Troy-Bilt TBC57 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt TBC57 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Troy-Bilt TBC57, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Troy-Bilt TBC57 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Troy-Bilt TBC57. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Troy-Bilt TBC57 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Troy-Bilt TBC57
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Troy-Bilt TBC57
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Troy-Bilt TBC57
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Troy-Bilt TBC57 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Troy-Bilt TBC57 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Troy-Bilt finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Troy-Bilt TBC57 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Troy-Bilt TBC57, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Troy-Bilt TBC57 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    • IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS • 769-06962 P01 11/11 Operator’s Manual 20 V olt Lithium-Ion Battery-Power ed Gar den Cultivator TBC57 T ABLE OF CONTENTS Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Safety Information . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 2

    SAFETY INFORMA TION 2 • SAFETY AND INTERNA TIONAL SYMBOLS • This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product. Read the operator's manual for complete safety , assembly , operating, maintenance and repair information. • SAFETY ALERT SYMBOL Indicates danger , war ning or[...]

  • Seite 3

    This unit requir es assembly . UNP ACKING • Carefully r emove the product and any accessories fr om the box. • Inspect the product car efully to make sure no br eakage or damage occurred during shipping. • Do not discard the packing material until you have car efully inspected and satisfactorily operated the product. • If any parts are dama[...]

  • Seite 4

    There is no power to the char ger or battery Check the charger and char ging station The battery has failed Replace the battery CAUSE SOLUTION The battery lacks sufficient char ge Charge the battery TROUBLESHOOTING NOTE: For maintenance beyond the minor adjustments listed above, or for replacement parts, please call the Customer Support Department [...]

  • Seite 5

    • INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES • 769-06962 P01 11/11 Manual del Operador Cultivadora de jar dín con batería de ión de litio de 20 voltios TBC57 T ABLA DE CONTENIDO Información sobre servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Información sobre segurid[...]

  • Seite 6

    Manubrio Manija frontal Dientes Ménsula de soporte de la rueda Ruedas Retenedor del cable Tiradores de Manubrio Pantalla de dientes Control del regulador 6 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD • SÍMBOLOS INTERNACIONALES Y DE SEGURIDAD • Este manual del operador describe símbolos y figuras internacionales y de seguridad que pueden aparecer en este pr[...]

  • Seite 7

    7 Esta unidad necesita ensamblaje. DESEMP AQUE • Saque con cuidado el producto y los accesorios de la caja. • Inspeccione minuciosamente el producto para tener la seguridad de que no se r ompió ni dañó nada durante el envío. • No deseche los materiales de envase y embalaje hasta tanto no haya inspeccionado minuciosamente y operado satisfa[...]

  • Seite 8

    No llega energía al car gador o a la batería Compruebe el cargador y la estación de car ga La batería ha fallado Reemplace la batería CAUSA SOLUCIÓN La batería no tiene suficiente carga Cargue la batería LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE F ALLAS NOT A: Para mantenimientos más allá de los ajustes menores mencionados anteriormente o para piezas [...]