Trust GXT 24 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Trust GXT 24 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Trust GXT 24, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Trust GXT 24 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Trust GXT 24. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Trust GXT 24 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Trust GXT 24
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Trust GXT 24
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Trust GXT 24
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Trust GXT 24 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Trust GXT 24 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Trust finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Trust GXT 24 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Trust GXT 24, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Trust GXT 24 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Quick Installation Guide 17416 Gamepad www .trust.com/17416/faq[...]

  • Seite 2

    1 2 USB 3 Windows XP/ Vista Windows 7 Devices and Printers Control Panel[...]

  • Seite 3

    Gamepad - USER’S MANUAL 1 Index Language page Englisch 2 Deutsch 3 Français 4 Italiano 5 Español 6 Português 7 Nederlands 8 Dansk 9 Suomi 10 Norsk 11 Svenska 12 Polski 13 Č esky 14 Sloven č ina 15 Magyar 16 Român ă 17 Български 18 Русский 19 Ελληνικά 20 Türkçe 21 Hrvatski 22[...]

  • Seite 4

    Gamepad – USER’S MANUAL 2 Installation PC Turn on the PC. Connect U SB to PC. Gamepad ready to use. Open Game Controllers in Wi ndows Control Panel. Test all functions and calibrat e. Make sure your game support s this kind of game controller. Read the instruct ion manual of the game to approach the best settin gs. For the best reception, pl ac[...]

  • Seite 5

    Gamepad – GEBRAUCHSANLEITUNG 3 Installation Schalten Sie den Computer ein. Schließen Sie da s USB-Kabel an den Computer an. Damit ist das Gamepad betriebsbere it. Wählen Sie in der Windows-Syst emsteuerung die Option „Gamecontroller“ a us. Testen Sie alle Funktionen, und führen Sie eine Kalibrierung durch. Überprüfen Sie, ob diese Art vo[...]

  • Seite 6

    Manette de jeu – MODE D'EMPLOI 4 Installation Allumez l’ordinateur. Effectuez le ra ccordement USB sur l’ordinateur. La manette de jeu est prête à êt re utilisée. Ouvrez la section "Contrôleurs de jeux" dans le Panneau de config uration Windows. Testez tout es les fonctions et proc édez à l'étalonnage. Vérifiez qu[...]

  • Seite 7

    Gamepad - MANUALE UTENTE 5 Installazione Accendere il PC. Collegare il cavo USB al PC in uso. Il gamepad è pronto per l'uso. Selezionare l'opzione "Game Controlle rs" ("Periferiche di gioco") presente nel pannello di controllo di Windows. Collaudare t utte le funzioni del disp ositivo e provvedere alla sua calibraz io[...]

  • Seite 8

    Mando para juegos – MA NUAL DEL USUARIO 6 Instalación para PC Encienda el PC y conecte el USB al ordenad or. Mando listo para usa r. Abra Controladores d e juegos en Panel de control en Windows. Compruebe tod as las funciones y calíbrelo.  Asegúrese de que su juego es compa tible con este tipo de controlad ores de juegos. Lea el manual de i[...]

  • Seite 9

    Gamepad – MANUAL DO UTILIZADOR 7 Instalação no PC Ligue o PC. Ligue a fich a USB ao PC. O gamepad está pronto a funcion ar. Abra os controladores de jogo no painel de cont rolo do Windo ws. Teste todas as funções e c alibre. Certifique-se de que o seu jogo é compatível com este tipo de controlador. Leia o manual de instruções do jogo par[...]

  • Seite 10

    Gamepad – GEBRUIKERSHAN DLEIDING 8 PC-installatie Zet de pc aan. Sluit de U SB-kabel aan op de PC. De gamepad is klaar voor gebruik. Open Spelbesturing in het Configura tiescherm van Windows. Test alle functies en kalibreer z e. Controleer of uw game een derge lijke spelbesturing onders teunt. Lees de handle iding van de game om de beste instelli[...]

  • Seite 11

    Spillekonsol – BRUGSVEJLEDNING 9 Installation PC Tænd computeren. Tilslut USB p å PC'en. Konsol klar til brug. Åbn Game Controller i Windows b etjeningspane l. Test alle funktioner og indstil. Kontroller at dit spil understøtter denne type ga me controller. Læs instruktionerne til spillet for at få de bedste indstillinger. Analog og di[...]

  • Seite 12

    Pad-ohjain – KÄYTTÖOPAS 10 Asennus PC:lle Kytke PC päälle. Liitä USB-liitin PC:hen. Pad-ohjain on valmis käytettä väksi. Avaa Peliohjaimet Window sin Ohjauspaneelista. Testaa kaikki t oiminnot ja kalibroi ohjain. Varmista, että peli tu kee tämäntyyppis tä ohjainta. Katso pelin käyttöohjeesta parhaat as etukset. Analoginen ja digitaa[...]

  • Seite 13

    Spillkontroll – BRUKSANVISNING 11 Installasjon PC Slå på PCen. Koble USB til PCen. Spillkontroll som er klar til bruk. Åpne Spillkontrollere i Windows Kontrollpanel Test alle funksjonene og kalibrer. Forsikre deg om at spillet støtter denne typen spillkontroll. Les bruksanvisni ngen for spillet for å finne de beste innstillingene. Analog og [...]

  • Seite 14

    Spelkontroll – ANVÄNDARMANU AL 12 Installation dator Starta datorn. Anslut USB-kont akten till datorn. Spelkontrollen är klar för a nvändning. Öppna Spelkontroller i Window s Kontrollpanelen. Testa a lla funktioner och kalibrera. Kontrollera att sp elet har stöd för denna typ av spelko nt roll. Läs spelets instruktionsbok för at t ta red[...]

  • Seite 15

    Gamepad – INSTRUKCJA OBS Ł UGI 13 Instalacja W łą cz komputer. Pod łą cz z łą cze USB do komputera. Gamepad jest gotowy do u ż ywania. W systemie Windows ot wórz Panel sterowania, a na st ę pnie Kontrolery gier. Przetestuj wszystkie funkcje urz ą dzenia i przeprowad ź kalibracj ę . upewnij si ę , ż e gra obs ł uguje ten typ kontro[...]

  • Seite 16

    Gamepad – UŽIVATELSKÁ P Ř ÍRU Č KA 14 Instalace – po č íta č Zapn ě te po č íta č . P ř ipojte USB k po č íta č i. Gamepad je p ř ipraven k použití. V ovládacích panelech systému Windows ot ev ř ete herní za ř ízení. Otestujte všechny funkce a prove ď te kalibraci. Ujist ě te se, že vaše hra podporuje tento typ h[...]

  • Seite 17

    Ovláda č gamepad – NÁVOD NA POUŽÍVANIE 15 Inštalácia k po č íta č u Zapnite po č íta č . Zapojte konektor USB do po č íta č a. Ovláda č gamepad je pripravený na používanie. V Ovládacom paneli Windows otvorte Game Cont rollers (Herné ovláda č e). Vyskúšajte všetky funkcie a vykonajte ich kalibráciu. Uistite sa, č i va[...]

  • Seite 18

    FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 16 Telepítés asztali számítógépen Kapcsolja be a számí tógépet. Csatlakoztassa az U SB-kábelt az asztali számítógéphez. A játékvezérl ő használat ra kész. Nyissa meg a Windows Vez érl ő pult Játékvezérl ő k menüpontját. Ellen ő rizze a funkciókat és kalibráljon. Gy ő z ő djön meg arról[...]

  • Seite 19

    Plac ă pentru jocuri – MANUAL DE UTILIZAR E 17 Instalare PC Porni ţ i computerul. Conecta ţ i USB la comput er. Gamepad gata de utilizare. Deschide ţ i comenzile de joc în Panoul de control Windows. Testa ţ i toate func ţ iile ş i calibra ţ i. Asigura ţ i-v ă c ă jocul dvs. accept ă acest tip de dispozitiv de control. Citi ţ i manua[...]

  • Seite 20

    Геймпад – РЪКОВОДСТВО ЗА П ОТРЕБИТЕЛЯ 18 Инсталиране на компютър Включете компютъра . Свържете USB към компютъра . Геймпад , готов за използване . Отворете Game Controllers ( Игрови контролери ) в контро?[...]

  • Seite 21

    Игровой контроллер – РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 19 Установка на ПК Включить ПК . Подключить соедините ль USB к ПК . Игровой контроллер готов к использованию . Открыть Игровые устройства в Пан ели [...]

  • Seite 22

    Χειριστήριο Παιχνιδιών – ΕΓΧΕΙΡ ΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 20 Εγκατάσταση για PC Ενεργοποιήστε το PC. Συνδέστε το βύσμα USB στο PC. Το χειριστήριο παιχνιδιών είναι έτοιμο για χρήση . Ανοίξτε το εικονίδιο Game Controller[...]

  • Seite 23

    Oyun Yüzeyi – KULLANICI KILAVUZU 21 Bilgisayar kurulumu Bilgisayar ı aç ı n. USB’yi bilgi sayara ba ğ lay ı n. Oyun yüzeyi kullan ı ma haz ı r. Windows Denetim Masas ı nda (Windows Control Panel) Oyun Denetleyicileri’ni (Game Controllers) aç ı n. Tüm i ş levleri test edin ve ayarlar ı n ı yap ı n. Oyununuzun bu tür oyun dene[...]