Tunturi F2OO Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Tunturi F2OO an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Tunturi F2OO, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Tunturi F2OO die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Tunturi F2OO. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Tunturi F2OO sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Tunturi F2OO
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Tunturi F2OO
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Tunturi F2OO
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Tunturi F2OO zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Tunturi F2OO und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Tunturi finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Tunturi F2OO zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Tunturi F2OO, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Tunturi F2OO widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    F2OO OWNER'S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE D'USO MANUAL DEL USUARIO HANDLEIDING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE www .tunturi.com • SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER • NUMERO DE SERIE • NÚMERO DE SERIE • NUMERO DI SERIE • SERIENUMMER • SERIENNUMMER • SARJANUMERO[...]

  • Seite 2

    OWNER'S MANUAL • F2OO 2 G B 3 OWNER'S MANUAL • F2OO OWNER'S MANUAL F2OO INFORMA TION AND W ARNINGS Please r ead this owner ’ s manual through carefully befor e assembling, using and servicing the workout cycle! F ollow the instructions described in this manual carefully . The equipment has been designed for home use. Please not[...]

  • Seite 3

    OWNER'S MANUAL • F2OO 4 G B 5 OWNER'S MANUAL • F2OO 4. I t will beep for 12 seconds to indicate the completion of workout which is preset. P ress any key to stop beeping. REMARKS 1. I t is suggested to preset only one item. If mor e than one item is set, the rst to reach the preset value will sound the alarm. 2. F or P U L S E wind[...]

  • Seite 4

    6 7 BETRIEBSANLEITUNG F2OO SICHERHEITSHINWEISE V or Montage, Benutzung und W ar tung die gesamte Gebrauchsanleitung genau durchlesen. Es ist wichtig, dass die angegebenen Hinweise beachtet w erden. Ihr H eimtrainer wurde für das H eimtraining entwickelt. So wohl T unturi, als auch seine nationalen V ertretungen übernehmen keine Haftung für V erl[...]

  • Seite 5

    8 9 Sattelrohr in den G eräterahmen einführen und mit einer Sicherungsschraube befestigen. PEDALE Die P edale und die P edalriemen sind durch Markierungen an den Achsen zu unterscheiden: R = rechts und L = links. Das r echte P edal durch Dr ehung im Uhrzeigersinn auf die rechte T retkurbel montieren. Das linke P edal durch Drehung gegen den Uhrze[...]

  • Seite 6

    1 0 1 1 TRANSPORT UND AUFBEW AHRUNG Dank eingebauter T ransportrollen ist der F 200 leicht zu bewegen. Dazu um das Gerät herungehen, an den Handstützen festhalten, leicht ankippen und auf den T ransportrollen im vor deren Fussrohr fortbewegen. U m Funktionsstörungen zu vermeiden, das Gerät in einem möglichst trockenen Raum mit gleichbleibender[...]

  • Seite 7

    1 2 1 3 guidon au connecteur de l’unité des compteurs. Desserrez légèrement les deux vis situées sur la partie arrière de l’unité des compteurs et positionnez correctement l’unité des compteurs au sommet de la barre du guidon de telle sorte que les têtes de vis se trouvent aux extrémités des encoches de la plaque de xation. Serre[...]

  • Seite 8

    1 4 1 5 PRÉSÉLECTION DES V ALEURS LIMITES 1. Appuyez sur la touche S E L E C T jusqu ’à ce que la fonction souhaitée commence à clignoter sur l’écran de l ’unité des compteurs. 2. Appuyez sur les touches ou pour présélectionner la valeur limite souhaitée et commencez l’exer cice. 3. L ’unité des compteurs commence à décompter[...]

  • Seite 9

    1 6 1 7 TUBO DE SOPORTE DEL MANILLAR (TUBO VERTICAL) Antes de sujetar el tubo vertical al cuadro con los cuatro tornillos hexagonales de cabeza hueca, hay que conectar el cable que sale del cuadro con el que sale del tubo vertical y meter el tensor del cable por el tubo vertical. MANILLAR S ujete el manillar al tubo vertical con los dos tornillos h[...]

  • Seite 10

    1 8 1 9 GUÍA DE LAS INDICACIONES DEL MEDIDOR: S E L E C T : Selecciona la función que se quiere programar . : P ulsar para aumentar los valores de T I E M P O , D I S T A N C I A , C A L O R Í A S o P U L S O . : P ulsar para disminuir los valores de T I E M P O , D I S T A N C I A , C A L O R Í A S o P U L S O . R E S E T : P one todos los val[...]

  • Seite 11

    2 0 2 1 MANUBRIO F issare il manubrio al tubo del manubrio con due prugnole e con il bullone ed il dado che attraversano il tubo del manubrio. P ANNELLO Aprire il coper chio posteriore del pannello ed inserire le batterie tra i due poli (osservare la posizione dei poli + e -). Chiudere il coperchio e collegare il lo del tubo del manubrio al pann[...]

  • Seite 12

    2 2 2 3 D I S T ( D I S T A N Z A ) : 0,0-99,9 km o miglia. T I M E ( T E M P O ) : 00:00-99:59. Se non viene impostato il tempo d’allenamento, il pannello avrà la funzione di cronometro con un avanzamento di 1 secondo alla volta. IMPOST AZIONE DEI V ALORI DI ALLENAMENTO P ressar e S E L E C T no a quando sul display la funzione desiderata no[...]

  • Seite 13

    2 4 2 5 draad uit de voorsteun. Duw de spanningskabel in de voorsteun en bevestig de voorsteun v ervolgens met vier zeskante inbusbouten aan het frame. STUURST ANG Bevestig de stuurstang aan de voorsteun. G ebruik daarvoor twee zeskante inbusbouten, een bout die U door de voorsteun steekt, plus een moer . MONITOR Open de deksel aan de achterzijde v[...]

  • Seite 14

    2 6 2 7 zodat u altijd snel en makkelijk de ideale instelling kunt vinden. Lage weerstand en een hoge trapsnelheid zijn effectief voor het verbeteren v an het aërobe vermogen, grotere w eerstand traint vooral de spieren. MONITOR Om beschadiging van het L CD-scherm te voorkomen mag de monitor nooit in direct zonlicht worden geplaatst. B escherm de [...]

  • Seite 15

    2 8 2 9 inleder träningen. Använd aldrig ett redskap som är sönder . • För undvikande av skador rekommenderas att redskapet placeras på ett skyddat underlag. • Redskapet får endast användas av en person åt gången. • Håll i styret vid på- och avstigning. • Använd lämpliga kläder och skor när du tränar . • T r yck på tange[...]

  • Seite 16

    3 0 3 1 inte bara åsa. Du bor de motionera minst tre gånger i veckan à 30 minuter . Detta ger dig en god baskondition. För att du skall kunna upprätthålla baskonditionen bör du motionera minst ett par gånger i veckan. När du har uppnått din baskondition, kan den lätt förbättras genom att du ökar antalet träningspass. M otion är a[...]

  • Seite 17

    3 2 3 3 KÄYTTÖOHJE F2OO HUOMAUTUKSET JA V AROITUKSET P erehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat tuotetta. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. Laite on sallittu kotikäyttöön. T unturi Oy Ltd:n myöntämä takuu kattaa vain laitteelle sallitussa käytössä ilmenneet viat tai puutteet. H uomaa, et[...]

  • Seite 18

    3 4 3 5 KÄYTTÖ OIKEA HARJOITTELUASENTO Säädä istuimen korkeutta seuraavalla tavalla: käännä säätönuppia vastapäivään ja vedä nuppia ulospäin niin, että istuinputki pääsee vapaasti liikkumaan ylös- ja alaspäin. Istuinkor keus tulisi säätää siten, että jalkaterän keskikohta ulottuu polkimelle jalan ollessa miltei suorana ja[...]

  • Seite 19

    3 6 3 7 F2OO B01 Main frame 1 C01 U pright post 1 C07 Hand P ulse Sensor 2 C08 Hand P ulse wire 1 C09 M4x18 DIN 7985 Screw 2 C10 Handle Bar 1 C11 Handle S ponge 2 C12 End cap for handle bar 2 C13 - 1/2” Cap 1 C15 EU Meter 1 C15 GB/US Meter 1 C16 M5x8 DIN 7985 Screw 4 *C18 M8x15 DIN 912 S ocket bolt 8 *C19 M8x60 DIN 603 Bolt 1 D02 Shaft 1 D03 B al[...]

  • Seite 20

    www .tunturi.com TUNTURI OY L TD P .O.BOX 750, FIN-20361 T urku, Finland T el. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www .tunturi.com[...]