UltraViolet Devices MP13A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung UltraViolet Devices MP13A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von UltraViolet Devices MP13A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung UltraViolet Devices MP13A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung UltraViolet Devices MP13A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung UltraViolet Devices MP13A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts UltraViolet Devices MP13A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts UltraViolet Devices MP13A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts UltraViolet Devices MP13A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von UltraViolet Devices MP13A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von UltraViolet Devices MP13A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service UltraViolet Devices finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von UltraViolet Devices MP13A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts UltraViolet Devices MP13A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von UltraViolet Devices MP13A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    375 Marcus Boulevard • Hauppauge, NY 1 1 788 • USA 63 1 .273.0500 • Fax: 63 1 .273.077 1 e-mail: info@ultraviolet.com Extensive Product Information A vailable at: Document No. 98 - 1 123E1 • Revised February 2007 • © 1994-2007 Atlantic Ultraviolet Corporation www .ultraviolet.com[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS S AFETY W ARNINGS .....................................................................................................................................................3 SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................................................[...]

  • Seite 3

    3 SAFETY W ARNINGS • All personnel should be alerted to the potential hazards indicated by the product safety labeling on this unit. • The following conventions are used to indicate and classify precautions in this manual and on product safety labeling. Failure to observe precautions could result in injury to people or damage to property . This[...]

  • Seite 4

    4 PRODUCT APPLICA TION C ONSTRUCTION • The water purifier is designed to mount horizontally . • A drain port on the chamber aids in draining of the purifier . • The water purifier chamber is passivated and electropolished type 316 Stainless S teel. • The ballast housing is a combination of Stainless S teel T ype 304 and Aluminum Alloy . •[...]

  • Seite 5

    5 INST ALLA TION L OCA TION 1. The water purifier is intended for indoor use only . The water purifier should be protected from the elements and from temperatures below freezing. The ambient temperature, in the area surrounding the water purifier , should be between 33  F and 100  F. 2. Electrical power supplied to the water purifier MUST mat[...]

  • Seite 6

    6 6 3. The water purifier should be mounted horizontally on a flat dry surface. Secure the water purifier using the mounting holes in the ballast housing or with the optional wall mounting kit. The purifier should not be solely supported by its plumbing connections. 4. The water purifier must be connected to the cold water line only . 5. It is reco[...]

  • Seite 7

    7 R ECOMMENDED O PTIONS 1 . Guardian ™ Ultraviolet Monitor: V isually indicates the level of germicidal ultraviolet energy that penetrates the quartz sleeve and the water within the water purifier . The ultraviolet monitor is capable of operating an optional audio alarm and/or solenoid valve. The ultraviolet monitor will detect reduction of ultra[...]

  • Seite 8

    8 MAINTENANCE The water purifier is designed to operate with a minimal amount of maintenance, providing the water quality does not exceed maximum concentration levels, see “ W ater Quality ” in the “ Pr oduct Application ” section. Ordinary mainte- nance consists of; • Lamp replacement is recommended every 10,000 hours of operation, appro[...]

  • Seite 9

    9 S tep 2 - Remove End-Cap S tep 3 - W ithdraw Lamp S tep 4 & 5 - Remove Sockets S tep 6 - Remove Lamp L AMP I NST ALLA TION OR R EPLACEMENT Figure 3 - Lamp Replacement 1. Disconnect power to water purifier . 2. Remove both easy-off end caps by pulling each cap of f static gland nut. Slide each end cap along the wire away from the socket. 3. Ca[...]

  • Seite 10

    10 1. Disconnect power to water purifier . 2. Shut off water supply to water purifier via inlet and outlet shut of f valves. Drain chamber by removing drain plug. Once the chamber is completely drained, remove any old sealing tape from the threads of the drain plug, rewrap with 1/2" wide T eflon ® thread sealing tape, reinstall and tighten th[...]

  • Seite 11

    11 R EPLACEMENT OF B ROKEN Q UARTZ S LEEVE CAUTION: Broken Quartz is SHARP . It is r ecommended that protective goggles and gloves are worn when handling br oken quartz sleeves. 1. Disconnect power to water purifier . 2. Shut off water supply to the water purifier via the inlet and outlet shut of f valves. Drain the chamber by removing the drain pl[...]

  • Seite 12

    12 O PTIONAL G UARDIAN ™ ™ U L TRA VIOLET M ONIT OR S ENSOR P ROBE C LEANING Figure 5 - Ultraviolet Monitor and Sensor Probe If after cleaning the quartz sleeve, there is no significant improvement in the ultraviolet intensity , as shown on the intensity meter , it may be necessary to clean the Ultraviolet Monitor's sensor probe. The senso[...]

  • Seite 13

    13 Problem Possible Cause Corrective Action No electrical power… V erify that the purifier is connected to a live power source. Ballast Disconnect the purifier from utility power . Replace lamp. Lamp-out Protection The purifier must remain disconnected from power for (MP16A, MP22A & MP36C) two (2) minutes to reset. Cracked or broken Shut down[...]

  • Seite 14

    14 TECHNICAL SPECIFICA TIONS T able 4 - T echnical Specifications Model: MP13A MP16A MP22A MP36C MP49C Flow Rate (GPM): 2 3 6 12 20 InletOutlet Size: 1 / 2 " m NPT 3 / 4 " m NPT 3 / 4 " m NPT 1 " m NPT 1- 1 / 2 " m NPT Number of Lamps: 1 1 1 1 1 Lamp Model No.: GPH212T5L GPH287T5L GPH436T5L G36T6L G48T6L Length: 13- 1 / 2 [...]

  • Seite 15

    15 OPTIONAL ACCESSORIES Optional accessories are available for operation at 120v 60Hz or 220v 50Hz, unless specified. Please specify . Consult Factory for 12v DC or other special input power requirements. T able 5 - Optional Accessories Optional Accessories Available for: Guardian ™ Ultraviolet Monitor - Analog / Digital MP13A through MP49C Sentr[...]

  • Seite 16

    16 REPLACEMENT P AR TS Mighty   Pure ™ ™ Models MP13A, MP16A & MP22A Figure 6 - Exploded V iew MP13A, MP16A & MP22A[...]

  • Seite 17

    17 ITEM MP13A MP16A MP22A NO. DESCRIPTION QTY P AR T NO. QTY P AR T NO. QTY P AR T NO. 1 Easy-Off End Cap 2 25-1499A1 2 25-1499A1 2 25-1499A1 2 Rubber O-ring, Static Gland 2 00-1 108B 2 00-1108B 2 00-1108B 3 Lamp Spacer 2 25-0208A 2 25-0208A 2 25-0208A 4 Lead W ire & Socket 2 05-1219B2 2 05-1219B2 2 05-1219B3 5 Lamp 1 05-1400 1 05-1098 1 05-109[...]

  • Seite 18

    18 REPLACEMENT P AR TS Mighty   Pure ™ ™ Models MP36C & MP49C Figure 7 - Exploded V iew MP36C & MP49C[...]

  • Seite 19

    19 ITEM MP36C MP49C NO. DESCRIPTION QTY P AR T NO. QTY P AR T NO. 1 Easy-Off End Cap 2 25-1499A1 2 25-1499A1 2 Rubber O-ring, Static Gland 2 00-1108B 2 00-1 108B 3 Lamp Spacer - - 2 25-0209A 4 Lead W ire & Socket 2 05-1218A2 2 05-1218A2 5 Lamp 1 05-1343 1 05-1334 6 Static Gland Nut 2 25-1492D 2 25-1492D 7 T eflon ®[...]

  • Seite 20

    20 W ARRANTY W e warrant that this product will be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of shipment thereof or the product’ s total rated life, whichever first occurs. W ithin the warranty period we shall repair or replace such products, which are returned to us with shipping charges prepaid, and wh[...]