Vaillant V 11-035 W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vaillant V 11-035 W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vaillant V 11-035 W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vaillant V 11-035 W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vaillant V 11-035 W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vaillant V 11-035 W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vaillant V 11-035 W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vaillant V 11-035 W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vaillant V 11-035 W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vaillant V 11-035 W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vaillant V 11-035 W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vaillant finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vaillant V 11-035 W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vaillant V 11-035 W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vaillant V 11-035 W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    V 11-02 5 W V 11-03 5 W V 11-050 W V 11-07 0 W V 11-050 M2 V 11-060 M2 DE, EN, ES , HR , IT , NL, TR User Manual Air C onditioner - climaV AIR Split W all-Mount ed type[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    F ür den Benutz er V 11-02 5 W V 11-03 5 W V 11-050 W V 11-07 0 W V 11-050 M2 V 11-060 M2 Benut zerhandbuch Klimager ät - climaV AIR W andhängende Split-Ger ät e DE[...]

  • Seite 4

    2 Inhalts v erz eichnis Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e Inhalts v erz eichnis 1 Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. 1 V erw endete S ymbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Be sti mmun gsg emäße V er wen dung de s Ger ät es . . 3 2 T emper atur grenzen für den Betrieb[...]

  • Seite 5

    3 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE 1 Zu Ihrer Sicherheit 1. 1 V erwendet e Symbole Gef ahr! Direk te Gefahr für Leben und Gesundheit. Gef ahr! Str omschlaggefahr . A chtung! Mögliche Gef ahrensit uation für Produkt und Umw elt. Hinw eis! Nützliche Informationen und Hinw eise. 1.2 Bes timmungsgemäße V erwendung des Gerät[...]

  • Seite 6

    4 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e 3 Ger ätek ennz eichnung Diese s Handbuch gilt für die Serie der wandhängenden Split-Ger ät e. Ihr Gerät emodell ist aus dem T ypenschild ersichtlich. Die T ypens childer befinden sich auf dem Außen- und auf dem Innengerät. 4 K on formität serklärung Der Hersteller erklärt, dass dieses[...]

  • Seite 7

    5 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE 5.2 F unktionen FUNK TION BESCHREIBUNG V entilschut z Schützt die Bedienhähne des Außengeräts vor schlechtem W etter . F r ostschut z Schützt das Außengerät währ end der Wintermonat e vor F ro st. Ros tfr eies Gehäuse Außenger ät aus galvanisiertem Stahl und ros tfr eien Materialie[...]

  • Seite 8

    6 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e 6 Anf ängliche Einst ellungen 6. 1 Einse tzen der Batt erien in die F ernbedienung Set zen Sie die Batterien R-03 (7#) gemäß unten st ehender Beschr eibung ein ( siehe Abbildung 6. 1). Abb. 6.1 Einsetzen der Batterien in die F ernbedienung. Legende 1 Batt erief achdeckel 2 Batt erien A Zum Ö[...]

  • Seite 9

    7 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE 7 .2 F unktionsiden tifikation 7 .2. 1 T ast en der F ernbedienung Abb. 7 . 1 Dars tellung der T asten. Legende 1 T ast e ON/ OFF 2 T aste MODE (BETRIEBSMODUS) 3 T aste + - (erhöhen/ v erringern) 4 T aste SWING 5 T aste SLEEP (NACHTFUNK TION) 6 T aste HOLD (SPERR T BZW . ENTSPERRT DIE T AS T[...]

  • Seite 10

    8 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e 7 .3 Benut zungshinw eise für die F ernbedienung Bef olgen Sie die folgenden Hinw eise hinsichtlich der Benutz ung der F ernbedienung: - W enn Sie die F ernbedienung benutzen, richten Sie den Sender an der V or derseit e bitt e direk t auf den Empf änger am Innengerät. - Die Entf ernung zwisc[...]

  • Seite 11

    9 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE Be triebsan weisungen 7 7 .5 . 1 Aut omatik -Modus (A UT O ) Im Automatik -Modus (AUT O ) wählt das Klimager ät je nach Umgebungstemper atur automatisch den Kühlmodus (COOL ) oder den Heizmodus (HEA T) aus. Die Raum- Solltemper atur liegt zwischen 16 ºC und 32 ºC. Zur Aktivierung: Bei ei[...]

  • Seite 12

    10 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e 7 . 7 Einstellung der Luftstromricht ung Die Richtung des Luftstr oms kann in vertikaler und horizont aler Richtung eingestellt wer den. Gefahr von V erletzungen und Pers onenschäden! V ermeiden Sie direkt en K örperkont akt mit den stark en Luftströmen. Setz en Sie Tiere und Pflanzen nicht [...]

  • Seite 13

    11 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE 7 .8 Hochleist ung Drücken Sie die T aste TURBO währ end des Betriebsmodus COOL (Kühlung) oder HEA T (Heizung). Die Luftrat e kann auf HIGH (HOCH) eingest ellt wer den und weiter e 20 Minuten laufen. Drücken Sie TURBO noch einmal, um den Hochleistungsbetriebsmodus ausz ulösen. Hinw eis![...]

  • Seite 14

    12 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e Im Kühlmodus ( COOL ) Die Umgebungstemper atur steigt langsam um 2 ºC im V er gleich zur eingest ellten T emper atur an um sicherz ustellen, dass die T emperat ur währ end der Nachstunden nicht zu stark sinkt. Im Heizmodus (HEA T) Die Umgebungstemper atur fällt langsam um 5 ºC im V er glei[...]

  • Seite 15

    13 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE Um das Gerät auf automatische Einschaltung einzust ellen: Mit dem Gerät im Standb y-Modus: • Drücken Sie die T aste TIMER. Die Zeitschalt er einstellungen liegen zwischen 1 und 2 4 Stunden. Jedes Mal, wenn die T aste TIMER gedrückt wir d, ist die Sequenz wie folgt: 1 - 2 - ... bis zu 2[...]

  • Seite 16

    14 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e 8 Hinweis e zum Energiesp aren 8. 1 Geeignete Umgebungstemper atur St ellen Sie die Umgebungstemper atur so ein, dass das körperliche W ohlbefinden nicht beeinträch tigt wird, der K omf ort gew ährleiste t ist und keine örtlichen V or schrift en verletzt wer den. Jedes Grad über diesem W e[...]

  • Seite 17

    15 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE 9 F ehlersuche Im F olgenden zeigen wir eine Reihe von Problemen und deren mögliche Ursache , sowie entsprechende Möglichkeit en zur Behebung, siehe T abelle 9 . 1. F alls das Problem nicht anhand dieser Lösungen behoben werden kann, wenden Sie sich an Ihren gew ohnten Installat eur oder [...]

  • Seite 18

    16 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e Zu stark e oder nicht vorhandene Kühl- bzw . Heizwirkung Der Betriebsmodus (COOL/HEA T) wurde nicht ausgew ählt Überprüfen Sie die Ausw ahl des Betriebsmodus Die Lufteintritt e, bzw . -austritt e des Innen- oder Außengerät es sind verst opft Entf ernen Sie das Hindernis, das die V erst op[...]

  • Seite 19

    17 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e DE W artung 10 10 W ar tung Gefahr! Str omschlaggefahr . Schalt en Sie vor W artungsarbeiten sow ohl das Gerät als auch den magnetothermis chen Schalt er ab. So reduzieren Sie das V erletzungsrisik o . Gefahr! Str omschlaggefahr . Reinigen Sie das Gerät nicht mit W asser . Achtung! Ausf all- [...]

  • Seite 20

    18 Benutz erhandbuch für wandhängende Split-Gerät e 11 Lagerung währ end eines längeren Z eitr aums der Nichtbenut zung W enn abzus ehen ist, dass Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, gehen Sie folgendermaßen vor: • Set zen Sie das Gebläse währ end eines halben T ages bei einer T emperat ur von 30 ºC in Betrieb, um das Ger ät im[...]

  • Seite 21

    V aillant behoudt zich het recht voor om ver anderingen aan te brengen zonder voor af gaande kennisge ving. V aillant si riserva il diritto di apportare modifiche senza pre avviso . V aillant pridržava pr avo na izmjene bez najave . V aillant se res erva el derecho de introducir modificaciones sin pre vio aviso . V aillant reserv es the right to a[...]

  • Seite 22

    V01-U- V11-02 5 ..050 W .. 050.. 060 M2 11/2 006 V aillant L td V aillant House Medw a y City Es tate T rident Close Rochest er K ent ME2 4EZ T ele p hone 0164 29 2 300 F ax 0164 290166 www . v aillant. co. uk inf o@vaill ant.co .uk V aillant B V P aasheuelweg 42 1105 BJ Ams t er dam T elefoon (0 20) 565 9 2 00 T elef ax (020) 6 96 93 66 www . vail[...]