Vector VEC012 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vector VEC012 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vector VEC012, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vector VEC012 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vector VEC012. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vector VEC012 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vector VEC012
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vector VEC012
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vector VEC012
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vector VEC012 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vector VEC012 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vector finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vector VEC012 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vector VEC012, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vector VEC012 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ST ART -IT ® 450 AMP JUMP-ST ART SYSTEM INSTRUCTION MANUAL Catalog Number VEC012 Cat. # VEC012 Form # 90527010 September 2009 Copyright © 2009 Black & Decker Printed in China VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODU[...]

  • Seite 2

    1 GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury . • A VOID DANGEROUS ENVIRONMENTS: Don’t use appliances in damp or wet locations. Don’t use applia[...]

  • Seite 3

    2 SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury . CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may re[...]

  • Seite 4

    3 • This equipment employs parts (switches, relays, etc.) that produce arcs or sparks. Therefore, if used in a garage or enclosed area, the unit MUST be placed not less than 18 inches above the floor . • THIS UNIT IS NOT FOR USE BY CHILDREN AND SHOULD ONL Y BE OPERA TED BY ADUL TS. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF INJURY OR PROPER TY DAMAGE: • [...]

  • Seite 5

    4 • IMPORT ANT : This unit is delivered in a partially charged state. Fully charge unit with a household extension cord (not supplied) for a full 48 hours before using for the first time. Y ou cannot overcharge the unit using the AC charging method. • All On/Off switches should be in the OFF position when the unit is charging or not in use. Mak[...]

  • Seite 6

    5 Controls and Indicators CHARGING/RECHARGING Lead-acid batteries require routine maintenance to ensure a full charge and long battery life. All batteries lose energy from self-discharge over time and more rapidly when they are at higher temperatures. Therefore, batteries need periodic charging to replace energy lost through self-discharge. When th[...]

  • Seite 7

    6 JUMP-ST ARTER This Jump-Starter is equipped with an ON/OFF Power Switch. Once the connections are properly made, turn the switch ON to jump-start the vehicle. 1. T urn OFF vehicle ignition and all accessories (radio, A/C, lights, connected cell phone chargers, etc.). Place vehicle in “park” and set the emergency brake. 2. Make sure the Jump-S[...]

  • Seite 8

    7 Service Information All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair , or genuine factor y replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. T o find your local service location, refer to th[...]

  • Seite 9

    8 ST ART -IT ® PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE DE 450 A MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo VEC012 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker , visite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene [...]

  • Seite 10

    9 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES P ARA TODOS LOS ARTEF ACTOS LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. • MANTENGA A LOS NIÑOS A[...]

  • Seite 11

    10 NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, [...]

  • Seite 12

    11 • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la unidad de cualquier fuente de energía antes de intentar limpiarla o realizarle un mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar la unidad no reducirá este riesgo. ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS • T rabajar cerca de una batería de plomo ácido es peligroso. Las b[...]

  • Seite 13

    12 • Si las conexiones a los terminales POSITIVO y NEGA TIVO son incorrectas, el indicador de polaridad invertida se encenderá (de color rojo) y la unidad emitirá un sonido. Desconecte las pinzas y vuelva a conectarlas a la batería con la polaridad correcta. • Siempre desconecte primero el cable del puente del NEGA TIVO (negro) y luego el ca[...]

  • Seite 14

    13 CARACTERÍSTICAS • 450 amperios que comienzan inmediatos • Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de energía sin llave • Batería de plomo-ácido incorporada, sellada, de 17 Ah, para trabajo pesado, que no derrama y no requiere mantenimiento • Indicadores de carga de la batería fáciles de leer • Indicador de advertencia de conexi[...]

  • Seite 15

    14 Cerciórese de que el resto de las funciones de la unidad estén dadas vuelta AP AGADO durante recargar , pues ésta puede retardar el proceso que recarga. Método de carga de la CA de 120 voltios El adaptador de carga de la CA de 120 voltios es un tipo enumerado UL unidad de la "pared" que funciona desde cualquier 120 voltios, 60 hert[...]

  • Seite 16

    15 • Vuelva a cargar la unidad completamente después de cada uso. ADVERTENCIAS • Antes de comenzar a arrancar mediante puente, debe apagar el interruptor de encendido del puente auxiliar . • Este sistema de energía se debe utilizar únicamente en vehículos o botes con sistemas de batería de 12 V CC. • Nunca toque entre sí las pinzas ro[...]

  • Seite 17

    16 La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo &[...]