Vidikron 80 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vidikron 80 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vidikron 80, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vidikron 80 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vidikron 80. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vidikron 80 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vidikron 80
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vidikron 80
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vidikron 80
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vidikron 80 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vidikron 80 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vidikron finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vidikron 80 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vidikron 80, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vidikron 80 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    D -ILA™ PROJEC T OR 80 VERSION 1.0 OWNER’S OPERA TING MANU AL[...]

  • Seite 2

    2 Introduction ............................................................................ 3 Contents of the package .................................................................. 3 Options: .................................................................................................. 3 Safety Precautions ..................................[...]

  • Seite 3

    3 Thank you f or purchasing the Vidikron V ision M odel 80 projector and welcome t o the Vidikron family . W ith proper setup and use , this prod- uct will bring you many years of enjo yment. Introduction to the V idik ron Vision Model 80 D-ILA™ Projector Vidikron presents the highest r esolution home theater video available toda y . The Vision?[...]

  • Seite 4

    4 Safety P recautions NO TICE (F or USA) Language for Manuals of Products using HID Lamps (that con tains mer- cury) This product has a High Intensity Discharge (HID) lamp that contains a small amount of mercury. It also contains lead in some compo- nents. Disposal of these materials may be regulat ed in your community due to envir onmental conside[...]

  • Seite 5

    5 – Slots and openings in the cabinet are provided f or ventilation. These ensure r eliable operation of the product and protect it from overheating .These openings must not be blocked or cov ered. ( The openings should never be blocked by placing the product on bed, sofa, rug, or similar surface. It should not be placed in a built-in installatio[...]

  • Seite 6

    6 Safety Pr ecautions (con tinued) W ARNING: Do not cut off the main plug fr om this equipment. If the plug fi tted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appro- priate safety appro ved extension lead or adapter or consult your dealer . If, nonetheless , the main plug is [...]

  • Seite 7

    7 About Burning-in of D-ILA Device • Do not allow the same still picture to be projected for a long time or an abnormally bright video image to be projected. Do not project video images with a high intensity or high contrast on a screen. This video image could be burnt into this D-ILA de - vice. P ay special attention when projecting video games [...]

  • Seite 8

    8 Congratulations on y our purchase of a Vidikron video product and welcome to the Vidikron family! With proper installation, setup and care, y ou should enjoy man y years of unparalleled video performance. This is a LIMITED W ARRANT Y as defined in the Magnuson-Moss W arranty Act. Please read it carefully and retain it with your other important do[...]

  • Seite 9

    9 EFFECTIVE W ARR ANTY DA TE: This Limited W arranty begins on the eff ec tive date of delivery to the end user . F or your c onv enience, keep the original bill of sale as evidence of the purchase date . IMPORT ANT : W ARRANTY REGISTRA TION: Please fi ll out and mail your warranty registration card. It is imperative that Vidikron k nows ho w to [...]

  • Seite 10

    10 C ontr ols and F eatures $P WFS-BUDIFT Projector Chassis C ov er T o Open the Projector Co ver: 1. Locate the two black co ver latches under the fr ont edge. 2. Push the latches fi rmly IN toward the c enter of the unit. DO NO T FORCE THE T ABS. I t may be easier to loosen one side fi rst, then the other . 3. When the cover latches ar e loo[...]

  • Seite 11

    11 C onnector Panel RS-232C DVI SVC SYNC OUT 1. [SYNC OUT ] T erminal This terminal is intended f or servicing purposes. Do not use it. Using it may cause an error or malfunction of the unit. 2. [SERVICE] T erminal This terminal is intended f or servicing purposes. Do not use it. Using it may cause an error and malfunction of the unit. 3. [RS-232C][...]

  • Seite 12

    12 C ontrols and F eatures (c ontinued) 1. LAMP INDICA TOR: Light On: Indicates the lamp has been used for more than 1900 hours. Blinking: Indicates that lamp usage time (about 2000 hours) is exceeded . Please contact your Vidikron dealer to re- place the lamp . 2. TEMP INDICA TOR Blinking: Indicates the temperature inside the projector is ab- norm[...]

  • Seite 13

    13 *About Cool Do wn Mode After projection, the heated lamp will go through a 90-second cool-down process known as the cool down mode. This function is to prevent damage and def ormation that heat from the heated lamp may cause to the internal components of this unit. It also pre- vents lamp breakage and shortened lamp life. The cool down mode is i[...]

  • Seite 14

    14 TEST PRESET ENT MUTE LIGHT 1. [ON] Button When this unit is in the standby mode, pressing the button for more than 1 sec ond will turn this unit on and cause the [OPERA TE] indicator to light up . 2. [OFF] Button When this unit is in operation (projecting), press it for 1 second or more to swit ch to the cool down mode , which will automatically[...]

  • Seite 15

    15 Installation En vironmen t This unit is a precision devic e. Do not install it a t the following places. Doing so ma y cause fi r e or malfunction of the unit. • Where ther e is water , humidity or dust • Where the unit may be subjected to oily or cigar ette smoke • On a soft sur face such as carpet or cushion • Where the unit may be su[...]

  • Seite 16

    16 Projector and Screen Installation The optimum image can be obtained when the center of the lens and the scr een are placed perpendicular to each other . T ake note of the projection angle when placing them. F ailing to do so may give rise to trapezoidal distortion of the projected image. • This unit does not come with a function to correct tra[...]

  • Seite 17

    17   "# " # 4DSFFO Screen Size and Pr ojection Distance • This unit uses a 1.3x manual zoom lens for projection. • Although the focusable projection distance is about 4.92 ft (1.5 m) to 39.37 ft. (12 m), the projection distance recommendabl e f or per- formance is about 6.56 ft. (2 m) to 26.25[...]

  • Seite 18

    18 Eff ec tive Range of Remote Con trol Unit The operable distance of the remot e control unit is about 23 ft. (7 m) for dir ect reception. The remote control can be used by ha ving the transmission signal refl ected off a screen. • If a fl uorescent lamp is lit, the remote contr ol unit might not function properly . When refl ec ting off a[...]

  • Seite 19

    19 C onnecting to Devices Before connection, be sure to turn off both the projector and the device to be connected. Connecting to the VDP-80 digital video processor • Read the manual that is supplied with the digital video processor thor oughly . • The signal may attenuate and the image ma y become unstable depending on the DVI cable. U se hig[...]

  • Seite 20

    20 C onnecting the Pow er Cord (supplied) After all devices have been c onnected, connect the supplied power cor d. 1 Connect the supplied power cor d to the pow er input terminal of this unit 2 I nser t the main plug of the supplied power c ord into the wall outlet (e.g.) • Since the power r equirement of this unit is high, insert the power plug[...]

  • Seite 21

    21 Basic Opera tion 1 T urning on the power 1 Insert the power plug to the pow er outlet. • The main power turns on and the [ST AND BY ] indicator on the unit lights up. 2 Press the [POWER] button on the projector (or the [ON] but- ton on the remote contr ol unit) for one second or mor e • The [POWER] indicator lights up and the projected image[...]

  • Seite 22

    22 5 T urning on the power 1 Pr ess the [POWER] button on this unit (or the [ OFF] button on the remote contr ol) for 1 or more sec onds. • The [POWER] indicator turns off , the [ST AND BY ] indicator starts blink ing and this unit switches to the cool down mode . The cool down mode is to allo w the temperature of the light source lamp to c ool [...]

  • Seite 23

    23 A djustments and Settings Using Menus 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*0/ , $645 $645 3&% oo 5&451 " 55&3/ ENTER /03."- " # $6450. (3&&/ oo #-6& oo 8)*5&#"- ("[...]

  • Seite 24

    24 Menu Opera tion Buttons ENTER Button Main unit Remote control Function MENU MENU EXIT ENTER EXIT Main unit Remote control unit ENT Displays the main menu. • Pr ess to clear the menu screen when the menu is displayed. Confi rm the selected item on the main menu. • Press [ENTER] when the “ T est Pattern ” item is selected to project the t[...]

  • Seite 25

    25 Proc edures for Menu Opera tion 1 Press the [MENU] button • The main menu is displayed on the screen. Display of the menu item currently selected becomes highlighted. Details of the currently selected menu item will be displayed . 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*[...]

  • Seite 26

    26 1 “Picture adjust ” Menu T o adjust images. On the “Picture Adj. ” menu, you can adjust the following items . “ Gamma ” Switches the gradation characteristics of the image . Select your prefer ence setting values accor ding to the image to be viewed . Setting Values : “NORMAL ” , “ A ” , “B ” , “CUSTOM” “CUST OM” [...]

  • Seite 27

    27 Screen Blanking 1 Project image onto the screen Image for which the outer area has deteriorated 2 Press the [MENU] button • The main menu is displayed on the screen. 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*0/ , $645 $645 3&% oo 5&451[...]

  • Seite 28

    28 V Shif t Setting 1 Project image onto the screen 2.35:1 Cinemascope image 2 Press the [MENU] button • The main menu is display ed on the screen. 8)*5&#"- (".." 1*$563&"%+ 130+&$503015 015*0/4 */'03." 5*0/ , $645 $645 3&% oo 5&451 " 55&3/ ENT[...]

  • Seite 29

    29 Replacing the Lamp (F or ser vice personnel only) Lamp and Lamp Usage Time The maximum life of the lamp used f or this unit is about 2000 hours, and may be far less depending on the type of usage and pro jector settings. • The lamp lif e may not reach 2000 hours depending on the operating conditions . When the lamp approaches the end of its se[...]

  • Seite 30

    30 Cleaning and Replacing the F ilter Have y our Vidikron dealer clean the fi lter regularly or air intake effi cienc y may deteriorate and malfunction may occur . If the fi lter is ex- tremely dirty and cannot be cleaned, or if it is damaged, replace the fi lter with a new one. Otherwise, dir t may enter the unit and appear on the screen, prev [...]

  • Seite 31

    31 Wha t to do when these messages are displa y ed Message Cause (Details) No device is connected to the DVI terminal . The terminal is connected but there is no sig nal output. ➝ Input the video signals. When lamp time reaches 1000 hours ➝ A message indicating “1000 h” will be displayed on the screen. • Pr ess the [EXIT ] button to clear[...]

  • Seite 32

    32 W arning Indication About warning indica tors If an abnormality occurs in this unit during projection, the warning mode will be triggered and the type of abnormality will be indicated by a combination of indicators displa yed on the control panel . This unit will then automatically stop projection and run the co oling fan for about 90 seconds. N[...]

  • Seite 33

    33 T roubleshooting Before sending the unit t o your Vidikron dealer for repair , check the following points . Symptom Probable Cause Corrective A ction Reference P age Po wer is not supplied. • Is the power cor d disconnected? • Inser t the power cor d (plug) fi rmly . 4 – 6, 20 • Is the lamp cover pr operly shut? • Contact your Vidikro[...]

  • Seite 34

    34 T erminal Description Pin Arr angement Pin No . Signal Name Pin No . Signal Name 1 N/C 6 N/C 2 RD 7 N/C 3 TD 8 N/C 4 N/C 9 N/C 5 GND Pin No . Signal Name Pin No . Signal Name 1 TMDS data 2- 13 N/C 2 TMDS data 2+ 14 TMDS +5 V pow er supply 3 TMDS data 2/4 shield 15 Ear th (+5 V ) 4 N/C 16 Hot plug detection 5 N/C 17 TMDS data 0- 6 DDC clock 18 TM[...]

  • Seite 35

    35 RS-232C Ex ternal Con trol Control of this unit via an aut omation control system is possible b y connecting it to this unit with a RS-232C cross cable (D-s ub 9 pins). The commands to contr ol this unit and the response data format against the r eceived commands ar e explained here . F or details, pleas e consult your authorized dealer . 1. Com[...]

  • Seite 36

    36 2-3. Parameters used f or the data format The follo wing 3 types of parameters are used for command and r esponse data: 1 Numeric value 2 ON/OFF 3 Special parameters Each parameter is as follow s: 1 Numeric value A 2-byte hexadecimal value (sign included) is r epresented by a set of 4-digit (4-byte) characters . Assignable range: 8000H to 7FFFH [...]

  • Seite 37

    37 Specifi ca tions Projection T ype: D-ILA, 3- chip , 0.82 in. diagonal Native Resolution: 1920 x 1080 (16:9) Aspect Ratio: 4:3, Letterbox,16:9 Anamorphic D T V C ompatibility: 480p, 720p , 1080i, 1080p Picture Size (16:9 screen): Recommended Width: 72 – 96 in. Maximum Width: 240 in. Light Output: CSMS* Specifi cations: Home Theater Calibratio[...]

  • Seite 38

    38 Dimensions 17.998 20.125 5.932 4.499 3.209[...]

  • Seite 39

    39[...]

  • Seite 40

    Vidikron 2900 F aber Street Union City , CA 94587 510-324-5900 F ax 510-324-5905 1-888-4-VIDIKRON RUMA-011080 V ersion 1.0[...]