Villaware FPVLJESLO1 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 82 Seiten
- 1.62 mb
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Waffle Iron
Villaware 5230
11 Seiten 0.33 mb -
Waffle Iron
Villaware 3200
4 Seiten 0.21 mb -
Waffle Iron
Villaware BELGIAN WAFFLER
11 Seiten 0.24 mb -
Waffle Iron
Villaware BELGIAN WAFFLE BOAT MAKER
9 Seiten 0.09 mb -
Waffle Iron
Villaware NDVLWFBFS1
18 Seiten 1.11 mb -
Waffle Iron
Villaware ROSE BOUQUET WAFFLER
8 Seiten 0.24 mb -
Waffle Iron
Villaware 3600-NS
4 Seiten 0.22 mb -
Coffeemaker
Villaware NDVLCD0000
14 Seiten 1.11 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Villaware FPVLJESLO1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Villaware FPVLJESLO1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Villaware FPVLJESLO1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Villaware FPVLJESLO1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Villaware FPVLJESLO1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Villaware FPVLJESLO1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Villaware FPVLJESLO1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Villaware FPVLJESLO1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Villaware FPVLJESLO1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Villaware FPVLJESLO1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Villaware finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Villaware FPVLJESLO1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Villaware FPVLJESLO1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Villaware FPVLJESLO1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
™ model • modèle • modelo modell • модель • modell FPVLJESL0 1 Instruction Manual juice extr actor Read All Instr uctions Before Use Mode d’Emploi centr ifuguese Lire T outes les Instr uctions Avant Utilisation FR Manual de Instrucciones licuador a ¡Lea las instr ucciones antes de usar lo! ES Инструкция для По л?[...]
-
Seite 2
1 impor tant saf eguards When using electrical appliances, basic safety precautions should al ways be follow ed including the following: • Readallinstr uctionsbef oreusingyourjuiceextractor “”. • T oprotectagainstr iskofelectr icalshock, donotimmer sepowercord,[...]
-
Seite 3
2 • Donotusetheapplianceiftherotatingsieveisdamaged. • Thebaseofthelterbasketcontainsshar pblades. Donotpushproduceintothefeed chutewithyourngers. Alwa ysusethefoodpusherprovided. • Alwaysmakesurethejuice?[...]
-
Seite 4
3 5 amp foru.k. andirelandonly If the plug is not suitable for the sock et outlets in your home, it can be removed and replacedbyaplugofthecorrecttype . Pleasereferto “Installationofaplug” below . Installation of a plug applicable to U .K. and Ir eland. W ARNING - THIS APPLIANCE MUST BE E[...]
-
Seite 5
4 descr iption of the appliance 1 . FoodPusher 2. Extra WideFoodChute 3. AllStainlessSteelFilter 4. FilterBasket 5. JuiceExtractorCover 6. LargeSee-ThroughPulp CollectingContainer 7. OFF “ ” /2-Speed Switch Control “ ” 8. OnInd[...]
-
Seite 6
5 Figure 6 instr uctions for use BEFOREUSING Y OURJUICEEXTRA CT OR Follow the assemb ling instr uctions listed belo w before using your VillaW are ™ Juice Extr actor : • Beforeassemblingyour juice extractor , make sure it is unplugged and placed on a dr y , level surface . Placelterbasket on top of the mot[...]
-
Seite 7
6 oper ating instr uctions 1 . Y ourjuicerf eaturesanextr awidechutesomostfr uitsandvegetab les, suchassmaller apples, carrots and tomatoes, will not need to be cut into smaller pieces since they fit directlyintothechute. 2. Prepareyourfr uitsandvegetablesb ywashing[...]
-
Seite 8
7 after using y our juice extr actor Before cleaning and storing your juice extractor , follow the instructions below to disassemble the unit: • T ur njuiceextr actoroff “ ” andunplugitfromtheelectricaloutlet. •Remov efoodpusherfromfoodchute. •Presslockinglatchtot[...]
-
Seite 9
8 tips and suggestions • Ifthepulpdr iesoutinthepulpcollectorcontainer , thelterorthelterbasket, letit soak in water for appro ximately 1 0minutesbeforewashingit. • Iftheholesoftheltermeshremainblocked, soakthelterinhotw[...]
-
Seite 10
9 maintenance • Somepar tsmightstainwhenincontactwithcer tainfr uitsandvegetables. Inorderto av oidthis, allpar tsshouldbewashedimmediatelyaftereachuse. prob lems and solutions PROBLEM SOLUTION Juice Extractor will not wor k afterswitchingon. •Lid/Cov ermi[...]
-
Seite 11
10 consumer affair s HolmesProducts(Europe)Ltd. 1 Francis Grove London SW 1 94DT England Fax: +44(0)2089478272 Email: enquiriesEurope@jardencs.com UK-FreephoneCustomerSer viceHelpline–080005236 1 5 Fruit/v egetable Vitamins/minerals Juicing Speed Apples Vitamin C High Apricots Contains pota[...]
-
Seite 12
11 recipes Fla vourful Carr ot Juice 2 gar lic cloves 6 carrots 2 celer y stalks 1 handful par sley spr igs Place vegetab les in the juice extr actor intheordershown. 6-V egetable Juice 1 green onion ¼ seedless red pepper 1 mini cucumber 1 teaspoon of seedless, chopped chilli pepper 2 tomatoes 2 carrots Place vegetab les in juice extr act[...]
-
Seite 13
12 recipes (continued) Apple Jell y 1 .5kgGrannySmithapples 1 kg sugar 40 g pectin 1 peeled lemon 1 peeled orange 1 teaspoon ground cinnamon Pass apples, lemon and or ange through the juiceextractor . W eigh. Mixpectinwith2tablespoonsofsugar . Place juice in saucepan, sprinkling with pectin. Bringtoa[...]
-
Seite 14
13 Chilli Marinade 1 40 g hot chillies 2 tablespoons rosemar y 2 tablespoons basil 2 tablespoons th yme 2 tablespoons parsley 2 tablespoons m ustard seed 1 small lime , peeled 1 small orange , peeled 2 teaspoons salt 2 tablespoons white vinegar Passlimethroughjuiceextractor . Measure out60mlofjuiceandplacein?[...]
-
Seite 15
14 europe guar antee Pleasekeepy ourreceipt, asthiswillberequiredforanyclaimsunderthisguarantee . Thisapplianceisguaranteedfor3year safteryourpurchaseasdescribedinthisdocument. Duringthisguar anteedper iod, ifintheunlikelyeventtheapplia[...]
-
Seite 16
15 impor tantes mesures de sécur ité Au moment d’utiliser des appareils électriques, il est recommandé de prendre cer taines précautions d’emploi, en par ticulier : • Liretoutelesinstr uctionsavantd’utiliserv otreCentr ifuguese “ ”. • Pourévitertoutrisqued’électrocution, nepas?[...]
-
Seite 17
16 • Nepasmettrelesdoigtsoudesobjetsdansl’ouver turedelacentr ifuguesependant sonfonctionnement. Sidesalimentssetrouventcoincés, utiliserunpoussoirouun autremorceaudefr uitoudelégumepourpousser . Sicetteméthoden’estpas[...]
-
Seite 18
17 descr iption de l’appareil 1 . P oussoir 2. T ubed’alimentationUltraLar ge 3. Filtreen AcierInoxydable 4. PanierduFiltre 5. CouvercledelaCentrifuguese 6. LargeRécipient T ransparentpour la pulpe 7. Boutond’arrêt “ ” /Boutonde contrôle?[...]
-
Seite 19
18 Schema 6 mode d’emploi A V ANTD’UTILISER V O TRECENTRIFUGUESE Suivrelesinstr uctionsd’assemblageci-dessousa vantd’utiliservotreCentr ifuguese VillaWare TM : • Avantd’assemblerv otre centrifuguese , assurez- vous qu’il est bien débranché et placé sur unesurfacesècheet?[...]
-
Seite 20
19 instr uctions d’usage 1 . V otrecentr ifuguesecontientuntubed’alimentationultr alar ge , decefaitlaplupar tdes fr uitsetlégumestelsquepetitespommes, carottesoutomatesn’ontpasbesoind’être coupésenmorceaux, ilsrentrenttelqueldans[...]
-
Seite 21
20 aprèsutilisation A vant de nettoyer et ranger votre centrifuguese , veuillez suivre les instr uctions ci-dessous pour désassembler l’appareil: • Eteindrelacentr ifuguese “ ” etdébrancher. • Retirerlepoussoirdutubed’alimentation. • Appuyersurleloquetdefermeturequi[...]
-
Seite 22
21 conseils et suggestions • Silapulpeaséchédanslerécipientàpulpe , leltreoulepanier ,laissertremperpendant environ 1 0minutesa vantdenettoy er . • Silesor icesdelamailledultrerestentobstr ués, fairetremperleltredan[...]
-
Seite 23
22 entretien • Cer tainsaccessoiressetachentlor squ’ilssontaucontactdecer tainslégumes. Pouréviter ceci, lav erimmédiatementtouslesélémentsaprèschaqueusage . prob lèmesetsolutions PROBLEME SOLUTION La centrifuguese ne fonctionne pasaprèsl’av oirmisen?[...]
-
Seite 24
23 Fruit/légume Vitamines/minéraux Vitesse d’extraction Pommes Vitamine C Rapide Abricots Contient du potassium et beaucoup de fibres Lent Bettera ve Bonnes source de vitamine C, potassium, acide folique et fibres Rapide Groseilles Vitamine C Lent Choux de Bruxelles Vitamines B, B6, C , E, acide folique et fibr es Lent Chou Vitamines B6, C, [...]
-
Seite 25
24 recettes Jus de Car ottes 2 gousses d’ail 6 carottes 2 tiges de céleri 1 poignée de per sil Mettreleslégumesdanslacentrifuguese dansl’ordrementionnéci-dessus. Jus de 6 Légumes 1 oignon ver t ¼ poivron rouge sans pépin 1 petit concombre 1 cuillèreàcafédepoivronpiquanthaché et sa[...]
-
Seite 26
25 recettes (suite) Gelée de P omme 1 .5kgdeP ommesGrannySmith 1 kg de sucre 40 g de pectine 1 limon pelé 1 orange épluchée 1 cuillèreàcafédecannelleenpoudre Passer les pommes, le citron et l’or ange danslacentrifuguese . Peser . Mélangerlapectineav ec2cuillèresàsoupe?[...]
-
Seite 27
26 Marinade au Chili 1 40 g de chilis piquants 2cuillèresàsoupederomarin 2cuillèresàsoupedebasilique 2cuillèresàsoupedethym 2cuillèresàsoupedeper sil 2cuillèresàsoupedegrainesdemoutarde 1 petit citron, pelé 1 petite orange , épluchée 2cuillèresà[...]
-
Seite 28
27 gar antie européenne V euillez conser ver votre ticket de caisse, il vous sera demandé lor s de toute réclamation sousgarantie . Cetappareilestgaranti3ansàpar tirdeladated’achat, commeindiquédansleprésent document. Danslecaspeuprobabled’unepannerésul[...]
-
Seite 29
28 precauciones impor tantes Al utilizar aparatos eléctr icos se deben seguir siempre las precauciones básicas de segur idad, incluyendo las siguientes: • Leertodaslasinstr uccionesantesdeutilizarlalicuador a “ ”. • Par aproteger secontr adescar gaseléctr icas, nosumergirelcable , [...]
-
Seite 30
29 • Nocolocarlosdedosniobjetosenlaaber tur adelalicuador amientr aséstaestéen funcionamiento.Siquedasenatascadosalimentosenlaaber tura, utiliceelempujadorde alimentosuotraverdur aofr utapar aempujar lo.Sialutilizarestemét[...]
-
Seite 31
30 descr ipcióndelelectrodoméstico 1 . Empujadordealimentos 2. Conductodeintroducciónde alimentos extra ancho 3. Filtrodeaceroinoxidab le 4. Recipientedelltro 5. Cubier tadelalicuador a 6. Recolectordepulpatranslúcido de gran capacidad 7. Empuja[...]
-
Seite 32
31 Figura 6 instr ucciones de uso ANTESDEUTILIZARLALICU ADORA Sigalasinstr uccionesdemontajequeseindicanacontinuaciónantesdeutilizarlalicuadora VillaW are™: • Antesdemontarla licuadora, cercióresede que esté desenchufada y colocada sobre una supercieseca?[...]
-
Seite 33
32 instr ucciones de funcionamiento 1 . Lalicuadoratieneunconductoextr aancho, demodoquenoesnecesariocor taren trozosmáspequeñoslama yoríadelasfr utasyverduras, talescomomanzanasdemenor tamaño, zanahor iasytomates, yaquepuedenintro[...]
-
Seite 34
33 después de utilizar la licuador a Antes de limpiar y guardar la licuadora, siga las instr ucciones par a desmontar la unidad que sepresentanacontinuación: • Apaguelalicuador a “ ” ydesenchúfeladelatomadecorr iente . • Saqueelempujadordealimentosdelconducto. • Presione[...]
-
Seite 35
34 consejos y sugerencias • Silapulpasesecadentrodelrecolectordepulpa, elltroosurecipiente , remójelosen agua durante aproximadamente 1 0minutosantesdela var los. • Silosagujerosdeltamizdelltrocontinúanbloqueados, remojeelltroen?[...]
-
Seite 36
35 mantenimiento • Algunaspiezaspuedenmanchar sealentr arencontactoconcier tasfr utasyverduras. Para evitaresto, sedebenlavartodaslaspiezasinmediatamentedespuésdecadauso. prob lemas y soluciones PROBLEMA SOLUCIÓN La licuadora no funciona al encender la. •P osi[...]
-
Seite 37
36 Fruta/V egetal Vitaminas/Minerales V elocidad de licuado Manzanas Vitamina C Alta Albaricoques Contiene potasio; alto en fibra dietética Baja Remolacha Buena fuente de vitamina C, potasio, ácido fólico y fibra dietética Alta Arándanos Vitamina C Baja Coles de Bruselas Vitaminas B, B6, C , E, ácido fólico y fibra dietética Baja Repollo[...]
-
Seite 38
37 recetas Zumo de Zanahoria Exquisito 2 dientes de ajo 6 zanahorias 2 tallos de apio 1 manojo de ramas de perejil Colocarlasverdurasenlalicuador a, siguiendo el orden en que han sido enumerados. Zumo de 6 V egetales 1 cebolleta ¼ de pimiento rojo despepitado 1 pepinopequeño 1 cucharadita de chile rojo picado y despepitad[...]
-
Seite 39
38 Jalea de Manzana 1 ,5kgdemanzanasverdes 1 kgdeazúcar 40 g de pectina 1 limónpelado 1 naranja pelada 1 cucharadita de canela molida Pasarlasmanzanas, ellimónylanar anjapor lalicuadora. Pesar . Mezclarlapectinacon2cucharadasde azúcar . Colocarelzumoenu[...]
-
Seite 40
39 Adobo de Chile 1 40 g de chile picante 2 cucharadas de romero 2 cucharadas de albahaca 2 cucharadas de tomillo 2 cucharadas de perejil 2 cucharadas de semillas de mostaza 1 limapequeñapelada 1 naranjapequeñapelada 2 cucharaditas de sal 2 cucharadas de vinagre blanco Pasarlalimaporlalicuadora. Medir60ml[...]
-
Seite 41
40 gar antía par a europa Guardeesterecibo, yaquelonecesitarápar acualquierreclamacióncubier taporla presentegarantía. Esteproductotieneunagarantíade3añosdesdelafechadecompr a, comoseindicaenel presentedocumento. Duranteesteperíodo[...]
-
Seite 42
41 wichtige sicherheitshinw eise Bei der V erwendung elektr ischer Geräte müssen stets gr undsätzliche V or sichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich Folgendem: • LesenSievorder V erwendungIhresEntsaftersalle Anleitungen„ “sor gfältigdurch. • ZumSchutzgegenElektroschockNetzk[...]
-
Seite 43
42 •Gerätkeinesfallsverw enden, wenndasrotierendeSiebbeschädigtist. • AnderBasisdesFilter korbsbendensichscharfeMesser .NiemalsmitdenFinger n Nahr ungsmittelindenFüllschachtschieben. Stetsdazudenmitgeliefer tenStopfer verw enden. • V or[...]
-
Seite 44
43 gerätbeschreibung 1 . Stopfer 2. ExtrabreiterFüllschacht 3. Edelstahlsieb 4. Filter korb 5. Entsafterdeckel 6. Großerdurchsichtiger T rester auffangbehälter 7. AUS„ “-Schalter/zwei Geschwindigkeitsstufen„ “ 8. EIN-Anzeigelicht(Orange) 9. Frontalbeschickter 1[...]
-
Seite 45
44 Abb. 6 v or der verw endung V ORDERERSTEN VERWENDUNGIHRESENTSAFTERS V ordemGebr auchdes Villaware™Entsafter sbefolgenSiebittediefolgendenHinweise zum Zusammenbau: • V ordemZusammen- bau des Entsafter s, auf eine ebene , trockene Arbeitsächestellen und sicher stellen, dass [...]
-
Seite 46
45 bedienhinw eise 1 . DerEntsafterverfügtübereinenextrabreitenFüllschacht, sodassdiemeistenFrüchte unddasGemüse , wiekleineÄpfel, Karottenund T omatennichter stzer kleiner twerden müssen, weilsiesodirektindenSchachtpassen. 2. Obstund[...]
-
Seite 47
46 nach der v erwendung ihres entsafter s V or dem Reinigen und Aufbewahren Ihres Entsafter s befolgen Sie bitte die untenstehenden Anleitungen zum Zer legen des Geräts: • Entsafterausschalten„ “unddenSteckerausderSteckdoseziehen. • StopferausdemFüllschachtentfernen. • V er riegelungssper [...]
-
Seite 48
47 tipps und empf ehlungen • FallsdiePulpeim T resterauffangbehälter , demFilteroderdemFilter kobfestgetrocknet ist, lassensiediese T eileinwar mem Wasserv ordem W aschener stca. 1 0Minuten einweichen. • FallsdieLöcherimFilter siebimmerno[...]
-
Seite 49
48 instandhaltung • Manche T eileverfärbensichmöglicherw eise , wennsiemitgewissenObst-und Gemüsesor teninKontaktkommen. Umdieszuvermeiden, solltenalle T eilemöglichst sofor tnachihremGebr auchgewaschenwerden. f ehler suche PROBLEM LÖSUNG Entsafter funktio[...]
-
Seite 50
49 Obst/Gemüse Vitamine/Mineralien Entsaftungs- geschwindig- keit Äpfel Vitamin C Hoch Aprikosen Enthalten Kalium und reichliche Ballaststoffe Niedrig Rote Rüben Enthalten viel Vitamin C , Kalium, Folsäur e und Ballaststoffe Hoch Heidelbeeren Vitamin C Niedrig Rosenkohl Vitamine B, B6, C, E, Folsäur e und Ballaststoffe Niedrig K ohl Vitamine B[...]
-
Seite 51
50 rez epte Schmackhafter Karottensaft 2Knoblauchz ehen 6Karotten 2 Selleriestangen 1 HandvollP eter silie DasGemüseinderangegebenen ReihenfolgeindenEntsaftergeben. Saft aus 6 Gemüsesorten 1 Stengel Frühlingslauch ¼rotePaprikaschoteohneKer ne 1 kleine Gur ke 1 T eelöffelgehackteCh[...]
-
Seite 52
51 rez epte (for ts.) Apfelgelee 1 ,5kgGrannySmithodereineandere Essapfelsor te 1 kg Zucker 40 g P ektin 1 geschälte Zitrone 1 geschälteOrange 1 T eelöffel gemahlener Zimt Äpfel, ZitroneundOrangedurchden Entsafterpassieren. Wiegen. P ektinmitzweiEsslöff elZuckervermische[...]
-
Seite 53
52 Chilimarinade 1 49gscharfeChilis 2 Esslöffel Rosmarin 2 Esslöffel Basilikum 2 Esslöffel Thymian 2 Esslöffel P eter silie 2 Esslöffel Senfkörner 1 kleine geschälte Limone 1 kleinegeschälteOrange 2 T eelöffel Salz 2 Esslöffel w eißer Essig LimonendurchdenEntsafterpassieren. 60 mlvondiesemSaft[...]
-
Seite 54
53 europa-gar antie BewahrenSiebitteunbedingtdenKaufbelegauf. DieseristfürdieGeltendmachungvon Garantieansprüchenzwingenderforder lich. DieindiesemDokumentbeschriebeneGerätegar antiegiltfüreinenZeitr aumvon3Jahren abKaufdatum. Sollte das Gerät entgeg[...]
-
Seite 55
54 важные меры пре досторо жности При использ овании бытовых э лек трических приборов следу ет всег да соб людать основные меры пре досторожности, в т ом числе: • Пере д началом использ ования ?[...]
-
Seite 56
55 • Не о ткрывайте заще лк у во время рабо ты с оковыжималки. • Не заб удь те переключить выключа тель в по ложение “ ” после каждого использ ования сок овыжималки. Перед ра зборкой убедитесь, [...]
-
Seite 57
56 инструкции к шну ру питания Для бе зопасного испо льзования шнура пит ания, пожалуйста, соб людайте следующие правила. • Не испо льзуйте у длините ль с этим из делием. • Не дерг айте, не перек[...]
-
Seite 58
57 описание устройств а 1. Т о лк ате ль 2. Супер широкий приемник 3. Филь тр из нержавеющей ст али 4. Корзинка филь тра 5. Крышка сок овыжималки 6. Бо льшой прозрачный контейнер для сбора жмыха 7. Выкл[...]
-
Seite 59
58 Рис. 6 инструкции по применению ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗ ОВА ТЬ С ОКОВЫЖИМАЛК У Перед испо льзованием соковыжималки VillaW are™ выполнит е инструкции по сборке: • Пере д сборкой соковыжималки убедит ?[...]
-
Seite 60
59 инструкции по испо льзов анию 1. Соковыжималка имеет супер-широкий приемник, поэ тому большая часть фруктов и овощ ей, таких как некрупные яб л оки, морковь и помидоры, не нуждаются в пре двар?[...]
-
Seite 61
60 после испо льзов ания сок овыжималки Перед чисткой и хранением соковыжималки разберит е ее к ак описано в инструкции ниже: • Выклю чите сок овыжималку “ ” и о тк лючит е ее от се ти питания. ?[...]
-
Seite 62
61 сове ты и рек омендации • Е сли жмых зас ох в контейнере для сбора жмыха, филь тре или в к орзинке филь тра, замочит е их в воде примерно на 10 минут , а затем помойте. • Е сли отверстия се тки фил[...]
-
Seite 63
62 обслуживание • При контакте с неко торыми овощами и фруктами на о тде льных деталях могут образовыв аться пятна. Необ ходимо мыть в се дет али немедленно после каждого их использ ования. про[...]
-
Seite 64
63 Фрукт/Овощ Витамины/минералы Скорость отжима Яб локи Витамин C Высок ая Абрикосы Содержит калий, высок ое содержание клетча тки Низк ая Свекла Отличный ист очник витамина C, калия, фолиевой к[...]
-
Seite 65
64 рецепты Ароматный Морк овный Сок 2 зуб чик а чеснок а 6 морковок 2 стеб ля сельдерея 1 горсть в ето чек пе трушки Пропустить чере з с оковыжималку в порядке указанном выше. Сок из 6 Овощей 1 зе ле?[...]
-
Seite 66
65 рецепты (про должение) Ябл очное Жел е 1.5 кг кислых яб лок (например Г ранни Смит) 1 кг сахара 40 г пектина 1 очищ еный лимон 1 очищ еный апельсин 1 чайная ложка молотой корицы Пропустить яб л оки, л[...]
-
Seite 67
66 Пряный Им бирный М аринад 235 мл соевого соу са 155 мл меда 155 мл масла 1½ сто л овых ложки бе лого уксуса 3 зуб чик а чеснок а, изме ль чить 1 сто л овая ложка свежег о мелко наруб ленного им биря 2 зе [...]
-
Seite 68
67 европейск ая г арантия Сохраняйте квит анцию о покупк е, так как она може т потребова ться в случае возникнов ения прет ензий, предъяв ляемых в соотве тствии с условиями данной гарантии. На д?[...]
-
Seite 69
68 viktiga säkerhetsråd Närmananvänderelektriskaappar atermåstealltidgr undläggandesäkerhetsföreskr ifter följas, inklusive följande: • Läsigenomallainstr uktionerinnanduanvänderråsaftcentrifugen “ ”. • Förattskyddamotelektr iskastötarfårvar ken[...]
-
Seite 70
69 • Användinteappar atenomsjälvacentrifugenärskadad. • Dennedredelenavlter korgeninnehållervassablad. T r yckinteifr uktellergrönsakeri matarröretmeddinangr ar . Användalltidmedföljandepåmatare . • För säkr adigalltidom[...]
-
Seite 71
70 beskr ivning a v appar aten och dess delar 1 . Påmatare 2. Extrabrettmatar rör 3. Filterirostfrittstål 4. Filterhållare 5. Råsaftcentrifugenshölje 6. Storgenomskinligfr uktköttbehållare 7. Kontrollknappför A V(OFF)“ ” /2hastigheter “ ” 8. Indikator[...]
-
Seite 72
71 Figur 6 an vändningsinstr uktioner INNANDU ANVÄNDERDINRÅSAFTCENTRIFUG Följ monteringsinstr uktioner na nedan innan du använder din Villaware™ råsaftcentrifug: • Innandusätterihopdin råsaftcentrifug, se till att elsladden är utdragen och ställ apparaten på entorrochstadigyta. Placera ?[...]
-
Seite 73
72 instr uktioner för an vändning 1 . Dinråsaftcentr ifugharettextrabrettmatar rörsåattdeestafr ukterochgrönsaker , som t.ex. mindreäpplen, morötterochtomater , intebehöverskär asismåbitarefter somdekan stoppasidirektimatarröret. 2.[...]
-
Seite 74
73 efter an vändning a v råsaftcentr ifugen Innan du gör rent och för var ar din råsaftcentr ifug, följ instr uktioner na nedan för att monter a isär apparaten: • Stängavråsaftcentrifugen “ ” ochdr autkontaktenfråneluttaget. • T abor tpåmatarenfrånmatar röret. • T r ycklåsm[...]
-
Seite 75
74 tips och rekommendationer • Omfr uktköttsitterfastifr uktköttbehållaren, påltretellerilter korgen, läggdessai vatten i ungefär 1 0minuterinnandudiskardessa. • Omhåleniltretfor tfar andeärigentäppta, läggltretienblandninga [...]
-
Seite 76
75 underhåll • Vissadelarkanmissfär gasnärdekommerikontaktmedvissafr ukterochgrönsaker . För attundvikadettaböralladelardiskasomedelbar tefteranvändning. prob lem och lösningar PROBLEM LÖSNING Råsaftcentrifugen funger ar inte närdensättspå. •Lock[...]
-
Seite 77
76 Frukt/grönsak Vitaminer/mineraler Hastighet Äpplen C-vitamin Hög Aprikoser Innehåller kalium, rika på k ostfibrer Låg Rödbetor Rika på C-vitamin, kalium, folat och k ostfibrer Hög Blåbär C-vitamin Låg Brysselkål B-, B6-, C- och E-vitamin, folat och kostfibr er Låg Vitkål B6- och C-vitamin, kalium, folat och kostfibr er Hög Mo[...]
-
Seite 78
77 recept Smakrik Morotsjuice 2 vitlöksklyftor 6 morötter 2 selleristjälkar 1 näve persiljekvistar Lägg i grönsakerna i råsaftcentr ifugen i ovanståendeordning. 6-Grönsaksjuice 1 salladslök ¼ röd paprika utan kär nor 1 minigur ka 1 tesked hackad chilipeppar utan kärnor 2 tomater 2 morötter Lägg i grönsakerna i råsaftcentr ifuge[...]
-
Seite 79
78 recept (for tsättning) Äppelgelé 1 ,5kgGrannySmith-äpplen 1 kg socker 40 g pektin 1 skalad citron 1 skalad apelsin 1 tesked mald kanel Köräpplen, citronochapelsingenom råsaftcentrifugen. Väg. Bla[...]
-
Seite 80
79 Chilimarinad 1 40 g star ka chilifr ukter 2 matskedar rosmarin 2 matskedar basilika 2 matskedar timjan 2 matskedar per silja 2 matskedar senapsfrön 1 liten lime , skalad 1 liten apelsin, skalad 2 teskedar salt 2 matskedar vit vinäger Körlimengenområsaftcentrifugen. Mätupp 60mljuiceochhälluppienmixe[...]
-
Seite 81
80 europagar anti Sparadittkvitto, vilketkrävsvidreklamationundergarantitiden. Denhärproduktengaranter asi3årefterdittinköpenligtbeskr ivningenidethär dokumentet. Omdetosannolikaskulleinträffaundergarantiper ioden, attappar atenslutarfunger [...]
-
Seite 82
©2009SunbeamProducts, Inc. doingbusinessasJardenConsumerSolutions. Allrightsreser ved. DistributedbyHolmesProducts(Europe)Ltd., 1 Francis Grove, London SW 1 94DT , UnitedKingdom. ©2009SunbeamProducts, SAsouslamarqueJardenConsumerSolutions. T outd[...]