Vitek VT-3517 BK Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vitek VT-3517 BK an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vitek VT-3517 BK, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vitek VT-3517 BK die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vitek VT-3517 BK. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vitek VT-3517 BK sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vitek VT-3517 BK
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vitek VT-3517 BK
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vitek VT-3517 BK
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vitek VT-3517 BK zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vitek VT-3517 BK und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vitek finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vitek VT-3517 BK zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vitek VT-3517 BK, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vitek VT-3517 BK widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    9 16 23 30 Clock r adio Ра диочасы VT-35 17 BK VT-3517_105 x148.indd 1 25.12.2013 10:31:53[...]

  • Seite 2

    VT-3517_105 x148.indd 2 25.12.2013 10:31:53[...]

  • Seite 3

    ENGLISH 3 CLOCK RADIO The clock radio is intended for time indication, FM r adio signal reception and for usage as an alarm clock. DESCRIPTION 1. Volume down button 2. Volume up /on/off switching of sequential displaying mode «DISPLAY» button 3. Radio frequency down button ◄◄ / current date «Y-M-D» displaying button 4. Alarm signal repeat/s[...]

  • Seite 4

    ENGLISH 4 • Install the unit in places with proper ventilation. Do not block the ventilation openings of the unit. • Place the unit on a flat stable surface, away fr om equipment with strong mag- netic field, for example, fr om video and audio recor ding devices or big speak- ers, as magnetic electric field lines from these devices cause interf[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 5 • Pr ess and hold the «SETTING CLOCK» button (1 5), the year symbol will start flashing on the display . • Set the r equired year by pressing consequently or holding the buttons (3) « ◄◄ » and (5) « ►► ». • Pr ess the «SETTING CLOCK» button (1 5). The month digits will star t flashing on the display . • Use the but[...]

  • Seite 6

    ENGLISH 6 1), the alarm day digit will appear on the display . Using buttons (3) « ◄◄ » and (5) « ►► » set the alarm day (1 - Monday , 2 - Tuesday etc.). • Pr ess the «AL.1» button (1 7). The alarm signal symbols will start flashing on the display . Use the buttons (3) « ◄◄ » and (5) « ►► » to select the necessar y alarm[...]

  • Seite 7

    ENGLISH 7 Note : This function is inactive in the radio mode. • T o switch the function of f, press again and hold the «DISPLAY AUT O OFF» button (6) until the indicator (9) switches off. Countdown timer • Pr ess the «MEM/NAP» button (6) in the current time mode, the symbol «n90» will appear on the display , that means countdown timer act[...]

  • Seite 8

    ENGLISH 8 repeatedly until the «OFF» symbol appears on the display or switch the radio off by pressing the button (7) « ». Note: Electromagnetic interferences can influence operation of the unit. In this case disconnect the unit from the power sources, and then connect again. If necessary move or relocate the unit. Image pr ojection The clock r[...]

  • Seite 9

    русский 9 РАДИОЧАСЫ Радиочасы предназначены для отобра- жения времени, приёма радиосигнала в диапазоне FM и для использования в качестве б удильника. ОПИСАНИЕ 1. Кнопка уменьшения уровня гром -[...]

  • Seite 10

    русский 10 • Во избежание возникновения по- жара или поражения электрическим током не допускайте перегрузки электрических розеток или удлини- телей, так как это может привести к пожару или по[...]

  • Seite 11

    русский 11 • Храните устройс тво в мес тах, недо- ступных для дет ей. УСТРОЙС ТВО ПРЕДНАЗНА ЧЕНО ТОЛЬ- КО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬ ЗОВАНИЯ Подключение питания После транспортировки или хране- ния ус?[...]

  • Seite 12

    русский 12 CLOCK». На дисплее начнут мига ть цифры часа. • Используя кнопки (3) « ◄◄ » и (5) « ►► », выберите нужный час. Примечание: При от ображении времени в формате 1 2 часов (1 2Hr) д ля установки вре?[...]

  • Seite 13

    русский 13 « ►► » настройт е требуемый уровень громк ости. Примечание : Если в качестве сигнала пробуждения вы хотите выбрать радио, то предварительно настройтесь на желаемую радиост анцию (с?[...]

  • Seite 14

    русский 14 « DISPLAY AUTO OFF», индикат ор (9) погаснет . Т аймер обратного от счёт а • В режиме отображения времени нажмите кнопку (6) «MEM/NAP», на дисплее появится символ «n90», что означает срабатывание та?[...]

  • Seite 15

    русский 15 отобразятся символы «90», что оз- начает авт оматическ ое отключение радио через 90 минут . • Повторными нажатиями кнопки (4) «SNOOZE/SLEEP» установит е не- обходимое время автоотключения (90, [...]

  • Seite 16

    Укр аїнськ а 16 РАДІОГОДИННИК Радіог одинник призначений для відображення часу, приймання радіосигналу у діапазоні FM та для ви- корист ання в якості будильника. ОПИС 1. Кнопка зменшення рівня г[...]

  • Seite 17

    Укр аїнськ а 17 тричних розеток або подовжувачів, оскільки це може привести до пожежі або ураженню електричним с трумом. • Уст ановіть радіогодинник таким чи- ном, щоб в разі несправності вилк?[...]

  • Seite 18

    Укр аїнськ а 18 пруга пристрою відповідає напрузі домашньої електричної мережі. • Прилад уст атк овуваний вбудованою бат арейною системою резервного живлення, яка дозволяє в разі пропа- данн?[...]

  • Seite 19

    Укр аїнськ а 19 • Використов уючи кнопки « ◄◄ » та (5) « ►► », уст ановіть час в хвилинах. • Для завершення процедури на- лаштування натисніть кнопку (1 5) «SETTING CLOCK». Примітка: Якщо протягом 30 секу?[...]

  • Seite 20

    Укр аїнськ а 20 Примітка : Якщо в якості сигналу про- будження ви хочет е вибрати радіо, то заздалегідь налаштуйтеся на потрібну радіостанцію (див. «Приймання радіостанцій»). • Для завершення н?[...]

  • Seite 21

    Укр аїнськ а 21 натиснiть кнопку (6) «MEM/NAP», на дисплеї з’явиться символ «n90», що означає спрацьовування таймера зворотного відліку через 90 хвилин. • Повторним натисненням кнопки (6) «MEM/NAP» встан?[...]

  • Seite 22

    Укр аїнськ а 22 SLEEP» до з’явлення на дисплеї символу «OFF» або вимкнете радіо, натиснувши кнопку (7) « ». Примітка: Електромагнітні перешко- ди можуть робити вплив на роботу пристрою. В цьому випад[...]

  • Seite 23

    ҚазаҚша 23      Радиосаға т уақытты көрсе ту , FM ауқымындағы радиосигналды қабылдау үшін және оятқыш ретінде пайдалануға арналған.    1. Дыбыс деңгейін азайту б а[...]

  • Seite 24

    ҚазаҚша 24 • Р озе ткалардың немесе ұзартқыш сымдардың кернеуі шамадан тыс болуына жол бермеңіз, себебі бұл өртке немесе электр тоғының соғуына ұшыратуы мүмкін. • Құрылғыны бұзылған жағдайд?[...]

  • Seite 25

    ҚазаҚша 25 ҚҰРЫЛҒЫ ТЕК ТҰРМЫС ТА ПАЙДАЛАНУҒА АРНАЛҒАН   Құрылғыны төмен температура жағдайларында тасымалдаған немесе сақтаған кезде оны бөлме[...]

  • Seite 26

    ҚазаҚша 26 басыңыз, дисплейде сағат таңбасы жыпылықтай баст айды. • Батырмаларды (3) «◄◄» және (5) «►►» пайдаланып, қаже тті сағатты таңдаңыз. Ескерту: Уақытты 12 сағат тішімінде (12Hr) көрсету к?[...]

  • Seite 27

    ҚазаҚша 27 қажетті түрін таңдаңыз: дыбыстық сигнал ( «bu» таңбасы) немес «радио» (бапта у жиілігі көрсетіле ді). • Егер сіз оятқыш сигналы «радио» таңдасаңыз, «AL.1» ба тырмасын (17) басыңыз, дисплей[...]

  • Seite 28

    ҚазаҚша 28 көрсеткіш (9) сөнг енге дейін қайталап басыңыз.  • Уақытты көрсету режимінде «MEM/ NAP» батырмасын (6) басыңыз, дис- плейде «n90» таңб асы пайда бо- лады, бұл кер[...]

  • Seite 29

    ҚазаҚша 29 • «SNOOZE/SLEEP» (4) түймелерін қайталап басу арқылы қажетті автосөндіріле тін уақытты (90, 60, 30 немесе 15 минут) орнатыңыз. • Бұл функцияны ажырату үшін қайтадан «SNOOZE/SLEEP» түймесін (4) дисплей[...]

  • Seite 30

    O ’zbekcha 30  Rаdiоli sоаt vаqtni ko’rsаtishgа, FM to’lqinidа rаdiо eshitishgа vа qo’ng’irоq o’rnidа ishlаtishgа mo’ljаllаngаn.  1. Оvоz bаlаndligini pаsаytirаdigаn tugmа 2. Оvоz bаlаndligini ko’tаrаdigаn/kеtmа- kеt ko’rsаtish usuli[...]

  • Seite 31

    O ’zbekcha 31 ko’pаyib kеtsа jihоz buzilmаydi. • Jihоzni elеktrdаn аjrаtgаndа elеktr shnuridаn emаs, elеktr vilkаsidаn ushlаb tоrting. • Tоk urmаsligi uchun jihоz kоrpusini o’zingiz оchmаng. Jihоzni o’zingiz tuzаtishgа hаrаkаt qilmаng, birоr jоyini o’zgаrtirmаng. Birоr jоyi buzilgаn bo’lsа ji[...]

  • Seite 32

    O ’zbekcha 32 • bаtаrеyani mаny vа musbаt tоmоnlаrini to’g’rilаb qo’ying (mаny tоmоni yuqоridа bo’lishi kеrаk); • аgаr ko’p vаqt ishlаtilmаydigаn bo’lsа bаtаrеyasini chiqаrib оlib qo’ying; • bаtаrеyasini оchmаng, bаlаnd hаrоrаt tа’sir qildirmаng; • bаtаrеyasini vаqtidа а[...]

  • Seite 33

    O ’zbekcha 33 (5) tugmаlаrini bоsib o’zingiz х оhlаgаn usulni tаnlаng: 1 – 1: qo’ng’irоq qаytаrilmаydi; 1 – 5: qo’ng’irоq dushаnbаdаn jumа kunigаchа qаytа chаlinаdi; 1 – 7: qo’ng’irоq bir хаftаdа yеtti kun qаytа chаlinаdi; 6 – 7: qo’ng’irоq shаnbа vа yakshаnbа qаytа chаlinаdi; [...]

  • Seite 34

    O ’zbekcha 34 ko’rinib turgаndа (rаdiо o’chirilgаn bo’lаdi) displеydа «ON» yozuvi ko’ringunchа «DISPLA Y» tugmаsini (2) bоsib ushlаb turing. • Bu usuldа ishlаshini o’chirish uchun displеydа «OFF» yozuvi ko’ringunchа «DISPLA Y» tugmаsini (2) bоsib ushlаb turing. ?[...]

  • Seite 35

    O ’zbekcha 35 • Rаdiо eshitilаyotgаndа «SNOOZE/ SLEEP» tugmаsini (4) bоsing. Displеydа «90» sоni ko’rinib rаdiо 90 dаqiqаdаn kеyin o’zi o’chishini bildirаdi. • «SNOOZE/SLEEP» tugmаsini (4) yanа bоsib rаdiо o’zi o’chаdigаn vаqtni (90, 60, 30 yoki 15 dаqiqа qilib) bеlgilаb qo’ying. • O’zi o’c[...]

  • Seite 36

    GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number , with the first four figur es indicating the produc- tion date. For example, serial number 0606х хххх хх means that the item was manufac- tured in June (the sixth month) 2006. RUS Дат а произво?[...]