VocoPro DTX-9909K Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung VocoPro DTX-9909K an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von VocoPro DTX-9909K, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung VocoPro DTX-9909K die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung VocoPro DTX-9909K. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung VocoPro DTX-9909K sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts VocoPro DTX-9909K
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts VocoPro DTX-9909K
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts VocoPro DTX-9909K
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von VocoPro DTX-9909K zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von VocoPro DTX-9909K und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service VocoPro finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von VocoPro DTX-9909K zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts VocoPro DTX-9909K, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von VocoPro DTX-9909K widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    owner's manual T H E S I N G E R ' S UL TIM A TE CH OIC E TM R DTX-9909K DTX-9909K 700W MAX 7.1 Surround Sound Receiver with Professional Karaoke 700W MAX 7.1 Surround Sound Receiver with Professional Karaoke DSP Processing DSP Processing[...]

  • Seite 2

    [...]

  • Seite 3

    3 FCC Information ...................................... 4 Listening for a Lifetime ............................ 5 Safety Instructions .................................. 6 W elcome ............................................... 7 Features .............................................. 8 T echnical Specs ...................................... 9-10 [...]

  • Seite 4

              This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not [...]

  • Seite 5

              This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not [...]

  • Seite 6

    Safety Instructions CAUTION RISK OF SHOCK CAUTION: T o reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). No user- serviceable parts inside. Only refer servicing to qualified service personnel. W ARNING T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. Explanation of Graphical Symbols The lig[...]

  • Seite 7

    And thank you for purchasing the DTX-9909K from VocoPro, your ultimate choice in Karaoke entertainment! With years of experience in the music entertainment business, VocoPro is a leading manufacturer of Karaoke equipment, and has been providing patrons of bars, churches, schools, clubs and individual consumers the opportunity to sound like a star w[...]

  • Seite 8

    8 Features • 7.1 Dolby Digital Surround EX Decoder • DSP V ocal Reverb • DSP Feedback Reducer • 7 Input Channels (5 audio/video, 2 audio-only) • T reble and Bass T one Controls • Digital AM/FM T uner with 64 Station Presets • Full-function Remote Control • Automatic Audio Format Recognition • Remote Control Standby • Sleep Timer[...]

  • Seite 9

    9 NO Test item Test condition Unit Technology requirement 1 Input Sensitivity Input 1KHz signal, output 8 Ω load , distortion = 1% mV L/R/C/SL/SR/SBL/SBR=20 0 ~ 25 0 2 Overload electromotive force Input 1KHz signal, output 8 Ω load , distortion = 1% V ≥ 2 3 Output V/ W of distortion limit Input 1KHz signal, output 8 Ω load , dis[...]

  • Seite 10

    10 Signal to noise ratio (A weight) 80% mod 999KHz dB 40 50 - Distortion rate 80% mod 999KHz % - 1.0 5.0 Audio output L/R output 999KHz mV 125 180 260 intermediate frequency restrain ratio 999KHz dB 30 45 - 40Hz - -1 0 - Audio frequency characteristic Re f : 1KHz 4KHz 999KHz dB -16 -10 - Frequency range KHz 52 2 ~ 1611 88.0MHz - 2[...]

  • Seite 11

    11 About the Remote C ontrol • The area between the remote control and the main unit must be clear of large obstacles. • Do not expose the remote control sensor to strong light- ing, especially an inver ter type fluorescent lamp as this may cause the remote control to not function properly . Installing Batteries in the Remote Control 1. T urn t[...]

  • Seite 12

    12 Connecting Speakers The Speaker T erminals are located on the rear panel. There are two FRONT terminals, one CENTER terminal, T wo SUR- ROUND terminals and two SURR BACK (surround back) terminals. Be sure to connect the left channel (L), right channel (R), “+” (red) and “--” (black) properly .   [...]

  • Seite 13

    13 Determining the proper way to connect the speaker cables: The speaker cable is a pair of insulated cables running side by side. One cable is colored or shaped differently , per haps with a stripe, groove or ridges. 1. Connect one end of the striped (grooved, ridged, etc.) cable to the “+” (red) terminal on the rear panel of the DTX-9909K. 2.[...]

  • Seite 14

    14 Connecting to the REC OUT jacks The L/R (red and white) RCA Record Output jacks on t he rear panel can be connected to any self-powered input device with RCA in put s. (i.e. recording device, powered speakers , etc) What you will need: • P owered de vice with L/R RCA inputs • RCA L /R audio cable (red & white) 1. Connect one end of the r[...]

  • Seite 15

    15 Connecting to the DTX-9909K’ s Inputs There are 5 available A/V input channels which allow you to connect up to 5 A/V players to the DTX-9909K: DVD, AUX1, AUX2, AUX3 and TV .              ?[...]

  • Seite 16

    16          ?[...]

  • Seite 17

    17 Connecting a DVD Player Video using S-V ideo Inputs There are 5 available S-Video inputs located on the rear panel. NOTE: Make sure you connect each player’ s S-Video the same input on the DTX-9909K that that player’ s audio is connected to. i.e. If it is connected to the AUX1 audio inputs, connect to the S-Video input on the AUX1 input chan[...]

  • Seite 18

    18 Connecting a DVD Player Video using the Compo- nent Video Input(s) Ther e are Co mponent Video (Y , Pb/Cb, Pr/Cr) inputs mponent Video (Y , Pb/Cb, Pr/Cr) inputs mponent Video (Y on 3 of the DTX-9909 K’ s input chan n els: DV D, AUX1 and AUX 2. NOTE: When connectin g a player to the Co mponent Video inputs , make sure tha t th e player’ s aud[...]

  • Seite 19

    19 Connecting a CD or T ape Player (au dio-onl y) Use the CD and T APE inputs on the rear panel to connect audio-only devices (CD, Mp3, tape players) with RCA outputs.     Se lectin g the c orrect input channel: Front panel : Pres[...]

  • Seite 20

    20 Digital Audio Options The DTX-9909K allows you to utilize the premium sound experience that digital audio offers by providing fi ve digital au- dio inputs. A digital connection allows for an entirely digital signal to be sent to, and decoded by the DTX-9909K. This eliminates the need for an analog signal or conversion and the subsequent loss in[...]

  • Seite 21

    21 Connect ing a Player with Digital Coaxial Audio Out- puts T here are 3 Digital Coax ial audio inputs on the DT X-9909K DT X-9909K DT rear panel : COAX1, COAX2 and COAX3. What you will need • Player with a Digital Coaxial output • Digital Coaxial cable 1. Connect one end of the Coaxial cable to the Coaxial audio output on the player 2. Connec[...]

  • Seite 22

    22 Connecting Microphones Y ou can connect up to 2 microphones to the DTX-9909K using ¼ ” micro phone cables. What you will need • 2 microphones • 2 ¼” microphone cables Connect the ¼ ” end of the microphone cable to one of the microphone inputs, MIC 1 or MIC 2, on the front panel. Adjusting the Microphone V olume Use the microp hone v[...]

  • Seite 23

    23                  1. Input/Adjust control - Cycles through the available input channels when in input mode or adjusts the parameters for various settings including audio settings, surround-sound settings, microphone effect settings, etc. In Karaoke Mode, this control adjus[...]

  • Seite 24

    24                  7. DSP / # (Digital Key Control) button - Cycles through the vir tual EQ settings: CHURCH, DISCO, HALL, JAZZ, LIVE, ST A- DIUM, THEA TER and OFF . Select the one that best fits the movie or music you are playing. NOTE: This option is not available on the [...]

  • Seite 25

    25                  11. Master V olume control - Controls the music volume. T urn clockwise to raise the music volume and counter -clockwise to lower the music volume. 12. Power (main power) button - T urns the DTX-9909K’ s main power on and off. Press the button in to tur[...]

  • Seite 26

    26                       ?[...]

  • Seite 27

    27                       ?[...]

  • Seite 28

    28                      ?[...]

  • Seite 29

    29                     [...]

  • Seite 30

    30           1. Standby button - When the receiver’ s main power is on, use this button to turn Standby Mode on and off. Standby mode is similar to turning the machine off but in Standby mode, the DTX-9909K consumes a small amount of power in order to receive infrared signals from the remote control. 2. Sleep butt[...]

  • Seite 31

    31                11. F . B-EX (feedback eliminator) button - In Karaoke Mode*, use this button to cycle through the 3 levels of DSP feedback eliminator or to turn it off. 12. Zone 2 Menu button - Accesses the music Bass and T reble menus for Zone 2. Press the[...]

  • Seite 32

    32           26. DTS, DTX ES button - Use this button to select the correct DTS or DTX ES setting. Select DTS when playing a disc that is formatted with DTS 5.1 surround sound or DTS ES when using a disc that is formatted with DTS ES 6.1 surround sound. NOTE: In order to get true 5.1 or 6.[...]

  • Seite 33

    33       1. Decoder indicators - Indicates which decoder(s) is being used. 2. Input source indicators - Light up to indicate which input source is being used. 3. V olume level indicator - Indicates the volume level. 4. Headphone indicator - Lights up when headphones are connected to the headphone input. 5. Multi-information displa[...]

  • Seite 34

    34 T urn ing the Power On and Off 1. Press the POWER button on the front panel to turn the power on. “Initializing........” will appear in the display panel. After three seconds of initializing, the unit will be ready to operate 2. Press the POWER button on the front panel again to turn the receiver off T ur ning Standb y On and Off 1. When the[...]

  • Seite 35

    35 The DTX-9909K has a built-in AM and FM tuner that allows you to listen to your favorite radio stations Connecting the Antennas The antennas must be connected in order to receive clear reception. Indoor FM Antenna 1. Connect the FM loop antenna, with the coaxial end, to the FM COAX. jack on the rear panel. 2. If necessar y , hang the other end of[...]

  • Seite 36

    36 Preset Stations Automatic Preset Storing 1. Make sure TUNER is selected as the input source 2. Press the TUNER AUTO button on the remote control to select AM or FM 3. Press and hold the TUNER AUTO button on the remote control for 3 seconds to begin automatic tuning 4. Radio frequencies will be scanned and stations stored automatically as A1, A2,[...]

  • Seite 37

    37 Speaker Settings Menu In order to adjust the s p eaker settings, the DTX -9909K eaker settings, the DTX -9909K eaker settings, the DTX must be in Music Mode. The DT X-9909K The DT X-9909K The DT is in Music Mode whenever there are no mi crophone cables connected to either of th e microphone inputs. Below is a list of the available speakers setti[...]

  • Seite 38

    38 • S Speaker (Surround Left and Right Speakers) Use t he Input/Adjust knob on the front panel or the and buttons on the remote control to select the param eter . Choices: Large, Small, and None Large - If you have large surround left and right speakers. Small - Select this position if your surround left and right speakers do not have a high abi[...]

  • Seite 39

    39 • SW VOL ( Subwoofer volume) Use t he Input/Adjust knob on the front panel or the and buttons on the remote control to adjust the level . Level range: -10dB to +10dB 1. T urn the Input/Adjust knob on the front panel clock- wise or press the button on the remote control to raise the level. 2. T urn the Input/Adjust knob on the front panel count[...]

  • Seite 40

    40 The DTX-9909K will be in Karaoke Mode whenever there is at least one microphone connected to the microphone inputs. T urning Karaoke Mode On 1. Inser t a microphone cable into one of the microphone inputs on the front panel 2. The display screen will say KARAOKE ON, indicating that Karaoke Mode is on T urning Karaoke Mode Off 1. Unplug all of th[...]

  • Seite 41

    41 • MIC1 VOL (Microphone channel 1 volume) Use this setting to set the maximum volume level for micro- phone channel 1. NOTE: If this is set too low , the micro- phone will not be loud enough. Use t he Input/Adjust knob on the front panel or the and buttons on the remote control to adjust the maximum volume for microphone channel 1 . V olume Ran[...]

  • Seite 42

    42 • RVB TIME (Microphone DSP reverb time) Use this setting to set the reverb time for the DSP micro- phone reverb effect. NOTE: The DSP effect volume must be set loud enough in order to hear the effect Use t he Input/Adjust knob on the front panel or the and buttons on the remote control to adjust the reverb time . Reverb Time Range: 0 -- 0 -- 0[...]

  • Seite 43

    43 Surround Sound Setup The speaker layout below shows the standard ITU-R speaker setting. Y ou can use it to enjoy CINEMADSP , multi-channel audio sources and THX. 6 0 8 0 S L S L S R S R S B L S B R F L F R C          Front Speakers (FR and FL) The front speakers are used for the m[...]

  • Seite 44

    44 Playback Mode Display Abbr evations and Full W orking Na mes NO Display Abbreviation Full working name 1 DTS DIG DSND DTS Digital Surround 2 DTS ES MTX DTS ES MA TRIX 3 DTS ES DISC DTS ES DISCRETE 4 Neo. 6 MUS Neo: 6 MUSIC 5 Neo. 6 CIN Neo. 6 CINEMA 6 DOLBY D DOLBY DIGIT AL 7 DOLBY D EX DOLBY DIGIT AL SURROUND EX 8 PRO IIx MUSIC DOLBY PROLOGIC I[...]

  • Seite 45

    45 Dolby Digital or DTS sources cannot be played. (Dolby Digital or DTS indicator on the front panel display does not light up). A “humming” sound can be heard The sound effect cannot be recorded A source cannot be recorded by a recording device This unit does not operate properly There is noise interference from digital or high-frequency equip[...]

  • Seite 46

    46 Problem Cause Remedy Previously preset stations can no longer be tuned in. The desired AM station cannot be tuned in with the automatic tuning method There are continuous crackling and hissing noises There are buzzing and whining noises The remote control does not function properly • The DTX-9909K has been discon- nected for a long period of t[...]

  • Seite 47

    47 Resetting the Factory Presets T o reset all of the DTX-9909K’ s para meters to the original fac tor y settings, follow the instructions below . This procedure completely resets ALL para meters and settings. 1. Be sure the power is OFF 2. Press and hold the INPUT button on the front panel, then press the POWER button on the front panel 3. Hold [...]

  • Seite 48

    48 Index 2/5 Stereo 2 4 2/7 Stereo 2 4 2/7 Stereo / 2/5 Stereo button 2 4 2/7 Stereo button 3 2 7.1 input channel button 3 1 8 Ω & 4 Ω Impedence Selector switch 2 9 A A/B/C/D 3 2 Accessing the Speaker Settings Menu 3 7 AC input 2 7 Adjusting the Master Microphone V ol- ume 3 4 Adjusting the Music V olume 3 4 AM/FM T uner preset buttons 3 2 [...]

  • Seite 49

    49 Index cont. N Navigating through the Karaoke Mode Settings Menu 4 0 Neo. 6 CIN 4 4 Neo. 6 CINEMA 4 4 Neo. 6 MUS 4 4 O OK 4 2 OPT1 Digital Optical Audio input 2 9 OPT2 Digital Optical Audio input 2 9 P Playback Mode Display Abbrevations and Full W orking Names 4 4 Playing DOLBY DIGIT AL or DOLBY DIGIT AL SURROUND EX-encoded DVD/CDs 4 4 Playing DT[...]

  • Seite 50

    50 NOTES[...]

  • Seite 51

    [...]

  • Seite 52

                            DTX-9909K owner’s manual © VocoPro 2008 v1.0 www.vocopro.com[...]