Vulcan-Hart VCRH12 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart VCRH12 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vulcan-Hart VCRH12, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vulcan-Hart VCRH12 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart VCRH12. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vulcan-Hart VCRH12 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vulcan-Hart VCRH12
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vulcan-Hart VCRH12
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vulcan-Hart VCRH12
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vulcan-Hart VCRH12 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vulcan-Hart VCRH12 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vulcan-Hart finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vulcan-Hart VCRH12 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vulcan-Hart VCRH12, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vulcan-Hart VCRH12 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MA 21222 RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE FORM F- 38308 ( 04-10) INSTALLATION & OPERATION MANUAL FOR Medium Duty Gas Hotplates MODELS VCRH12 VCRH24 VCRH36 www.vulcanhart.com MODELS WCRH12 WCRH24 WCRH36 www.wolfrange.com VCRH36[...]

  • Seite 2

    - 2 - IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GA S EQUIPMENT , WHO SHOU LD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED . THIS INFO RMATION CAN BE OB[...]

  • Seite 3

    - 3 - INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF MEDIUM DUTY GAS HOTPL ATES GENERAL Gas Counterto p Hotplates are designed for comm ercial use only and fea ture fast, efficie nt gas heat. Each bur ner is controlled by an ad justable gas valv e. Cast grates and b urners are easily remove d for cleaning wh en cool. Model Number Of Burners BTU/hr Input Ratin[...]

  • Seite 4

    - 4 - INSTALLATION CODES AND STANDARD S The hotplate must be instal led in accord ance with: In the United Stat es of America: 1. State and local codes. 2. National Fu el Gas Code, ANSI-Z 223.1/NFPA #54 (latest edition ). This shall include but not be limited to : NFPA #54 Sectio n 10.3.5.2 for Venting. Copies may be ob tained from The Ame rican Ga[...]

  • Seite 5

    - 5 - GAS CONNECTIONS Gas supply c onnections an d any pipe joint c ompound must be resistant to th e action o f propane gases. Purge the su pply line to clea n out any dust, di rt, or any foreign matter before con necting the line to the unit. Codes requi re that a gas shut-off valve be installed in the gas line ahea d of the appliance. The ga s s[...]

  • Seite 6

    - 6 - The minimum supp ly pressure (upstre am of the regulator) should be 7- 9” W.C. for natura l gas and 11-12” W. C. for propane gas. At no time shoul d the hotplate be con nected to supply pressure greater than ½ psig (3.45 kPa) or 14” W.C. PROPANE GAS CONVERSION This hotplate is shipped fr om the factory eq uipped with fixed burner orifi[...]

  • Seite 7

    - 7 - OPERATION The hotpl ate and it s parts ar e hot. Use ca re when op erating, cleaning or ser vicing t he hotplate. CONTROLS There is one pilot fo r every two burners. The hotplate is equ ipped with standing, unmonitored pilots . Gas will flow from the pilots as soon as the main gas supp ly to the unit is turne d on. See p ilot lighting pro ced[...]

  • Seite 8

    - 8 - PILOT ADJUSTME NT Using a fla thead screwdri ver, turn the s lotted hex-he ad pilot ad justment sc rew clockwise to decreas e the flame, and co unterclo ckwise to increa se the flame. See Fig. 6. CLEANI NG Grates may be immersed in commercial cle aning compound overnight. In the mornin g, rinse with hot water to remove any residues of clea ni[...]

  • Seite 9

    - 9 - MAINTENANCE The hotplat e and its parts are hot. Use care when opera ting, cleaning or ser vicing t he hotplate. LUBRICATION All valves must be checked and lubricated peri odically. Check w ith your service ag ency for details. VENT SYSTEM At least twice a year the ex haust hood (ven ting system) sho uld be examined and cleaned. SERVICE Conta[...]

  • Seite 10

    - 10 - TROUBLESHOOTIN G Burner does not come on A. Problem with gas va lve. (Call for ser vice). when the control knob is B. Pilot burner not lit. turned on C. Low gas pressure. (Call for service) Too much heat A. Burner valves adjusted too high B . F a u l t y v e n t i l a t i o n C. Overrated gas pressure D. Improperly adjusted burner Uneven hea[...]

  • Seite 11

    ITW Food Equipment Group, LLC 3600 North Point Blvd. Baltimore, MA 21222 GARDER CE MANUAL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORMULAIRE F-38308 (04-10 ) MANUEL D’INSTALLATION ET D’EMPLOI POUR Plaques de cuisson au gaz à fonction moyenne MODÈLES VCRH12 VCRH24 VCRH36 www.vulcanhart.com MODÈLES WCRH12 WCRH24 WCRH36 www.wolfrange.com VCRH36[...]

  • Seite 12

    - 2 - Une installation, un ajustement, une modification, un service ou un entretien inapproprié peut causer du dommage matériel, une blessure ou la mort. Li re minutieusement les instructions d’installation, d’ emploi et d’entretien avant d’installer ou de se servi r cet équipement. IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ CE MANUEL A ÉTÉ CONÇ[...]

  • Seite 13

    - 3 - INSTALLATION, EMPLOI ET ENTRETIEN DES PLAQUES DE CUISSON AU GAZ À FONCTION MOYENNE GENERAL Les plaques de cuisson au gaz de comptoir sont conçues à des fins commerciales seulement et offrent une chaleur au gaz rapide, efficace. Chaque brû leur est contrôlé par une soupape à gaz réglable . Les grilles moulé es et les brû leurs s’en[...]

  • Seite 14

    - 4 - CODES ET NORMES D’INSTALLATION La plaque de cuisson do it être inst allée confor mément à : Aux États-Unis d'Amérique : 1. Codes locaux e t d’état. 2. National Fuel Gas Code, ANSI-Z223.1/NFPA N o 54 (dernière édition). Cela doit comprendre sans être limité à : NFPA N o 54 Section 10 .3.5.2 pour la ventilation. Vous pouvez[...]

  • Seite 15

    - 5 - CONNEXIONS DU GAZ Toutes les conn exions et toute pâte à joints doiven t résister à l’action du gaz propane. Vider la conduite d’alimen tation pour la nettoyer de toute poussière, saleté ou tout autre corps étranger avant de la connecter à l’appareil. Les codes e xigent qu’un robine t d’arrêt du gaz so it installé dans la [...]

  • Seite 16

    - 6 - La pression d'alimen tation minimum (en amont du régulateur) de vrait être de 18 à 23 cm CE pour le gaz nature l et de 28 à 30 cm CE pour le gaz propane. La plaque de cuisson ne devrait à aucun moment être connectée à une pression d’al imentation supérieure à ½ psi (3,45 kPa) ou 36 cm CE. CONVERSION DU GAZ PROPANE Cette plaq[...]

  • Seite 17

    - 7 - EMPLOI La plaque de cuisson et se s pièces sont chaudes. Fa ites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez la plaque de cuiss on. COMMANDES Il y a une veilleuse d’allumage pour deux brûleurs. La plaq ue de cuisson est munie de veilleuses d’allumage permanentes non contrôlées. Le gaz circulera à partir des veilleuses dè[...]

  • Seite 18

    - 8 - RÉGLAGE DE LA VEILLEUSE D’ ALLUMAGE À l’aide d’un tourne vis à tête plate, tournez la vis à tête hexagona le fendue de régla ge de la veilleuse d’allumage dans le sens des aiguilles d'une montre po ur diminuer la flamme et dans le sens contraire des aig uilles d'une montre pour augmenter la flamme. Voir Fig. 6. NETTOY[...]

  • Seite 19

    - 9 - ENTRETIEN La plaque de cuisson et se s pièces sont chaudes. Fa ites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez la plaque de cuiss on. LUBRIFICAT ION On doit vérifier e t lubrifier tou tes les soupapes régulière ment. Contactez votre service à la clientèle pour de plus amples dé tails. SYSTÈME DE VENTILATION La hotte à é[...]

  • Seite 20

    - 10 - DÉPANNAGE Le brûleur ne s’ouvre p as lorsque le bouton de De commande est ouvert A. C’est un problème avec la soupape à gaz (Contactez le servic e à la client èle). B. La veilleuse du brûleur n’est pas a llumée C. La pression du gaz est basse.(Con tactez le service à la clientèle). Trop de chaleur A. Les soupapes de s brûleu[...]