Weber Summit 56204 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Weber Summit 56204 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Weber Summit 56204, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Weber Summit 56204 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Weber Summit 56204. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Weber Summit 56204 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Weber Summit 56204
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Weber Summit 56204
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Weber Summit 56204
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Weber Summit 56204 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Weber Summit 56204 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Weber finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Weber Summit 56204 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Weber Summit 56204, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Weber Summit 56204 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames. 3. Open lid. 4. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause seri[...]

  • Seite 2

    2 m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerous. Please [...]

  • Seite 3

    WWW . WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 EXPL oDED VIEW ..................................... 4 E X P L o D E D V I E W L I S T ................................ 5 W A R R A N T Y ......................................... 6 G E N E R A L I N [...]

  • Seite 4

    4 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 61 34 35 36 37 38 39 58 60 64 63 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 59 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_LP_US_0 10 81 0 62 EXPL oDED VIEW[...]

  • Seite 5

    WWW . WEbER.com ® 5 Shroud Har dwar e 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer Bezel 4. Handle 5. Grill Out™ Handle Light 6. Rotisser ie Motor 7. Rotisser ie Brack et 8. W arming Rack 9. Cooking Grat es 1 0. Flav orizer 11. ® Bars Burner T ubes 1 2. Side T able 1 3. Lef t T ool Holder 1 4. Manifold 1 5. Control P anel Wiring Harness 1 6. Control[...]

  • Seite 6

    6 W ARRANTY Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings, 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud, 25-years Porcelain-enameled shroud, 25-years Sta[...]

  • Seite 7

    WWW . WEbER.com ® 7 GENERAL INSTRUc TIoNS Y our W eber ® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. W ith the W eber ® gas barbecue y ou can grill, barbecue, roast and bak e with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars pr oduce that “ outdoor” flav or in the f[...]

  • Seite 8

    8 GAS INSTRUc TIoNS SAFE HANDLING TIPS FOR LIQUID PROP ANE GAS C YLINDERS • LiquidP ropane(LP)g asisapetroleumproductasar egasolineandnaturalg as. LP gas is a g as at regular temper atures and pressur es. Under moderate pressur e, inside a cylinder , LP gas is a liquid. As the pressure is r eleased,[...]

  • Seite 9

    WWW . WEbER.com ® 9 m DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or flames will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death, and damage to property. GAS INSTRUc TIoNS IMPORT ANT LP CYLINDER INFORMA TION m DANGER NE[...]

  • Seite 10

    10 A) Locate hose r etention clip (1) on regulat or hose. Secure into slot (2) on under side of tank scale. m WARNING: The hose must be secured to the tank scale with the Hose Retention Clip. Failure to do so could cause damage to the hose resulting in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death, and damage to property. Some [...]

  • Seite 11

    WWW . WEbER.com ® 11 m WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. Remo ve Contr ol Panel P ar ts requir ed: Phillips screw driver and a to wel. A) Remov e the bur ner control knobs (1) . B) Open both do[...]

  • Seite 12

    12 3 4 6 7 5 1 2 8 The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. Check: A) Main gas line t o manifold connection (1) . B) Rotisserie (I.R. Bur ner) gas line connection (2) . C) Bulkhead and gas suppl y hose connection (3) . m WARNING: If there is a leak at connection (1, 2, or 3), retighten the fitting with a wrench [...]

  • Seite 13

    WWW . WEbER.com ® 13 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “Tilt Sensor . ” With the power b utt on (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For daytime use , deactivat e the sensor by pressing po wer but ton (1) . ◆ 1 LI[...]

  • Seite 14

    14 FUEL LEVEL There ar e t wo wa ys t o check the fuel le vel in your t ank; electronically and man ually . T o check the le vel using the Electronic T ank Scale, press the tank scale b ut ton, located on the right of the control panel, for 2-3 seconds . The LED indicat es the fuel lev el in the tank. T o check the le vel using the Manual T ank Sca[...]

  • Seite 15

    WWW . WEbER.com ® 15 2 1 3 4 5 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own ignit er electrode b uilt in. T o create a spark y ou must push the control knob in (1) and turn to ST ART/HI (2) . B) This action will generate g as flow and a spark to the b urner lighting tube (3) . Y ou will hear a “snap” from[...]

  • Seite 16

    16 m DANGER When the “excess gas flow control” feature is activated, a small amount of gas is still flowing to the burners. After turning off the cylinder and burner control knobs, wait at least 5 minutes for the gas to clear before attempting to light the grill. Failure to do so may result in an explosive flare-up, which can cause serious bodi[...]

  • Seite 17

    WWW . WEbER.com ® 17 3 1 4 5 2 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. The grill illustrat ed may have slight dif feren[...]

  • Seite 18

    18 Note: If grill looses heat while cooking refer t o the troubleshooting section of this manual. m WARNING: Do not move the Weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. Y oucanadjusttheindividualbur nersasdesir ed. Thecontr olsettings (1) ar e Start/Hi, Medium, Low , or OFF . GRILLING TIPS & H[...]

  • Seite 19

    WWW . WEbER.com ® 19 The most impor tant thing t o know about grilling is which cooking method to use f or a specific f ood, Direct or Indirect. The dif fer ence is simple: place the food dir ectly ov er the fire , or arrange the fir e on either side of it. Using the right method is the shor test rout e to great r esults—and the best wa y to ens[...]

  • Seite 20

    20 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE 3 1 2 5 2 4 OFF ST ART/HI LOW m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. m WARNING: Check hose before each use of barbecue[...]

  • Seite 21

    WWW . WEbER.com ® 21 3 2 4 1 2 5 SIDE BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. A) Open the side burner lid (1) . B) Check that the s[...]

  • Seite 22

    22 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE 6 3 7 5 1 4 2 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model pur chased. 2 6 m DANGER When the “excess gas flow control” feature is activated, a small amount of gas is still flowing to the burners. After turning off the cylinder and burner control knobs, wait at least 5 minutes for [...]

  • Seite 23

    WWW . WEbER.com ® 23 6 bURNER SEAR mETHoD Food is placed in the ar ea of intense heat between the lit burners 4 2 1 3 The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model pur chased. SEAR ST A TION ® BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow t[...]

  • Seite 24

    24 SmoKER bURNER IGNITIoN & USAGE SMOKER BURNER IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. Smoker Bur ner Snap Ignition Note: The control knob snap ignit er [...]

  • Seite 25

    WWW . WEbER.com ® 25 4 3 1 2 5 9 8 6 7 SMOKER BURNER MANU AL IGNITION m WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only Weber ® authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the[...]

  • Seite 26

    26 USING THE SMOKER The smoker uses pr esoaked wood chips. For best results with f aster cooking f oods like steaks, b urger s and chops, etc., we r ecommend using finer wood chips because they ignite and cr eate smoke f aster . For longer cooking f oods such as roasts , chicken and turkey s, etc., we r ecommend using larger wood chunks because the[...]

  • Seite 27

    WWW . WEbER.com ® 27 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE RO TISSERIE BURNER IGNITION Rotisser ie Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap igniter cr eates a spark fr om the igniter electr ode to the burner lighting tube. Y ou generate the ener gy f or the spark by pushing in the contr ol knob and turning to S T ART/HI. This will ignit[...]

  • Seite 28

    28 RO TISSERIE BURNER MANU AL IGNITION m ATTENTION: READ BEFORE LIGHTING ROTISSERIE BURNER After a period of non-use, before lighting the Rotisserie Burner, a few seconds must pass for the gas supply line to fill. When holding a match to the rotisserie burner you will see a flash of flames moving from left to right across the Rotisserie Burner surf[...]

  • Seite 29

    WWW . WEbER.com ® 29 BEFORE USING Y OUR RO TISSERIE Note: Before using your r otisserie, measure your food at the widest point. If it ex ceeds 9½" (241 .8mm), it is too lar ge to fit the r otisserie. If it is too large, food can be pr epared using a roast holder and the Indir ect Cooking Method. Important Safeguards m WARNINGS m Read all ins[...]

  • Seite 30

    30 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE F) Inser t the pointed end of the r otisserie shaft int o the motor . Lo wer the rotisserie spit into the gr oov es on the cookbox (6) . G) The rotisserie shaf t should rotat e so that the heavy side of the meat or poultry rotat es down to the bot tom. Large cuts may r equire the remo val of the cooking gr[...]

  • Seite 31

    WWW . WEbER.com ® 31 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Side Burner does not light. Is gas suppl y off? The ex cess flow saf ety device, which is part of the barbecue to cylinder connection, ma y have activ ated. T urn supply on. T o reset the e xcess f low saf ety device turn all burner control knobs and the cylinder val ve of f. Disconnect the regulator fro[...]

  • Seite 32

    32 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Rotisserie b urner does not light. Did you hold the b ur ner control knob in and hold in f or 20 seconds until af ter burner ignited? T r y to r elight burner by holding burner control knob in and contin ue holding in until 20 seconds af ter burner has ignited. Did you wait t o see the entire ceramic surf ace become alight[...]

  • Seite 33

    WWW . WEbER.com ® 33 2 1 MAIN BURNER CLEANING TURN OFF THE GAS SUPPL Y . Remov e the manifold (See “REPLA CING MAIN BURNERS”). Look inside each burner with a flashlight. Clean the inside of the burners with a wire (a str aightened-out coat hanger will work). Check and clean the air shut ter opening at the ends of the burners. Check and clean t[...]

  • Seite 34

    34 2 3 4 mAINTENANcE REPLA CING MAIN BURNERS A) Y our Summit ® gas grill must be off and cool. B) T urn gas off at sour ce. C) Disconnect gas suppl y . D) Remov e cooking grates. E) Remov e Flavorizer ® bars . F) Remov e smoker box (if included in y our model). Remo ve Contr ol Panel G) P ar ts requir ed: Phillips screw driver and a to wel. a) Re[...]

  • Seite 35

    WWW . WEbER.com ® 35 Remo ving The Sear Station ® Burner T o remov e the Sear Station Burner ® , pull the burner tube towar d you. This remov es it from the b ur ner tube notch (7) . Then r otate the tube cloc kwise (8) , taking care t o rotat e the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) f its through the notch in the heat shie[...]

  • Seite 36

    36 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If there is dust or dir t on the screens, r emov e the burners f or cleaning the screens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a sof t br istle brush (i.e. an old toothbrush). m CAUTION: [...]

  • Seite 37

    DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la central de fugas o a su proveedor de gas. Una fuga de gas puede provocar un incendio [...]

  • Seite 38

    38 m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca [...]

  • Seite 39

    WWW . WEbER.com ® 39 ÍNDIcE ADVERTENcIAS ..................................... 38 Í N D I c E ............................................ 3 9 DIAGRAmA DE DESPIE cE ............................. 40 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIEcE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 G A R A N T Í A ......................................... 4 2 INSTRUccIoNES[...]

  • Seite 40

    40 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 61 34 35 36 37 38 39 58 60 64 63 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 59 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_LP_US_0 10 81 0 62 DIAGRAmA DE DESPIE cE[...]

  • Seite 41

    WWW . WEbER.com ® 41 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE Accesor ios de la cubierta 1. Cubierta 2. T ermómetro 3. Moldura decor ativa del ter mómetro 4. Asa 5. Lámpara de asa Grill Out™ 6. Motor del asador gir atorio 7. Soporte del asador girat orio 8. Rejilla de calentamient o 9. Par rillas de cocción 1 0. Barr as Flav orizer 11. ® T ubos que[...]

  • Seite 42

    42 GARANTÍA Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio, 25-años (2 años para la pintura excluyendo la decolor[...]

  • Seite 43

    WWW . WEbER.com ® 43 La barbacoa de gas Weber ® es un aparato tr anspor table par a cocinar al aire libre . Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar a la parilla, a la barbacoa, al horno y hornear con unos resultados que son difíciles de duplicar con los aparat os de cocina de casa. La tapa cerrada y las barras Flav orizer ® le dan a lo[...]

  • Seite 44

    44 INSTRUccIoNES SobRE EL GAS SUGERENCIAS P ARA EL MANEJO SE GURO DE L OS CILINDROS DE G AS PR OP ANO LICUADO • Elgaspr opanolicuadoesunproductopetr oleroaligualquelosonlag asolinayel gasnatural. Elpropanoesung asatemperaturasypr esionesnormales. Bajopres[...]

  • Seite 45

    WWW . WEbER.com ® 45 m PELIGRO No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar serias lesiones corporales o la muerte, y daños a la propiedad. INSTRUcc[...]

  • Seite 46

    46 A) Ubique la grapa de r etención de la manguera (1) en la manguera del r egulador . Fíjelaalaran ura (2) en el lado inferior de la báscula del tanque . m ADVERTENCIA: La manguera debe fijarse a la báscula del tanque con la grapa de retención de la manguera. El no hacerlo pudiera causar daños a la manguera resultando en un fuego[...]

  • Seite 47

    WWW . WEbER.com ® 47 2 3 4 1 m ADVERTENCIA: Las conexiones de gas de su barbacoa de gas Summit ® han sido probadas en la fábrica. Le recomendamos, sin embargo, que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas Summit ® . Retir e el panel de control P ar tes r equeridas: Dest ornillador Phillips y una toalla. A) Reti[...]

  • Seite 48

    48 3 4 6 7 5 1 2 8 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. V erifique: A) La conexión de la línea de g as principal al múltiple (1) . B) La conexión de la línea de g as al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2) . C) La conexión de la manguer a de suministro de gas al pasam ur[...]

  • Seite 49

    WWW . WEbER.com ® 49 LÁMP ARA DEL AS A WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación ” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encender á al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerr ar la tapa. Para usar se durante el día, desactiv e al sensor pulsando el botón de encendid[...]

  • Seite 50

    50 ANTES DE UTILIZAR LA bARbAco A B ANDEJA CORREDIZA RECOLECT ORA DE GRA SA Y B ANDEJA DESECHABLE DE GO TEO La barbacoa llev a incorporada un sistema de captación de grasa. Cada vez que v ay a utilizarlabarbacoa,re viselabandejacorredizar ecolectoradegr asaylabandeja desechable de got eo para cerciorar se de [...]

  • Seite 51

    WWW . WEbER.com ® 51 2 1 3 4 5 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Para generar una chispa debe pr esionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) E staaccióngeneraráunf lujodegasyunac[...]

  • Seite 52

    52 m PELIGRO Cuando se activa el control de exceso de flujo, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores. Después de cerrar la válvula del tanque y las perillas de control de los quemadores, espere por lo menos 5 minutos para que el gas se disipe antes de tratar de encender la barbacoa. El no hacer esto podría resultar en una ll[...]

  • Seite 53

    WWW . WEbER.com ® 53 3 1 4 5 2 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. La b[...]

  • Seite 54

    54 Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se est á cocinando ref iérase a la sección de resolución de pr oblemas de este manual. m ADVERTENCIA: No mueva la barbacoa de gas Weber ® mientras esté en operación o esté caliente. P uedeajustarlosquemadoresindividualesasugust o. Losajustesdecontrol (1) son e[...]

  • Seite 55

    WWW . WEbER.com ® 55 Lo más impor tant e que hay que saber acer ca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específ ico, el mét odo Direct o o Indirecto . La difer encia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobr e el fuego, o encender el fuego a cada lado de ellos. Usarelmétodocorrect oeslaruta[...]

  • Seite 56

    56 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL 3 1 2 5 2 4 ENCENDIDO DEL QUEMADOR LA TERAL AP AG ADO ENCENDIDO/ FUEGO AL TO FUEGO B AJO m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual [...]

  • Seite 57

    WWW . WEbER.com ® 57 3 2 4 1 2 5 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) [...]

  • Seite 58

    58 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA EST AcIÓN DE DoRAR SEAR ST A TIoN ® 6 3 7 5 1 4 2 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. 2 6 m PELIGRO Cuando se activa el “control de exceso de flujo”, una pequeña cantidad de gas sigue fluyendo a los quemadores. Después de cerrar la válvula del tanque[...]

  • Seite 59

    WWW . WEbER.com ® 59 6 QUEmADoRES mÉToDo P ARA DoRAR El alimento se coloca en la zona de calor int enso entre los quemador es encendidos 4 2 1 3 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL EST A CIÓN DE DORADO SEAR S T A TION ® m PELIGRO El no abrir la tapa mientras[...]

  • Seite 60

    60 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE AHUmADo ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. Encen[...]

  • Seite 61

    WWW . WEbER.com ® 61 4 3 1 2 5 9 8 6 7 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m ADV ERTE NCIA : In spec cion e la man guer a pr evio a c ada uso de la b arba coa y as egúr ese de q ue n o te nga mues cas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de cualquier manera, no utilice la barb acoa . Re empl á[...]

  • Seite 62

    62 CÓMO USAR EL AHUMADOR Elahumadorusaastillasdemaderapr emojadas. Parar esultadosóptimosconaliment os que se cocinan más rápidamente t ales como bistecs, hamb urguesas, chulet as, etc., recomendamos usar astillas de madera más f inas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida. Par a alimentos[...]

  • Seite 63

    WWW . WEbER.com ® 63 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIR A T ORIO Encendido rápido del quemador del asador gir atorio Nota: Cada perilla de control de encendido rápido cr ea una chispa que v a del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al pr esionar la perilla de control y gir [...]

  • Seite 64

    64 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AS ADOR GIRA TORIO m ATENCIÓN: LÉALO ANTES DE ENCENDER EL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO Tras cualquier período de haber estado sin uso, antes de encender el quemador del asador giratorio, deben pasar unos cuantos segundos para que se llene la línea de suministro de gas. Al encender el quemador del asador gi[...]

  • Seite 65

    WWW . WEbER.com ® 65 ANTES DE USAR EL ASADOR GIR A T ORIO Nota: Ant es de usar el asador girat orio, mida el alimento a asar en su punto más ancho. Si éste e xcede de 9½" (241 .8 mm), entonces es demasiado grande par a que quepa en el asador girat orio. Si es demasiado grande, la comida puede prepar ase usando un sostenedor de asado y el m[...]

  • Seite 66

    66 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA T oRIo F) Inser teele xtremopuntiagudodelejedelasadorenelmotor .Bajeelespet óndel asadordentrodelasran urasenlacajadecocción (6) . G) Elejedelrot ordeberárotardet almaneraqueelladope[...]

  • Seite 67

    WWW . WEbER.com ® 67 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN El quemador lateral no se enciende. ¿E stá cerrado el suministro de g as? P uede haberse activado el dispositiv o de segur idad de caudal ex cesivo , el cual es par te de la cone xión de la barbacoa al cilindro . Abra el suministro de g as. P ara re stab lece r el dispo sitiv o de se gurida d de c[...]

  • Seite 68

    68 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN El quemador del asador girat orio no se enciende. ¿Mantuvo ust ed presionada la perilla de control del quemador hasta encenderse y luego dur ante 20 segundos después de haberse encendido? T rate de v olv er a encender el quemador manteniendo presionada la perilla de control del quemador hasta encender se y mantenién[...]

  • Seite 69

    WWW . WEbER.com ® 69 2 1 LIMPIEZA DEL QUEMADOR PRINCIP AL CIERRE EL SUMINISTR O DE GAS. Retir e el múltiple (vea “REEMPLACE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES”). Re vise la par te int erna de cada quemador con una linterna. Limpie la par te int erna de los quemadores con un alambre (un colgador de r opa enderezado funcionará bien). Re vise y limpi[...]

  • Seite 70

    70 2 3 4 mANTENImIENT o REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apag ada y fría. B) Cierre el g as en la fuente. C) Desconecte el suministr o de gas. D) Retir e las parrillas de cocción. F) Retir e las barras Flav orizer ® . E) Retir elacajadeahumado. (siestáincluidaensu[...]

  • Seite 71

    WWW . WEbER.com ® 71 Cómo sacar el quemador de la estación para dor ar Sear Station ® P ara sacar el quemador de la estación para dorar Sear St ation ® , hale el tubo quemador hacia usted. Eso lo saca de la muesca del tubo quemador (7) . Luego gire el tubo en direccióndelasagujasdelr eloj (8) , cercionándose de girarlo de [...]

  • Seite 72

    72 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANU AL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insect os, retir e el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, r etire los quemador es para limpiar las mallas. Conuncepillodecerdassua ves(p .ej.:[...]

  • Seite 73

    VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d’incendie. Un[...]

  • Seite 74

    74 m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange ou de bouteille[...]

  • Seite 75

    WWW . WEbER.com ® 75 T AbLE DES mA TIERES m I S E S E N G A R D E ................................... 7 4 T A b L E D E S m A T I E R E S ............................... 7 5 VUE EcLA TEE ....................................... 76 L I S E D E L A V U E E c L A T E E ............................ 7 7 G A R A N T I E ..................................[...]

  • Seite 76

    76 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 61 34 35 36 37 38 39 58 60 64 63 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 59 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_LP_US_0 10 81 0 62 VUE EcLA TEE[...]

  • Seite 77

    WWW . WEbER.com ® 77 LISE DE LA VUE EcLA TEE Matériel du c hâssis 1. Châssis 2. Thermomètr e 3. Bec du thermomètr e 4. P oignée 5. Lampe de poignée Grill Out™ 6. Moteur de la r ôtissoire 7. Support de la rôtissoire 8. Grille de maintien au chaud 9. Grilles de cuisson 1 0. Barr es Flav orizer 11. ® T ubes du brûleur 12. T ablet te lat?[...]

  • Seite 78

    78 GARANTIE Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium, 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Str[...]

  • Seite 79

    WWW . WEbER.com ® 79 V otre barbecue à gaz Weber ® est un appareil de cuisson d’e xtérieur portatif. A vec ce barbecue à gaz Weber ® vous pouv ez griller , cuire au barbecue, r ôtir et cuire av ec des résultats dif ficilement reproductib les en utilisant des appareils de cuisine d’int érieur. Le couver cle fermé et les Barres Fla vori[...]

  • Seite 80

    80 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ AS TUCES POUR UNE MANIPULA TION SANS D ANGER DES BOUTEILLES DE GAZ PR OP ANE LIQUIDE • LegazP ropaneliquide(PL)estunproduitdérivédupétr olecommelesontl’essence et le gaz natur el. Le gaz PL est g azeux à des températur es et à des pressions ordinair es. Sou[...]

  • Seite 81

    WWW . WEbER.com ® 81 m DANGER N’utilisez pas de flamme nue pour détecter les fuites de gaz. Assurez-vous de l’absence de toute étincelle ou flamme nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites. Des étinceles ou des flammes provoqueraient un incendie ou une explosion susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort, et des dom[...]

  • Seite 82

    82 A) Localisez la pince de ret enue du tuyau (1) sur le tuy au du régulateur . Fix ez-la à l’intérieur de la fent e (2) au-dessous du suppor t de la bouteille . m MISE EN GARDE : Le tuyau doit être fixé au support de la bouteille au moyen de la Pince de retenue du tuyau. Le non respect de cette consigne pourrait entraîner une détériorati[...]

  • Seite 83

    WWW . WEbER.com ® 83 2 3 4 1 m MISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz Summit ® ont été testés en usine. Nous vous recommandons néanmoins d’effectuer un contrôle de détection des fuites pour la totalité des raccords de gaz avant toute utilisation de votre grill à gaz Summit ® . Retir er le panneau de commandes Pièces[...]

  • Seite 84

    84 3 4 6 7 5 1 2 8 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. V érifiez : A) Le raccord entr e la conduite de g az et le collecteur (1) . B) Le raccord de la conduit e de gaz de la r ôtissoire (Brûleur I.R.) (2) . C) Le raccord entr e l’embouchure et le tuy au d’arri[...]

  • Seite 85

    WWW . WEbER.com ® 85 LAMPE DE POIGNEE WEBER ® GRILL OUT™ L ’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Dét ecteur d’inclinaison. ” Si le bouton de mise en mar che (1) est activé, la lumièr e s ’allume lorsque le couv ercle du grill est ouvert. La lumière s ’éteint lorsque le couver cle est fermé. P our une [...]

  • Seite 86

    86 A V ANT D’UTILISER LE GRILL PLA TEA U-EGOUTT OIR AMO VIBLE ET EGOUTT OIR JET ABLE V otre grill a été f abriqué avec un dispositif de collect e des graisses int égré. V ér ifiez leplateau-égout toiramovibleetl’égout toirjetableaf indedétecterlapr ésence d’accumulations de graisses à chaque f ois q[...]

  • Seite 87

    WWW . WEbER.com ® 87 2 1 3 4 5 m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intég rée. P our créer une étincelle, v ous devez enf oncer le bouton de commande (1) et le t ourner ver s MARCHE/ELEVE (2) . B) Cet te action génèr e une circulation de gaz et[...]

  • Seite 88

    88 m DANGER Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des brûleurs. Une fois que vous avez fermé les boutons de la bouteille de gaz, patientez au moins 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer d’allumer le barbecue. Le non respect [...]

  • Seite 89

    WWW . WEbER.com ® 89 3 1 4 5 2 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure gr[...]

  • Seite 90

    90 Remar que : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitulée Résolution des pr oblèmes de ce manuel. m MISE EN GARDE : Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber ® en cours d’utilisation ou lorsque celui-ci est très chaud. V ouspouvezajusterlesbrûleur sindividuelsselonceque[...]

  • Seite 91

    WWW . WEbER.com ® 91 La chose la plus impor tant e à connaître à propos des g rillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment par ticulier , la méthode Directe ou Indirect e. La diff érence est simple : placez les aliments directement au-dessus du f eu, ou org anisez le feu de part et d’autre des aliments. L ’u[...]

  • Seite 92

    92 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL 3 1 2 5 2 4 ALLUMA GE DU BRULEUR LA TERAL ARRÊTÉ MARCHE/ELEVE F AIBLE m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embr[...]

  • Seite 93

    WWW . WEbER.com ® 93 3 2 4 1 2 5 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure [...]

  • Seite 94

    94 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE Vo TRE SEAR ST A TIoN ® 6 3 7 5 1 4 2 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. 2 6 m DANGER Lorsque la fonction de “contrôle du débit de gaz en excès” est activée, une petite quantité de gaz circule toujours en direction des br[...]

  • Seite 95

    WWW . WEbER.com ® 95 6 bRÛLEURS mÉTHoDE PoUR SAISIR LES ALImENTS Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entr e les brûleurs allumés 4 2 1 3 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR SEAR ST A TION ® m DANGER Le fait de n[...]

  • Seite 96

    96 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DU FUmoIR ALLUMA GE DU BRULEUR DU FUMOIR m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou[...]

  • Seite 97

    WWW . WEbER.com ® 97 4 3 1 2 5 9 8 6 7 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR m MISE EN GARDE : Vérifiez le tuyau avant chaque utilisation du grill afin de détecter toute entaille, fissure, abrasions ou coupure. Si le tuyau s’avère détérioré de quelque manière, n’utilisez pas le grill. Remplacez le tuyau par un tuyau de rechange agréé [...]

  • Seite 98

    98 UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne a vec de petits mor ceaux de bois imbibés d’eau au préalable . P our un résultat optimal a vec les aliments à cuisson rapide comme les st eaks, les b urgers et les côtes, etc., nous r ecommandons l’utilisation de copeaux de bois plus fins par ce que ceux -ci br ûlent et produisent de la fumé[...]

  • Seite 99

    WWW . WEbER.com ® 99 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA Ro TISSoIRE ALLUMA GE DU BRULEUR DE LA RO TISSOIRE Bouton D’allumage Du Br uleur De La Rotissoire Remar que : L ’allumeur de chaque bouton de commande crée une étincelle en pr ove nance de l’ élect rod e de l’all umeur ver s le tube d’all umag e du brûle ur . V ous g?[...]

  • Seite 100

    100 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DE LA RO TISSOIRE m ATTENTION : LISEZ CECI AVANT D’ALLUMER LE BRULEUR DE LA ROTISSOIRE Après une période d’inutilisation, avant d’allumer le Brûleur de la rôtissoire, quelques secondes doivent s’écouler pour que la conduite de gaz d’alimentation se remplisse. Lorsque vous tenez une allumette en directi[...]

  • Seite 101

    WWW . WEbER.com ® 101 A V ANT D’UTILISER V OTRE R Ô TISSOIRE Remar que : A vant d’utiliser votr e rôtissoir e, mesurez votre aliment au point le plus lar ge. Si la mesure est supérieur e à 9½" (241,8mm), votre aliment est trop gr and pour entrer dans la rôtissoir e. S’il est trop grand, votre aliment peut être pr éparé en utili[...]

  • Seite 102

    102 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA Ro TISSoIRE F) Insérez l’e xtrémit é pointue de l’axe de r otation de la rôtissoir e à l’intérieur du moteur . Abaissez la broche de la r ôtissoire dans les encoches situées sur la cuve (6) . G) L ’axe de la r ôtissoire de vrait pivot er de sor te que le côt é le plus lourd de la [...]

  • Seite 103

    WWW . WEbER.com ® 103 PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Le brûleur latér al ne s’allume pas. L ’arrivée de gaz est-elle f ermée ? Le dispositif de sécurité limitant le débit de gaz en e xcès, qui fait partie du raccord entr e le barbecue et la bouteille de gaz, s ’est peut-être activ é. Ouvrez l’arrivée de g az. P our réinitialis[...]

  • Seite 104

    104 PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Le brûleur de la rôtissoir e ne s’allume pas. A vez-v ous maintenu le bout on de commande du brûleur de la rôtissoir e enfoncé pendant 20 secondes apr ès l’allumage du brûleur ? Essa yez de rallumer le brûleur en maint enant le bouton de commande du brûleur enfoncé pendant 20 secondes une f ois que [...]

  • Seite 105

    WWW . WEbER.com ® 105 2 1 NETT O Y AGE DU BR ULEUR PRINCIP AL FERMEZ L ’ ARRIVÉE DE GAZ. Retir ez le collecteur (V oir “REMPLA CEZ LES BRÛLEURS PRINCIP A UX”). Reg ardez à l’intérieur de chaque brûleur av ec une lampe torche . Net to yez l’intérieur des brûleurs à l’aide d’un fil de f er (un cintre déplié fera l’af faire)[...]

  • Seite 106

    106 2 3 4 mAINTENANcE REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP A UX A) V otre grill à gaz Summit ® doit êtr e éteint et av oir refroidi. B) Fermez le gaz à la sour ce. C) Déconnectez l’arrivée de g az. D) Retir ez les grilles de cuisson. E) Retir ez les barres Flav orizer ® . F) Retir ez le boîtier du fumoir (si inclus dans votre modèle). Ret[...]

  • Seite 107

    WWW . WEbER.com ® 107 Retr ait du bruleur sear station ® P our retir er le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur vers v ous. Ceci le retir e de l’encoche du tube du brûleur (7) . Ensuite, f aites pivot er le tube dans le sens des aiguilles d’une montre (8) , en v eillant à fair e pivot er le tube de sor te que la vis à l’e[...]

  • Seite 108

    108 MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oyage de la gr ille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes , retir ez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les g rilles, retirez les brûleurs pour net to yer les grilles. Brossez légèr ement les Grilles anti-araignées/i[...]

  • Seite 109

    WWW . WEbER.com ® 109 mEmo[...]

  • Seite 110

    m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products Co. replacement part(s) infor[...]