Weber Summit 56206 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Weber Summit 56206 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Weber Summit 56206, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Weber Summit 56206 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Weber Summit 56206. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Weber Summit 56206 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Weber Summit 56206
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Weber Summit 56206
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Weber Summit 56206
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Weber Summit 56206 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Weber Summit 56206 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Weber finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Weber Summit 56206 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Weber Summit 56206, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Weber Summit 56206 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    #56206 670 Guía del P r opietario del A sador de Gas Licuado de P r opano - Pg. 37 Guide de L ’Utilisateur du Gr ill à Gaz PL - Pg. 73 ESNA G AS GRILL Natural Gas Grill Owner ’ s Guide YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL. m DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flames.[...]

  • Seite 2

    2 W ARNINGS m DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. m WARNINGS m Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. m Improper assembly may be dangerou[...]

  • Seite 3

    WWW .WEbER.com ® 3 T AbLE oF coNTENTS W ARNINGS .......................................... 2 T AbLE oF coNTENTS ................................. 3 EXPL oDED VIEW ..................................... 4 E X P L o D E D V I E W L I S T ................................ 5 W A R R A N T Y ......................................... 6 G E N E R A L I N S[...]

  • Seite 4

    4 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_NG_US_0 10 81 0 59 EXPL oDED VIEW[...]

  • Seite 5

    WWW .WEbER.com ® 5 Shroud Har dware 1. Shroud 2. Thermometer 3. Thermometer Bezel 4. Handle 5. Grill Out™ Handle Light 6. Rotisser ie Motor 7. Rotisser ie Bracket 8. W arming Rack 9. Cooking Grat es 1 0. Flav orizor 11. ® Bars Burner T ubes 1 2. Side T able 1 3. Lef t T ool Holder 1 4. Manifold 1 5. Control P anel Wir ing Harness 1 6. Control P[...]

  • Seite 6

    6 Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber ® gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Aluminum castings, 25-years (2 years on paint; excludes fading) Stainless steel shroud, 25-years Porcelain-enameled shroud, 25-years Stainless ste[...]

  • Seite 7

    WWW .WEbER.com ® 7 Y our W eber ® gas barbecue is a por t able outdoor cooking appliance. W ith the W eber ® gas barbecue y ou can gr ill, barbecue, roast and bak e with results that are dif ficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Fla vorizer ® bars produce that “ outdoor” fla vor in the f ood. The Weber ® ga[...]

  • Seite 8

    8 INST ALL GAS SUPPL Y General Specif ications for Piping Note: Contact your local municipality for building codes r egulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conf orm to the latest edition of the National F uel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFP A 54, or CAN/ CGA -B1 49.1, Natural Gas and Pr opane Installation Code.[...]

  • Seite 9

    WWW .WEbER.com ® 9 TYPE OF GA S Y our natural gas grill is fact or y built to operat e using natural gas only . Ne ver at tempt to operate y our grill on gases other than the type specified on the grill rating plates. Y ourgrilloperatesat4.5"ofwatercolumnpr essure. Ifreplacementofthehosebecomes nec[...]

  • Seite 10

    10 2 3 4 1 GAS INSTRUc TIoNS m WARNING: The gas connections of your Summit ® gas grill have been factory tested. We do however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit ® gas grill. Remo ve Control P anel P ar ts required: Phillips screw dr iver and a to wel. A) Remov e the burner control knobs (1) . B) Open b[...]

  • Seite 11

    WWW .WEbER.com ® 11 1 2 CHECK THE FLEXIBLE HOSE TO MANIFOLD CONNECTION The natural gas hose w as attached during the manuaf actur ing process. W e do recommend that the hose t o gas manifold connnection be leak test ed, following guidelines in this Owner’s Guide , pr ior to barbecue operation. ◆ CHECK FOR GA S LEAKS m DANGER Do not use an open[...]

  • Seite 12

    12 6 3 4 6 7 2 8 9 1 The grill illustrat ed may have slight dif fer ences than the model purchased. Check: A) Main gas line t o manifold connection (1) . B) Rotisserie (I.R. Burner) gas line connection (2) . C) Bulkhead and gas suppl y hose connection (3) . D) Bulkhead to r egulator connection (4) . E) Regulat or to hose connection (5) . m WARNING:[...]

  • Seite 13

    WWW .WEbER.com ® 13 WEBER ® GRILL OUT™ HANDLE LIGHT The Weber Grill Out™ Handle Light has a built-in “T ilt Sensor. ” With the po wer but ton (1) activat ed, the light will come on when the grill lid is open. The light will turn off when the lid is closed. For da ytime use, deactivate the sensor b y pressing power b utton (1) . ◆ 1 LIGH[...]

  • Seite 14

    14 m Always open the lid before igniting the burners. A) Each control knob has its own ignit er electrode built in. T o create a spark you m ust push the control knob in (1) and turn to ST ART/HI (2) . B) This action will generate g as flow and a spark to the burner lighting tube (3) . Y ou will hear a “snap” from the igniter . Y ou will also s[...]

  • Seite 15

    WWW .WEbER.com ® 15 MAIN BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t hand cabinet door. m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury or [...]

  • Seite 16

    16 MAIN BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. A) Open the lid (1) . B) Make sur e all bur ner control knobs ar e tur ned[...]

  • Seite 17

    WWW .WEbER.com ® 17 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Note: If grill looses heat while cooking refer t o the troubleshooting section of this manual. m WARNING: Do not move the Weber ® gas barbecue when operating or while barbecue is hot. Y ou can adjust the individual burners as desired. The control settings (1) ar e Star t/Hi, Medium, Low , or O[...]

  • Seite 18

    18 cooKING mETHoDS The most impor tant thing to kno w about grilling is which cooking method to use for a specific f ood, Direct or Indirect. The diff erence is simple: place the food dir ectly ov er the fire , or arrange the fire on either side of it. Using the right method is the shor test rout e to great r esults—and the best way t o ensure do[...]

  • Seite 19

    WWW .WEbER.com ® 19 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE 3 1 2 5 2 4 m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. m WARNING: Check hose before each use of barbecue[...]

  • Seite 20

    20 SIDE bURNER IGNITIoN & USAGE 2 4 1 2 5 3 SIDE BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. A) Open the side burner lid (1) . B)[...]

  • Seite 21

    WWW .WEbER.com ® 21 6 7 5 1 4 2 3 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE SEAR ST A TION ® BURNER IGNITION Summary lighting instr uctions are inside the lef t hand cabinet door. m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the barbecue does not light, may result [...]

  • Seite 22

    22 4 2 1 3 SEAR ST A TIoN ® IGNITIoN & USAGE 6 bURNER SEAR mETHoD Food is placed in the ar ea of intense heat bet ween the lit burners The grill illustrat ed may have slight dif ferences than the model purchased. SEAR ST A TION ® BURNER MANU AL IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5[...]

  • Seite 23

    WWW .WEbER.com ® 23 3 2 8 1 6 4 5 7 SMOKER BURNER IGNITION m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. Smoker Bur ner Snap Ignition Note: The control knob snap ignit e[...]

  • Seite 24

    24 4 5 3 1 2 9 8 6 7 SMOKER BURNER MANU AL IGNITION A) Open the lid (1) . m DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting five minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare-up which can cause serious bodily injury or death. The grill illustrat ed may have slight dif ference[...]

  • Seite 25

    WWW .WEbER.com ® 25 USING THE SMOKER The smoker uses pr esoaked wood chips. For best r esults with faster cooking f oods like steaks, b urgers and chops, etc., w e recommend using finer wood chips because the y ignite and cr eate smoke fast er. For longer cooking foods such as r oasts, chicken and turkey s, etc., we recommend using larger w ood ch[...]

  • Seite 26

    26 1 5 3 4 6 2 RO TISSERIE BURNER IGNITION Rotisser ie Burner Snap Ignition Note: Each control knob snap ignit er creates a spark fr om the igniter electrode to the burner lighting tube. Y ou generate the ener gy f or the spark by pushing in the control knob and turning to S T ART/HI. This will ignite each individual bur ner . m ATTENTION: READ BEF[...]

  • Seite 27

    WWW .WEbER.com ® 27 4 1 3 2 7 5 6 m CAUTION: The Rotisserie Burner flame may be difficult to see on a sunny day. m WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only a Weber ® authorized replacement hose. Contact the Customer [...]

  • Seite 28

    28 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE BEFORE USING Y OUR RO TISSERIE Note: Before using your r otisserie, measure your food at the widest point. If it ex ceeds 9½" (241 .8mm), it is too large to f it the rotisserie. If it is too lar ge, food can be prepar ed using a roast holder and the Indir ect Cooking Method. Important Safeguards m WA[...]

  • Seite 29

    WWW .WEbER.com ® 29 Ro TISSERIE bURNER IGNITIoN & USAGE F) Inser t the pointed end of the r otisser ie shaft int o the motor . Lo wer the rotisserie spit into the gr ooves on the cookbo x (6) . G) The rotisserie shaf t should rotate so that the hea vy side of the meat or poultr y rotat es down to the bot tom. Large cuts may r equire the remov [...]

  • Seite 30

    30 PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (This is normal for the burner lighting t ube). Sympt oms: Burner does not light, or flame is low in HI position. Inspect Spider/Insect Screens f or possible obstructions. (Blockage of holes.) Clean Spider/Insect Screens (r efer to “ ANNUAL[...]

  • Seite 31

    WWW .WEbER.com ® 31 SEAR ST A TIoN ® TRoUbLESHooTING PRobLEm cHEcK SoLUTIoN Burners b urn with a yellow or orange flame, in conjunction with the smell of gas (This is normal for the burner lighting t ube). Sear Station ® burner does not light. Inspect Spider/Insect Screens f or possible obstructions. (Blockage of holes.) Clean Spider/Insect Scre[...]

  • Seite 32

    32 mAINTENANcE CLEANING m WARNING: Turn your Weber ® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning. m CAUTION: Do not clean your Flavorizer ® bars or cooking grates in a self-cleaning oven. For a vailability of replacement cooking grat es and Flavorizer ® bar s contact the Customer Service Repr esentative in your ar ea using the conta[...]

  • Seite 33

    WWW .WEbER.com ® 33 2 3 4 mAINTENANcE The grill illustrat ed may hav e slight dif ferences than the model purchased. REPLA CING MAIN BURNERS A) Y our Summit ® gas grill must be of f and cool. B) T urn gas off at sour ce. C) Disconnect gas suppl y . D) Remov e cooking grates . E) Remov e Flavorizer ® bar s. F) Remov e smoker box (if included in y[...]

  • Seite 34

    34 Remo ving The Sear Station ® Burner T o remov e the Sear Station Burner ® , pull the burner tube toward y ou. This r emov es it from the b ur ner tube notch (7) . Then rot ate the tube clockwise (8) , taking car e to rotat e the burner tube so that the screw at the end of the tube (9) f its through the notch in the heat shield opening (1 0). W[...]

  • Seite 35

    WWW .WEbER.com ® 35 mAINTENANcE ANNU AL MAINTENANCE Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens, r emove the contr ol panel. If ther e is dust or dir t on the screens, r emove the b ur ners for cleaning the scr eens. Brush the Spider/Insect screens lightly with a sof t bristle br ush (i.e. an old toot[...]

  • Seite 36

    36 mEmo[...]

  • Seite 37

    #56206 670 bARbA coA DE G AS Guía del P r opietario de la Barbacoa de Gas Natural DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA BARBACOA DE GAS. m PELIGRO Si huele a gas: 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas las flamas cerrando la valvula general de paso. 3. Abra la tapa. 4. Llame inmediatamente a la ce[...]

  • Seite 38

    38 ADVERTENcIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto de[...]

  • Seite 39

    WWW .WEbER.com ® 39 ÍNDIcE ADVERTENcIAS ..................................... 38 Í N D I c E ............................................ 3 9 DIAGRAmA DE DESPIE cE ............................. 40 LIST A DEL DIAGRAmA DE DESPIE cE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 G A R A N T Í A ......................................... 4 2 INSTRUccIoNES[...]

  • Seite 40

    40 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_NG_US_0 10 81 0 59 DIAGRAmA DE DESPIE cE[...]

  • Seite 41

    WWW .WEbER.com ® 41 Accesor ios de la cubier ta 1. Cubierta 2. T ermómetro 3. Moldura decor ativa del termómetr o 4. Asa 5. Luz de asa Grill Out™ 6. Motor del asador gir atorio 7. Soporte del asador girat orio 8. Rejilla de calentamient o 9. Par rillas de cocción 1 0. Barr as Flavoriz or 11. ® T ubos quemadores 1 2. Mesa later al 13. P or ta[...]

  • Seite 42

    42 Weber-Stephen Products Co., (Weber) mediante la presente le garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de gas Weber ® que la misma estará libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación a partir de la fecha de compra según lo siguiente: Piezas coladas de aluminio, 25-años (2 años para la pintura excluyendo la decoloración) Cu[...]

  • Seite 43

    WWW .WEbER.com ® 43 La barbacoa de gas Weber ® es un aparat o por table para cocinar al aire libr e. Con la barbacoa de gas Weber ® usted puede asar de maner a convencional, a la barbacoa, y al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefact os de cocina de la casa. La tapa cerrada y las barras Flav orizer ® le dan a l[...]

  • Seite 44

    44 INST ALE EL SUMINISTRO DE G AS Especificaciones gener ales de la tubería Nota: Póngase en contact o con su municipalidad para obtener los códigos de construcción que r egulan las instalaciones de barbacoas de gas al aire libre. Si no existiesen códigos locales, usted deber á cumplir con la más reciente edición del “Código nacional de [...]

  • Seite 45

    WWW .WEbER.com ® 45 TIPO DE GA S: Su barbacoa de gas natural est á constr uida de fabrica para operar solament e con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otr os gases difer entes a los indicados en la placa de especificaciones de la misma. Subarbacoafuncionaaunpresiónde4.5"decolumnadeagua. S[...]

  • Seite 46

    46 2 3 4 1 INSTRUccIoNES P ARA EL GAS PREP ARA CIÓN P ARA LA DETECCIÓN DE FUGA S Cerciór ese de que todas las válv ulas estén cerradas Las vál vulas son despachadas cerradas (en la posición OFF), pero usted deberá asegurarse de que est én cerradas. V erifíquelo presionandolas y girándolas en dir ección de las agujas del reloj. Si sí gi[...]

  • Seite 47

    WWW .WEbER.com ® 47 INSTRUccIoNES P ARA EL GAS 1 2 REVISE LA MANGUERA FLEXIBLE Q UE V A A LA CONEXIÓN DEL MÚL TIPLE La manguera de gas natur al fue conectada durante el proceso de f abricación. Antes de poner a funcionar la barbacoa, recomendamos que a la manguera que v a a la conexión del múltiple de gas se le hag an pr uebas de fuga de g as[...]

  • Seite 48

    48 6 3 4 6 7 5 1 2 9 8 La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. V erifique: A) La conexión de la línea de g as pr incipal al múltiple (1) . B) La conexión de la línea de g as al quemador del asador giratorio (quemador infrarrojo) (2) . C) La conexión de la manguer a de suministro de gas y el pasa[...]

  • Seite 49

    WWW .WEbER.com ® 49 LÁMP ARA DEL ASA WEBER ® GRILL OUT™ La lámpara del asa Weber Grill Out™ cuenta con un “sensor de inclinación ” Con el botón de encendido (1) activ ado, la luz se encenderá al abrirse la tapa. La luz se apagará al cerr ar la tapa. P ara usarse dur ante el día, desactive al sensor pulsando el botón de encendido ([...]

  • Seite 50

    50 m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores. A) Cada perilla de control tiene su pr opio electrodo de encendido incorporado a ella. Para gener ar una chispa debe presionar la perilla de control (1) y girarla a encendido/fuego alto (2) . B) Esta acción generará un f lujo de gas y una chispa al tubo de encendido del quemador (3) . Oirá[...]

  • Seite 51

    WWW .WEbER.com ® 51 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIP AL Dentro del puerta izquierda del gabinet e se encuentran las instrucciones resumidas de encendido . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si ésta no se enciende, puede resultar en una llamarada ex[...]

  • Seite 52

    52 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR PRINCIP AL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barbacoa, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. A) Abra la tapa (1) . B) Asegúre[...]

  • Seite 53

    WWW .WEbER.com ® 53 coNSEJoS PRÁc TIcoS P ARA ASAR Nota: Si la barbacoa pierde calor mientr as se está cocinando ref iérase a la sección de resolución de pr oblemas de este manual. m ADVERTENCIA: No mueva la barbacoa de gas Weber ® mientras esté en operación o esté caliente. P uede ajustar los quemadores individuales a su gusto . Los ajus[...]

  • Seite 54

    54 mÉT oDoS DE coccIÓN Lo más impor tante que ha y que saber acerca de asar es cual método de cocción usar para un alimento específ ico, el método Dir ecto o Indirect o . La dif erencia es sencilla: colocar los alimentos dir ectamente sobre el fuego , o encender el fuego a cada lado de ellos. Usar el método corr ecto es la ruta más cor ta [...]

  • Seite 55

    WWW .WEbER.com ® 55 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL 3 1 2 5 2 4 m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar 5 minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. m ADVE[...]

  • Seite 56

    56 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR LA TERAL 2 4 1 2 5 3 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR LA TERAL m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador lateral, o no esperar cinco minutos para que el gas se disipe si el quemador lateral no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales [...]

  • Seite 57

    WWW .WEbER.com ® 57 6 7 5 1 4 2 3 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA EST AcIÓN DE DoRAR SEAR ST A TIoN ® ENCENDIDO DE LA EST ACIÓN DE DOR ADO SEAR ST A TION ® Instrucciones resumidas para el encendido se encuentran dentr o de la puer ta izquierda del gabinet e. m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo el quemador de la barba[...]

  • Seite 58

    58 4 2 1 3 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DE LA EST AcIÓN DE DoRAR SEAR ST A TIoN ® 6 QUEmADoRES mÉToDo P ARA DoRAR El alimento se coloca en la zona de calor int enso entre los quemadores encendidos La barbacoa ilustrada puede tener ligeras diferencias con r especto al modelo comprado. ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL EST ACIÓN DE DORADO SEAR S[...]

  • Seite 59

    WWW .WEbER.com ® 59 3 2 8 1 6 4 5 7 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar cinco minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muerte. Encendi[...]

  • Seite 60

    60 4 5 3 1 2 9 8 6 7 ENCENDIDO MANU AL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR A) Abra la tapa (1) . m PELIGRO El no abrir la tapa mientras se esté encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o la muert[...]

  • Seite 61

    WWW .WEbER.com ® 61 CÓMO USAR EL AHUMADOR El ahumador usa astillas de madera pr emojadas. Para r esultados óptimos con alimentos que se cocinan más rápidamente t ales como bistecs, hambur guesas, chuletas, etc., recomendamos usar astillas de madera más f inas dado que se encienden y crean humo de manera más rápida. P ara alimentos con tiemp[...]

  • Seite 62

    62 1 5 3 4 6 2 ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL AS ADOR GIRA T ORIO Encendido rápido del quemador del asador gir atorio Nota: Cada perilla de control de encendido rápido cr ea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al pr esionar la perilla de control y gir arla a ENCENDIDO/FUEGO AL T O, usted gener a la energía par[...]

  • Seite 63

    WWW .WEbER.com ® 63 4 1 3 2 7 5 6 m PRECAUCIÓN: La llama del quemador del asador giratorio puede ser difícil de ver en un día brillantemente asoleado. m ADVERTENCIA: Inspeccione la manguera previo a cada uso de la barbacoa y asegúrese de que no tenga muescas, grietas, abrasiones o cortes. Si se encontrase que la manguera estuviese dañada de c[...]

  • Seite 64

    64 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA ToRIo ANTES DE USAR EL AS ADOR GIRA T ORIO Nota: Antes de usar el asador giratorio, mida el alimento a asar en su punto más anc ho. Si éste e xcede de 9½" (241 .8 mm), entonces es demasiado grande par a que quepa en el asador girat orio. Si es demasiado grande, la comida puede preparase usando[...]

  • Seite 65

    WWW .WEbER.com ® 65 ENcENDIDo Y USo DEL QUEmADoR DEL ASADoR GIRA ToRIo F) Inser te el e xtremo puntiagudo del eje del asador en el motor . Baje el espetón del asador dentro de las ran uras en la caja de cocción (6) . G) El eje del rot or deberá rotar de tal manera que el lado pesado de la carne o av e rot e hacia el fondo. Los cor tes grandes q[...]

  • Seite 66

    66 PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN La llama en los quemadores es de color amarillo o anaranjado, conjuntamente con olor a gas (esto es normal para el t ubo encendedor del quemador). Síntomas: El quemador no se enciende, o la llama se mantiene baja en la posición fuego alto. Re vise que no haya obstrucciones en las malla contra arañas e insect os. (T [...]

  • Seite 67

    WWW .WEbER.com ® 67 RESoLUcIÓN DE PRobLEmAS coN EL EST AcIÓN DE DoRADo SEAR ST A TIoN ® PRobLEmA REVISAR SoLUcIÓN Los quemadores están quemando con una llama amarilla o anaranjada, conjuntamente con un olor a gas (esto es normal par a el tubo de encendido del quemador). El quemador de la estación de dorado Sear Station ® no se enciende. Re [...]

  • Seite 68

    68 mANTENImIENT o LIMPIEZA m ADVERTENCIA: Apague la barbacoa de gas Weber ® y espere a que se enfríe antes de limpiarla. m PRECAUCIÓN: No limpie las barras Flavorizer ® o las parrillas cocción en un horno autolimpiante. Par a averiguar donde compr ar las parrillas de cocción y las barr as Flav orizer ® de reemplazo, contacte al Repr esentant[...]

  • Seite 69

    WWW .WEbER.com ® 69 2 3 4 mANTENImIENT o La barbacoa ilustrada puede tener ligeras difer encias con respect o al modelo comprado. REEMPLAZO DE L OS QUEMADORES PRINCIP ALES A) Su barbacoa de gas Summit ® debe estar apag ada y fr ía. B) Cierre el g as en la fuente. C) Desconecte el suministr o de gas. D) Retir e las parr illas de cocción. E) Reti[...]

  • Seite 70

    70 3 1 1 2 2 Cómo sacar el quemador de la estación para dor ar Sear Station ® P ara sacar el quemador de la estación para dorar Sear Station ® , hale el tubo quemador hacia usted. Eso lo saca de la m uesca del tubo quemador (7) . Luego gir e el tubo en dirección de las agujas del r eloj (8) , cercionándose de girarlo de tal manera que el tor[...]

  • Seite 71

    WWW .WEbER.com ® 71 mANTENImIENT o MANTENIMIENT O ANUAL Inspección y limpieza de la malla contra ar añas y demás insectos P ara inspeccionar la malla contra arañas y demás insectos, r etire el panel de control. Si hubiese polv o o sucio sobre las mallas, retir e los quemadores para limpiar las mallas. Con un cepillo de cerdas sua ves (p .ej.:[...]

  • Seite 72

    72 mEmo[...]

  • Seite 73

    #56206 670 GRILL A G AZ Mode d’emploi du Gr ill à g az natur el VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ. m DANGER S’il y a une odeur de gaz : 1. Coupez l’admission de gaz de l’appareil. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. Ouvrir le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez [...]

  • Seite 74

    74 mISE EN GARDE m DANGER Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété. m MISES EN GARDE m Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de rechange o[...]

  • Seite 75

    WWW .WEbER.com ® 75 T AbLE DES mA TIERES m I S E E N G A R D E .................................... 7 4 T A b L E D E S m A T I E R E S ............................... 7 5 VUE EcLA TEE ....................................... 76 LISTE DE LA VUE EcLA TEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 G A R A N T I E .......................[...]

  • Seite 76

    76 8 9 11 12 13 29 30 31 32 33 40 42 43 44 45 46 47 48 57 25 26 27 28 7 49 56 14 58 34 35 36 37 38 39 61 60 24 50 52 51 54 55 53 2 3 4 5 6 1 10 41 15 17 18 19 20 21 22 23 16 SUMMIT 670_NG_US_0 10 81 0 59 VUE EcLA TEE[...]

  • Seite 77

    WWW .WEbER.com ® 77 Matériel du c hâssis 1. Châssis 2. Thermomètr e 3. Bec du thermomètr e 4. P oignée 5. Lampe de poignée Grill Out™ 6. Moteur de la r ôtissoire 7. Support de la rôtissoire 8. Grille de maintien au chaud 9. Grilles de cuisson 1 0. Barr es Flavoriz or 11. ® T ubes du brûleur 1 2. T ablette lat érale 1 3. P or te-usten[...]

  • Seite 78

    78 Weber-Stephen Products Co. (Weber) garantit par le présent document à l’ACHETEUR D’ORIGINE de ce grill à gaz Weber ® que celui-ci ne comportera aucun défaut de pièce ni de main d’oeuvre à compter de la date d’achat comme suit : Fonte d’aluminium, 25 ans (2 ans pour lapeinture à l’exception de toute décoloration) Structure en[...]

  • Seite 79

    WWW .WEbER.com ® 79 V otre barbecue à g az W eber ® est un appareil de cuisson d’ext érieur por tatif. Av ec le barbecue à gaz Weber ® v ous pouvez fair e des gr illades, cuir e au barbecue, rôtir et cuir e av ec des résultats dif ficilement reproductib les avec des appareils de cuisine d’int ér ieur . Le couver cle fermé et les barre[...]

  • Seite 80

    80 INST ALLA TION DE L ’ ALIMENT A TION EN GAZ Spécifications Génér ales Relatives À La Canalisation Remar que : V euillez entrer en contact avec v otre municipalit é pour prendre connaissance des codes de construction r églementant les installations de barbecues à gaz d’ext érieur . en l’absence de Codes r égionaux, vous dev ez vous[...]

  • Seite 81

    WWW .WEbER.com ® 81 TYPE DE GAZ V otre grill à g az est conçu en usine pour fonctionner av ec du gaz naturel uniquement. Ne tent ez jamais d’utiliser votre grill av ec d’autres gaz que le type spécifié sur les plaques nominales du grill. V otre grill f onctionne avec une pr ession de colonne d’eau de 4.5” . Si le remplacement du tuyau [...]

  • Seite 82

    82 2 3 4 1 INSTRUc TIoNS coNcERNANT LE GAZ PREP ARA TION POUR LA DETECTION DES FUITES V érifiez que t outes les valv es du brûleur sont fermées Les val ves sont expédiées en position f er mée (OFF), mais vous de vr iez vérifier pour vous assur er qu’elles sont fermées. V érifiez en enfonçant puis en tournant dans le sens des aiguilles d[...]

  • Seite 83

    WWW .WEbER.com ® 83 1 2 VERIFIC A TION DU RA CCORD ENTRE LE TUY A U SOUPLE ET LE COLLECTEUR Le tuyau de g az naturel a été fix é au cours de la procédur e de fabrication. Nous vous recommandons néanmoins de t ester le raccord entre le tuy au de gaz et le collecteur afin de détect er toute fuit e, en suivant les recommandations du pr ésent M[...]

  • Seite 84

    84 6 3 4 6 7 5 1 2 9 8 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. V érifiez : A) Le raccord entr e la conduite de gaz principale et le collecteur (1) . B) Le raccord de la conduit e de gaz de la rôtissoir e (Brûleur I.R.) (2) . C) Le raccord entr e l’embouchure et le t[...]

  • Seite 85

    WWW .WEbER.com ® 85 LAMPE DE POIGNEE WEBER ® GRILL OUT™ L ’éclairage de poignée Weber Grill Out™ est équipé d’un “Dét ecteur d’inclinaison. ” Si le bouton de mise en mar che (1) est activé, la lumière s ’allume lorsque le couv ercle du grill est ouvert. La lumière s’ét eint lorsque le couver cle est fermé. Pour une uti[...]

  • Seite 86

    86 m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs. A) Chaque bouton de commande est pourvu d’une électrode d’allumage intég rée. P our créer une étincelle, v ous dev ez enfoncer le bouton de commande (1) et le t ourner ver s MARCHE/ELEVE (2) . B) Cet te action génère une cir culation de gaz et une étincelle en direction [...]

  • Seite 87

    WWW .WEbER.com ® 87 ALLUMA GE DU BRÛLEUR PRINCIP AL V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du placard. m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’all[...]

  • Seite 88

    88 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR PRINCIP AL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez les brûleurs du barbecue, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le barbecue ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou la mort. A) Ouvrez le [...]

  • Seite 89

    WWW .WEbER.com ® 89 ASTUcES & coNSEILS UTILES PoUR LES GRILLADES Remar que : Si le grill perd de la c haleur pendant la cuisson, veuillez consulter la section intitulée Résolution des pr oblèmes de ce manuel. m MISE EN GARDE : Ne déplacez pas le barbecue à gaz Weber ® en cours d’utilisation ou lorsque celui-ci est très chaud. V ous po[...]

  • Seite 90

    90 mETHoDES DE cUISSoN La chose la plus impor tante à connaîtr e à propos des grillades est le choix de la méthode de cuisson à utiliser pour un aliment par ticulier , la méthode Directe ou Indirect e. La diff érence est simple : placez les aliments directement au-dessus du f eu, ou org anisez le feu de par t et d’autre des aliments. L ’[...]

  • Seite 91

    WWW .WEbER.com ® 91 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL 3 1 2 5 2 4 m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas, pourrait provoquer un embrasement explosif susceptible d’entraîne[...]

  • Seite 92

    92 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR LA TERAL 2 4 1 2 5 3 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR LA TERAL m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle lorsque vous allumez le brûleur latéral ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le brûleur latéral ne s’allumait pas pourrait provoquer un embrasement explosif suscepti[...]

  • Seite 93

    WWW .WEbER.com ® 93 6 7 5 1 4 2 3 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE Vo TRE SEAR ST A TIoN ® ALLUMA GE DU BRULEUR SEAR S T A TION ® V ous trouv erez des instructions d’allumage résumées à l’intérieur de la porte gauche du meuble. m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage des brûleurs du barbecue, ou de ne pas pati[...]

  • Seite 94

    94 4 2 1 3 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DE Vo TRE SEAR ST A TIoN ® 6 bRÛLEURS mÉTHoDE PoUR SAISIR LES ALImENTS Les aliments sont placés dans la zone de chaleur intense entr e les brûleurs allumés Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR S[...]

  • Seite 95

    WWW .WEbER.com ® 95 3 2 8 1 6 4 5 7 ALLUMA GE DU BRULEUR DU FUMOIR m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant que vous allumez le grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, pourrait entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave ou un décès.[...]

  • Seite 96

    96 4 5 3 1 2 9 8 6 7 ALLUMA GE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR A) Ouvrez le couv ercle (1) . m DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant l’allumage du grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s’allumait pas, peut entraîner un embrasement explosif susceptible de provoquer une blessure grave o[...]

  • Seite 97

    WWW .WEbER.com ® 97 UTILISA TION DU FUMOIR Le fumoir fonctionne a vec de petits morceaux de bois imbibés d’eau au pr éalable. P our un résultat optimal a vec les aliments à cuisson rapide comme les steaks , les burgers et les côtes, etc., nous r ecommandons l’utilisation de copeaux de bois plus fins parce que ceux -ci br ûlent et produis[...]

  • Seite 98

    98 1 5 3 4 6 2 ALLUMA GE DU BRULEUR DE LA R OTISSOIRE Bouton d’allumage du br uleur de la rotissoire Remar que : L ’allumeur de chaque bouton de commande cr ée une étincelle en pro venance de l’électrode de l’allumeur vers le tube d’allumage du brûleur . V ous générez l’éner gie nécessaire à la création de l’étincelle en en[...]

  • Seite 99

    WWW .WEbER.com ® 99 4 1 3 2 7 5 6 Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE 3 6 m ATTENTION : Il peut être difficile de voir la flamme du Brûleur de la rôtissoire par une journée ensoleillée. m MISE EN GARDE :[...]

  • Seite 100

    100 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE A V ANT D’UTILISER V OTRE R Ô TISSOIRE Remar que : A vant d’utiliser votre r ôtissoire, mesurez votr e aliment au point le plus large. Si la mesure est supérieur e à 9½" (241,8mm), votre aliment est trop grand pour entr er dans la rôtissoir e. S’il est trop grand, votre [...]

  • Seite 101

    WWW .WEbER.com ® 101 ALLUmA GE & UTILISA TIoN DU bRULEUR DE LA RoTIS SoIRE F) Insérez l’e xtrémité pointue de l’ax e de rotation de la rôtissoir e à l’intérieur du moteur . Abaissez la broche de la r ôtissoire dans les encoches situées sur la cuve (6) . G) L ’axe de la r ôtissoire devrait piv oter de sor te que le côt é le p[...]

  • Seite 102

    102 PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs pr oduisent une flamme jaune ou or ang e, et une odeur de gaz se dégage (C’est normal pour le t ube d’allumage du brûleur). Sympt ômes : Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est petit e en position ELEVE. Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour dét ecter les obstacles pote[...]

  • Seite 103

    WWW .WEbER.com ® 103 RESoLUTIoN DES PRobLEmES DE V oTRE SEAR ST A TIoN ® PRobLEmE VERIFIcA TIoN SoLUTIoN Les brûleurs ont une flamme jaune ou or ang e, en association avec une odeur de gaz (C’est normal pour le tube d’allumage du br ûleur). Le brûleur Sear Station ® ne s’allume pas. Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour d?[...]

  • Seite 104

    104 mAINTENANcE NETT O Y AGE m MISE EN GARDE : Fermez votre barbecue à gaz Weber ® et attendez que celui-ci ait refroidi avant de le nettoyer. m ATTENTION : Ne nettoyez pas vos barres Flavorizer ® ou vos grilles de cuisson dans un four auto-nettoyant. P our connaître la disponibilité des grilles de cuisson et des barr es Flavor izer ® de rech[...]

  • Seite 105

    WWW .WEbER.com ® 105 2 3 4 mAINTENANcE Il est possible que le grill de l’illustration pr ésente de légères dif férences par rapport au modèle acheté. REMPLA CEMENT DES BRULEURS PRINCIP AUX A) V otre g rill à gaz Summit ® doit être ét eint et avoir refr oidi. B) Fermez le gaz à la sour ce. C) Déconnectez l’arrivée de g az. D) Retir[...]

  • Seite 106

    106 Retr ait du bruleur sear station ® P our retirer le brûleur Sear Station ® , tirez le tube du brûleur v ers vous. Ceci le retire de l’encoche du tube du brûleur (7) . Ensuite, f aites pivoter le tube dans le sens des aiguilles d’une montre (8) , en v eillant à faire piv oter le tube de sor te que la vis à l’e xtrémité du tube (9)[...]

  • Seite 107

    WWW .WEbER.com ® 107 mAINTENANcE MAINTENANCE ANNUELLE Inspection et nett oy age de la grille anti-araignées/insectes P our inspecter les Grilles anti-araignées/insectes, r etirez le panneau de commande. En cas de présence de poussièr e ou d’impuretés sur les grilles, retir ez les brûleurs pour net toyer les g r illes. Brossez légèr ement[...]

  • Seite 108

    m ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products Co. replacement part(s) infor[...]