Weider ER-A220 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Weider ER-A220 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Weider ER-A220, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Weider ER-A220 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Weider ER-A220. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Weider ER-A220 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Weider ER-A220
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Weider ER-A220
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Weider ER-A220
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Weider ER-A220 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Weider ER-A220 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Weider finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Weider ER-A220 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Weider ER-A220, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Weider ER-A220 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ELECTRONIC CASH REGISTER ELEKTRONISCHE REGISTRIERKASSE CAISSE ENREGISTREUSE ELECTRONIQUE CAJA REGISTRADORA ELECTRONICA INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ER -A220 MODEL MODELL MODELE MODELO MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES ER-A220[...]

  • Seite 2

    CAUTION: The cash register and the remote drawer should be securely fitted to the supporting platforms to avoid instability when the drawers are open. CAUTION: The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. VORSICHT: Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein. ATTENTION: La[...]

  • Seite 3

    INTRODUCTION Thank you very much for your purchase of the SHARP Electronic Cash Register, Model ER-A220. Please read this Manual carefully before operating your machine in order to gain full understanding of functions and features. Please keep this manual for future reference, it will help you, if you encounter any operational problems. IMPORT ANT [...]

  • Seite 4

    CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................................................................................1 IMPORTANT ..................................................................................................................................................1 PRECAUTION .................[...]

  • Seite 5

    ELECTRONIC JOURNAL ............................................................................................................. ...............35 PROGRAMMING FOR EURO ........................................................................................................... ..........36 OVERRIDE ENTRIES ............................................[...]

  • Seite 6

    PRINTER The printer is one station type thermal printer, and therefore it does not require any type of ink ribbon or cartridge. The average life of the printer is approximately 4 million lines. When removing the printer cover, lift up its rear. When installing the printer cover, hook it on the pawls on the cabinet and shut it. Caution: Be very care[...]

  • Seite 7

    5 KEYBOARD Standard keyboard layout 1 4 3 2 5 11 12 13 14 15 123 456 789 6 7 8 9 10 AMT TL/NS #/TM/ST CH CR EX %1 %2 PLU CL • 00 0 RA RF ESC AUTO 1 RCPT /PO AUTO 2 Received-on account key Cashier code entry key Auto 1 and 2 keys Paper feed key Receipt print/ Paid-out key Void key Refund key Clear key Decimal point key Multiplication key Escape ke[...]

  • Seite 8

    6 KEYS AND SWITCHES The mode switch can be operated by inserting one of the two supplied mode keys - manager (MA) and operator (OP) keys. These keys can be inserted or removed only when the switch is in the “REG” or “ ” position. The mode switch has these settings: : This mode locks all register operations. (AC power becomes off.) No change[...]

  • Seite 9

    7 DISPLA YS Operator display Customer display (Pop-up type) Amount: Appears in the far-right eight (max.) positions. Cashier code: Appears in the second position (one digit). Number of repeats for repetitive registrations: The number of repeats is displayed, starting at “2” and incremented with each repeat. When you have registered ten times, t[...]

  • Seite 10

    8 PROGRAMMING This chapter illustrates how to program your cash register. Program every item necessary for your store by following the appropriate procedure. • You can select the language of texts printed on receipts or journals from English, German, French or Spanish. For the language selection, please refer to "Language Selection" des[...]

  • Seite 11

    9 Setting the register number When your store has two or more registers, it is practical to set separate register numbers for their identification. You may set them in a maximum of six digits. Setting the consecutive number The consecutive number is increased by one each time a receipt is issued. Enter a number (one to four digits) that is one less[...]

  • Seite 12

    10 • The lowest taxable amount is valid only when you select add on tax system. If you select VAT (Value added system), it is ignored. • If you make an incorrect entry before pressing the third ≈ key in programming a tax rate, cancel it with the c key; and if you make an error after pressing the third ≈ key, finalize it with the Ñ key. The[...]

  • Seite 13

    11 * Item: Selection: Entry: A VAT4 or TAX4 Yes 1 No 0 B VAT3 or TAX3 Yes 1 No 0 C VAT2 or TAX2 Yes 1 No 0 D VAT1 or TAX1 Yes 1 No 0 E SICS / Normal SICS 1 Normal 0 F Sign Minus department 1 Plus department 0 G Always enter 0. 0 H HALO 0-7 I Type of unit price entry Open and preset 3 Preset only 2 Open only 1 Inhibit department key 0 • The tax sy[...]

  • Seite 14

    12 Each PLU requires you to program the following: PLU code (three digits: 1 to 500 ) Associated department When a PLU is associated with a department, the following functions of the PLU depend on the programming for the corresponding department. • Tax status • HALO (only for the subdepartment) • Single item cash sale • Sign Unit price (max[...]

  • Seite 15

    13 PLU/subdepartment mode *1: 1 through 500 *2: 0 for subdepartment mode or 1 for PLU mode Programming the rate ( % , e ) *: Rate 0.00 — 100.00 (% rate) 0.000000 — 999.999999 (Currency exchange rate) You must use a decimal point when setting rates that are fractional. Percent rate Currency exchange rate 10 . 25 ∞ 0 . 6068 e É Print Key opera[...]

  • Seite 16

    14 Programming the discount key amount ( - ) Programming the percent rate limitation ( % ) You can program the upper limit of percent rates for percent entries. (Percent entries that exceed the upper limit may be overridden in the MGR mode.) 10.00% can be entered as 10 or 10.00 . The . key is needed only for fractional entry. Programming function p[...]

  • Seite 17

    15 *: Item: Selection: Entry: A +/- sign + (premium) sign 0 - (discount) sign 1 B Item % / Item â Enable 0 Disable 1 C Subtotal % / Subtotal â Enable 0 Disable 1 D Limit amount* for discount key 0-7 * When programming for percent keys, always enter 0. Programming function parameters for e key Currency exchange rate entry selection You can enable [...]

  • Seite 18

    16 Programming function parameters for ; , ' , î , r and p keys Footer printing This programming decides whether or not your machine should print a message at the foot of a receipt when a specified media key is used. Amount tendered compulsory You may select amount tendered compulsory or optional for the ; and ' keys. You may select amou[...]

  • Seite 19

    17 Alphanumeric character code table (DC): Double-size character code ✱ ✱ Code 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 Character á â ê î ì í ô ó û ú œ u ú o ó    ¨     [...]

  • Seite 20

    18 Programming the department text You can program a maximum of 16 characters of text for each department. Program the text by entering the character codes. *To program departments 16 through 30, press the department shift key at this point. Programming the PLU text (item label) You can program a maximum of 16 characters of text (item label) for ea[...]

  • Seite 21

    19 List of function texts Function no. Key or function Default setting Function no. Key or function Default setting 1 â (–)1 2% 1 %1 3% 2 %2 4 Differ DIFFER 5 Taxable 1 subtotal TAX1 ST 6 Taxable 2 subtotal TAX2 ST 7 Taxable 3 subtotal TAX3 ST 8 Taxable 4 subtotal TAX4 ST 9 VAT/tax 1 VAT 1 10 VAT/tax 2 VAT 2 11 VAT/tax 3 VAT 3 12 VAT/tax 4 VAT 4[...]

  • Seite 22

    20 Programming the cashier names You can program a maximum of 12 characters of cashier name for each cashier. Program the text by entering the character codes. Programming logo messages Your register can print programmed messages for customers on every receipt. On the standard model, only graphic logo is printed on the receipt (If you want a graphi[...]

  • Seite 23

    21 To program “THANK YOU” with double size and being centered on the third line as the logo message: 6-line logo message is preprogrammed when shipped. So, please start entering from the first line when you first program a logo message. Programming foreign currency symbol Foreign currency symbol for e key is printed on a foreign currency exchan[...]

  • Seite 24

    22 You can continue programming until É key is pressed for the programming described in this section. To continue programming, repeat from the first numeric key entry. Programming optional feature selection You can enable or disable the operation of Paid out, Received-on account, Refund, No-sale, Void in the REG-mode, and also select if you enable[...]

  • Seite 25

    23 * Item: Selection: Entry: A Printer type Journal printer 0 Receipt printer 1 B Receipt print form Total 0 Detailed 1 C Always enter 0. 0 D Date print on receipts Yes 0 No 1 E Consecutive no. print Yes 0 No 1 F Separator line in reports Separator line 1 One line space 0 G Zero skip in PLU report Yes 1 No 0 H Zero skip in general/cashier/hourly/ Y[...]

  • Seite 26

    24 Programming EURO system settings For details of EURO system settings, please refer to “PROGRAMMING FOR EURO”. Printing exchange total amount and change amount on receipt or journal Total and change amounts in exchange currency are printed respectively below each of the total and exchange amounts in domestic currency. Cheque and credit operat[...]

  • Seite 27

    25 Programming logo message print format You can select the number of lines of logo message, and the position to print it on receipt or journal. *A: Loge message type 0: Header 3-line message without graphic logo 1: Graphic logo only 2: Footer 3-line message with graphic logo 3: Header 6-line message 4: Header 3-line message with graphic logo 5: He[...]

  • Seite 28

    26 (4) RS-232C start code and end code *A-C: Start code 000-127 D-F: End code 000-127 (5) RS-232C time out setting (6) RS-232C print data * Item: Selection: Entry: A Sensing DR signal Yes 0 No 1 B Sensing CS signal Yes 0 No 1 C Sending all print data Yes 1 No 0 Programming thermal printer density * “00” = 70% for standard density “50” = 100[...]

  • Seite 29

    27 Language selection *Language: 0: English 1: German 2: French 3: Spanish When you change the language by executing this procedure, the texts such as department/PLU texts, logo message and function texts, which you programmed, will be reset to the default settings. Programming the AUTO key — Automatic sequencing key — If you program frequently[...]

  • Seite 30

    Mode Dept. code Dept. text Function no.& its text Dept. unit price w/sign Dept. function Discount amt. w/sign Minus department Foreign currency symbol/ Function parameters Rate HALO Function parameters Function parametrs (A-C) Percent limit Tax status Lowest taxable amount Cashier name Cashier code Tax rate Logo Message Optional feature selecti[...]

  • Seite 31

    29 2 Auto key programming report 3 Printer density programming report 4 PLU programming report PLU code PLU text Range Mode parameter Unit price Associated dept. code Entered Value Printer density Printing density example TRAINING MODE The training mode is used when the operator or the manager practices register operations. When a cashier set in tr[...]

  • Seite 32

    30 READING (X) AND RESETTING (Z) OF SALES T OT ALS • Use the reading function (X) when you need to take a reading of sales information entered since the last resetting. You can take this reading any number of times. It does not affect the register’s memory. • Use the resetting function (Z) when you need to clear the register’s memory. Reset[...]

  • Seite 33

    31 Full sales report • Sample report *1: When you take X1 report, “X1” is printed. *2: Printed in the Z1 report only. Next sales total Taxable 1 total VAT 1 total Tax total Net total without tax Mode title*1 Reset counter Net grand total(GT2-GT3) Grand total of plus registration Grand total of minus registration Grand total of training mode r[...]

  • Seite 34

    32 Cashier reports Individual cashier report • Sample report *: When you take Z1 report, “Z1” is printed. When you take the reports in OP X/Z mode, “OPX” or “OPZ” is printed. Full cashier report The printout occurs in the same format as in the sample report of individual cashier, but all cashier’s sales data are printed in the order[...]

  • Seite 35

    33 Full sales report • Sample report The subsequent printouts are the same in format as in the X1/Z1 full sales report. *1: When you take X2 report, “X2” is printed. *2: Printed in the Z2 report only Daily net total report • Sample report *: When you take Z2 report, “Z2” is printed. Mode title* Report title Mode title*1 Reset counter of[...]

  • Seite 36

    34 CCD -Compulsory Cash/cheque Declaration- If you want to make mandatory the declaration of the cash and cheque amount in the drawer before outputting cashier Z reports, consult your dealer and have your register programmed for compulsory cash/cheque declaration. If your register is programmed for compulsory cash/cheque declaration (CCD), a cashie[...]

  • Seite 37

    35 ELECTRONIC JOURNAL This function is intended to record the journal data in the electronic journal (EJ) memory instead of journal paper. For details, consult your dealer. Recording journal data Your register records the journal data in REG, PGM, , X1/Z1 and X2/Z2 modes into the EJ memory. In the X1/Z1 and X2/Z2 modes, the header information (plea[...]

  • Seite 38

    36 PROGRAMMING FOR EURO Your register can be modified to correspond with each period set for the introduction of EURO, and in your register each currency is treated as shown on the table below depending on which period you are in. Basically your register can be automatically modified to correspond to the introduction of EURO by executing the modifi[...]

  • Seite 39

    37 Automatic Modification of Register System for Introduction of EURO To make your register correspond to the introduction of EURO, your register system can be automatically modified when the procedure shown below is executed in the X2/Z2 mode. According to the steps of the introduction, you can make your register correspond to EURO. Set the manage[...]

  • Seite 40

    38 When “ 3 ” is substituted to “ A ” : 1. Issuing a general Z1 report 2. Issuing a general Z2 report 3. Resetting GT1, GT2, GT3 and Training GT 4. Setting “not printing” for a PGM function “Printing exchange total amount and change amount on receipt or journal” 5. Setting “multiplication” for a PGM function “Exchange calculat[...]

  • Seite 41

    39 OVERRIDE ENTRIES Programmed limit for functions (such as for maximum amounts) can be overridden by making an entry in the MGR mode. On this example, the register has been programmed not to allow deduction entries over 1.00. REG-mode 1500 ˘ entries 250 - ...Error c Turn the mode switch to the MGR position. 250 - Return the mode switch to the REG[...]

  • Seite 42

    40 PRIOR T O ENTRIES Before registrations, insert the operator key into the mode switch and turn it to the REG position and check the following items: Paper roll If the paper roll is not set in the machine or there is low roll, install new one according to section “4. Installing and removing the paper roll” under “OPERATOR MAINTENANCE.” Bil[...]

  • Seite 43

    41 In the following examples, your register will go into an error state accompanied with a warning beep and the error symbol “ ” on the display. Clear the error state by pressing the c key and take proper action. Please refer to the error code table on page 59. • When you enter an over 32-digit number (entry limit overflow): Cancel the entry [...]

  • Seite 44

    42 ENTRIES Single item entries Department entries Enter a unit price and press a department key. If you use a programmed unit price, press a department key only. * 1 Less than the programmed upper limit amounts * 2 For the optional departments 16 through 30, press the department shift key at this point. PLU entries Enter a PLU code and press the Ö[...]

  • Seite 45

    43 Multiplication entries Use this feature entry method when you need to enter two or more same items. This feature helps when you sell a large quantity of items or need to enter quantities that contain decimals. • Q'ty: Up to four digits integer + three digits decimal (When fractional quantity is entered, the quantity is counted as one.) ?[...]

  • Seite 46

    44 The subtotal is displayed by pressing the Ñ key. When you press it, the subtotal of all entries which have been made is displayed and the symbol “ ” will light up in the display. Subtotal will not be printed on a receipt on the current factory setting. If you want to print it, change the setting by programming. Refer to “Programming recei[...]

  • Seite 47

    45 Cash or cheque sale that does not need any tender entry Enter items and press the É key if it is a cash sale or press the ' if it is a cheque sale. Your register will display the total sale amount. Credit sale Enter items and press the credit key ( î ). Mixed-tender sale You can perform mixed-tendering of cheque and cash, cash and credit,[...]

  • Seite 48

    46 Manual VAT 1-4 system (Manual entry method using programmed percentages) This system provides the VAT calculation for taxable 1 through 4 subtotals. This calculation is performed using the corresponding programmed percentages when the ◊ key is pressed just after the Ñ key. Manual VAT 1 system (Manual entry method for subtotals that uses VAT 1[...]

  • Seite 49

    47 Percent calculations (premium or discount) • Your register provides the percent calculation for the subtotal and/or each item entry depending on the programming. • Percentage: 0.01 to 100.00% (Application of preset rate (if programmed) and manual rate entry are available.) Percent calculation for the subtotal Percent calculation for item ent[...]

  • Seite 50

    48 Deduction for item entries Refund entries If a refund item is the one entered into a department, enter the amount of the refund, then press the © key and the corresponding department key in this order; and if an item entered into a PLU is returned, enter the corresponding PLU code, then press the © and Ö keys. Printing of non-add code numbers[...]

  • Seite 51

    49 Currency exchange Your register allows payment entries of foreign currency. Pressing the e key creates a subtotal in foreign currency. *Exchange rate: 0.000000 to 999.999999 • When the amount tendered is short, the deficit is shown in domestic currency. • Availability of credit and cheque tendering is depending on programming (only for prese[...]

  • Seite 52

    50 Received on account entries Paid out entries No sale (exchange) Simply press the É key without any entry. The drawer will open and the printer will print “NO SALE” on the journal or the receipt. If you let your machine print a non-add code number before pressing the É key, a no sale entry is achieved with a non-add code number printed. You[...]

  • Seite 53

    51 If your customer wants a receipt after you have finalized a transaction with the receipt function being in the “OFF” status (no receipting), press the Ü key. This will produce a receipt. Your register can also print a copy receipt when the receipt function is in the “ON” status. If you want to make a copy, please consult your dealer. ?[...]

  • Seite 54

    52 CORRECTION If you make an incorrect entry relating to a department, PLU/subdepartment, percentage ( ∞ and § ), deduction ( - ) or refund, you can void this entry by pressing the ? key immediately after the incorrect entry. With the ? key, you can void any incorrect department entry, PLU/subdepartment entry or item refund entry made during a t[...]

  • Seite 55

    53 OVERLAPPED CASHIER ENTR Y This function allows you to switch from one cashier to another and to interrupt the first cashier’s entry. So the second cashier can do his or her entry in this mode. For actual use of this function, consult your dealer. • The overlapped cashier entry is not effective while the tendering sale is going on. • If any[...]

  • Seite 56

    54 OPERA T OR MAINTENANCE When power is lost, the machine retains its memory contents and all information on sales entries. • When power failure is encountered in register idle state or during an entry, the machine returned to the normal state of operation after power recovery. • When power failure is encountered during a printing cycle, the re[...]

  • Seite 57

    55 Be sure to use paper rolls specified by SHARP. The use of any other paper rolls than specified could cause paper jamming, resulting in register malfunction. Paper specification Paper width: 57.5 ± 0.5 mm Max. outside diameter: 70 mm Quality: Thermal paper • Be sure to set paper roll(s) prior to using your machine, otherwise it may cause a mal[...]

  • Seite 58

    56 W hen you want to manually install a new roll of paper while your machine is turned off, follow the steps shown below: 1. Pull the print head release lever toward you (to the head-up position). (Refer to the drawing on page 54.) 2. Correctly place the new paper roll into the paper bed. 3. Insert the paper end into the printer until it comes out [...]

  • Seite 59

    57 Precaution: Be very careful for the manual cutter mounted on the printer cover when removing and replacing the cover, so as not to hurt yourself. Never touch the print head immediately after printing, because the head may still be hot. 1. Remove the printer cover. 2. Pull the print head release lever toward you (to the head-up position). (Refer [...]

  • Seite 60

    58 The drawer automatically opens in the usual way. However, when power failure is encountered or the machine becomes out of order, slide the lever located on the machine bottom in the direction of the arrow. (See the figure at the left.) The drawer will not open, if it is locked with a drawer lock key. To prevent the register from moving when the [...]

  • Seite 61

    59 The malfunctions shown in the left-hand column below, labelled “Fault,” do not necessarily indicate functional faults of the machine. It is therefore advisable to refer to the “Checking” shown in the right-hand column before calling for service. Error code table When the following error codes are displayed, press the c key and take a pro[...]

  • Seite 62

    60 LIST OF OPTIONS For your register, the following options are available. For details, contact your dealer. •Remote drawer model ER-05DW and ER-06DW •Till model ER-58CC for ER-05DW •Coin case model ER-58CV for ER-05DW •Key kit models By using the following key kits, you can change the keyboard layout of your register. • ER-11KT7: 30 regu[...]

  • Seite 63

    BLUE: BROWN: Neutral Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows. The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black. The wire which is coloured BROWN mu[...]

  • Seite 64

    SHARP CORPORATION Printed in Korea / Imprimé en Corée / Gedruckt in Korea / Impreso en Corea T(TINSM2402BHZZ) ➀[...]