Whirlpool 2194182 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool 2194182 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool 2194182, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool 2194182 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool 2194182. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool 2194182 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool 2194182
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool 2194182
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool 2194182
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool 2194182 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool 2194182 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool 2194182 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool 2194182, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool 2194182 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    WHIRLPOOL CORPORATION Use and Care I Table of Contents (complete) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 A Note to You . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Refrigerator Safety . . . . . . . . 3 Parts and Features . . . . . . . . 4 Before Using Your Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Using Your Refrigerator . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 2

    Table of Contents Page A Note to You.. .......................................... 2 Refrigerator Safety ................................... 3 Parts and Features ................................... 4 Before Using Your Refrigerator .............. 5 Using Your Refrigerator.. ......................... 7 Setting the controls ............................[...]

  • Seite 3

    Refrigerator Safety Your safety is important to us. This guide contains statements under warning symbols. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here is a brief explana- tion of the use of the warning symbol. This symbol alerts you to such dangers as fire, electrical shock, or other injuries. IMPORTANT SAFE[...]

  • Seite 4

    Parts and Features This section contains captioned illustrations of your appliance. Use them to become familiar with where all parts and features are located and what they look like. Page references are included for your convenience. NOTE: The model you have purchased may have all or some of the parts and features shown and they may not match the i[...]

  • Seite 5

    Before Using Your Refrigerator It is important to prepare your refrigerator for use. This section tells you how to clean it, connect it to a power source, install it, and level it. Cleaning your refrigerator Removing packaging materials NOTE: Do not remove any permanent Remove tape and any inside labels (except instruction labels inside your refrig[...]

  • Seite 6

    Plugging it in Fire Hazard Do not use an extension cord. Doing so can result In death, fire, or electrical shock. Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Failure to follow these instructions can cause death, fire, or electrical shock. Recommended Grounding Method A 115 Volt, 60[...]

  • Seite 7

    Using Your Refrigerator To obtain the best possible results from your refrigerator, it is important that you operate it properly. This section tells you how to set the controls, remove and adjust the features in your refrigerator, and how to save energy. Setting the controls Controls for the refrigerator and freezer are in the refrigerator. When yo[...]

  • Seite 8

    CONDITION: REASON: RECOMMENDED SElTINGS: Refrigerator Freezer Refrigerator l Door opened often section too warm l Large amount of food added 4 A l Room temperature too warm Freezer section l Door opened often too warm l Large amount of food added l Very cold room temperature 3 C (can’t cycle often enough) Refrigerator l Controls not set correctly[...]

  • Seite 9

    Removing the drop-in door trim (dispenser area) (on some models) Remove the trim above the dispenser area for easier cleaning. To remove the trim piece: 1. Remove all items from the shelf. 2. Pull straight up on the trim piece at each end. To replace the trim piece: 1. Locate each end of the trim piece above the trim pocket opening. 2. Push the tri[...]

  • Seite 10

    Removing the meat drawer and cover To remove the meat drawer: 1. Slide the meat drawer straight out to the stop. 2. Lift the front slightly. 3. Slide out the rest of the way. 4. Replace in reverse order. To remove the cover: 1. Remove meat drawer and crisper. 2. Lift front of cover off supports. 3. Lift cover out by pulling up and out. To replace t[...]

  • Seite 11

    Removing the crisper and crisper cover To remove the crisper: 1. Slide crisper straight out to the stop. 2. Lift the front and slide out the rest of the way. 3. Replace in reverse order. Pull out to the stop, lift the front, and pull again. To remove the cover: 1. Hold cover firmly with both hands and lift front of cover off supports. 2. Lift cover[...]

  • Seite 12

    Using the THIRSTCRUSHER* dispensing system The ice dispenser Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer. When you press the dispenser bar, a trapdoor opens in a chute between the dispenser and the ice bin. Ice moves from the bin and falls through the chute. When you release the dispenser bar, a buzzing sound may be heard for a few [...]

  • Seite 13

    I The water dispenser Chilled water comes from a tank behind the meat drawer. It holds approximately 1 l/2 quarts (1.5 L). When the refrigerator is first hooked up, press the water dispenser bar with a glass or jar until you draw and discard 2 or 3 quarts (1.9 to 2.8 L). The water you draw and discard rinses the tank and pipes. Allow several hours [...]

  • Seite 14

    Using the automatic ice maker Here are a few things you will want to know about your automatic ice maker: l The ON/OFF lever is a wire signal arm. DOWN to make ice automatically. UP to shut off the ice maker. UP to stop ice maker. DOWN to NOTE: Do not turn ice maker on until it is connected to the water supply. Instruc- tions for ice maker water su[...]

  • Seite 15

    Solving common ice maker/dispenser problems PROBLEM POSSIBLE CAUSE/SOLUTION Ice crescents attached l This is normal. They break apart easily. Shake bin at corners occasionally to keep cubes separated. Ice maker will not l ON/OFF lever is in the OFF (up) position. Lower lever to the operate or ice is not ON (down) position. made fast enough l Freeze[...]

  • Seite 16

    Removing the ice maker storage bin Remove, empty, and clean the storage bin if: l the ice dispenser has not, or will not, be used for a week or more. l a power failure causes ice in the bin to melt and freeze together. l the ice dispenser is not used regularly. To remove ice bin: 1. Pull the covering panel out from the bottom and slide it to the re[...]

  • Seite 17

    Attaching the ice maker to a water supply Read all directions carefully before you begin. Cold water supply Ice maker water valve contains a flow washer which is used as a water pressure regulator. The ice maker needs to be connected to a cold water line with water pressure limitations of 20-120 PSI. If a problem occurs, call your utility company. [...]

  • Seite 18

    Connecting to water line 1. Find a M-inch to 1 %-inch vertical COLD water pipe near the refrigerator. NOTE: Horizontal pipe will work, but the following precaution must be taken: Drill on the top side of the pipe, not the bottom. This will help keep water away from the drill. This also keeps normal sediment from collecting in the valve. 2. Measure [...]

  • Seite 19

    Connecting to refrigerator NOTE: The first step for connecting the water line to your refrigerator is different depending on the type of water valve provided with your refrigerator. See the diagrams at right to determine the style of valve you have. (On kit models, assemble water valve to refrigerator per kit instructions.) 1. For style #1, disconn[...]

  • Seite 20

    Removing the base grille To remove the grille: 1. Open both doors. Condenser coils 2. Pull base grille forward to release the support tabs from the metal clips. 3. Do not remove Tech Sheet fastened behind the grille. To replace the grille: 1. Line up grille support tabs with metal clips. 2. Push firmly to snap into place. 3. Close the doors. See cl[...]

  • Seite 21

    To change crisper light: 1. Unplug the refrigerator. 2. Pull top of light shield forward until it snaps free. 3. Lower light shield to clear bottom supports. 4. Pull light shield straight out to remove. 5. Replace bulb with a 40-watt appliance bulb. 6. Replace light shield in reverse order. 7. Plug in the refrigerator. To change light below ice bin[...]

  • Seite 22

    Understanding the sounds you may hear Your new refrigerator may make sounds that your old one didn’t. Because the sounds are new to you, you might be concerned about them. Don’t be. Most of the new sounds are normal. Hard surfaces like the floor, walls, and cabinets can make the sounds seem louder. The following describes the kinds of sounds th[...]

  • Seite 23

    Caring for Your Refrigerator Your refrigerator is built to give you many years of dependable service. However, there are a few things you can do to help extend its product life. This section tells you how to clean your refrigerator and what to do when going on vacation, moving, or during a power outage. Cleaning your refrigerator Both the refrigera[...]

  • Seite 24

    PART WHAT TO USE HOW TO CLEAN Plastic parts Soft, clean sponge or l Wash, wipe, and dry thoroughly. (covers and panels) soft, clean cloth with mild detergent and DO NOT USE paper towels, window warm water sprays, scouring cleansers, or flammable fluids. These can scratch or damage material. See “Important Safety Instructions” on page 3. Defrost[...]

  • Seite 25

    Moving When you are moving the refrigerator to a new home: 1. If your refrigerator has an automatic ice maker: l Turn off the water supply to the ice maker at least one day ahead of time. l Disconnect the water line. l After the last load of ice drops, lift the signal arm to the OFF (up) position. 2. Remove all food from the refrigerator. 3. Pack a[...]

  • Seite 26

    Food Storage Guide There is a correct way to package and store refrigerated or frozen food. To keep food fresher, longer, take the time to study these recommended steps. Storing fresh food Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated[...]

  • Seite 27

    Storing frozen food The freezer section is designed for storage of commercially frozen food and for freezing food at home. NOTE: For further information about prepar- ing food for freezing or food storage times, check a freezer guide or reliable cookbook. Packaging The secret to successful freezing is in the packaging. The way you close and seal th[...]

  • Seite 28

    Troubleshooting Performance problems often result from little things you can fix without tools. Please read through “Before calling for assistance . . . ” below before calling for service on your appliance. Before calling for assistance . . . Listed in this chart are the most common problems consumers run into with their appliances. Please read[...]

  • Seite 29

    Requesting Assistance or Service Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” on page 28. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. For assistance or service in the U.S.A.: 1. If you need assistance+ . . . Call the Whirlpool Consumer Assistance El Center teleph[...]

  • Seite 30

    30 WITH QUESTIONS OR COMMENTS[...]

  • Seite 31

    31[...]

  • Seite 32

    ESTATE* Refrigerator Warranty (U.S.A. only) LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR FSP’ replacement parts and repair labor to correct defects WARRANTY in materials or workmanship. Service must be provided by From Date of Purchase an authorized Whirlpool service company. FULL FIVE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase WHIRLPOOL WILL PAY FOR FSP replacemen[...]

  • Seite 33

    Uso y Manejo L lndice (complete) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Seguridad del Refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Partes y Caracteristicas . . . . . . . . . . . . . . . 5 Antes de Usar su Refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 C6mo Usar su Refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cuidado de su Ref[...]

  • Seite 34

    lndice Lo invitamos a leer este manual de uso y manejo antes de utilizar su refrigerador ESTATE. Es muy importante seguir esta information con el objet0 de hater un uso seguro y apropiado de su aparato. PAgina Seguridad del Refrigerador ..................... 4 Partes y Caracteristicas ........................... 5 Antes de Usar su Refrigerador.. ..[...]

  • Seite 35

    IMPORTADO POR: Vitromatic Comercial, S.A. de C.V. Ave. San Nicolas 2121 Nte. Col. lo. de Mayo Monterrey, N.L. Mexico Tel. 329-22-00 FABRICADO POR: Whirlpool Corporation Benton Harbor, Michigan E.U.A. I AWSO IMPORTANTE Estimado Cliente: Para que la conexion de su aparato se efectue a la mayor brevedad y sin contratiempos, le recomendamos tener listo[...]

  • Seite 36

    Seguridad del Ref rigerador Su seguridad es importante para nosotros. Esta gui contiene declaraciones jajo 0 Este simbolo lo alertara y dara ! explication para evitar peligros coma incendio, choque elec- simbolos de adver-tencia. Por favor ponga atencion especial a estos y siga cualquier instruccibn proporcionada. Aqui esta una explicacibn rapida d[...]

  • Seite 37

    Partes y Caracteristicas Esta secci6n contiene las ilustraciones y 10s nombres de las partes de su refrigerador. Uselas para familiarizarse con la ubicacihn, caracteristicas y apariencia de las partes. Para su conveniencia, se han indicado tambikn 10s ntimeros de las piginas correspondientes. NOTA: El modelo que usted ha comprado puede tener todas [...]

  • Seite 38

    Antes de Usar su Ref rigerador Es importante que prepare su refrigerador para usarlo. Esta section le explica coma limpiarlo, conectarlo a la fuente de energia, instalarlo y nivelarlo. Limpieza de su refrigerador Retire las etiquetas comerciales Retire cualquier etiqueta interior (except0 la etiqueta con el numero de modelo y de serie) antes de usa[...]

  • Seite 39

    C6mo Enchufar su Refrigerador Peligro de lncendio No use un cable electrico de extension. La falta de esta precaucidn puede causar la muerte, incendio o choque ektrico. Metodo Flecomendado para el Aterrizado Se requiere una fuente de energia electrica de 127 Volts, 60 Hz., CA (-) solamente con fusibles de 15 o 20 amperes y debidamente aterrizado. S[...]

  • Seite 40

    C6mo Usar su Refrigerador Para obtener 10s mejores resultados posibles de su refrigerador, es importante que usted lo haaa funcionar en forma debida. Esta section le explica coma ajustar 10s controles, coma sacar y ajustar 10s componentes de su refrigerador y coma ahorrar energia. C6mo poner en posicibn 10s controles Los controles del refrigerador [...]

  • Seite 41

    C6mo cambiar la posicih de 10s controles Si usted necesita ajustar la temperatura en el refrigerador o en el congelador, use las posiciones que se indican en la tabla que se incluye a continuation. l Ajuste primer0 el Control del Refrigerador. l Espere por lo menos 24 horas entre cada ajuste. l Luego ajuste el Control del Congelador, si es necesari[...]

  • Seite 42

    C6mo quitar el anaquel de presi6n de la puerta (en algunos modelos) Quite el anaquel de presion de la puerta para hater la limpieza facilmente. Para quitar el anaquel: 1. Saque todos 10s articulos que estan en el compartimiento. 2. Tire hacia afuera de la lengtieta interior de cada extreme. 3. Levante el anaquel derecho hacia afuera. Para colocar e[...]

  • Seite 43

    C6mo ajustar las parrillas del refrigerador Ajuste las parrillas de acuerdo a las necesidades de uso. Las parrillas de vidrio son lo suficientemente resistentes para sostener botellas, leche y otros alimentos pesados. Parrillas tip0 cantiliver Corn0 quitar la parrilla: 1. Retire todos 10s alimentos de la parrilla. 2. Levante el frente. 3. Levante l[...]

  • Seite 44

    Para ajustar la temperatura del caj6n para carnes El aire frio entra al compartimiento de la came. Esto ayuda a mantener el comparti- miento de la came mas frio que el resto del refrigerador para mejor conset-vacion de las carries. Deslice el control para dejar pasar mas o menos aire frio. C6mo quitar el caj6n para legumbres y la tapa Para quitar e[...]

  • Seite 45

    C6mo quitar el recipiente del congelador Para quitar el recipiente/la canasta: 1. Jale el recipiente hasta el tope. 2. Levante la parte delantera para dejar libre el tope. Jale hasta el tope, levante la parte delantera, y jale nuevamente. 3. Deslice el recipiente completamente hacia afuera. Para volver a colocar el recipientella canasta: 1. Coloque[...]

  • Seite 46

    C6mo usar el despachador de hielo Y agua THIRSTCRUSHER’ El despachador de hielo El hielo se obtiene del recipiente de la fabrica automatic0 de hielo en el congelador. Cuando usted oprime la barra del despachador, se abre una escotilla en un canal entre el despachador y el recipiente para el hielo. El hielo se desliza por el recipiente y cae por e[...]

  • Seite 47

    2. Oprima un vaso resistente contra la barra del despachador de hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso. 3. Retire el vaso para interrumpir la distribution. NOTA: Los primeros lotes de hielo pueden tener sabor desagradable, debido a las tuberias y piezas nuevas. No use 10s primeros lotes. [...]

  • Seite 48

    La luz del despachador Para encender la luz nocturna, mueva el interruptor de LUZ (“LIGHT”) del despachador hacia la izquierda. Vea las instrucciones para cambiar el foco del despachador en la phgina 25. WATER v (AGUA) Soluci6n de Droblemas comunes de 10s despachadores de hielo PROBLEMA El despachador del hielo no funciona CAUSAISOLUCION POSIBL[...]

  • Seite 49

    C6mo usar el fabricador autom&tico de hielo Se incluye cierta information que usted debe saber. l La palanca ON/OFF es un brazo de control electrico. Cuando esta en la position HACIA ABAJO (on/ encendido) la maquina hate hielo automaticamente. Cuando esta en la position HACIA ARRIBA (off/ apagado) la maquina queda desconectada. NOTA: No ponga e[...]

  • Seite 50

    Soluci6n a problemas comunes del fabricador de hielo y distribuidor PROBLEMA POSlBLECAUSA/SOLUClON Los cubes de hielo se l Esto es normal. Se separan facilmente. Agite el recipiente unen en las esquinas ocasionalmente para mantener 10s cubes separados. La ftibrica de hielo l La palanca de ON/OFF (encendido/apaqado) esta en la no funciona 0 la posit[...]

  • Seite 51

    Para quitar el recipiente para hielo Quitar, vaciar y limpiar el recipiente para hielo: l Si el despachador de hielo no ha sido usado o no sera usado por una semana o mas. l Si una falla en la energia electrica ocasiona que el hielo en el recipiente se derrita y se pegue. l Si el despachador de hielo no se usa con frecuencia. Para quitar el recipie[...]

  • Seite 52

    Peligro de Choque Ekktrico Desconecte la energia ektrica hacia el refrigerador antes de la instalacibn. La falta de esta precaucbn puede causar la muerte o choque eltictrico. IMPORTANTE: l Use tuberia de cobre solamente y verifique si hay escapes. l lnstale la tuberia de la fabrica de hielo en IMPORTANTE: lugares donde las temperaturas seran l Su f[...]

  • Seite 53

    Conexih de la tuberia del agua 1. Busque una tuberia vertical de agua FRIA de 1,27cm a 0,635 (W a W’) cerca del refrigerador. 2. NOTA: Una tuberia horizontal puede servir, pero se debe tomar la siguientes precauciones: Taladre en el lado superior de la tuberia, no en la parte inferior. Esto ayudara a mantener el agua alejada del taladro. Esto ade[...]

  • Seite 54

    Conexibn al ref rigerador NOTA: El primer paso para conectar la tuberia del agua a su refrigerador varia segun el tipo de la valvula de agua provista con el refrigerador. Vea el diagrama del lado derecho para determinar el estilo de su valvula. (En 10s modelos con juego de accesorios, conecte la valvula de agua al refrigerador siguiendo las instruc[...]

  • Seite 55

    3. La maquina de hater hielo esta equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones de agua locales requieren limpieza periodica o su fuente de suministro de agua es un pozo, se debe instalar un Segundo filtro de agua en la tuberia del agua de 77’. Adquiera un filtro de agua de su distribuidor de artefactos electricos mas cercano. ln[...]

  • Seite 56

    C6mo cambiar 10s focos Peligro de Choque Elktrico Desenchufe el refrigerador antes de quitar el foco. La falta de esta precauci6n puede causar la muerte o choque elktrico. Para cambiar la luz del refrigerador: 1. Desenchufe el refrigerador. 2. Quite la bombilla que esta en la pane posterior del panel de control. 3. Reemplace la bombilla con una bom[...]

  • Seite 57

    Para cambiar la luz que est4 debajo del recipiente para el hielo: 1. Desenchufe el refrigerador. 2. Empuje 10s costados del protector de la Iuz y jalelo hasta que se desprenda. 3. Reemplace la bombilla con una bombilla de 40 Watt para electrodomesticos. 4. Vuelva a colocar el protector de la luz. 5. Enchufe el refrigerador. Para cambiar la luz del [...]

  • Seite 58

    Sonidos provenientes de su refrigerador Su nuevo refrigerador puede emitir sonidos que el antiguo no emitia. Debido a que estos sonidos son nuevos para usted, usted podria preocuparse. No hay motivo para ello. La mayoria de 10s nuevos sonidos son normales. Las superficies duras coma el piso, las paredes y 10s estantes pueden hater que 10s sonidos S[...]

  • Seite 59

    Cuidado de su Refrigerador Su refrigerador ha sido construido para proporcionarle muchos aAos de servicio seguro. Sin embargo, hay algunas sugerencias que pueden ayudarle a prolongar su vida Qtil. Esta section describe coma limpiar su refrigerador y coma proceder cuando se va de vacaciones, durante las mudanzas o cuando hay fallas de energia electr[...]

  • Seite 60

    PIEZA Revestimientos y empaques de las puertas QUE USAR Esponja, patio o toalla de papel con detergente suave y agua tibia COMO HACER LA LIMPIEZA l Lave, enjuague y seque bien. NO USE ceras de limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores a base de petr6leo en las piezas de plbstico. Piezas pldstico (tapas y paneles) Esponja limpi[...]

  • Seite 61

    3. Desenchufe el refrigerador. 4. Limpielo, enjuaguelo bien y sequelo. 5. Coloque bloques de goma o madera en la pane superior de ambas puertas para dejarlas abiertas y permitir que el aire circule. Esto evita que el mal olor y el moho se acumule. Para volver a conectar el refrigerador, vea la pagina 8. Mudanzas Cuando este cambiando el refrigerado[...]

  • Seite 62

    Gul’a para la Conservacih de 10s Alimentos Existe una manera correcta de guardar y empaquetar el aliment0 refrigerado o congelado. Para mantener el aliment0 mas fresco, durante mas tiempo, estudie 10s pasos que se recomiendan a continuation. Almacenamiento de alimentos frescos Envuelva o guarde el aliment0 en el refrigerador en material o envases[...]

  • Seite 63

    Almacenamiento de Alimentos Congelados En el congelador se pueden conservar 10s alimentos congelados comercialmente y aquellos que se desean congelar del hogar. NOTA: Para mayor information acerca de la preparation del aliment0 para congelarlo o 10s periodos de conservation de 10s alimentos, pongase en contact0 con su Servicio de Extension Cooperat[...]

  • Seite 64

    Diagnhtico de Problemas A menudo 10s problemas que puedan producirse se pueden solucionar sin necesidad de herramientas. Por favor lea la section “Antes de pedir ayuda . ..” que se incluye a continuation antes de solicitar servicio para su aparatos. Antes de pedir ayuda . . . En esta tabla se incluye la mayoria de 10s problemas mas comunes que [...]

  • Seite 65

    Centro de Servicio y Venta de Refacciones y Partes SERVICIO ACROS - WHIRLPOOL Utilice sin cargo para usted el Centro de Atencibn al Cliente Zona Norte MONTERREY Centro Industrial Acres Whirlpool. Carretera Miguel Aleman Km 16,695 Interior 6. Apodaca, N.L. C.P. 66600 Tel. 329-21-00 y 386-21-31 Fax 329-21-03 Ave Alfonso Reyes No. 3210, Col. Regina C.[...]

  • Seite 66

    34[...]

  • Seite 67

    ESTATE* P6liza de Garantl’a VALIDA SOLO EN MEXICO VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V. Ave. San Nicolas 2121 Nte. Monterrey Nvo. Leon, Tel. 329-22-00 en 10s terminos de esta polka, garantiza al comprador y usuario del refrigerador marca ESTATE identificado en la presente poliza exclusivamente lo siguiente: AMPARA LOS SIGUIENTES MODELOS: CONCEPTOS C[...]

  • Seite 68

    FORMAT0 DE IDENTIFICACION NOMBRE DEL COMPRADOR: DOMICILIO: NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR: DOMICILIO: TEL: PRODUCTO: MODELO: NljM. DE SERIE: FECHA DE ENTREGA: FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELL0 REPRESENTANTE AUTORIZADO (Seiialar con precisidn la calle, nlimero exterior o interior, colonia, ciudad, estado y C.P.) NOTAS IMPORTANTES Este document0 debera ser pre[...]