Whirlpool 2206106 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool 2206106 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool 2206106, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool 2206106 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool 2206106. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool 2206106 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool 2206106
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool 2206106
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool 2206106
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool 2206106 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool 2206106 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool 2206106 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool 2206106, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool 2206106 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    2206106[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGERAT OR SAFETY ................. ........... ........... ................. .. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ......... ........................... 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR ............................. ............. 4 Unpacking Your Refrigerator ....................................................... 4 S[...]

  • Seite 3

    3 REFRIGERATOR SAFETY Proper Disp osal of Y our Old Refrigerator IMPORT ANT : Child ent rapment a nd s uffocation are not problems of the past. Junked or a bandoned refrigerators are sti ll dangerous – ev en i f they will sit f or “jus t a few da ys.” If you ar e g etting ri d o f your ol d r efr igerato r , pleas e follo w thes e instr uctio[...]

  • Seite 4

    4 INSTAL LING Y OUR REFRIGERATOR Unpacking Y our Refrigerator Removing packa ging materials ■ Remove tape an d any labe ls from your refrigerator before using (e xcept th e model and se rial n umber lab el). T o remove any remaini ng tape or glue , rub the area bris kly with you r thumb . T ape or glue r esid ue can al so be eas ily r emove d by [...]

  • Seite 5

    5 Electrical R equirements Before you move y our refr ige rator into its fi nal l ocat ion, it i s important to make sure you have the proper elect rical connection : Reco mmended gr ou nding met hod A 115 V olt, 60 Hz., AC only 15 or 20 a mper e fuse d, gr ounded electrica l suppl y is required. It is recommended that a sep arate circuit serving o[...]

  • Seite 6

    6 Styl e 2 4. Disassembl e right top hinge. ■ Remove hin g e cover an d screws. DO NOT RE MOVE SCREW 1 AS SHOW N IN DIAGRA M. ■ Lift door up off b o tto m hing e. Styl e 1 Styl e 2 5. R e m o v e b o t t o m h i n g e , i f n e c e s s a r y. B o t h b o t t o m h i n g e s h a v e similar constru ction. DO NO T REM OV E S CREW 1 AS SHOWN I N D[...]

  • Seite 7

    7 3. Lo cat e a ½ in. to 1 ¹⁄₄ in. ( 12.7 mm to 3.18 cm) vertica l COLD water pipe near the r ef riger at or . NOTE : Horizon tal pipe will work, b ut the followi ng p rocedure must be fol lowed: Dri ll on the top side of the p ipe, not th e botto m. This wil l help k eep water a way fr om the dril l. This also keeps n ormal se diment from co[...]

  • Seite 8

    8 4. RUN W A TER THROUGH THE DISPENSER UNTIL THE W A TER RUNS CLEAR (about 2-3 gallons or 6-7 minut es). This will clean th e syst em an d clear ai r f rom the lin es. Additiona l flushi ng may be r equir ed i n some house holds. NOTE : As air is cl eared from the system, wa ter may sp urt out of the dis penser . 5. Open the refrigerator d oor and [...]

  • Seite 9

    9 Care of Decorator Panels 1. Clean pan els wit h an anti-s tatic cl eaner (av ailable in electronics or compu ter de partments ) or mild soap and wate r with a clea n, soft, damp cloth. 2. Rinse panels thoroughly and blot dry using a dry , soft cloth or chamois. 3. DO NOT us e pap er to wels or c lea ners w hic h con tain solv ents such as ammonia[...]

  • Seite 10

    10 Door Closing Y our refriger ator ha s two f ront adjust able ro llers — o ne on t he right and one on the l eft. If your refrigerator seems unst eady or if you want th e doors to cl ose more easily , adjust th e refr igerator's tilt us ing the ins tructions b elow: 1. Plug into a gr ounded 3 prong outlet. 2. Move the refr igerator i nto i[...]

  • Seite 11

    11 Setti ng the Controls For your convenience, your refrigerator contr ols are pr eset at the factory . Wh en you fi rs t i nstall your refrigerator , make su re that th e con trols are still preset. Th e Refrigerat or Control and the Freezer Control should both be at the “mid-setti ngs” as shown in the il lustrations below . For both Style 1 a[...]

  • Seite 12

    12 REFRIGERATOR FEATURES Y our model may have some or all of these featu res. Featur es that can be purchas e d sepa rately as product access orie s are labele d with th e word “A ccessory .” Not a ll accessori es will fit all models. If you are interested in purchasi ng one of the access ories, plea se call the tol l-free number on th e cove r[...]

  • Seite 13

    13 The dispenser lock (on some models) Y o ur di spenser ca n be tu rn ed off for easy cleaning or to p revent accident al dispe nsing by small ch ildren and pe ts. T o turn off the dispen ser , press the LOCK button. The indi cator will ap pear above the LOCK but ton and the ice and w ater dispens ers will not work. T o unlock the dispense r , pre[...]

  • Seite 14

    14 Interior W ater Filtration System (on some models) The interior water fi lter cartrid ge is lo cated in the u pper right- hand cor ner of th e fresh food compartment of the refrigerator . The interio r wat er filt er cart ridge sho uld be re placed e very si x months o r earli er if the flow of water to your wate r dispenser or ice maker decreas[...]

  • Seite 15

    15 Flip-up Shelf (on some models) 1. T o rai se the sh elf, pul l forward on th e lever l o cated at th e botto m front of the s helf and lift until t he shelf locks into t he vertic a l pos iti o n. 2. T o lower the sh elf, lower t he s helf until it is lat ched s ecu re ly i n place. Adjust able Flip-up Shel f (on some models) T o raise and lower[...]

  • Seite 16

    16 Convertible V egetable/M eat Drawer T emperature Control The conv erti ble veget able/meat draw er can be adj usted t o properly chill me ats or vegetab les. The ai r insid e the pa n is cooled to prevent “spot ” freezing and can be set to keep meat s at the Nat ional Li vestock an d Meat B oard recommended storage temperatures of 28 °- 32?[...]

  • Seite 17

    17 FREEZER FEATURES Y our model may have some or all of these featu res. Featur es that can be purchas e d sepa rately as product access orie s are labele d with th e word “A ccessory .” Not a ll accessori es will fit all models. If you are interested in purchasi ng one of the access ories, plea se call the tol l-free number on th e cove r or i[...]

  • Seite 18

    18 T o care for ice storage bin or bucket (Styles 1 and 2) 1. Empty the i ce container . Use w arm water to mel t the ice if necessary . Never use anything sh arp to break up th e ic e in the bin or bucke t. This can caus e damage to the ic e container and the dis penser mecha nism. 2. W ash w ith a mild de te r gent, rinse well a nd d r y th o r o[...]

  • Seite 19

    19 Door Bins (on some models) T o remove and r eplace the bin s: 1. Remo ve the bin by lifting it up and pulling i t straight out. 2. Replace t he bin by s lidin g it in abo ve th e desi r ed supp ort a nd pushin g it down unti l it stops. Can Ra ck (on some models) Accessory T o remove and r eplace the rack: 1. Remove the rack by lif t ing it up a[...]

  • Seite 20

    20 Contr ol Panel Lig ht Reac h beh ind the r efrigera tor cont r ol pane l to r emove and r eplace li ght bulb. Crisper Light or Upper Fr eezer Light (o n some models) ■ Remove ligh t shie l d by gra spin g the to p cen ter of t he sh ield and p ulling forwa rd while t ur ning it slight ly to one si de. If necessary , remove top crisper d r awer[...]

  • Seite 21

    21 5. T ape rubber or wood blocks to th e tops of both d oors to prop them open far enough for air to get in. This stops odor and mold from buil di ng up. Moving When you are moving your refrig erat or to a new ho me, follow these st eps to prepare it for the move. 1. If your refrige rator has an au tomat ic ic e ma ker: ■ T urn off the water s u[...]

  • Seite 22

    22 ■ Is the water line shut- off valve to the refrigerator not turned on? T urn on the water valve. See the “Connecting the Refri gerator to a W a ter Source” secti on. ■ Is an ice cube jammed in the ejector arm? For ice maker models with an interior bin, re move the ice from the ejector arm wi t h a plasti c utensil . For ice maker models [...]

  • Seite 23

    23 ■ Is there a kink in the home water source l ine? If you find or susp ect a kink in the water li ne, call f or serv ice. ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or incorrectly instal led. First, che ck the filt er i nsta ll ation in structi ons to e ns ure that the fi lter was installed correctly an[...]

  • Seite 24

    24 The doors are difficult to open ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gasket s according to the d irections in the “C leanin g Y our Refrige rato r” se ction . W ater flow fr om the dispenser decreases noticeab ly ■ Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be f ull or incorr ectly in stalled. Dep e nding o[...]

  • Seite 25

    25 KITCHENAID ® REFRIGERA TOR W ARRANTY ONE-YEAR FU LL WARRANTY ON REFRIGERA TOR For one year fr om the date of purchase, when this refri g erator (excluding the water filter) is operated and maintained accor din g to in st ruc t i on s attached to or fur nished with the product, KitchenAid will pay for factory specified replacement parts and repa[...]

  • Seite 26

    26 W A TER FI L T ER CERTI FICA TES[...]

  • Seite 27

    27[...]

  • Seite 28

    28 PRODUCT DATA SHEETS Standard Interior W ater Filtration System Model WF I-NL200/NL200 Capacity : 200 gall o ns (757 litres), Serv ice Fl ow Rate : 0.5 GPM (1.89 L/min) @ 60 psi. Cyst Interior W ater Filtration System Model WFI-NL C200/NLC200 Capacity : 200 gall o ns (757 litres), Serv ice Fl ow Rate : 0.5 GPM (1.89 L/min) @ 60 psi. ■ It is ess[...]

  • Seite 29

    29 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration Sy stem Model WF-NL30 0/NL300 Capac ity: 300 Gallons (1136 Liters) Service Flow Rate: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. Base Grille W ater Filtration Sy stem Model WF-L500 /L500 Capac ity: 500 Gallons (1893 Liters) Service Flow Ra te: 0.5 GPM (1.89 L/min.) @ 60 psi. ■ It is essential that operati[...]

  • Seite 30

    31 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRA TEUR Mise au rebut d e votre vieux r éfrigé rateur IMPORT ANT : L ’empris onnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problè me du passé . Les r éfrigé rateurs j etés ou abando nnés so nt encore dan g ereux, même s’ ils so n t lais sés abando nnés p endan t “ quelques jours se ulement ” . [...]

  • Seite 31

    32 INSTALLA TION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateur Enlè vement des matér iaux d’e mball age ■ Enlev e r le ruban ad hésif et tou tes les ét iquettes d e votre réfrigérateur av ant d e l’ util iser (exce pté l’ét ique tt e des numéros d e mod èle et de série). Pour enlev er ce qui reste du ruban adh ésif ou d[...]

  • Seite 32

    33 Spécificat ions électriques Avant de place r le réfrigérateur à son emplacemen t fin al, il est important de vous a ssu rer d’avoir la connexi on élect rique appropriée : Méthode recommandée de mise à la terr e Une sour ce d’alime ntation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seul ement, protég ée par fus ibles et adéqu[...]

  • Seite 33

    34 Styl e 2 4. Dém ont er l a charni ère s upérieu re à dr oite. ■ Enleve r le cou vercle de la ch ar nière et les v is. NE PAS ENLEVE R LA VIS 1 TEL QU ’ILLUSTRÉ DANS LE SCHÉMA. ■ Soulever la port e de la char nièr e inféri eure. Styl e 1 Styl e 2 5. Enlever la ch ar nière inférieure si nécessaire. Les deu x charn ières inférie[...]

  • Seite 34

    35 Raccordement à une canalisation d’eau : 1. Débrancher le réfrigér ate ur ou déconn ect er la source de courant él ectrique . 2. Fermer (OFF) le r obinet principal d’arrivée d’eau. Ouvrir (ON) le robine t de pu isag e l e plus proche p endan t u ne pér iode suffisante p our que l a can alis at ion d’eau se vid e. 3. T rouver une c[...]

  • Seite 35

    36 3. Aligne r la marque “INST ALL” de l’é tiquette du filtr e avec le repèr e moulé dans l e couvercle du support de montage du filtr e. Intr oduire la car touche du filt re d ans la tête . Pousse r la cartouc he d ans la monture du fil tre. Visser la cartouch e un quart de tour à droite pou r la verrouiller en place. La ma rque “REMO[...]

  • Seite 36

    37 Remplacement des p anneaux de porte 1. Remplacer le panneau de porte du réfrigérateur ou du congélateur : ■ Ouvrir la port e du réfrigérateur ou du congélateu r . ■ Glisser soi gneus ement le pan neau déc orati f de ¹⁄₈ po en place derriè re la garni tu re latérale. ■ Abaisse r le pann eau de remplissa ge en pla ce en arrièr[...]

  • Seite 37

    38 Grille de la base Pour enlever la grille de la base : 1. Ouvr ir le s deux por tes du réfri gérateu r . 2. Plac er les mains le long des e xtrém ités de la grille , avec vos pouces su r le dessus . Appuy er avec vos p ouces et retirer la base. RE M A RQ U E : Ne pas oubl i er de remettre la fiche te chn ique en place derriè re la grille de [...]

  • Seite 38

    39 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’u ne circulation d’air appropriée Pour s’as su rer d’avoir les températ ures appropriées, il fau t permettre à l’air de circule r entre les deux comparti ments. Comme l ’indique l ’illustrat ion, l’air f roi d pénètr e à la base de la section du congélateu r et se déplac [...]

  • Seite 39

    40 Ajustement des réglages de contrôle Donner au réfrigér ateur le temps de se r e froid ir complètement avant d’ y aj oute r des ali m ents. Il es t préf érab le d’a ttendre 24 heures avan t d’ ajoute r des ali ments . Les réglage s indiq ués dans la secti on précéde nte de vraient êt re adéquats p our une ut ilisat ion normale [...]

  • Seite 40

    41 ■ Pour d es glaçon s en c ubes, a ppuyer sur le bout on CUBE jusqu ’à ce qu e l’i ndicat eur roug e ap pa rais se dan s le vo ya nt au-dessus du bouton CUBE. ■ Pour de la gla ce concassée , appuye r sur le bouton CRUS H jusqu ’à ce qu e l’i ndicat eur roug e ap pa rais se dan s le vo ya nt au-dessus d u bouton CRUSH. Pour de la g[...]

  • Seite 41

    42 Système de filtration et de contrôle d’eau à la grille de la base (sur certains modèles) Le témoin lumineux de l’état du filtr e à eau à la grille de la base Le témoin l u mineu x d e l’état du filtre à eau vou s aidera à sav oir quand chan ger la cartouch e de filtre à eau. Le t émoin lumine ux se tr ouve dans la partie su p[...]

  • Seite 42

    43 Système de filtration d’eau intérieur (sur certains modèles) La cartouch e de fil tre à eau intérie ur est s ituée dan s l e coin supérieur à droit du compartiment d’aliment s frais du réfrigérateur . L a cartouc he de filt re à eau intérieur doit être remplacée à tous les six mois ou plus souvent si le débi t d’eau à votr[...]

  • Seite 43

    44 Pour enlever et réinstall er la gliss ière de la tablette : 1. Enlev e r la glissiè re de la tablette en soul evant les deux côté s de la glis si ère légèrement et en la retirant directement ve rs l’extéri eur . 2. Replacer la glissière en gui dant les crochets de la glis sière dans les rain ures d’appui de l a tablet te sur la pa[...]

  • Seite 44

    45 Pour enlever et replacer les couver cles du bac à légumes ou du tir oir à légumes/viande : 1. Enlever le b ac à légumes et le tiroir à viande . Appuyer au centre de l’encart de verre du bac à légumes ju squ’à ce q u’il se soul èv e au-des sus d u cad re en plasti que. E n tena nt fermement le verre du bac à légumes, glisser so[...]

  • Seite 45

    46 Casier utilitai re ou oeufrier (sur certains modèl es - Access oire) Selon le mod èle que vou s avez, vous pouvez avoi r un casier monopièce ou u n oeufrier à trois pièce s. Pour ut iliser l ’oeufrier à trois pièces, enl ever le couv ercle et placer les oeuf s dans un plateau. Replacer le cou vercle et garder sur une table tte à l’in[...]

  • Seite 46

    47 Style 1 - Bac d’entrepo s age de la machine à glaçons Pour r etirer et réinstaller le bac à glaçons : 1. Tir er le pannea u qui r ecouvr e le bac à gl aç o n s e n le r etirant à la ba se et ensu ite en le glis sant vers l’a rrièr e. 2. Soulever l e bras en broche jusqu ’à ce qu’ i l s’encl enche à la position OFF (élev ée[...]

  • Seite 47

    48 T ablette de congél ateur (le nombre de tablettes varie selon le modèle) Pour enlever et réinstall e r la tablet te : 1. Soulever l a ta bl ette h ors de se s appui s. 2. Glisse r la table tte ho rs des orifice s d’appui d e la ta blett e. 3. Repl acer la ta blette s elon l’or dre in verse. Guide d’entreposage des alim ents surgelés Le[...]

  • Seite 48

    49 Porte-cannettes (sur certains modèl es -Access oire) Pour r etirer et réinstaller le porte-cannettes : 1. Retir er le po rte-c annet tes en le souleva nt et le tirant tou t droit. 2. Réinst all er le port e-cannet tes en le t enant au -dessu s d u support dé siré et e n l e poussan t vers l’arri ère et vers le bas jusqu’ à l’a rrê [...]

  • Seite 49

    50 Lampe de dis tributeur (sur certains modèles) Sais ir l’am poule dan s l’es pa ce de d is tribu tion pou r enlev er et remplacer l’ampo ule. 1. Lumière de distributeur Lumière du tableau de commande Accéde r à l’arrière du tableau de c ommand e du réfrigérate ur pour enlev er et remplacer l’ampou l e d’éclai rage. Lumièr e [...]

  • Seite 50

    51 Entretien avant le s vacances ou lors d’un déménage ment V a cances Si vous choisissez de laisser le réfrigérateu r en fonctionnement pendant votre absence, util iser ce s étapes pour préparer votre réfrigérate ur avant d’ aller en vaca nces. 1. Consommer tous les a liments périssa bles et con g eler les autres article s. 2. Si votr[...]

  • Seite 51

    52 Le moteur semble fonctionner excessivement ■ La température ambiante est-elle plus chaude que d’habitud e? Prévoir que le moteur fo nctionnera plus longtemps dans des condition s de chaleur . Pou r des tempéra tures ambiantes normal es , prévo ir qu e le mo teu r fonc tio nne en viron 4 0% à 80% du t emps . Dans des con dition s plus ch[...]

  • Seite 52

    53 ■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérat eur? Une décolorati on grise ou foncée dans la glace indique qu e le système de fi ltrati on de l’ea u a be soi n d’un ri n çage additi o nnel. Fa ire couler d e l’eau su pplé ment aire dans l e distr ibute ur d’e au pour mieux ne ttoy er le sy stèm e de fil trati on de l’[...]

  • Seite 53

    54 L ’eau du distributeur n’est pas assez fr oide ■ Le réfrigérateur vient- il d’être installé? Accorder 24 heures pour que l e réfrigérate ur se refroidisse complètement. ■ Une grande quantité d’eau a-t-ell e été récemment distribuée? Accor der 24 he ures pour q ue l’eau se r efroi disse complètement. ■ N’a-t-on pas [...]

  • Seite 54

    55 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demand er une assi stanc e ou un servi ce, veuill ez vérifi er la secti on “Dépann age”. Cette véri fic ation peut vous f ai re économiser le coût d’ une vis ite de ré paratio n. Si vous av ez encore besoin d’ai de, suiv re les inst ruc tions ci-des sous. Lors d’u n appel , veui llez conn aître la [...]

  • Seite 55

    56 GARA NTIE DU RÉF R IGÉ RA T EU R KITC HEN AI D ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRA TEUR Pour une pério de de un an à part ir de la date d’achat, lor sque ce réfrigérateu r (à l'exclusion du fil t re d'eau) est utilisé et entr etenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Kit chenAid paiera pour [...]

  • Seite 56

    57 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur standard, modèle WFI-NL200/NL200 Cap acité : 200 gallons (757 litres), Débi t de service : 0,5 GPM (1,89 L/min) à 60 lb/po 2 . Système de filtration d’eau intérieur pour kystes, modèles WFI-NLC200/ NLC200 Capac ité : 200 gallons (757 litr e s) Débit de servi[...]

  • Seite 57

    58 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base, modèle W F-NL300/NL300 Capa cit é : 300 gallons (1 136 litr es) Débi t de se rvic e : 0,5 GPM (1,89 L/min) à 60 lb/po 2 . Système de filtration d’eau à la grille de la base, modèle W F-NL500/L500 Capa cit é : 500 gallons (1 893 litr es) Débi t [...]

  • Seite 58

    59 Notes[...]

  • Seite 59

    2206106 3/00 © 200 0. Al l rig hts reserv ed. ® Re gist ered T radem ark /TM T r ade mark of Ki tche nAi d, U. S.A. , Kit chenAid C anada license e in Canada Printed in U.S.A. T ous droit s ré serv és. ® Marque dé posé e/TM Ma rque d e co mm erce de Kit che nAid , U .S.A. , E mpl oi l icen cié par Kitc henA id Ca nada au Ca nada Imprimé au[...]