Whirlpool 2309541B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool 2309541B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool 2309541B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool 2309541B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool 2309541B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool 2309541B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool 2309541B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool 2309541B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool 2309541B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool 2309541B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool 2309541B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool 2309541B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool 2309541B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool 2309541B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILI SATION ET D’ ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRAT EUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additi onal help is available. Call u s at 1-800-253-13 01 fro m anywhere in the U.S.A., or write: Whir lpoo [...]

  • Seite 2

    2 REFRIGERATOR S AFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suf focation are not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still danger ous – even if th ey will sit for “just a few days.” If you are gettin g rid of your old refrigerato r , please follo w these instructions to help pre[...]

  • Seite 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerator ■ If the ice storage bin is located on the door , remove the temporary shield f rom underneath the ice storage bin. See “Ice Maker and Storage Bin.” ■ Remove packaging materials. Do not use sharp instr uments, rubbing alcohol, flammable flui ds, or abrasive cleaner s to rem ove tape or gl[...]

  • Seite 4

    4 W ate r Supp ly Re quirem ents Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions provided w ith any tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refr igerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutoff valve, a union , and copper tubin g. Before pur chasin g, [...]

  • Seite 5

    5 6. The ice mak er is equipped with a built-in w ater strainer . If your water conditions requir e a second water strainer , install it in the ¹⁄₄ " (6.35 mm) water line at either tube connection. Obtain a water strainer from you r nearest appliance dealer . Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the [...]

  • Seite 6

    6 ■ W ait 24 hours before you pu t food into the refr igerator . If you add food before the r efrigerator has cooled completely , your food may spoil. NOTE: Adjusting the Refrigerator and Freezer Contr ols to a higher (colder) than recommended set ting will no t cool t he compartments any faster . Adjusting Controls Give the refrigerator time to [...]

  • Seite 7

    7 The Ice D ispenser The dispensing syst em will no t operate wh en the freezer door is open. Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freez er when the dispenser lever is pressed. NOTE: Some models dispense both cubed and crushed ice. Befor e d ispensing ice, select which type of ice you prefer . For crushed ice, cubes are crush ed befo[...]

  • Seite 8

    8 W at e r Filt rat io n Sys tem W ater Filter Statu s Light (on some models) The wate r fil ter stat us light will h elp you kno w wh en to ch ange your water filt er . The light w ill change from green to yellow . This tells you th at it is alm ost time to change the fil ter . It is reco mmended that you replace the water filter when th e status [...]

  • Seite 9

    9 T ROUBLESHOOTING T r y the solutions su ggested here first in order to avoid the cost of an unn ecessary service ca ll. Refr igerator Oper ation The r efrigerator will n ot operate ■ Power co rd unp lugged? Plug into a ground ed 3 pron g outl et. ■ Is outlet working? Plu g in a lamp to see if the outlet is working . ■ Household fuse blown o[...]

  • Seite 10

    10 There is interior moisture buildup NOTE: Some moistu re bu ildup is normal. ■ Humid room ? Contribu tes to moisture buil dup. ■ Door(s) op ened often or left open? Allows humid air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. Ice an d W at er The ice maker is not pr oducing ice or no t enough ice ■ Refrige r[...]

  • Seite 11

    11 W ater is leaking from the dispenser NOTE: One o r two drops of wate r after dispensing is norm al. ■ Glass not being held under the di spenser long enough? Hold the glass under the dispenser 2 to 3 seconds after releasing the dispenser lever . ■ New installati on? Flush the water system. See “Pr epare the W ater System” or “Water and [...]

  • Seite 12

    12 PERFORMA N CE DATA SHEE TS Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI St andards 42 and 53 for the r eduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in w[...]

  • Seite 13

    13 WHIRLPOOL CORPORA T ION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated an d mainta ined according to i nstructions a ttached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Spec[...]

  • Seite 14

    14 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primer o la sección “Sol ució n de pro blema s”. Pued e obtener asistenc ia adicio nal. Llámeno s al 1-800 -253-1301 desde cualquier lu gar de los EE.UU., o escr iba a: Whir lpoo l Corpo rati on Customer eXperience Center 553 Ben[...]

  • Seite 15

    15 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN De se mp aq ue el ref r ige ra dor ■ Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se en cuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”. ■ Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricci ones, líquidos inflamables, o [...]

  • Seite 16

    16 Requisitos d e ubicació n Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerado r , deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refrigerador próxim o a una pared fija, deje como mínimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refrigerador tie[...]

  • Seite 17

    17 Presió n del agua Se necesita un suministro de agua fría con pr esión de agu a entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa ) para hacer fun cionar el despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene preg untas acer ca de la presión de agua, llame a un plomero competente autorizado. Suministro de agua de ósmosis inversa IMPORTANT E: L[...]

  • Seite 18

    18 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener gía. 2. Retire y descarte el tapón de nylon negro del tubo de agua gris en la p art e tr aser a del refrig er ado r . 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente lar go, se necesita un acoplamiento de ¼" x ¼" (6 ,35 mm x[...]

  • Seite 19

    19 ■ Esper e 24 horas antes de gua rdar alimentos en el refrigerad or . Si usted intr oduce alimentos antes de que el r efrigerador se haya enfriado completame nt e, los alimentos pu eden descomponerse. NOT A: Poner los controles del refrig erador y del congelador en un ajuste más alto (más frío) que el r ecomendado n o enfriará más rápido [...]

  • Seite 20

    20 ■ Deje transcurrir 24 horas para que e l refrigerador se enfríe y pueda enfriar el agua. ■ Deje transc urrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres pr imeros lotes de hielo pr oducidos. El despachad or de agua IMPOR T ANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para manten er un suministro fresco. Par[...]

  • Seite 21

    21 ■ La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un sumini stro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se pu ede evitar e[...]

  • Seite 22

    22 3. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero inoxidab le con una esponj a limpia o un paño liso y detergente suave con a gua tibia. 4. No es necesar ia una limpieza rutinaria del condensador en ambientes de funcionamiento normal en el hogar . Si el ambient e es particu larmente gr asoso o polvor iento, o si ha y bastante trá[...]

  • Seite 23

    23 Es difícil abrir las puertas ■ ¿Están las em paquetaduras sucias o pegajosa s? Limpie las empaquetaduras con un jabón suave y agua tibia. Las luces n o funcionan ■ ¿Est á flojo o que mado un foco? V ea “C ómo cambi ar los focos”. ■ ¿Se ha f ijado la luz del despac hador en ON (Ence ndido)? La luz del despacha dor func ionará s[...]

  • Seite 24

    24 El desp achador de hielo n o funciona deb idamente ■ Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se en cuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”. ■ ¿Está comp letamente cer rada la puerta del co ngelador? Cierr e la puerta con f irmeza. Si no se cie rra completamente, vea ?[...]

  • Seite 25

    25 HOJA DE DATOS DEL RENDI MIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 gal ones (758 litr os) Modelo T1WG2/T2RFWG2 Ca pacidad de 200 ga lones (758 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ AN SI para la reducción de las sustancias citadas a continuación. L a c[...]

  • Seite 26

    26 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉST ICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARA NTÍA LIMI T ADA DE UN A ÑO Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este el ectrodoméstico princi pal un uso y manten imiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provista s con el producto, Whirlpool Corporation o Whi[...]

  • Seite 27

    27 GUIDE D’ UTILI SATION ET D’ ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRAT EUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la secti on “Dé pannage”. On peut obte nir de l'a ide supplémentair e. Nous appeler au 1-80 0-253-13 01 de n' imp orte où aux É.-U., ou écrir e à : Whir lpoo l Corpo r[...]

  • Seite 28

    28 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur ■ Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retir er l’écran protecteur temporair e situé sous le bac. V oir “Machine à glaço ns et bac d’entrepo sage”. ■ Retirer les matériaux d’em ballag e. Ne pas uti liser d'instruments coupants, d&[...]

  • Seite 29

    29 Exigences d'em placement Pour obtenir une aération appr opriée pour votr e réfrigérateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Si vous installez votre réfrigérateur près d'un mur fixe, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque côté (selon le modèle) pour permettre à la porte [...]

  • Seite 30

    30 Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est nécessair e pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de vo tre eau, appeler u n plombier qualifié agréé. Alimentation en eau p ar osmose [...]

  • Seite 31

    31 Style 2 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Retirer et jete r le bouc hon en n ylon no ir du tu yau d’eau gris à l’arrièr e du réfrigérateur . 3. Si le tuyau gris four ni avec le réfrigérateur n'est pas assez long, un raccor d de ¼" x ¼" ( 6,35 mm x 6,35 mm) est néces[...]

  • Seite 32

    32 ■ Attendre 24 heures avant de mettre des a liments au réfrigérateur . Si l 'on ajoute des aliments avant que le réfrigérateur ait r efroidi comp lètement, le s aliments peuvent s'abîmer . REMA RQUE : T ourner les commandes du réfrigérateur et du congélateur à un réglag e plus élevé (plus froid) que le réglage reco mmand[...]

  • Seite 33

    33 ■ Accor der 24 heures pour que le réfrigérateur se refr oidisse et refr oidisse l'eau. ■ Accor der 24 heures pour produir e la prem ière quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites. Le dist ributeur d'eau IMPOR T ANT : Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir[...]

  • Seite 34

    34 Pour r etirer et réinstaller le bac à g laçons 1. Tirer le panneau qui recouvr e le bac à glaçons en le retirant hors de la base et ensuite en le glissant vers l’ arrière. 2. Soulever le bras de commande en br oche jusqu’à ce qu’il s’enclenche à la position OFF (élevée). Les glaçons peuvent encore être distribués, mais au cu[...]

  • Seite 35

    35 Si vous avez beso in de nettoyer le condenseur : ■ Retirer la g rill e de la base. ■ Utiliser un aspi rateur à brosse douce pour nettoyer la grille, les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l'avant du condenseur . ■ Replacer la grille de la base lorsqu’on a ter miné. 5. Brancher le réfrigé rateur ou reconne cter[...]

  • Seite 36

    36 Les portes s ont difficiles à ouvrir ■ Les joints collent-ils ou sont-ils sales? Nettoyer l es joints au savon doux et à l'eau tiède. Les ampo ules ne fonctionnen t pas ■ Une ampoule est-e lle desserrée dans la douille ou grillée? V oir “Remplacement des ampoules d'éclairage”. ■ La lumièr e du distribu teur est-elle r?[...]

  • Seite 37

    37 Le distributeur de glaçon s ne fonctionne pas corre cte ment ■ Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retir er l’écran protecteur temporair e situé sous le bac. V oir “Machine à glaço ns et bac d’entrepo sage”. ■ Porte d u congé lateur complè tement fer mée? Bien fermer la porte. Si elle ne ferme pas [...]

  • Seite 38

    38 F E UILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 gallons (758 litres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litr es) Ce pro duit a été testé selon les normes NSF/AN SI 42 et 53 pour la réducti on des substances én umérées ci-dessous. La con[...]

  • Seite 39

    39 GARANTIE DE S GROS APP AREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMIT ÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est ut ilisé et ent retenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées[...]

  • Seite 40

    2309541B © 2007 Whirlpool Corpora tion. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. ® Registered Trademark/TM Trade mark of Whirlpool, U.S.A. , Whirlpool Canada LP Licensee i n Canada ® Marca regist rada/TM Marca de comercio de Whirl pool, U.S.A., usada bajo lic encia de Whirlpool Canada LP en Canadá ® Mar q ue [...]