Whirlpool 3XLEC8647 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool 3XLEC8647 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool 3XLEC8647, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool 3XLEC8647 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool 3XLEC8647. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool 3XLEC8647 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool 3XLEC8647
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool 3XLEC8647
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool 3XLEC8647
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool 3XLEC8647 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool 3XLEC8647 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool 3XLEC8647 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool 3XLEC8647, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool 3XLEC8647 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ELECTRIC AN D GAS DRY ER S Use & Car e Guide SECADO RAS DE GAS Y DE ELÉCT RICAS Manual de Us o y Cuidado SÈCH E-LINGE ÉLE CTRI QUE S ET À GA Z Guide d’util isation et d ’entretien T abl e of Contents/Ín dice/T ab le des matièr es.... ....... ....... ....... ......2 Mo dels 3XLER5437, 3XLGR5437, 3XLEC8647, 3XLEQ8000 ® 8318344[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY................... ......... ........ ......... ........ ......... ........ .... 3 PARTS AND FE ATURES .............. ................. ................. ............ 5 CHECKING YOUR V ENT .............. ................. ................. ............ 6 DRYER USE ................. ........ ......... ........ .....[...]

  • Seite 3

    3 DRYER SAF ETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not [...]

  • Seite 4

    4[...]

  • Seite 5

    5 P ART S AND F EATU RES Cont rol P anel 1. Control pa n el 2. Model a nd se rial numbe r label 3. Dryer drum 4. Lint scr een 5. Wide- opening door Ad di ti onal fe atures your dry e r ma y hav e End of Cycle Signal selecto r W rinkle Guard II selector Automati c Dry sensor Super wide-swi ng door[...]

  • Seite 6

    6 CHECKING YOUR VEN T Y our dryer must be pro perly installed and vented to ach ieve maximu m drying ef ficiency and shorten drying times. Use t he minimum rec ommended in stallation clearance s (found in your Installatio n Instruction s) to avoid blocking the flow of co mbustion and ve ntilatio n a ir . Refer to your Installat ion Instr uction s f[...]

  • Seite 7

    7 DR YER US E Starti ng Y our Dryer Befo re using your dr yer , wipe the dryer d rum wi th a d amp clot h to r emove dust fr om storing and shipping. 1. Load clo thes loosely into the dryer and close th e door . Do not pack th e dryer . Allow space fo r clothes t o tumble fr eely . Maximu m clothing load (cott on fabr ics) is 9.1 kg (20 lb). 2. T u[...]

  • Seite 8

    8 Loading Clothes Load clothes loose ly into the d ryer . Do not pack the dryer . Allow space f or clothe s to tumble fr eely . The following chart shows examp l es of balanc ed loads that would allow for pr oper tum bling. Drying, Cycle, and T emperature T ips Select the corr ect cycle an d tempe ratur e for y our load. Cool Down tumbles the load [...]

  • Seite 9

    9 Auto Dry cycle ( on some models) Use your Automatic cyc le to dry m ost loads . Y our dryer h as a contr ol that senses the moisture level in t he load and shuts of f when th e load re aches the se lected dr yness. ■ Select the tempera ture fro m the tempe ratur e selector based on the fabrics in your l oad. Afte r drying a load, chec k the dry[...]

  • Seite 10

    10 DRYER CARE Cleani ng t he Lint Scr een Every l oad c leaning The lint scr een is located in the door of the dryer . Clean it befor e each loa d. A scr een blocked by lint can increase d rying time. To c l e a n 1. Pull th e lint scr een towa rd you. R oll lint of f the scre en with your f i nger s. Do not rinse or wash scree n to rem ove lint. W[...]

  • Seite 11

    11 TROUBLESHOOTING First try the solutions sugg ested here and possibly avo id the cost of a service call... Clothes are not dry ing satisfactoril y ■ Check the fo llowing: Is the lint screen clo gged with li nt? Is the exhau st vent or out side exha ust hood clo gged with li nt, r estricting air moveme nt? Run the dryer fo r 5-10 minutes. Hold y[...]

  • Seite 12

    12 Loads are wrinkled ■ W as the load r e m oved fr om th e dr yer at e nd o f th e cyc le? Remove load as soon as tumbling stop s. ■ W as t he dr yer ove rlo ad ed? Dry smaller loads that can tumble fr eely . ■ Did th e load overd ry? Chec k the manufact ure r’ s car e label. M atch dr yer setting to load typ e. See “D rying, Cycl e, and[...]

  • Seite 13

    13 SEGURID AD DE LA SECADORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen[...]

  • Seite 14

    14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: ■ Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. ■ No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar e[...]

  • Seite 15

    15 PIEZAS Y CARACTERÍS T ICAS Panel d e contr ol 1. Pan el de co ntrol 2. Etiquet a con el nú mer o de mo delo y de serie 3. T amb or de secado 4. Filtro d e pelusa 5. Puert a de abertur a ancha Carac terísticas adicionale s que su se cado ra pu e de te ner Selector d e alarma de fin d e ciclo Prog rama W rinkle Guar d II (antiarrug as) Sensor d[...]

  • Seite 16

    16 REVISIÓN DE SU VENTI LACIÓN Su se cado ra debe de e s tar instalad a y ve ntilada ade cuad amen te para o btener una e ficiencia máxim a de secad o y acortar e l tiempo de secado. Pa ra evitar el bloque o del flujo de comb ustión y air e de ven tilación , deje q ue los espacios d e instalació n ten gan las medid as mínimas r ecomendadas ([...]

  • Seite 17

    17 USO DE SU SECADORA Pu e s ta en m ar cha d e su se cad o ra Ante s de usar su secad ora, limpie el tambor de la secador a con un tra po húme do para quita r el polvo del alm acenaje y em balaje. 1. Coloque la r opa holgadame nte en la secadora y cie rre la puert a. No sobr ecar gue la secado ra. Deje espa cio para q ue la r opa pue da rota r li[...]

  • Seite 18

    18 Cómo cargar la secadora Coloque la r opa en la sec adora de manera holgada. No llene en exceso la sec adora. Deje sufic iente esp acio para que la r opa r ote con libert ad. El cua dr o a continu ación ilustra ej emp los de car gas equilibradas que p ermitirán el movimiento d e tambor adecuado. Consejos para secado, ci c l os y temperatura Se[...]

  • Seite 19

    19 Auto Dry cycle ( Ciclo de Secado A utomático) (en alguno s modelos) Use su Ciclo Automático para secar la mayo ría de las car gas. Su secado ra tiene un contro l que dete cta el nivel de humedad en la car g a y se apaga cuando la car ga alcanza el n ivel de seque dad sele ccionado. ■ Selecc ione el pr ogra ma de tem peratura seg ún el tipo[...]

  • Seite 20

    20 End of Cycl e Signal (Alarma de Fin de ciclo) ■ La En d of Cycle Signal ( alarma de fin de ciclo) s uena al comp letarse un c iclo. Si su Al arma de Fin d e Ciclo se pue de selecciona r , ésta solamente so nará al fijarla en On (encend ido). ■ Si el p rograma W rinkle Guar d II (pr ograma an tiarrugas) está activ o, la alarm a sonará c a[...]

  • Seite 21

    21 Mantenimiento hab itual Para man tene r su secad ora fun ciona ndo con segu ridad y ó ptim a eficiencia, se recomie nda que un técnico de ser vicio designado por Whirlpool efectúe e l mantenimie nto habitual. Para uso norm al, el mantenimient o se debe llevar a cabo en in tervalos de 12 mese s. Para se rvicio pesado, es te interval o se de be[...]

  • Seite 22

    22 Ropa encogida ■ ¿Se ha sob recar gado la se cador a? Sequ e carg as más peq ueñas que puedan r o tar con liber tad. ■ ¿Se ha seca do en exce so la ca rga? V erifique la etiqueta d e cuidado del fabricante . Seleccione el pr ograma de la secador a de acuer do al tipo de car ga. V ea "Cons ejos para se cado, ciclo y tem peratura"[...]

  • Seite 23

    23 SÉCURITÉ DE LA SÈCHE-LINGE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.[...]

  • Seite 24

    24 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation du sèche-linge, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser le sèche-linge. ■ Ne pas pl[...]

  • Seite 25

    25 PIÈC ES ET CARACTÉRISTI QUES T ab lea u de comm an de 1. T ableau de command e 2. Plaque signalét ique des numér os de modèle et de s érie 3. T ambour du sèche-linge 4. Filtr e à charpi e 5. Port e à ouvertur e lar g e Autres caractéristiques po ssibles sur votre sèche-linge Sélecte ur de si gnal de f in de pr ogra mme Sélecte ur Wr[...]

  • Seite 26

    26 VÉRIFICA TION DU CONDUIT D ’ÉV ACU A TION Le sèche -linge doit êtr e bien insta llé et muni d ’un système adéqu at d’évacuation de l’air po ur donn er une ef ficacité maximale de séc hage et un temps de séchage plus court. Utiliser le s dég age men ts mini mum s rec omm an dés po u r l ’i nst al lati on (voir Instr uctio n[...]

  • Seite 27

    27 UTILI SA TION DU SÈCHE- LINGE M i s e e n m a r c h e d u s è c h e - l i n g e A vant d’utilis er votre sèche-linge , essuyer le tambo ur du sè che- linge avec un linge humide p our enlever la p oussière ac cumulée duran t l’entrep osage et l ’expédition . 1. Char g e r les vête ments dans le sèch e-linge sans les tasse r et ferm[...]

  • Seite 28

    28 Chargement des vêtements Mettr e les vête ments dans le sèch e-linge sans les tasser . Ne pas sur char ger le sèche -linge. Prévo ir suf fisamment d’esp ace pour que les vêtem ents puissent culbuter libr ement. Le tableau suivant montr e des exemples de char ges équilibrées qui perme ttr aient un culb utage adé quat. Conseils pour sé[...]

  • Seite 29

    29 Auto Dry cycle ( Programme de séch age automa tique) (sur certains modèl es) Utiliser le pr ogramme automatiq ue pour sécher la plu part des char ges. V otr e sèche -linge est doté d’un dispositif q ui détect e le niveau d’hum idité de la char ge et arrête le sèche-lin ge dès que la char ge atteint le d egré de s échage choisi. ?[...]

  • Seite 30

    30 End of Cycl e Signal (Signal de fi n de programme) ■ Le En d of Cycl e Signal ( signal de fi n de pr ogramme) se fait entend re qu and un pr ogramme est te rmin é. Si votre signal de fin de p rogram me est séle ctionnable, le signal se fer a entend re seuleme nt s’il est ré glé à On (allume). ■ Si la ca ractéristique W rinkle Guar d [...]

  • Seite 31

    31 Comment enle ver la charpie accumulée de l’inté rieur du sèche- linge La char pie peut s’accumuler à l’int érieur du sèche-linge et constitu er un combu stible pour un incendie. La c harpie do it êtr e enlevée à tous les deux ans, ou p lus souvent, selon l’utilisation du sèch e-linge. Le net toyage doit ê tre effectué par un [...]

  • Seite 32

    Rétrécisseme nt des articles ■ Le s èch e- ling e a -t- il ét é su rcha rgé ? Fair e sécher de p lus petites c harge s qui peuvent cu lbuter librement. ■ La ch arge a- t-elle ét é sursé chée? Vérifie r l’étiqu ette d ’entr etien d u fabr icant. Fair e co rre spondr e le réglag e du sèche -linge au type de char ge. V oir “Co[...]