Whirlpool BHDH2500FS0 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool BHDH2500FS0 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool BHDH2500FS0, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool BHDH2500FS0 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool BHDH2500FS0. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool BHDH2500FS0 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool BHDH2500FS0
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool BHDH2500FS0
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool BHDH2500FS0
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool BHDH2500FS0 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool BHDH2500FS0 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool BHDH2500FS0 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool BHDH2500FS0, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool BHDH2500FS0 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    I - DEHUMIDIFIER Use & Care Guide Full light Humldlstat Control panel Front grille FRONT VIEW Rear grille Evaporator toll (on cabinet under Dreln hose water pan) connection REAR VIEW Part No. 1169993 1% IT-t[...]

  • Seite 2

    &tents Page Important Safety Instructions ........................ 2 Before Using Your Dehumldifler .................... 3 Install properly ................................................ 3 Electrical requirements.. ................................. 4 Using Your Dehumidifier ................................ 5 25, 30, 40, and 50 pint models ...[...]

  • Seite 3

    Before Using Your Dehumidifier Install properly 12 lnchw Personal Injury Hazard Because your dehumidifier weighs be- tween 225 kg (50 Ibs.) and 33.8 kg (75 Ibs.), depending on the amount of water col- lected in the pan, R is recommended that you use proper lifting techniques when lifting or moving your unit. Failure to do so could result in persona[...]

  • Seite 4

    Before Using Your Dehumidifier Continued Electrical requirements OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDINANCES. Electrical ground is required on this appliance. A 115 volt, 50 Hz., AC only, 15 ampere fused electrical supply is recommended. (Time delay fuse or circuit breaker is recommended.) It is recommended that a separate circuit sewing only this a[...]

  • Seite 5

    Using Your Dehumidifier You will use your dehumidifier more during months when you’re not heating your home. However, your dehumidifier can help prevent excessive moisture and keep you comfortable all year long, in any area of your home. l Use in a basement to help prevent moisture damage. l Use in cooking, laundry, bathing, and dishwashing areas[...]

  • Seite 6

    Using Your Dehumidifier Contmued 25,30,40, and 50 pint models r PAN FULL HUMIDISTAT 0 I . PAN FULL HUMIDISTAT 0 r PAN FULL 0 Control panel These units have a control panel containing two controls -the Pan Full Light and the Humidistat. Pan Full Light -This light glows when the water pan is full and needs to be emptied. Humidistat - This controls th[...]

  • Seite 7

    Water kvel adJustmalt Water level control switch c @ // &y 0 4. - 6 3 ’ --a e’ Normal fill screw Msxknum fill Ddcw control NOTE: Do not operate dehumidifiir at tempera- tures below 18.3% (65°F). The coils may become iced over and unit will not operate Properly. Your dehumidifier is equipped with a feature to help you get the most comf[...]

  • Seite 8

    Water disposal methods Personal Injury Hazard Do not use the water that collects in the water pan for drinking purposes. R is not sanitary and could cause Illness. There are three methods of disposing of water. 1. Empty pan manually. When pan is full, remove it, empty it into a large sink or tub, and put it back in place. Be sure pan Is properly pl[...]

  • Seite 9

    Caring for Your Dehumidifier Your dehumidifier is designed to serve you year- round. lt needs practically no attention. However, you should check your dehumidifier and inspect the coils annually. You may call a service company to perform this annual checkup. (Cost of annual inspection is the owner’s responsibility.) OR tf you are familiar with el[...]

  • Seite 10

    -- Top flange screws A l Remove the top flange screws. l Remove the rear grille. Pull down at bottom and drop grille down. l Lii cabinet from base. 3. Coils should be inspected annually. Brush clean, if necessary, with warm water and mild detergent. Rinse and dry thoroughly. Be sure power supply cord is disconnected from receptecla 4. The compresso[...]

  • Seite 11

    Troubleshooting Performance problems often result from little things you can find and fix without tools of any kind. Please check the chart below for problems you can fix. It could save you the cost of a service call. PROBLEM Unlt will not run Unlt blowa fuses zps clrclJlt breaker POSSIBLE CAUSE l Is unit plugged into a live circuit with the proper[...]

  • Seite 12

    Requesting Assistance or Senrice Before calling for assistance or service, please check Troubleshooting” on page 11. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. For assistance or service in the U.S.A.: 1. If you need assistance* . . . El Call Whlrlpool Consumer w Assistance Center telephone n[...]

  • Seite 13

    For assistance or service in Canada: 1. If the problem Ia not due to one of the items listed in “lroubleshootlng”... Contact the dealer from whom you purchased your appliance or your nearest lnglis Limited Appliance Service Branch. Please include a daytime phone number in your correspondence. 2. If you need service... Contact your nearest lngli[...]

  • Seite 14

    Dehumidifier Warranty LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANM From Date of Purchase FULL FIVE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase WE WILL PAY FOR Replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Replacement parts to correct defects in materials or workman- ship in the sealed refrigeration system. These parts are: [...]

  • Seite 15

    I DiSHUMIDIFICATEUR Guide d’utilisation Humldlrtet Grille arrlh I Berpentln de I%veoorsteur (non ilustr6) I / Grille event Tableau da commande / hlquette lndlquent Bit i 08U mod810 et numho de s6rle (sur le meuble Connexlon sous le bat B eau) du tuyau de vldange VUE AVANT VUE ARRkRE Pike No 1169993[...]

  • Seite 16

    Table des maths Page Importantes consignes de &write ............... 2 Avant d’utiliser votre deshumidificateur ...... 3 Installation correcte ....................................... 3 Specifications electriques .............................. 4 Utilisation de votre deshumidificateur .......... 5 Les mod&es de 25, 30, 40 et 50 chopines ...[...]

  • Seite 17

    Avant d’utiliser votre d&humidificateur Installation correcte Danger de blessures corporelles Etant donne que votre deshumidificateur p&e entre 22.5 kg (50 lb) et 33,8 kg (75 lb), suivant la quantit6 d’eau recueillie dans le bat, il est recommandi d’utiliser des techniques de levage appropri&s lorsque vous soulevez ou deplacez vot[...]

  • Seite 18

    ~u~aJjd’utiliser votre d6shumidificateur Spbcifications 6lectriques RESPECTER TOUS LES RkGLEMENTS ET CODES GOUVERNEMENTAUX. La masse 6lectrique est Indispensable pour cet appareil. Une alimentation Blectrique de 115 volts, 60 Hz, courant altematif seulement, avec un fusible de 15 amperes est recommandee. (Un fusible & retardement ou un diijon[...]

  • Seite 19

    Utilisation de votre bhumidificateur Vous utiliserez davantage votre deshumidifica- teur pendant les mois qui ne necessitent pas le chauffage de votre residence. Toutefois, votre deshumidificateur peut contribuer a empecher une humidit excessive et vous apporter le confort tout au long de l’annee dans n’irnporte quelle partie de votre habitatio[...]

  • Seite 20

    g#sstion de votre deshumidificateur Les modkles de 25,30,40 et 50 chopines , PAN FULL HUMIDISTAT 0 OFF DRYEST PAN FULL HUMIDISTAT 0 OFF DRYEST PAN FULL HUMIDISTAT 0 OFF DRYEST Tableau de commande Ces appareils sont munis d’un tableau de commande contenant deux commandes - la lampe temoin Plein et I’humidistat. Lampe temoin Plein - Celte lampe[...]

  • Seite 21

    R6glaga du nlvuu d’wu Remplluagcl normal RempllaM~ maximum Commande de deglvrage REMARGUE : Ne pas utiliir le deahumidi- fiiteur &I des temperatures inf&ieures B 16,3 “C (65 “F). Les serpentins peuvent se givrer et I’appareil ne fonctionnera pas de fagon satidaiaante. Votre deshumidifiiateur eet muni dun dispoaitif qui contrfbue B v[...]

  • Seite 22

    M6thodes d’Qvacuation de I’eau Danger de blessurer corpofeller Ne pa6 utllhr I’eau qul est recuelllie danr lo bat P eau Pour bolre. Elle n’eot pa6 potable et peut causer de6 maladler. II 6x&e trois m&odes pour Ovacuer I’eau. 1. Vlder Ie bat i la maln. Lorsque le bat 6et pIein, le vider da116 un grand evier ou une baiinoire et le r[...]

  • Seite 23

    Entretien de votre dkhumidificateur Votre deshumidificateur est concu pour servir toute I’annee. II n’a pratiquement pas besoin d’entretien. Cependant, vous devriez le verifier et inspecter les serpentins annuellement. Vous pouvez faire appel a un service d’entretien pour effectuer cette verification annuelle ou bien vous pouvez la faire vo[...]

  • Seite 24

    Vie de la collerette du haut l Enlever les vis de la collerette du haut. l Enlever la grille arriere. Tirer vers le bas au fond et faire tomber la grille vers le bas. l Soulever la caisse de la base. 3. Les serpentins devraient Btre inspect& annuellement. Les brosser. si necessaire a I’eau chaude avec un detergent doux. Rincer et laisser s&am[...]

  • Seite 25

    DBpannage Les probknes de rendement sont souvent dus a de petits d&ails que vous &es en mesure de detecter et de r&#er vowm&me sens outk d’aucune soHe. Veulkz v&ffiir les points suivants pour voir les prcbl&nes que vous pouvez r&soudre vow-m&me. Cela pourralt vow3 konomiser le coot dun appel de sendce. PROBLkME L?[...]

  • Seite 26

    Appel d’aide ou de service Avant de contacter le service de depannage, veuillez voir ‘DOperwage’ B la page 11. Cela pourrait vous &onomiser le coot d’un appel de service. Pour appel d’aide ou de service aux k-U.: 1. Sl voua avez besoln d’alde* . . . •a TMphonoz au Centro WhIrlpool w d’asslstanco l ux consommatourr. Comporez 8811[...]

  • Seite 27

    Pour appel d’aide ou de service au Canada : 1. Sl la cause du problhne n’a pas 2. Si vous avez besoin de service... 6t6 mentionhe danr la section “-annage”... Contactez le concessionnaire chez qui vous avez achet6 votre appareil mknager ou votre succursale de service lnglis Limitbe. Veuillez inclure un numb0 de W6phone air I’on peut vous [...]

  • Seite 28

    Garantie du dbhumidificateur 1 NOUS SUPPORTERONS LES FRAIS DE GARANTIE COMPLtTE DE CINQ ANS A compter de ~a date de l’achat I Pieces de rechange et la main-dksuvre de reparation pour corriger les defauts de materiaux ou de main-d’ceuvre. Pieces de rechange et la main-d’muvre de reparation pour corriger les defauts de mat&faux ou de main-d[...]