Whirlpool ED2NHEXNT00 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool ED2NHEXNT00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool ED2NHEXNT00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool ED2NHEXNT00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool ED2NHEXNT00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool ED2NHEXNT00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool ED2NHEXNT00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool ED2NHEXNT00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool ED2NHEXNT00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool ED2NHEXNT00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool ED2NHEXNT00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool ED2NHEXNT00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool ED2NHEXNT00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool ED2NHEXNT00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additi onal help is available. Ca ll us at 1-800-25 3-1301 fro m anywhere in the U.S.A., or write: Whir lpoo l [...]

  • Seite 2

    2 REFRIGERATOR S AFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suffocation ar e not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still danger ous – even if th ey will sit for “just a few days.” If y ou are getting ri d of your old r efrigerator , please follow these instructions to help pre[...]

  • Seite 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerator ■ If the ice storage bin is located on the door , remove the temporary shield f rom underneath the ice storage bin. See “ Ice Maker and Storage Bin. ” ■ Remove packaging materials. Do not use sharp i nstruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to rem ove tape or gl[...]

  • Seite 4

    4 W ate r Supp ly Re quir ement s Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions provided w ith any tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refr igerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutoff valve, a uni on, and copper t ubing. Before pur chasin g,[...]

  • Seite 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the shipping t ape and the bl ack nylon plug from the gray , coiled water tubing on the rear of the refr igerator . 3. If the gray water tube supp lied with the refrigerator is not long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " (6.35 mm x 6.35 mm) co upling is nee ded i[...]

  • Seite 6

    6 ■ W ait 24 hours before you pu t food into t he refrigerato r . If you add food befor e t he refrige rator has cooled completely , your food may spoil. Style 1 T u rn the control to the righ t (clockwise) to make the c ompartment colder or to the left (counterclockw ise) to make it l ess cold. Style 2 1. Push control button on the side of th e [...]

  • Seite 7

    7 The Ice D ispenser The dispensing syst em will not operate wh en the freezer door is open. Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freez er when the dispenser lever is pressed. NOTE: Some models dispense both cubed and crushed ice. Befor e d ispensing ice, select which type of ice you prefer . For crushed ice, cubes are crush ed befor[...]

  • Seite 8

    8 4. Replace the bin by pus hing it in all th e way or the dispen ser will n ot wor k. Push th e wi re shutoff arm down t o the O N position to restart ice production. Make sure the door i s closed tightly . Style 2 1. Hold the base of the sto rage bin with both hands and press the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not [...]

  • Seite 9

    9 T ROUBLESHOOTING T r y the solutions su ggested here first in or der to avoi d the cost of an unneces sary service ca ll. Refrig erator Operati on The r efrigerator will n ot operate ■ Power co rd unp lugged? Plug into a grou nded 3 pron g ou tle t. ■ Is outlet working? Plu g in a lamp to see if the outlet is working . ■ Household fuse blow[...]

  • Seite 10

    10 T emper ature and Mois ture T emperatur e is too warm ■ New installation? Allo w 24 hours following install ation for the refr igerator to cool completely . ■ Door(s) op ened often o r left op en? Allo ws wa rm air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Allow sever al hours[...]

  • Seite 11

    11 The wa ter disp en ser wi l l not op era te proper ly ■ Fr eezer door closed completely? Close the door firmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely . ” ■ Refrige rator connecte d to a water supply and the supply shutof f valve turned on? Connec t refrigerator to water supply and turn water shutoff[...]

  • Seite 12

    12 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL240/NL240 Capacity 240 Gallons (908 Liters) Model WF-L400/L400 Ca pacity 400 Gallons (151 4 Liters ) This system has b een teste d according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the subs tances li sted bel ow . Th e concentrat ion of the in dicated subst ances in wat er enter[...]

  • Seite 13

    13 Base Grille W ater Filtration System This system has been tested accor ding to ANSI/NSF 42/53 for the reduct ion of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was r educed to a concentration less than or equal to the permissible l imit fo r wate r leaving the system, as specifi ed in [...]

  • Seite 14

    14 WHIRLPOOL CORPORA T ION MAJOR APPLI ANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major a ppliance i s operate d and main tained a ccording to instru ctions att ached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “ Whirlpool ” ) will pay for Factory S[...]

  • Seite 15

    15 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o servicio técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de problemas ” . Puede obtener asistencia adicional. Ll á meno s al 1-800-253 -1301 desde cu alquier lugar de l os EE.UU., o escr iba a: Whir lpoo l Corpo rati on Customer eXperience Center 5[...]

  • Seite 16

    16 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN De s emp aq ue el r ef ri ge ra dor ■ Si el dep ó sito de hielo est á ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del m ismo. V ea “ F á brica de hielo y dep ó sito ” . ■ Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos in[...]

  • Seite 17

    17 Requisitos d e ubicació n Para asegurar la adecuada ventilaci ó n para su r efrigerador , deje un espacio de ½ " (1 ,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refr igerador pr ó ximo a una pared fija, deje como m í nimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refriger[...]

  • Seite 18

    18 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 y 827 kPa) para hacer funcion ar el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tiene preg untas acerca de la presi ó n de agua, llame a un plomero competente autorizado. Sumin istro de agua de ó smosis inversa IMPORT[...]

  • Seite 19

    19 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener g í a. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tap ó n de na ilon negro de la tuber í a gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador . 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente lar go, se necesita un acoplamien[...]

  • Seite 20

    20 IMPOR T ANTE: ■ Su unidad no enfr í a cuando el control del REFRIGERADOR est á en la posici ó n OFF (Apagado). ■ El contr ol del refrigera d or ajusta la tem peratura del compartimiento del refriger ador . El contr ol del congelador ajusta la temperatu ra del compartimiento del congelador . Lo s ajustes con n ú meros m á s altos hacen e[...]

  • Seite 21

    21 ■ Despu é s de haber conectado el refrigerado r en un suministro de agua, enjuague el sistema de agua dispensando agua en un r ecipiente resistente hasta que ha ya enjuagado y descartado 1,5 gal. (5, 4 L) de agua, o aproximadamente por 3m i n u t o s d e s p u é s de que el agua comience a salir . El agua que usted saca y descarta limpia el [...]

  • Seite 22

    22 RECUERDE: ■ Deje transc urri r 24 hora s para la producci ó n del pr imer lote de hielo. Desh á gase de l os tres primeros lotes de hielo pr oducidos. ■ La calidad del hielo depender á de la calidad del agua que suministre a su f á br ica de hielo. Evite la conexi ó n de su f á brica de hielo a un suministro de agua blanda. Los qu í m[...]

  • Seite 23

    23 CUIDADO DE SU RE F RIGERADOR Limpie za T anto la secci ó n del refrigerador como la del cong elador se descongelan autom á ticamente. No o bstante, limpie ambas secciones m á s o menos una vez al mes para evitar la ac umulac i ó n de olor es. Limpie los derrames de inmediato. IMPOR T ANTE: Debido a que el aire cir cula entre am bas secciones[...]

  • Seite 24

    24 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las so luciones su geridas aqu í para evitar el costo innecesario del servicio. Funcio nami en to de l re frig erad or El refrigerador no funciona ■ ¿ Est á desenchuf ado el cable de ene rg í a? Conecte a u n contacto de pared de conexi ó n a tierra de 3 terminales. ■ ¿ Funciona el contac to? Enchu[...]

  • Seite 25

    25 T emper atura y humedad La temperatura est á demasiado cali ente ■ ¿ Es nuev a la in stal aci ó n? Deje transcurr ir 24 horas desp u é s de la instalaci ó n para qu e el refr igerador se enfr í e por completo. ■ ¿ Se abr e(n) o se deja (n) la(s) puerta(s) abier ta(s) a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigera dor . Reduzca [...]

  • Seite 26

    26 ■ ¿ El des pachador de hielo se atasc a mientras vierte el hielo “ pic ado ” ? Cambie el bot ó n de hielo de “ picado ” a “ en cubos ” . Si despacha el hielo en cubos co rrectamente, opri ma el bot ó n para hielo “ pic ado ” y comience a despachar de nuevo. ■ ¿ Se ha ma ntenido e l br azo del des pachado r opr imido por m[...]

  • Seite 27

    27 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL240/NL240 Capac idad de 240 galones (908 litr os) Modelo WF-L400/L400 Capacidad de 400 galones (1514 litr os ) Este si stema h a sido com probado se g ú n la norma AN SI/NSF 42/53 para la r educci ó n de las sus tancias citadas a con tinu aci ó n.[...]

  • Seite 28

    28 Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Este siste ma ha si do comp robado seg ú n la no rma ANSI/NSF 42/53 para la reducci ó n de las sustancias citadas a continuaci ó n. La concentraci ó n de las sustancias indicadas en agua entrando al sistema fue reducida a una concentraci ó n meno r o igual al l í mite permit ido par[...]

  • Seite 29

    29 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉST ICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GAR AN T Í A LIM IT ADA DE UN A Ñ O Dura nt e un a ñ o a partir de la f echa de comp ra, si empr e y cua ndo se d é a este elect rodom é stico p rincip al un uso y manteni miento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provista s con el producto, Whirlpool C[...]

  • Seite 30

    30 GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l 'aide suppl é mentair e. Nous appeler au 1-800-25 3-1301 de n 'imp orte o ù aux É .-U ., ou é crire à : Whir lpoo l Cor[...]

  • Seite 31

    31 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur ■ Si le bac d ’ entreposage de gla ç ons est situ é dans la porte, ret i rer l ’é cran protecteur tempo raire situ é sous le bac. V oir “ Machine à gla ç ons et bac d ’ entreposage ” . ■ Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'instrumen[...]

  • Seite 32

    32 Exigences d'em placement Pour obte nir une a é ration approp ri é e pour votr e r é frig é rateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque c ô t é et au sommet. Si vous in stallez votre r é frig é ra teur pr è s d'u n mur fix e, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque c ô t é (selon le mod è le) [...]

  • Seite 33

    33 Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 et 827 kPa) est n é cessaire po ur faire fonctionn er le distributeur d'eau et la machine à gla ç ons. Si vous avez d es questions au sujet de la pression de vo tre eau, appeler u n plombier qualifi é agr éé . Alimentation en eau p a[...]

  • Seite 34

    34 Style 2 1. D é brancher le r é frig é rateur ou d é connecte r la source de courant é lectrique. 2. Enlev er et jete r le ruban d ’ ex p é dition e t le bouchon en nylon noir du serpent in gris pour l 'eau à l ’ arri è re d u r é frig é rateur . 3. Si le tu yau gris four ni a vec le r é frig é rateur n'est pas assez lon[...]

  • Seite 35

    35 IMPOR T ANT : ■ V otre produit ne se refroidira pas quand la commande du R É FRIG É RA TE UR s e trou ve à OFF . ■ La commande du r é frig é rateur r è gle l a tem p é rat ure du compartiment de r é frig é r ation. La commande du cong é lateur r è gle la temp é ratur e du c omparti ment de con g é la tion. Les r é glage s compo[...]

  • Seite 36

    36 ■ Apr è s avoir bran ch é le r é frig é rateur à l'alimentation en eau, vidanger le syst è me d'eau en laissant s' é couler l'eau dans un r é cipient robuste pour puiser et jeter 1,5 gal. (5,4 L) o u pendant envir on 3 minutes apr è s le commencement de l' é coulement. Le pr ocessus de pur ge nettoie le cir c[...]

  • Seite 37

    37 À NOTER : ■ Accor der 24 heures pour produir e la premi è re quant it é de gla ç ons. J eter les trois premi è res q u an t it é s de gla ç ons produites. ■ La qualit é de vos gla ç ons sera seulement au ssi bonne que la qualit é de l 'eau four ni e à votre machine à gla ç ons. É viter de brancher la ma chine à gla ç ons[...]

  • Seite 38

    38 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉ RATEUR Nettoyag e Les sections de r é frig é ration et de cong é lation se d é givrent automatiquement. T outefois, nettoyer les deux sections au moins une fois p ar mois p our em p ê cher une a ccumulation d'odeurs. Essuyer les renversement s imm é diatement. IMPOR T ANT : Comme l ’ air circule en tre les deu[...]

  • Seite 39

    39 DÉPANNAGE Essayer les so lutions sugg é r é es ici d'ab ord afin d' é viter l e co û t d'une visite de service no n n é cessaire. F onct ionne men t du réfri gér at eur Le r é fr ig é rateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d'ali mentat ion é lectrique est-il d é branch é ? Brancher sur une prise à 3 alv é ol es[...]

  • Seite 40

    40 T empér ature et hu midité La temp é ratur e est trop é lev é e ■ S'agit-il d'une no uvelle installation? Accorder 24 he ures apr è s l'installation pour que le r é fr ig é rateur s e refroidisse compl è tement. ■ Porte(s) ouverte(s) so uvent ou laiss é e (s) ouverte(s) ? Ceci permet à l'air chaud de p é n é [...]

  • Seite 41

    41 ■ Le distri buteur de gla ç ons se b loque-t -il l orsqu' il dist ribue de la glac e “ concass é e ” ? Changer le r é glage “ crushed ” (gl ace con ca ss é e) pour le r é glage “ cubed ” (gla ç ons). Si les gla ç ons sont corre ctement distribu é s, abaisser le bouton “ crushed ” pour obtenir de la glace concass é[...]

  • Seite 42

    42 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL240/NL240 Capacit é 240 gall ons (908 litres) Mod è le WF-L400/L400 Capacit é 400 gal lons (1514 litr es ) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/N SF pour la r é duct ion de s subs tanc es é num é r é es ci-[...]

  • Seite 43

    43 Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Ce pro duit a é t é test é selo n les nor mes 42 et 53 ANSI/N SF pour l a r é duction des substances é num é r é es ci-dessous. La concentration des substances indiqu é es dans l ’ eau entrant dans le syst è me a é t é r é duite à une con centration moindre ou é gale à l[...]

  • Seite 44

    GARANTIE DE S GROS APP AREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMIT É E DE UN AN Pend ant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil m é nager est utilis é et entretenu conform é ment aux instruction s join tes à ou four nies avec le produi t, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr è s d é sig[...]