Whirlpool ET8MTKXKQ00 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool ET8MTKXKQ00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool ET8MTKXKQ00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool ET8MTKXKQ00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool ET8MTKXKQ00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool ET8MTKXKQ00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool ET8MTKXKQ00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool ET8MTKXKQ00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool ET8MTKXKQ00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool ET8MTKXKQ00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool ET8MTKXKQ00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool ET8MTKXKQ00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool ET8MTKXKQ00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool ET8MTKXKQ00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    TO P - M O U N T REFR IGERATOR Use & Care Guid e For que s tions about features , operation/per formance parts, acc essories or s ervice, call : 1-800- 253-130 1 . In Canada, c all for as s istan ce 1- 800-461 -5681 , for i nstallati on and ser v ice, call: 1-800 -807-6 777 or visi t our websi te a t... www.whirlpool.co m or www . whir lpo ol.c[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS REFRIGE RA TOR SAF ETY ........ ... ..... ... ..... .. ... ..... ... ..... ... .. ...... .. ..... . 3 Proper Disp osal of Y ou r Old Refri gerator .... ... ..... .. ...... .. ...... .. ..... . 3 REFRIGE RA TOR IN STALLAT ION . ... ..... ... ..... ... ..... .. ... ..... ... ..... ... ... 4 Unpack in g ..... .. ... ..... ... ....[...]

  • Seite 3

    3 REFRI GERATOR SA FE TY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IM PORT ANT : Child entr apment and s uffo cation ar e not pr oblems of the past . Junked or abandoned r efrige rators ar e still danger ous – even i f they will sit for “ just a few days. ” If you are get t ing rid of your old r efrigerator , please follow the se instructions[...]

  • Seite 4

    4 REFRIGERATOR IN STALL ATION Unpacki ng Removing p ackagin g ma terials ■ Remove tape a nd glue r esidue from sur faces before tur ning on the refriger ator . Rub a small am ount of liquid d ish soap over t he adhesive with you r fingers. Wip e with warm water and d ry . ■ Do not use sha rp instrum ents, rubbi ng alcohol , flamma ble fluids, o[...]

  • Seite 5

    5 Electr ic al Requirements Befor e you m ove your r efrigerator into its fina l locatio n, it is impor tant to make su re you ha ve the pr oper electrical connec tion: Recomm en ded grounding me thod A 115 V olt, 60 Hz., AC on ly 15 or 20 ampere f used, gr ounded electrical supp ly is require d. It is recommend ed that a separate cir cuit serving [...]

  • Seite 6

    6 6. Fasten the shut-of f valve to the cold wat er pipe with the pipe clamp. Be s ure t he outlet end is so l idly in the ¹⁄₄ in. drilled hole in the water pi pe and that the wash er is under t he pipe clamp . Tighte n the pack i ng nu t. Tighten the pipe clamp scre ws car efully and evenly so washer makes a w atertight seal. Do not o vertight[...]

  • Seite 7

    7 Cabin et 1. Remove ⁵⁄₁₆ in. hex-head hing e screws fr om handle side a nd move t hem to oppo site side (see Grap hic 1-1). 2. Remove cab inet hinge hole plugs f rom cabin et top and move them t o opposite side hing e holes as show n (see Graphic 1-2). Freezer door 1. Remove f reezer han dle assembly as sho wn. Keep all parts toget her (se[...]

  • Seite 8

    8 Style 1-- St andard Door Door Remov al & Replacement Door Swing Rever sal (optional) 1. Door Hinge Hole Plug 1. Flat-Head Handle Screws 2. Freezer Handle 1. Cabinet Hinge Hole Plugs 1. Door Handle Sealing Screws 1. Door Stop Screw 2. Door Stop 3 4 1. Door Handle Seal Screw Front 1-2 1 1 2 1 1 1 2 1 5 6-1 7 1. Door Handle 1 6-2 1. Flat-Head Ha[...]

  • Seite 9

    9 St yle 2 -- Con tour Door Door Swing Reversal (optional) 3 1 1. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws 1-1 1 1-2 1. Door Hinge Hole Plug 2 1 1. Door Stop 2. Door Stop Screw 1 Removal of Door Stops 2 1. Cabinet Hinge Hole Plugs 1 Base Grille Top Hinge Bottom Hinge Center Hinge 1 2 3 1 2 1 2 Door Removal & Replacement 1. Center Hinge 2. 5 / 16 &qu[...]

  • Seite 10

    10 Door Closing and Alignment Door Cl os ing Y our r efrigera tor has two f ront ad justable r ollers – one on t he r igh t and o ne on the left. If your re frig erato r seems unsteady or you want th e doors to c lose eas i er , adjust the refriger ator's tilt using the inst ructions below: 1. Plug in to a gr ounded 3 prong outlet. 2. Move t[...]

  • Seite 11

    11 5. T ur n on the ice maker by opening the fr eezer door and loweri ng the wir e shutof f arm as shown. Please r efer to the “ Ice Maker ” sectio n for fu rther instruct ions on the operatio n of you r ice maker . ■ Allow 2 4 hours to pr oduce t he first batch o f ice. ■ Discar d the fir st three batches of ice produced . ■ Dependi ng o[...]

  • Seite 12

    12 Mid- set tin g “ 4 ” IM PORT A NT : ■ Give your refriger ator time to cool down com pletely before adding food. It is best to wait 24 hours befor e you put foo d into the r efrigerator . ■ If you add food befo re the ref rigerator has cooled com pletely , your f ood may spoil. A djusting the Refr igerator and Freezer Contro ls to a highe[...]

  • Seite 13

    13 3. Install the new interior wa ter filter cart ridge. Y ou can run t he dispenser with out a water filter cartri dg e, but your water will not b e filtered. NOTE: Do n ot use with w at er that is microbiolo gically unsa fe or of unknown q uality w ithou t adequa te dis inf ect ion be fore o r a fter th e sys t em. ■ Car efully remove the inte [...]

  • Seite 14

    14 Refrigerator Shelves Y our model may have g lass or wire shelves. Store sim ilar foods toget her and adjust the shelves to fit d iffer ent heigh ts. This r educes the time the r efrigerator door is open and saves ener gy . Slide-out Shelves (on some models) T o r e move and replace a shelf in a metal frame: 1. Pull th e shelf forwar d to the st [...]

  • Seite 15

    15 T o r e place the crispe r cover: NOTE: Before r einstalling the cover , make sure th e U-shaped reinforc ement bar is r einstalled in the f ront edge of the crisper cover . 1. Fit bac k of cover fra me into suppo rts on side walls of the r efrigerator and lower the fron t of the cover frame into pla ce. 2. Slide re ar of glass insert into co ve[...]

  • Seite 16

    16 F R EEZER FEATURES Y our mode l may have some or all of these features. F eatures t hat can be pur chased sep arately as produc t accessor ies are labeled with the word “ A ccessory . ” Not all accessor i es will fit all models. If you ar e intereste d in purchasing o ne of the accesso ries, please call the t oll-free number on th e cover or[...]

  • Seite 17

    17 Can Racks and Door Bins (on some models) NOTE: Can rack s may be purchase d as an A ccessory fo r some mod el s. T o r e move and replace the racks/bins : 1. Rem ove the rack /bin by lifting it and pulling it straight out. 2. Repl ace the rack/b in by sliding it in above th e d esir ed support and pushing it d o wn until it stops. Adjustable Uti[...]

  • Seite 18

    18 5. Clean the co ndenser coils r egularly . Coils may need to be cleaned as often as every other m onth. This may h elp save ener gy . Sty le 1 - Condenser coils b ehind base gr il le: ■ Remove t he base grille (see t he “ Base Grille ” or “ Door Removal ” sect ion). ■ Use a vacuu m with an extend ed attac hment to clean the con d en [...]

  • Seite 19

    19 TROUBLESHOOTING T ry the sol utions suggeste d here first in order to avoid the cost of an unnece ssary service ca ll. Y our refrigerator wil l not operate ■ Is th e po wer cor d unplug ged ? Plug into a ground ed 3 pr ong out le t . ■ Has a h ouseh old fuse o r circ uit br eaker trip ped? Rep lace the fu se or rese t the circu it br eaker .[...]

  • Seite 20

    20 The water di spenser will not operate properly ■ Has th e water sy stem not fill ed? The water system needs to be filled t he first time it is used. Use a stu rdy container to depr ess the wate r dispenser until water begins to flow . Dispense and d i scard 2 to 3 gal. (8 to 12 L) of water . This will take appr o ximately 6 to 7 minutes and wi[...]

  • Seite 21

    21 AS SI ST A NC E O R S ERV I CE Before calling for assistance or service, please check “ T roubles hootin g. ” It may save you t he cost of a serv ice call. If you still need help, fo llo w the instructions b elow . When calling, please know the pur chase date and the c om plete model and serial number of your appliance . T his information wi[...]

  • Seite 22

    22 W ATER FI LTER CE RTI FICA TIO NS[...]

  • Seite 23

    23 PRODUCT DATA SHEETS Standard Interior W ater Filtrat ion System M odel WFI-NL200/NL200 Capacity : 200 g allons ( 757 l iters), Se rvice flo w ra te: 0. 5 GPM (1. 8 9 L/m in .) @ 60 ps i. Cyst Inte rior W ater Filtrati on System Mode l WFI-N LC200/NLC200 Capacity : 200 gallo ns (757 li ters), Se rvice flo w ra te: 0. 5 GPM (1. 8 9 L/m in .) @ 60 [...]

  • Seite 24

    24 WHIR L POOL ® REFR IGE R AT OR W A RR AN TY ONE-YEAR FULL W ARRANTY ON REFRIGERA TO R For o ne year fr om the date of purc hase, when this r efrige rator (excluding th e water filte r) is operated and maintained acco rdin g t o instructions attached to or furnished with the pr oduct, W hirlpool Corporation will pay for F SP ® r eplacemen t par[...]

  • Seite 25

    25 S É CU RIT É DU R É FR IG É RA T E UR M i s e a u r e b u t d e v o t r e v i e u x r é fr ig é rateur IM PORT A NT : L ’ emprison nement et l ’é touf fement des enfants ne sont p as un pro bl è me du pas s é . Les r é frig é rateurs jet é s ou aband onn é s sont enco re danger eux, m ê me s ’ ils so nt laiss é s aband onn ?[...]

  • Seite 26

    26 INSTALLATIO N DU R É FRI G É RATEU R D é ballage Enl è vement des ma t é riaux d ’ em ballage ■ Enlever le ru ban adh é sif et la colle d es surfaces du r é frig é rateur avant de le brancher . Frot ter une petite quantit é de savon liquid e pour la vaisselle sur l ’ ad h é sif avec les doigts . Rincer à l ’ eau ti è de et es[...]

  • Seite 27

    27 Sp é cif ica tion s é lectriques A vant de placer le r é frig é rate ur à son e mplacement fina l, il est imp ort a nt d e v ou s a ss urer d ’ avoir l a connexion é lectrique appr opri é e : M é thode recomm and é e de mise à la t er re Une sour ce d ’ alimentatio n de 115 v olts, 60 Hz, typ e 15 ou 20 amp è res CA seu le m ent ,[...]

  • Seite 28

    28 7. Enfiler l ’é cr ou et la bague de compr ession du racco rd sur le tube e n cuivre co mme on le voit su r l ’ illustration. Ins é re r l ’ extr é mit é du tube au ssi loin que possible dans l ’ ouver ture de s ort ie du rob i ne t. Vi ss er l ’é cr ou du racco rd de comp ression sur le rac cor d de sorti e avec une c l é à mo [...]

  • Seite 29

    29 Porte du c ompartimen t d e cong é la ti on 1. Enlever la poign é e d e la p orte du compartiment te l qu 'illustr é . Conserve r toutes l es pi è ce s ensemble (voir l ’ illust r ation 2). 2. Enlever le boucho n obturateu r du tr ou de cha r ni è re . Tr a n s f é r er le bouchon au c ô t é oppo s é de l a porte du comp artiment[...]

  • Seite 30

    30 Style 1 – Porte standard D é montage et r é installation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (option) Grille de la base Charni è re sup é rieure Charni è re inf é rieure Charni è re centrale 1 2 3 1 2 1 2 1. Plaque de charni è re sup é rieure 2. Vis de charni è re à t ê te hexagonale de " 3. Charni è re [...]

  • Seite 31

    31 Style 2 – Porte à con tour Inversion d'ouverture de la porte (option) 3 1 1. Vis de charni è re à t ê te hexagonale de 5 / 16 " 1-1 1 1-2 1. Bouchon obturateur de charni è re de porte 2 1 1. But é e de porte 2. Vis de but é e de porte 1 Enl è vement des but é es de porte 2 1. Bouchons obturateurs de charni è re de la caisse[...]

  • Seite 32

    32 F ermeture et alignement des portes Fermeture des portes Vo t r e r é frig é rateur pr é sente deux r oulettes r é gl able s à l ’ avant – l ’ une d u c ô t é droi t et l ’ autr e du c ô t é gauche . Si votre r é frig é rat eur semble instable ou si vous d é sirez q ue les portes se ferment plu s facilement, fa ire le r é gl[...]

  • Seite 33

    33 5. Mettr e la machin e à gl a ç o n s en marc he e n ouv r ant la po rte du c ong é lateur et en abaissant le b ras de comm ande en broc he comme illustr é . V euillez vous é f é re r à la section des caract é ristiques “ Machine à gla ç ons ” po ur d ’ autr es instructions sur le f onctionnement de la machine à gla ç ons. ■ [...]

  • Seite 34

    34 R é glag e moyen “ 3 ” R é glag e moyen “ 4 ” IM PORT A NT : ■ Donner au r é frig é r ateur le tem ps de se r efroi dir compl è tement avant d ’ y ajouter des alim ents. Il vaut mieux attendr e 24 heur es avant de placer d es aliments dans le r é frig é ra teur . ■ Si vo us ajoutez d es aliments a vant que le r é frig é ra[...]

  • Seite 35

    35 Syst è m e d e f i l t r a t i o n d ’ eau int é rie ur (sur certains mod è les) La car touche de filtre à ea u int é rie ur e s t s itu é e dans le coin sup é rie ur du co mpartiment d ’ aliments frais du r é frig é rate ur . La carto uche de filtre à eau int é rieur d oit ê tre rem pla c é e à tous les six mois ou plus souven[...]

  • Seite 36

    36 CA RACT É RI STIQUES D U R É FR IG É RA TEU R Vo t r e m o d è le peut com porter l ’ en semble de ces carac t é ri st iq ues ou cer taines d ’ entr e elles. Les caract é ristiques qui peuven t ê tre achet é es s é par é ment co mme acce ssoires du p roduit co mportent le mot “ a ccessoire ” . T ous les acces soires ne convienn[...]

  • Seite 37

    37 Pour r é ins talle r la tablett e : REMARQUE : S ’ assur er que les deux glissi è re s a r r i è re d e la tablette so nt solidement dans le r ail avant de r el â cher la tablett e. La tab lette lat é rale pe ut ê tre d ifficile à installer si le rail est plac é trop pr è s du plafon d du r é frig é rateur . R eposi tionner le rail [...]

  • Seite 38

    38 Ti r o i r à viande r é fr ig é r é (sur certains mod è les) Faire g lisser la commande de temp é ratur e du tir oir à viande ve rs l ’ avant p our une temp é ratur e moins froide o u vers l ’ arr i è re po ur une tem p é ra ture plu s froi de . Guide d ’ entr eposage des vi andes La pl upart des vi andes peuv ent ê tr e conserv[...]

  • Seite 39

    39 Clayette ajustab le dem i-largeur pour cong é lateur (sur certains mod è les) Pour enle ver et r é i n staller la clayette : 1. Enlever la claye tte en la sou levant et la r etirant dir ectement vers l ’ ext é rieur . 2. R é installer la clayette sur les appuis et l ’ aba isser en place . Plancher d e c ong é lateur coulissant (sur cer[...]

  • Seite 40

    40 Compartiment utilitaire et plate au r é glables (sur certains mod è les) Le compartiment utilitaire et le plateau glissent d ’ un c ô t é à l ’ autre pour une plus grand e souplesse de r angement. Le p lateau convient d ’ un c ô t é ou l ’ autr e du com partiment utilit aire ou partiellement en dessous. Essayer d iff é rente s po[...]

  • Seite 41

    41 REMARQUE : Pour conser ver à votr e r é frig é rate ur en acier inoxydable son as pect neuf et enlever le s petites é gratignu res ou mar ques, il est sugg é r é d ’ utiliser le nettoyant et pol i pour acier inoxydab le approuv é p ar le fabr icant. IM PORT A NT : Ce n e tto y ant e st p ou r le s pi è ces en acier inoxydable seu l eme[...]

  • Seite 42

    42 D é m é na gement Lorsq ue vous d é m é nagez vo tre r é fr ig é ra te ur à une nouvel le habitat ion, suivre ces é ta pes pour pr é par er le d é m é nagement. 1. Si votr e r é frig é rateur a une machine à gla ç o ns au to m ati qu e : ■ Fer mer l ’ appr ovisionnemen t d ’ eau de la m achine à gl a ç ons au moins un e jo[...]

  • Seite 43

    43 La mach ine à gla ç ons ne produit pas de gla ç ons ou pas a ssez ■ La ma ch in e à gl a ç ons vient- elle juste d ’ê tre inst al l é e? Atte ndre 72 heur es pour le commencemen t de la pr oduction comp l è te de gla ç ons. Une fois que le r é fr i g é ra t eur e st refro i di , la machin e à gl a ç ons devrait commencer à p ro[...]

  • Seite 44

    44 L ’ eau du distribute ur n ’ est pas assez froide ■ Le r é frig é ra teur vient-il d ’ê tr e insta ll é ? Acc order 2 4 heures pou r q ue l e r é fr i g é ra t eur s e ref roid is se c o mpl è tement . ■ Une g rande quantit é d ’ eau a-t- elle é t é r é cemment dist ribu é e? Accorder 24 heures p our que l ’ e au se ref[...]

  • Seite 45

    45 ASSISTANCE OU SERVIC E Av a n t d e t é l é phoner pour assistance ou service, veuillez v é rifie r la section “ D é pannage ” . Cet te v é rificat i on peut vo us fair e é cono miser le co û t d ’ une visite de r é paratio n. Si vous avez encor e besoin d ’ aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d ’ un ap pel, veuillez[...]

  • Seite 46

    46 FEUILLES D E DO NN É ES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau i nt é rieur standard, mod è le WFI-NL200/NL200 Cap a cit é : 20 0 gallons (757 litr es) , D é bit de service : 0,5 GPM (1, 89 L/min) à 60 lb/po 2 . Syst è me de filtration d ’ eau i nt é rieur pour kystes, m od è les WFI- NLC200/NLC200 Capacit é : 200 gall ons[...]

  • Seite 47

    47 GARANTIE DU R É FR IG É R A TEUR WHIRLPOO L ® GARANTIE COMPL È TE DE UN A N DU R É FRIG É RA TEU R Pendan t un an à compter de la date d ’ achat, lo rsqu e ce r é frig é rateur ( à l ’ excl usion du fil tre à eau) est ut ilis é e t entreten u co nform é ment aux instr ucti ons fou rn ies avec le produit, Whir lpool Corpo ra tion[...]

  • Seite 48

    2218590 © 20 02 W hirlp oo l C orp ora tio n. All rights reserved. Tous droit s r é se rv é s. ® Regi ster ed Tra demark/ TM Trademar k of Whirl pool, U.S.A. , Whi rlpoo l Cana da Inc . Lic ensee in Canad a ® Marque d é pos é e /TM Marq ue de commer ce de Wh irlp ool, U. S.A., Emploi lic enci é par Whirl pool Ca nada Inc. a u Cana da 1/ 02 [...]