Whirlpool GT1SHTXMQ00 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool GT1SHTXMQ00 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool GT1SHTXMQ00, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool GT1SHTXMQ00 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool GT1SHTXMQ00. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool GT1SHTXMQ00 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool GT1SHTXMQ00
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool GT1SHTXMQ00
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool GT1SHTXMQ00
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool GT1SHTXMQ00 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool GT1SHTXMQ00 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool GT1SHTXMQ00 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool GT1SHTXMQ00, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool GT1SHTXMQ00 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance or Service If you need assistan ce or service, first see the “T roubleshooting” section. Additi onal help is available. Ca ll us at 1-800-25 3-1301 fro m anywhere in the U.S.A., or write: Whir lpoo l [...]

  • Seite 2

    2 REFRIGERATOR S AFETY Proper Disposal of Y our Old Refrigerator IMPOR T ANT : Child entrapment and suffocation ar e not problems of the past. Junked or abandoned r efrigerators are still danger ous – even if th ey will sit for “just a few days.” If y ou are getting ri d of your old r efrigerator , please follow these instructions to help pre[...]

  • Seite 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack th e Refrigerator Remove packaging materials. Do not use sharp i nstruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or gl ue. Thes e prod uct s can dama ge the su rf ace of your refr igerator . For more infor mation, see “ Refrig erator Safety . ” Location Requirements T o ensur[...]

  • Seite 4

    4 W ate r Supp ly Re quir ement s Gather the required tools and parts before startin g installation. Read and follow the instructions provided w ith any tools listed here. TOOLS NEEDED: NOTE: Y our refr igerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ " (6.35 mm) saddle-type s hutoff valve, a uni on, and copper t ubing. Before pur chasin g,[...]

  • Seite 5

    5 Style 2 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the shipping t ape and the bl ack nylon plug from the gray , coiled water tubing on the rear of the refr igerator . 3. If the gray water tube supp lied with the refrigerator is not long enough, a ¹⁄₄ " x ¹⁄₄ " coupling is needed in order to co nnect th[...]

  • Seite 6

    6 ■ W ait 24 hours before you pu t food into t he refrigerato r . If you add food befor e t he refrige rator has cooled completely , your food may spoil. Style 1 T u rn the control to the righ t (clockwise) to make the c ompartment colder or to the left (counterclockw ise) to make it l ess cold. Style 2 1. Push control button on the side of th e [...]

  • Seite 7

    7 ■ After connecting the r efrigerator to a water source, flush the water system by dispensing water into a sturdy container until you draw and discard 1.5 g al. (5. 4 L) of water , or fo r approximately 3 minutes after the water begins dispensing. The flushing process cleans the water system and clears air fro m t he lines. As the air i s cleare[...]

  • Seite 8

    8 W ater F iltration System NOTE: Do not use with water that is microbiolo gically unsafe or of unknow n quali ty with out adequa te disin fection before or after the system. W ater Filter Statu s Light (on some models) The wate r fil ter sta tus lig ht wi ll help yo u know when to ch ange your water filt er . The light w ill change from green to y[...]

  • Seite 9

    9 T ROUBLESHOOTING T r y the solutions su ggested here first in or der to avoi d the cost of an unneces sary service ca ll. Refrig erator Operati on The r efrigerator will n ot operate ■ Power co rd unp lugged? Plug into a grou nded 3 pron g ou tle t. ■ Is outlet working? Plu g in a lamp to see if the outlet is working . ■ Household fuse blow[...]

  • Seite 10

    10 T emper ature and Mois ture T emperatur e is too warm ■ New installation? Allo w 24 hours following installation f or the refr igerator to cool completely . ■ Door(s) op ened often o r left op en? Allo ws wa rm air to enter refr igerator . Minimize door openings and keep doors fully closed. ■ Large l oad of food added? Allow sever al hours[...]

  • Seite 11

    11 The wa ter disp en ser wi l l not op era te proper ly ■ Fr eezer door closed completely? Close the door firmly . If it does not close completely , see “ The doors will not close completely . ” ■ Refrige rator connecte d to a water supply and the supply shutof f valve turned on? Connec t refrigerator to water supply and turn water shutoff[...]

  • Seite 12

    12 PRODUCT DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model WF-NL240/NL240 Capacity 240 Gallons (908 Liters) Model WF-L400/L400 Ca pacity 400 Gallons (151 4 Liters ) This system has b een teste d according to ANSI /NSF 42/53 for the reduction of the subs tances li sted bel ow . Th e concentrat ion of the in dicated subst ances in wat er enter[...]

  • Seite 13

    13 Base Grille W ater Filtration System This system has been tested accor ding to ANSI/NSF 42/53 for the reduct ion of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was r educed to a concentration less than or equal to the permissible l imit fo r wate r leaving the system, as specifi ed in [...]

  • Seite 14

    14 WHIRLPOOL ® REFRIGERATOR W ARRANTY ONE- YEAR FU LL WA RRANTY O N REFRI GERA TOR For one year from the date of purchase, whe n this refrigerator (exclud ing the water fil ter) is ope rated and mai ntained accordin g to instructions attached to or furnished with the pr oduct, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP will pay for FSP ® replac[...]

  • Seite 15

    15 MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR A yuda o servicio técnico Si necesita ayuda o ser vicio t é cnico, vea primer o la secci ó n “ Soluci ó n de problemas ” . Puede obtener asistencia adicional. Ll á meno s al 1-800-253 -1301 desde cu alquier lugar de l os EE.UU., o escr iba a: Whir lpoo l Corpo rati on Customer eXperience Center 5[...]

  • Seite 16

    16 INSTRUCCIONE S DE INST ALACIÓN De s emp aq ue el r ef ri ge ra dor Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, l í quidos in flamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los r estos de cinta o goma. Estos productos pueden da ñ ar la superficie de su r efrig erador . Para m á s informac[...]

  • Seite 17

    17 Requisitos d e ubicació n Para asegurar la adecuada ventilaci ó n para su r efrigerador , deje un espacio de ½ " (1 ,25 cm) a cada lado y por encima. Si Ud. instala el refr igerador pr ó ximo a una pared fija, deje como m í nimo 2" (5,08 cm) a cada lado (dependiendo del modelo) para permitir que la puerta abra bien. Si su refriger[...]

  • Seite 18

    18 Presi ó n del agua Se necesita un suministro de agua fr í a con presi ó n de agua entre 30 y 120 lbs/pulg ² (207 a 827 kPa) p ara hacer funcionar el despachador de agua y la f á brica de hielo. Si usted tiene preg untas acerca de la presi ó n de agua, llame a un plomero competente autorizado. Sumin istro de agua de ó smosis inversa IMPORT[...]

  • Seite 19

    19 Estilo 2 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener g í a. 2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tap ó n de na ilon negro de la tuber í a gris de agua enrollada en la parte trasera del refrigerador . 3. Si el tubo de agua gris suministrado con el refrigerador no es suficientemente lar go, se necesita un acoplamien[...]

  • Seite 20

    20 ■ El contr ol del refrigera d or ajusta la tem peratura del compartimiento del refriger ador . El contr ol del congelador ajusta la temperatu ra del compartimiento del congelador . Lo s ajustes con n ú meros m á s altos hacen el compar timiento m á s fr í o. Los ajustes con n ú mer os m á s bajos hacen el compartimiento menos f r í o. ?[...]

  • Seite 21

    21 Despachadores d e agua y hielo (en a lgu nos mo delos ) Dependiendo de su modelo, usted pu ede tener una o m á s de las opciones siguientes: la posibilidad de seleccionar hielo picado o en cubos, u na luz especial que se encien de cuando usted utiliza el despachador o una opci ó n de cierre para evitar que salga hielo o agua involuntar ia ment[...]

  • Seite 22

    22 Fá br ic a de hiel o y de p ós ito Para en cender y apag ar la f á brica de h ielo El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) se encuen tra en el lado derecho su perior del compartimiento del congelador . Para poner a funcionar la f á brica de hielo, deslice el control a la posici ó n de encendido (ON - hacia la izquierda). Para apag ar l[...]

  • Seite 23

    23 Para limpiar su refrigerador: NOT A: No use productos de limpieza abrasivos o á speros, como aero soles para ventanas, pr oductos de limpieza para fregar , l í quidos inflamables, cer as para limpieza, deter g entes concentrados, blanqueador es o productos de limpieza que contengan productos derivados del petr ó leo en las partes d e pl á st[...]

  • Seite 24

    24 ■ Agua corrie ndo - puede escucharse cuando e l hielo se derrite durante el c iclo de descongelaci ó n y corre hacia la bandeja re colectora ■ Chirridos/Crujidos - esto ocurr e cuando el hielo es expulsado del molde de la f á brica de hielo. Las puertas no cierran comp letamente ■ ¿ Est á n bl oqueadas las puer tas? Mueva los paquetes [...]

  • Seite 25

    25 El hielo t iene mal sabor , mal olor o un co lor gri s á ceo ■ ¿ Son nuevas las conexione s de plom er í a? La s conex iones nuevas de plomer í a pue den prod ucir un hiel o descolo rido o de mal sabor . ■ ¿ Se han gua rdado los cub os de hiel o por mu cho tie mpo? Deseche ese hielo. Lave el re cipiente de hielo. Deje transcurrir 24 hor[...]

  • Seite 26

    26 HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL240/NL240 Capac idad de 240 galones (908 litr os) Modelo WF-L400/L400 Capacidad de 400 galones (1514 litr os ) Este si stema h a sido com probado se g ú n la norma AN SI/NSF 42/53 para la r educci ó n de las sus tancias citadas a con tinu aci ó n.[...]

  • Seite 27

    27 Sistema de filtraci ó n de agua de la rejilla de la base Este siste ma ha si do comp robado seg ú n la no rma ANSI/NSF 42/53 para la reducci ó n de las sustancias citadas a continuaci ó n. La concentraci ó n de las sustancias indicadas en agua entrando al sistema fue reducida a una concentraci ó n meno r o igual al l í mite permit ido par[...]

  • Seite 28

    28 GARANTÍA DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL ® GARANT Í A TOT AL POR UN A Ñ O P ARA EL REFRIGERADOR Dura nt e un a ñ o a partir de la f echa de comp ra, si empr e y cua ndo se d é a este refrigerador (e xcluye ndo el fil tro de agua) un uso y mantenimiento de conformi dad con las instrucciones adjuntas o provis tas con el producto, Whirlpool Corp o[...]

  • Seite 29

    29 GUIDE D’ UTILIS ATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord la section “ D é pannage ” . On peut obtenir de l 'aide suppl é mentair e. Nous appeler au 1-800-25 3-1301 de n 'imp orte o ù aux É .-U ., ou é crire à : Whir lpoo l Cor[...]

  • Seite 30

    30 INSTRUCTIONS D'INST ALLA TION Déballage du réfrigér ateur Retirer les mat é riaux d ’ emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alcool à frictio n, de liqui des inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adh é sif ou la colle. Ce s produi ts peuvent endommager la surface de votr e r é frig ?[...]

  • Seite 31

    31 Exigences d'em placement Pour obte nir une a é ration approp ri é e pour votr e r é frig é rateur , laisser un espace de ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque c ô t é et au sommet. Si vous in stallez votre r é frig é ra teur pr è s d'u n mur fix e, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) de chaque c ô t é (selon le mod è le) [...]

  • Seite 32

    32 Pressio n de l'eau Une alimentation en eau froide avec une pr ession entre 30 et 120 lb/po 2 (207 - 827 kP a) es t n é cessair e pour faire fonctio nner le distributeur d'eau et la m achine à gla ç ons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de vo tre eau, appeler u n plombier qualifi é agr éé . Alimentation en eau p [...]

  • Seite 33

    33 Style 2 1. D é brancher le r é frig é rateur ou d é connecte r la source de courant é lectrique. 2. Enlev er et jete r le ruban d ’ ex p é dition e t le bouchon en nylon noir du serpent in gris pour l 'eau à l ’ arri è re d u r é frig é rateur . 3. Si le tu yau gris four ni a vec le r é frig é rateur n'est pas assez lon[...]

  • Seite 34

    34 ■ La commande du r é frig é rateur r è gle l a tem p é rat ure du compartiment de r é frig é r ation. La commande du cong é lateur r è gle la temp é ratur e du c omparti ment de con g é la tion. Les r é glage s r é glage s comportant les chiffres les plus é lev é s rendent le compartiment plus f roid. Les r é glages comportan t [...]

  • Seite 35

    35 Distributeurs d' eau et de glaçons (sur c ertains mo dèles) Selon votre mod è le, les distribut eurs d'eau et de gla ç ons peuve nt comporter une ou plusieurs des caract é ristiques suivantes : la possibilit é de choisir de la glace concass é e ou en cubes, une lampe sp é ciale qui s'allume à l'occ asio n de l'u[...]

  • Seite 36

    36 Machin e à gl açons et bac d'en treposage Mise en m arche /arr ê t de la machine à gl a ç ons Le com mutateur ON/OFF se trouve e n haut, à droite du compartiment de cong é lation . Pour mett re en marche la machine à gla ç ons, glis ser le commutateur vers la position ON (vers la gauche). Pour arr ê ter ma nuel lement la machin e [...]

  • Seite 37

    37 Nettoyage de votre r é frig é rateur : REMA RQUE : Ne pas utiliser des n ettoyants abrasifs t els que les nettoyants à vit re en atomiseurs, nettoyants à r é curer , liquides inflammables, cires nettoyantes, d é terg ents concentr é s, eau de Javel ou nettoyants contenant du p é trole sur les pi è ces en plastique, les garnitu res int ?[...]

  • Seite 38

    38 Le r é fr ig é rateur est bruyant Le bruit de s r é frig é rateu rs a é t é r é duit au cou rs des ann é es. Du fait de cette r é duction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre no uveau r é frig é rateur qui n'avaient pas é t é d é cel é s avec vo tre ancien mod è le. V o ici une liste des [...]

  • Seite 39

    39 Gl aç on s e t eau La m achi ne à gla ç ons ne pr oduit pa s ou pa s suf fisamment de gla ç ons ■ Le r é frig é r ateur est-il connect é à l'alim enta tion en eau et le robinet d'arr ê t d'eau est-il o uvert? Brancher le r é frig é rateur à l'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr ê t d'eau co[...]

  • Seite 40

    40 ■ La glace a-t-elle fondu autour de l a tige (spirale en m é tal) dans le bac à gla ç ons? Vid e r le s g l a ç ons et nettoyer le bac compl è tement. ■ Le distri buteur de gla ç ons se b loque-t -il l orsqu' il dist ribue de la glac e “ concass é e ” ? Changer le r é glage “ crushed ” (gl ace con ca ss é e) pour le r ?[...]

  • Seite 41

    41 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Mod è le WF-NL240/NL240 Capacit é 240 gall ons (908 litres) Mod è le WF-L400/L400 Capacit é 400 gal lons (1514 litr es ) Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/N SF pour la r é duct ion de s subs tanc es é num é r é es ci-[...]

  • Seite 42

    42 Syst è me de filtration d ’ eau à la grille de la base Ce produit a é t é test é selon les n ormes 42 et 53 ANSI/N SF pour la r é duct ion de s subs tanc es é num é r é es ci-dessous . La concentrati on des s ubstan ces indi qu é es da ns l ’ eau entr ant dans le syst è me a é t é r é duite à une con centrati on moindre ou é [...]

  • Seite 43

    43 GARANTIE DU RÉFRIGÉ RA TEUR WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN SUR LE R É FRIG É RA TEUR Pend ant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce r é fri g é rateur (sauf le filtre à eau) est u tilis é et entretenu con form é ment aux instruc tions joint es à ou fournies avec le produit, Whi rlpool Corporation ou Whirlpool[...]

  • Seite 44

    2261717 A © 2005 Whirlpool Corp oration. All rights reserved . Todos los derech os reservados. Tous droits r é serv é s. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whi rlpool Canada LP Licensee in Canada ® Marca registrada/ TM Marca de comercio de Whirlpool , U.S.A., usada bajo licenc ia de Whirlpool Canada LP en Canad á ® Mar[...]