Whirlpool LGQ8000JQ1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool LGQ8000JQ1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool LGQ8000JQ1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool LGQ8000JQ1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool LGQ8000JQ1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool LGQ8000JQ1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool LGQ8000JQ1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool LGQ8000JQ1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool LGQ8000JQ1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool LGQ8000JQ1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool LGQ8000JQ1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool LGQ8000JQ1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool LGQ8000JQ1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool LGQ8000JQ1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    EASY TO USE ELECTRIC AND GAS DRYERS Use & Care Guide For questions about featur es, operatio n/performance, parts, accessories or s ervice call: 1-800-253- 1301 In Canada, for assist ance call: 1-800- 461- 5681 for installation and service call: 1-800-807- 6 777 or vi sit our w ebsi te at.. . www .whirl pool.com or www .w hirlpool .com/can ada [...]

  • Seite 2

    2 T ABL E OF CONTE NTS DRYER SAFET Y .......... ............ ........... ........... ................. ............. 3 PARTS AND FEATURES ............. ............................ ................... 5 CHECKING YO UR VENT ........ ........... ................. ........................ 6 USING YOUR D RYER.................. .........................[...]

  • Seite 3

    3 DRYER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not f[...]

  • Seite 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCT IONS To reduce the risk of fire, electric shock , or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: WARNING: ■ Read all instructions before using the dryer. ■ Do not place items exposed to cook ing oils in your dryer. Items contaminated with cook ing oils may contribute t[...]

  • Seite 5

    5 P ARTS AND F EATURES 1. Control panel 2. Model and se rial number lab el 3. Drye r dru m 4. Lint sc reen 5. Exhaus t gr ill 6. Wide-opening door Additional featur es your dryer may have: End of C ycle Si gnal s elector WRINKL E SHIE L D™ PLUS se lec tor ACCUDR Y™ electronic s ensor Drying rack Drum light 2 3 4 5 6 1[...]

  • Seite 6

    6 CHECKIN G YOUR VENT Y our d ryer m ust be pr operly in stalle d and vent ed to achie ve maximum drying e fficiency an d shorten dryi ng times. Use the minimum recommended i nstallat ion clearances (found in your Installation Instructions) to av oid block ing the flow of combustion and ve ntilat ion air . Refer to your I nsta lla t ion In str ucti[...]

  • Seite 7

    7 USING YOUR DRYER Starting Y our Dryer Befo re using your dryer , wipe the dryer d rum wit h a da mp clo th to re move dust from storing and shipping. 1. Load cloth es loos ely into the drye r and cl ose the d oor . Do not pack the drye r . Allow sp ace for clothes to tumble freely . 2. T urn the T emperature selector to t he recomended setting fo[...]

  • Seite 8

    8 Loading Clothes Load clot hes lo osel y int o the d ryer . Do no t pack the dryer . Allow space for cloth es to tumble freely . The followi n g chart shows examples of balance d loads that w ould allow for proper tumbling. Dry ing , Cycl e, an d T em per atu re Tips Selec t t he correct cycle and tempe rature for your lo ad. Cool Down tu mbles th[...]

  • Seite 9

    9 Tim ed Dry ing cycl e(s ) When using Timed Dr ying, se lect High, Medium or Low heat with the T e mp erat ure selector . Use your Timed Dr yi ng cycle t o comple te dr ying i f items ar e still da mp af ter the Auto matic cyc le. Timed D rying is also us eful for: ■ Heavywei ght and bul k y items such as bed spreads and wo rk clot hes o r lar g[...]

  • Seite 10

    10 Drying Ra ck (A vailabl e As An O ption) Sele ct th is feat ure to d ry ite ms s uch as sweate rs wi thou t tumblin g. The drum tur ns, but the rack does no t move . T o use the drying rack 1. Slide r ear pegs in to the dim ple s on the back wall of the dry e r . Lower the front legs to re st on the dryer opening. 2. Put the we t items on t op o[...]

  • Seite 11

    11 Cleanin g the Dryer In terior T o clean dryer drum 1. Mak e a past e with pow dered laund ry detergent and ve ry warm water . 2. Apply pa ste to a s oft clot h. OR Apply a l iq uid, non-f lammabl e hou sehold cl eaner to the staine d area and rub wi t h a soft cloth until al l exce ss dye is rem o v e d . 3. Wipe drum thoroughly with a damp clot[...]

  • Seite 12

    12 Lint on lo ad ■ Is the lint screen clogged? Clean lin t scr een. Check for air movement. ■ Is load prop erly sorted? Sort l int giv ers (t owels, chenil le) f rom lin t tak ers (cor dur oy , synth etics ). Al so sor t by color . ■ Is the load too bi g or too h eavy? Dry smaller load s so lint can be carried to th e lint screen. ■ W as th[...]

  • Seite 13

    13 ASSISTANC E OR SERVICE Before calling for assis tance or servi ce, please ch eck “T roubleshooting.” It may save you th e cos t of a servi ce cal l. If you sti ll need help, follow the i nstruct ions b elow . When calli ng, please k now the purchase date and th e complete model a nd se rial numb er o f your appli ance. T his inf ormation wil[...]

  • Seite 14

    14 WHIRLPOOL ® DRYER W ARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this drye r is operated an d mai ntain ed according to ins tru ctions attached to or fur nished with th e produ ct, Whi rlpoo l Corpo ration will pa y for FSP ® replacement part s an d repair labor to correct defe cts in mate rials or work mans hip.[...]

  • Seite 15

    15 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. Vo[...]

  • Seite 16

    16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : AVERTISSEMENT : ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. ■ Ne pas place[...]

  • Seite 17

    17 PIÈCES ET CARA CTÉRISTIQUES 1. T able au de c omma nde 2. Plaque s ignalétiqu e des n uméros de modè le et de s érie 3. T ambour de la sécheuse 4. Filtre à charpie 5. Grille d’évu acati on 6. Porte à ouvert ure large Autres caractéristiques qu e vot re sécheuse peut posséder : Sélec teur de sign al de fin de programme Sélec teur[...]

  • Seite 18

    18 VÉRIFICATION DU CONDUIT D’ÉVACUATION La sécheu se do it être bien in stall ée et munie d ’un sy stème adéquat d ’évac uation d e l’air pou r donner une efficacité maximale de sé chage et un temps de séchage p lus court . Utilis er les dé gage m ents min imum s recomma ndés pour l ’inst alla tio n (voi r I nst ruc t ions d?[...]

  • Seite 19

    19 UTILISA TION DE LA SÉCHEUSE Mise en marche de la sécheuse Avant d’utilise r la séch eus e, essuy er le tambour d e la sécheu se avec un l inge humi de pour enle ver la pou ssière accumu lé e au cours de l’ en treposage ou de l’e xp édition. 1. Char ger les vêtements sans le s ta sser d ans la séc heuse et fermer la porte. Ne pas e[...]

  • Seite 20

    20 Arrêt et remise en marche On peut arrêter la sécheuse à tout moment au cours d’un programme. Pour arrêter la sécheuse Ouvrir la por te de la séche use ou t our n er le bo uton de commande de pr ogramme à arrêt (OFF). REMARQUE : Le bo uton de co mmand e de pr ogra mme do it pointer ve rs u ne z one d’ar rêt (O ff) q uand la sé cheu[...]

  • Seite 21

    21 Descriptions des programmes Bouton de co mman de de prog ramm e Programme(s) automatique(s) Utiliser le programme automatique pou r séche r la plupart des charges. La sécheuse u tilis e le systè me éle ctronique ACCUD R Y™. La co mmande d étecte le d egré d’humidité dans l a char ge et a rrête l’ appare il lors que la cha r ge att [...]

  • Seite 22

    22 Caractéristiq ues supp lémen taires Ce manuel couvre plus ieurs modèles d ifférents. V otre sèche-linge peut dif fér er du modèle illust ré et ne pas c ompor ter tous les programmes et caractéri stiques dé crits. Réglage WRINKLE SHIELD™ PLUS 30/90 Minute Lorsqu’ o n ne peut pas enlev er une charge de la sécheu se dès qu’elle s[...]

  • Seite 23

    23 ENTRETIEN DE LA SÉCHE USE Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage avant chaque charge Le filtre à charpie es t situé au sommet de la sécheuse. Nettoyer le filtre avant le séchage d e ch aque charge. Un filtre obstrué par la char pie peut aug men ter le te mps de séch age. Netto yage 1. Retirer le filtre à charpie vers vou s. Rouler la c[...]

  • Seite 24

    24 Changement de l ’ampoule d’éclairage du tambour Si votre sécheuse a u ne ampoule d ’éclaira ge du tambour , la lumière de la séch euse s’ allume automat iquemen t à l’int érieur du tambour lors qu’on ouvr e la porte. Changem ent de l’am poule d u tamb our 1. Débrancher la s écheuse ou déconn ecter l’alim entati on élec[...]

  • Seite 25

    25 Bruits inhabituels ■ La sécheuse n’a-t-elle pas été ut ilisée depuis un certai n temps? Si la séch euse n’ a pas été ut ilisée depuis qu elque t emps, il est poss ible qu’el le émette des b ruits saccadés au cour s des premières mi nut es de f o ncti onnem ent . ■ S’agit-il d’une sécheuse à gaz? Le dé clic du robinet [...]

  • Seite 26

    26 ASSISTANCE OU SE RVICE Avant de faire un appel p our assi stance ou service, v euille z vérifier la section “Dépan nage”. Cett e vérificat ion peut vous faire écono miser l e coû t d’un e visi te de répara tion. Si vo us av ez encor e besoin d’aide, sui vr e les instru ction s ci-dessou s. Lors d’u n appel , veui llez conn aître[...]

  • Seite 27

    27 GARANTIE DE LA SÉCHEUSE WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pendant un an à compt er de la da te d’acha t, l orsque ce tt e sécheu s e foncti onne et est entretenue con formément a ux in struct ions four n ies avec le produit, Wh i rlpool Corp oration paiera pour le s pièce s de rechange FSP ® et la main d ’oeuvre p our corriger l[...]

  • Seite 28

    8314831 A ® R e g i s t e r e d T r a d e m a r k / T M T r a d e m a r k o f W h i r l p o o l , U . S . A . , I n g l i s L i m i t e d l i c e n s e e i n C a n a d a © 2001 W hirl po ol C or por at ion. ®Mar que déposé e/ TM M ar q ue de C om mer ce Whirlp ool, U.S. A. , Emploi Lice nc iè p ar I ngli s Limi tée au C anad a 1/01 All rig h[...]