Whirlpool W10136155B Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool W10136155B an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool W10136155B, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool W10136155B die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool W10136155B. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool W10136155B sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool W10136155B
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool W10136155B
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool W10136155B
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool W10136155B zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool W10136155B und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool W10136155B zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool W10136155B, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool W10136155B widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ““ ICE MAKER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1- 800-461 -5681 , f or installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www .whi rlpool .com or www .w hirlpoolappliances .ca MACHINE ?[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAFETY ............... ............................ ........................... 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................. 3 Unpack the Ice Maker ........... ............................ ........................... 3 Location Requirements ..................................... ......[...]

  • Seite 3

    3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Ic e M aker Removing Pack aging Materials Remove tape and glue fr om your ice maker before usin g. ■ T o remove any remaining tape or glu e, rub the area br iskly with you r thumb. T ape or glue r esidue can a lso be easily r emove d by r ubbing a small am ount of liquid dish soap over the adh esive with y o[...]

  • Seite 4

    4 Ele ct rica l Requ ire men ts Befor e you move your ice maker into its fina l location, it is important to make sure you have the proper electrical connection : A 115 V ol t, 60 Hz., AC only 15-amp elec trical s upply , pr operly grounded in accordance with th e National Electri cal Code and local codes and ordinances, i s required. It is recomme[...]

  • Seite 5

    5 To o l s n e e d e d : Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing insta llation . Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. ■ Flat -blade sc rewdr iver ■ ⁷⁄₁₆ " and ¹⁄₂ " open-end wrenches or two adju stable wrenches ■ ¹⁄₄ " nut dr iver ■ ¹⁄₄ " dril l[...]

  • Seite 6

    6 Dra in Con nect ion Gravity Drain Sy stem Connect the ice maker d rain to your dra in in accordance with all state and loc al codes and ordinances. If th e ice maker is provided with a grav ity drain sy stem, follow these guide lines when inst alling drain lin es. This wil l prev e nt w ater from fl owing back into the ice maker st orage bin and [...]

  • Seite 7

    7 Ice Maker Door TOOLS NE EDED: Gat her the r equir ed tools an d parts befor e start ing insta llation . Remov e door 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Remove t h e han d le scr ews and hand le (on so me models) . Keep the parts t ogether and set th em aside. 3. Remove the two hex -head screws from the upper access panel. Lift up on th[...]

  • Seite 8

    8 Bottom Hinge Reverse Door Catch: 1. Remove the hole plugs from t h e opposite side of the door and set as ide. 2. Remove the sc r ews from the magnetic door catch and replace it on the opp osite side of t he door . 3. Push the h ole plugs into plac e on the opposite si de of the door . 4. Plug in ice ma ker or re connect pow er . Norm al Sound s [...]

  • Seite 9

    9 5. Cubes fall int o the st orage bin . When t he bin is full, the ice maker shuts off automatical ly and restarts when more ice is needed. Th e ice bin is n ot refrigerate d, and some melt ing will occur . The amount of melting varies wi th room temperature. NOTE : As t he room and water temperatures vary , so will the amount of ice produced and [...]

  • Seite 10

    10 Condenser A dirty or clogged condenser: ■ Prevents proper airflow . ■ Reduces ice maki ng capacity . ■ Causes higher th an recommended operating temp eratures which may lead t o component fail ure. 1. Unplug ice maker or disconn ect power . 2. Remove the t wo screws in the lowe r access panel and the two screws from the base grille area of[...]

  • Seite 11

    11 9. Remove, clean an d replace the ice sc oop and ice scoop holde r . ■ After re moving the ice scoop, remov e the holder by r emovin g the two thum b scr ews. ■ W ash the ice scoop holder along with the other interior components us ing the foll owing instructi ons. ■ Replace th e ice scoop h older by replac ing the thu mb screws. 10. W ash[...]

  • Seite 12

    12 TROUBLESHOOTING T ry the so lutions suggested here first in or de r to avoid the cost of an un necessary service ca ll. Ice Mak er O perat ion Y our ice maker will not operate ■ Is the control set to ON? Be sur e that th e contr ol is s et to ON. ■ Is the power cor d plugged in? Plug into a grounded 3 pr ong outlet. ■ Has a household fuse [...]

  • Seite 13

    13 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “ T roubleshooting. ” It may sa ve you t he cost of a service call. If you sti ll need help, follow the i nstructions b elow . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of you r appliance. This in formation will help [...]

  • Seite 14

    WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furnished with the product, W hirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “W hirlpool”) will pay for FSP ® rep lac eme [...]

  • Seite 15

    15 SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GL AÇONS INSTRUCTIONS D’INST ALL A T ION Déballage de la machine à glaçons Enl è vement des mat é riaux d ’ embal lage Enlever le rub a n adh é sif et la colle d e la machine à gla ç ons avant de l ’ utilis er . ■ Pour enlev er ce qui reste du ruban adh é sif ou de la c olle, frotter la surface vivem[...]

  • Seite 16

    16 ■ Choisir un endr oit bien a é r é o ù la temp é rature est sup é rieur e à 55 ° F (13 ° C) et inf é rieure à 100 ° F (38 ° C). Pour tir er le meille ur re ndement de l ’ appareil, la temp é ra ture ambi ante doit se si tuer entre 70 ° F (21 ° C) et 90 ° F (32 ° C). ■ Cet appareil DOIT ê tre inst all é à un endr oit pro[...]

  • Seite 17

    17 3. Pousser v ers le haut sur la p artie sup é rieure avant de la machine à gla ç ons pour r ep é rer les vis de niv ellement qui se trouvent sur le fond avant de la machine à gla ç ons. 4. Au moyen d ’ une cl é à molette, modifier la haut eur des pieds comme suit : ■ T ourn er le pied de nivell ement vers la droite po ur abaisser ce [...]

  • Seite 18

    18 VUE ARRI È RE 8. Vi ss er l ' é c r ou dans le raccord à l'extr é mit é du tu yau en cuiv re. Se rrer l' é crou manuellement. Ensui te le serrer deux tours de pl us avec un e cl é . Ne pas se rrer à l'e xc è s. REMARQUE : Pour emp ê che r les br uits de tuyau, il faut s'ass urer que les tuyau x en cuivr e ne t [...]

  • Seite 19

    19 Raccor dement du conduit d' é v acuatio n Apr è s av oir v é rifi é que le syst è me de vidange est ad é quat, il faut proc é der tel que d é cri t ci-desso us pour bien mett re la machine à gla ç ons en place : 1. Brancher l'ap pareil sur une prise à 3 alv é oles reli é e à la ter re. 2. St yle 1 – Pour un syst è me d[...]

  • Seite 20

    20 5. Retirer la porte des charn i è r es et revi sser l ’ axe s up é rieur dans la ch arni è re sup é rieure . 6. R é instal ler le panneau d ’ acc è s sup é rieur s ans le serr er sur la machine à gla ç ons. 7. Invers er les embo uts de porte co mme suit : ■ Ô ter les de ux vi s et e mbouts (sup é rieur et inf é rieur). ■ Plac[...]

  • Seite 21

    21 UTILISA TION DE LA MACHI NE À GLAÇONS F onctionnement de la machine à glaçons L o r s d e l a m i s e e n ma r c h e i n i t i a l e d e l a m a c h i n e à gla ç ons, le bac d ’ eau se remplira et le s yst è me se rincera a vant de commencer à fabri q ue r de la glace. Le rin ç age prend envi ron cinq minutes. Dans le s conditions de[...]

  • Seite 22

    22 Nettoya ge du sys t è me de la machine à gl a ç ons Les min é raux r ejet é s par l a ci rcul a tion de l ’ eau pend ant l a cong é lation former ont é vent uelleme nt un d é p ô t dur dans le syst è me. Nettoyer p é riodiq uement le syst è me de formation des gla ç ons aide à enleve r les d é p ô ts accumul é s de min é raux[...]

  • Seite 23

    23 Nettoyage des composants int é rieurs 1. D é brancher la machine à gla ç ons ou d é connecter la sou rce de courant é lec trique. 2. Ouvrir la porte o ù se tr ouve le bac à gla ç ons e t retirer tout gla ç on qui s ’ y tr ouve. 3. Retirer le capu chon de vidan ge du r é servoir d ’ eau et vidanger ce dern ier compl è tement. R é[...]

  • Seite 24

    24 Précaution s à p r endre avant les vacances ou d éménag ement Arr ê t de la mach ine à gl a ç on s : 1. D é brancher la machine à gla ç ons ou d é connecter la sou rce de courant é lec trique. 2. Enlev er tous les gla ç ons du ba c d'entreposage. 3. Inter r ompre l ’ arriv é e d ’ eau. 4. Enleve r les deux vis du pann eau [...]

  • Seite 25

    25 La machine à gla ç ons semble bruyante ■ De l'eau circule-t-elle dans la machine à gl a ç ons ? Ceci est le fonc tionnement normal. L'eau est ajou t é e une f ois par cycl e de fa bric ation des gla ç ons. ■ L'eau da ns le r é servoir d é borde-t-e lle? Ceci est normal. Ce d é bordement aide à pur ge r les min é rau[...]

  • Seite 26

    26 ASSISTANCE OU SERVICE Ava nt de t é l é phoner po ur assist ance ou ser vice, veuill ez v é rifier la s ection “ D é panna ge ” . Cette v é rifi c ation peut vous fair e é conomiser le co û t d ’ une visite de r é p aration. Si vous avez encore beso in d ’ ai de, suivre les i nstructions ci -dessous . Lors d ’ un ap pel, v euil[...]

  • Seite 27

    GARANTIE DE S GROS A PP AREI L S MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTI E LIMI TÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée[...]

  • Seite 28

    2313786 © 2005 Whirlpool Corporation. All r ights res erved. Tous dr oits r é serv é s. ® Registere d Trademar k/TM Tra demark of Whirlpoo l, U.S.A., Whirlpool Canada LP License e in Can ada ® Marque d é pos é e/TM Marque de commerce de Whirl pool, U.S.A ., emploi l icenci é par W hirlpoo l Canad a LP au C anada 9 / 05 Printed in U.S.A. Imp[...]