Whirlpool W10158200A Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool W10158200A an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool W10158200A, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool W10158200A die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool W10158200A. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool W10158200A sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool W10158200A
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool W10158200A
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool W10158200A
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool W10158200A zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool W10158200A und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool W10158200A zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool W10158200A, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool W10158200A widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    FRON T-LOADING AUTOMAT IC WASHER Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, acce ssories or se rvice call: 1- 800-253 -1301 In Canada, ca ll: 1-80 0-807-677 7 or visit our website at www . whirl pool. com or www .whirlpool. ca LAVE USE AUTOMATI QUE À CHARGEMENT FRONTAL Guide d’u tilisation et d’e ntre[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS WASHER SAFETY ................................ ............................ ............. 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Tools and Parts ..................... ............................ ........................... 4 Options ................................................ .....[...]

  • Seite 3

    3 W ASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. Your safety and the safe[...]

  • Seite 4

    4 INST ALL A TION REQUIREMENTS To o l s a n d P a r t s Gat her the r equ ir ed tools an d parts befor e startin g instal latio n. The parts supp lied are in the w asher drum. T ools needed for connecting the water inlet hoses ■ Pliers (that open to 1 ⁹⁄₁₆ " [39.5 mm]) ■ Flashlight (opt ional) T oo ls needed for installatio n ■ O[...]

  • Seite 5

    5 Location R equirem ents Selec ting the proper location for your wa sher impr oves performance and minimizes n oise and possi ble washer “walk.” Y our washer can be install ed under a cust om counter , or in a basement, lau ndry room, closet, or recessed area. See “Dra in System .” Companion appl iance loca tion requirements shou ld also b[...]

  • Seite 6

    6 Recomme nded insta llation spacin g for r ecess ed or closet ins tallation, w ith stac ked washer and d ryer The dim ensi ons sh own a r e for the r ecomm ende d spa cing. * Required spaci ng * Required spaci ng ** For venting out the side, 1" (2.5 cm) spacing is all owed. Recomme nded instal lation spacing for ca binet installation ■ The [...]

  • Seite 7

    7 Electrical Require ments ■ A 120 v olt, 60 Hz., AC onl y , 15- or 20 -amp, fused electric al supply is required. A time-del ay fuse or circuit breaker is recommended. It is recommended that a s eparate circuit serving only this app liance be provided. ■ This wa sher is equipped with a p ower supp ly cor d having a 3 pr ong gr ound plug. ■ T[...]

  • Seite 8

    8 2. Once the bolt is loose, move it to the center of th e hole and completel y pull out the b olt, incl uding the p lastic s pacer covering th e bolt. 3. Once all 4 bolt s are removed discard bolt and space rs. Then pull th e power cord th r ough t he openin g of the rear panel and close the hol e with the attach ed cap. 4. Close th e bolt hole s [...]

  • Seite 9

    9 T o keep drain water fr om going back into the washer: ■ Do n ot st raig hten the dr ain hose , and do no t for ce exce ss drain hose in to standpi pe. Hose should be secure, but loose enough to pr ovide a gap for air . ■ Do no t lay exce ss ho se on the bo ttom o f the laun dry t ub. Floor dra in Y ou may need addi tional parts. See Floor dr[...]

  • Seite 10

    10 FEA TURES AND BENEFITS Electr onic Controls Flexible el ectronic controls are easy to use whet her you are a beginner or an exp ert. Smart Dispensers The Sma rt Dispense rs make your washer truly au tomati c. This washer provides a th ree-compartment disp enser which in cludes separate compartmen ts for main wash detergent, fabric soften er , an[...]

  • Seite 11

    11 WASH ER USE NOTE : The panel shown above may be dif ferent fr om that of your model. Start ing Y our W asher WAR N IN G : T o redu ce the risk of fir e, electri c shock, or in jury to persons, read the IMPOR T A NT SAFETY INSTRUCTIONS before ope ratin g this applia nce. The following is a guide to using your washer . Please refer to specific sec[...]

  • Seite 12

    12 4. T u rn on the w asher by select ing POWER. Sel ect one of the cycles by turnin g the cycle sel ector . The indicator li ght for the selected cycle will glow green. When selecti ng a wash cycle, the preset option s and modifiers ( such as W ater T emp, Spin Speed, and S oil Level) for t he selected c ycle will glow green. Selectable options wi[...]

  • Seite 13

    13 ■ Liqui d or powde red color -safe ble ach may be ad ded to the Main W ash c ompartm ent al ong with the sa me type o f dete rg ent, li quid or powde r ed. ■ Liqu id det erg ent: ■ Powdered d etergent: Chlorine bleach co mpartment (Letter D i n Dispenser Illustrat ion) Add no more than ²⁄₃ cup ( 160 mL) liqui d chlorine bl each to th [...]

  • Seite 14

    14 Add a garme nt This wash er allows an 8 -minute p eriod in whi ch other garments may be added t o the load. Y ou can add items to the w asher if the Add a garment status li ght is glowing. T o add items when Add a garment light is glowing 1. Select P AUSE/CANCEL on ce. The washer door unlocks, an d items can b e added. 2. T o continu e the cycle[...]

  • Seite 15

    15 T o change the pr eset cycle settings Press the sele ctor of each a vailabl e setting until the de sired setting glows gr een. San itar y Use this cycle to clea n heavily s oiled, colo rfast fabri cs. This cycle co mbines a super h ot water te mperature and fast speed tumbling t o help ensure the removal of he avy soils and st ains. It is r ecom[...]

  • Seite 16

    16 Option s Y ou can customi ze your wash by adding opti ons to your cy cle selections . Y ou can add or chan ge an option after start ing a cycle anytime b efore the selected opt ion begins. Not a ll options are availab le with all cy cles. Available op tions will glow amber . Current selections will glow green. If an option is unavailable with a [...]

  • Seite 17

    17 Laun dry Guide Refer to thi s chart for suggested l oad types and t heir corresponding cyc les. Listed to the right are the options av ailable to e a ch of these wash cycl es. LAUNDRY T IPS Preparing clothes for washing Follow these re commendations to help you prolong th e life of your garment s. ■ Use only High Ef ficiency deter g ents. The [...]

  • Seite 18

    18 Sortin g ■ Sepa rate hea vily s oiled it ems fr om lightl y soil ed ones , even if they woul d normally be wash ed together . Separate lint -givers (tow els, chen ille ) fr om li nt-t aker s (co rd uro y , synthe tics, permane nt pr ess). Whe n possi ble, turn lint-gi vers in side out. ■ Separate dark colors fr om light colors, colorfast it [...]

  • Seite 19

    19 6. The cycle will determine w hether clothing or other items ar e in the washer . 7. Once the cy cle has begun, al low the cycle t o complete . 8. After the cycl e is complete, lea ve the door open sl ightly , to allow f or better v entilati on and d rying of washer i nterior . Always do the fo llowing to maintain washer fr eshness ■ Use only [...]

  • Seite 20

    20 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested her e or visit our website and r eferenc e F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly a void the cos t of a service call. In the U.S.A. www .whirlpool.com/help In Canada www .whirlpool.ca W asher displaying code message and tone sounds ■ “F20” (W ater Inlet Prob lem—no water or insuff[...]

  • Seite 21

    21 W asher won’t drain or spin ■ Is the drain hose k inked? Is the drain hose clogged, or the end of the drain hose mor e than 96" (2.4 m) above the floor? ■ Is your voltage low? Check elect rical source or call electri cian. Do not use an extens ion cord. ■ Is the “SUD” rou tine active? Cycle will complete once extra s uds are rem[...]

  • Seite 22

    22 Stains o n load ■ Did you add dete rgent to the dispenser? For b est r esult s, a dd det er gent t o the deter gent compartmen t. Do not add detergent to the wash er drum. ■ Did you u se enough HE det ergent? Use eno ugh d etergent to rem ove soi l and ho ld it in suspension. Use only HE de tergent . Follow the manufact urer's instructi[...]

  • Seite 23

    23 ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T ro ublesh ootin g.” It m ay s ave you the c ost of a serv ice ca ll. I f you sti ll nee d help, follow the instru ctions below . When calli ng, please know the purchase date and the comp lete model and s erial number of your app liance. This information will h[...]

  • Seite 24

    24 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained according t o instruction s attached to or furnished with the product, Whirlpool Corp oration or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whi rlpool”) will pay for Factory Specified Parts [...]

  • Seite 25

    25 Note s[...]

  • Seite 26

    26 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et [...]

  • Seite 27

    27 EXIGENCES D'I NST ALLA TION Out il lag e et pi èces Rassembler les outils et pièc es nécessaires avan t de commencer l’ins tallat ion. Le s pièces fou rn ies se trouve nt dans le t ambour de la l aveuse. Outils nécessaires po ur raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau Outils nécessaires po ur l’installation REMARQUE : Remplace r[...]

  • Seite 28

    28 Exigen ces d'emplacem ent Le choix d'un empl acement ap proprié pour la lave use en améliore le rendement et rédu it au minimum le b ruit et le “déplacemen t” de la lav euse. La laveuse p eut être install ée sous un compt oir personn alisé, dans un sou s-sol, une sall e de buanderi e, un placard ou un encastrement. Voir “S[...]

  • Seite 29

    29 Espacement rec ommandé pour une installation dans un encastrement ou da ns un placard, avec lav euse et sécheuse supe rposées Les di mensio ns indi quées son t pour l' espac ement recomm andé. * Espacemen t requis * Espacemen t requis ** En cas d’ évacuation par le côté ou par le fond, u n espacement de 1" (2,5 cm ) est permi[...]

  • Seite 30

    30 Spécifications électriques ■ Une al imentation de 120 volts, 60 Hz, CA se ulemen t, de 15 ou 20 ampères, protégée par un fus ible est requis e. On recommande d'utiliser un fusi ble ou un disjoncteu r temporisé. Il est recommandé de rac corder l'appareil sur un circuit dis tinct exclu sif à cet app areil. ■ Cette laveuse com[...]

  • Seite 31

    31 INSTR UCTIONS D'INSTALLATION Élimination de s accessoires de transport IMPORT ANT : Positionn er la laveuse de sorte que l'a rrière de l'appareil soit à envi ron 3 pi (90 cm) de son emplacement final. Sur le panne au arrière de la laveuse, 4 boulons supporten t le système de s uspension du rant le transport. Ces boulons retie[...]

  • Seite 32

    32 8. T e rminer le serrage d es raccords - deux tiers de t our avec une pince. REMARQUE : Ne pas serrer excessi vement. Le raccord risque d'être en dommagé. 9. Ouvrir les robi nets d'eau et vérifie r s'il y a de s fuites . REMARQUE : Remplace r les tu yaux d'arri vée d'eau après 5 ans d'utilis ation p our réduir[...]

  • Seite 33

    33 Réglage de l'aplomb de la laveuse Un bon aplomb de la laveuse évite le brui t et les vi brations excessifs. 1. Utiliser un n iveau placé sur le bord supérieur de l a laveuse pour co ntrôler l' aplomb, d 'abor d tran sversa lemen t, puis dan s le sens av ant arrière. Si la laveu se est placée con tre un mur , on doit l'[...]

  • Seite 34

    34 CARACTÉRISTIQUES ET A V ANT AGES Commandes éle ctroniques Les commandes él ectroniques flexi bles sont faci les à util iser , qu e vous s oyez débu tant o u expert. Distributeurs intelligents Les dist ribu teurs in tellige nts renden t votre la veuse vér itabl ement automatiqu e. Cette l aveuse comporte un distribu teur à trois compartime[...]

  • Seite 35

    35 UTILISA TION DE LA LA VEUSE REMARQUE : Le tableau de comma nde de votre modèle pe ut différer de celui illu stré ci-des sus. M i s e e n m a r c h e d e l a l a v e u s e A VERTIS SEMEN T : Pour rédu ire le risque d'in cendie, de choc électriq ue ou de blessures corporelles, l ire les INSTRUCTIONS IMPORT AN TES DE SÉCURITÉ ava nt de [...]

  • Seite 36

    36 2. Fermer la porte de la la veus e en la poussant fermement jusqu 'à ce que le verrou s'e nclenche. La porte de la laveuse demeurera verrouillée durant le programme d e lavage. REMARQUES : ■ Lorsqu'un pr ogramme de lavage est terminé, la p orte doit être ouverte puis refermée avant q u'un nouveau programme puisse comme[...]

  • Seite 37

    37 3. Enfoncer le tiroir dis tributeur l entement et complèt ement (pour éviter le s renversements ). Compartiment pour détergent du lavage principal (Lettre B sur l' illustr ation du di stribut eur) V erser l e détergent HE liquide ou en poudre dans ce compartiment pour l e programme de lavage pri ncipal. Le sélecteu r de type de déterg[...]

  • Seite 38

    38 Changem ent des programm es, options et modi fic ateu rs T outes l es optio ns et tou s les modifi cateur s ne sont pa s dispon ibles avec to us les p rog rammes. Les modi ficate urs disponibl es s'allumen t d'une couleur ambre. Si une option ou un modificat eur est indi sponible avec un programme sélectionn é, le témoin ne s'a[...]

  • Seite 39

    39 Pour déverr ouiller les commandes Appuyer s ur CONTROLS LOCK/UNL OCK pendant 3 secondes jusqu' à ce que l e témoin lu mineux s' éteigne. REMARQUE : Pour ve rrouil ler ou dé ve rr ouiller les commandes lorsque la laveuse est ét einte, appu yer sur CONTROLS LOCK/ UNLO CK (ve rr ouill age/d éver ro uilla ge des co mman des) pe nda [...]

  • Seite 40

    40 Sani tar y (s ani tair e) Utili ser ce p rogr amme p our lav er des ti ssus g rand tei nt trè s sales. Ce programme combine une température très chaud e et une vitess e de culbu tage ra pide pour garant ir l'enl èvemen t des sale tés int ense s et d es t ache s. Il est r ecom man dé de régle r le chauffe-eau à 120ºF (49º C) pour a[...]

  • Seite 41

    41 Option s V ous pouvez personnaliser votre lavage en ajoutant des options à vos sélections de programme. V ous pouvez ajout er ou modifier une option après le d ébut d'un pr ogramme à tout moment avant la mise en marche de l'opt ion sélectio nnée. T outes les opt ions ne sont p as dispo nible s avec tou s les progra mmes. Les opt[...]

  • Seite 42

    42 Guide de lessivage Consulter ce tabl eau pour les ty pes de charges suggérés et l e progr amme correspondant. Pour cha cun des programmes de la lav euse , les op tions dispo nibles sont in diquée s à dr oite . PROGRAMME TYPE DE CHARGE SUGGÉRÉ OPTIONS D ISPONIBLES Dela y Wash (lavage différé) Extra Rinse (rinçage supplémentaire) Sanitar[...]

  • Seite 43

    43 CONSEILS DE LESSIVAGE Préparation des vêtements pour le lavag e Suivre l es recommandations suivantes pour pr olonger la vie de vos vê tement s. ■ Utiliser uniquem ent des détergents Haute efficacité. Pour ce type de déter g ent, “HE” o u “Haute ef ficacité” ser a mentionné sur l'emballage. Ce système de lavage, utilisant[...]

  • Seite 44

    44 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Nettoyag e de la laveuse Le processus d'en tretien de la l aveuse doit être effectué chaque mois. Nettoya ge du joint de la po rte 1. Ouvrir la porte de la l aveuse et retirer tout vê tement ou artic le de la la veuse. 2. Examiner le joint de couleu r grise entre l'ouverture de la porte et le panier pou r dé[...]

  • Seite 45

    45 Nettoyage de l'e xtérieur Utiliser une ép onge ou un chiffon doux humid e pour essuyer le s renversements. Ess uyer occasi onnellement l es surfac es exter nes de la la veuse p our maint enir son appar ence d'a ppar eil neu f. Utili ser un s avon dou x et de l'eau. N e pas uti liser d es pr oduits abrasifs. Nettoyage du t iroir [...]

  • Seite 46

    46 DÉPANNAGE Essayer d’ab ord les solutions suggérées ici ou visiter notre site W eb et la F AQ (f oir e aux qu esti ons ) pou r év iter le coût d'une visite de service. Aux É. -U., www .whirlpool.com/help - Au Canada , www .whirlpo ol.ca La laveuse affiche un message code et un signal sonore est émis ■ “F20” (pr oblème d'[...]

  • Seite 47

    47 La laveuse ne se r emplit pas, ne lave pas ou ne rince pas ■ Vérifier ce qui suit : Le cordon d'alimentat ion est-il bran ché dans une pri se à 3 alvéole s reliée à la terre? La prise es t-elle aliment ée par le couran t électrique? Véri fier la source de courant él ectrique ou appel er un électric ien. Les r obinets d'eau[...]

  • Seite 48

    48 Résidus ou charpie sur le linge ■ Avez-vou s versé le détergent dans le distributeur? Pour des résult ats opti maux, ve rser l e détergent dan s le compar timent d e déter gent. Ne p as verse r le dé ter gent d ans le tambour de la laveuse. ■ Avez-vous ef fectué le tri correctement? T rie r les articl es causant l a charpie (s erviet[...]

  • Seite 49

    49 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de tél éphoner po ur assist ance ou ser vice, veuillez vérifier “Dépannage”. Ceci pourrait vous év iter le coût d’une visite de service. Si vous avez enc ore be soin d’ aide, veu illez su ivre le s instructi ons ci-de ssous. Lors de l ’appel, i l faut connaître la dat e d’achat et les n uméros de m[...]

  • Seite 50

    50 GARANTIE DE S GROS APP AREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d'achat, l orsque ce gros appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t aux instruc t ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlp[...]

  • Seite 51

    51 Note s[...]

  • Seite 52

    461970240 821 / W10158200A SP PN 461970240 831 / W101 58201 A © 2008 Whirlpool Cor poration. ® Registered T rademark/TM T rademark of Whirlpool, U.S .A., Whirlpool Canada LP licensee in Canada 2/08 All right s re served . T ous dr oits rése rvés. ® Marque déposée/TM Marq ue de commerce de Whir lpool, U .S.A., Emploi sous licence par Whirlpoo[...]