Whirlpool WBE 3112 A+X Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool WBE 3112 A+X an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool WBE 3112 A+X, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool WBE 3112 A+X die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool WBE 3112 A+X. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool WBE 3112 A+X sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool WBE 3112 A+X
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool WBE 3112 A+X
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool WBE 3112 A+X
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool WBE 3112 A+X zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool WBE 3112 A+X und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool WBE 3112 A+X zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool WBE 3112 A+X, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool WBE 3112 A+X widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Gebrauchsan weisung Instru ction s for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzin g Istruzioni per l’uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Man ual d e utilização Instrucciones para el uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás Инстр укци Я за употреба Návod k použití Návod na použitie Instruc∑iuni de utili[...]

  • Seite 2

    2 POLSKI Instrukcje użytko wania Strona 3 ČESKY Ná vod k použití Strana 7 SLO VENSKY Ná vod na použitie Strana 11 MA GY AR Használati utasí tás Oldal 15 РУССКИЙ Инструкции по эксплуатации Страница 19 БЪЛГАРСКИ Инструкция за употреба Страница 23 R OMANA Instrucţiu[...]

  • Seite 3

    3 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO EKSPLOATACJI URZĄDZENIA • Urządzenie, które Państwo nabyli, zostało zaprojektowane do użytku domowego, ale może być również zastosowane: - w kuchennych obszarach miejsc pracy, sklepach i/lub biurach - w gospodarstwach rolnych - w hotelach, motelach, residences, kwaterach bed & breakfast do użytku pojedync[...]

  • Seite 4

    4 I NSTALACJA • Przemieszczanie oraz instalacja produktu muszą być wykonane przez dwie lub więcej osób. • Podczas przesuwania urządzenia należy uważać, aby nie uszkodzić posadzki (np. parkietu). • Podczas instalacji należy uważać, by produkt nie uszkodził przewodu zasilającego. • Nie ustawiać urządzenia zbyt blisko źródła[...]

  • Seite 5

    5 Z AL EC EN IA D OT YC ZĄ C E P RZ ER W W K O RZ Y S TA N I U Z UR Z Ą DZ EN I A Krótka nieo becność Nie ma potrz eby odłączani a urządzenia od zasilania, jeżeli nieobecność w domu będzie krótsza niż trzy tygodnie. Na leży spożyć artykuły łatwo psujące si ę, a pozostałe z amrozić. Jeżeli chłodzia rka wyposaż ona jest w au[...]

  • Seite 6

    6 Odgłosy wydaw ane przez au tomatyczną kostkarkę do lodu (w niektórych modelach): - po nieważ urz ądzenie jest wy posażone w automatyczną kostkarkę d o lodu, można usłyszeć buc zenie (odgło s wydawany prz ez zawór wody) , kapanie wody or az suchy dźwięk lodu spadającego do zbiornika. Jeśli chłodziark a nie działa, sp rawdzić: [...]

  • Seite 7

    7 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE • Spotřebič, který jste zakoupili, byl navržen pro p oužití v domácnosti a také: - v kuchyňských koutcích na pracovištích, v p rodejnách a/nebo kancelářích - na farmách - v hotelích, motelích, rezidencích, penzionech Bed & Breakfast pro jednu osobu. C hcete-li váš spotřebič vyu?[...]

  • Seite 8

    8 INST ALACE • Ke stěhování a instalaci spotřebiče jsou nutné minimálně dvě osoby . • Při přemísťování dejte pozor , abyste nepoškodili podlahy (např. parkety). • Během instalace se přesvědčte, zda chladnička nepoškodila přívodní kabel. • Přesvědčte se, zda chladnička nestojí v blízkosti tepelného zdroje. ?[...]

  • Seite 9

    9 D OPO RU ČE NÍ V P ŘÍ PA DĚ, Ž E NE BUD ETE S POT ŘEB IČ POU ŽÍ VA T Krátká dovolená Je st li že o dje de te n a m éně n ež tři t ýd ny , ne ní nu tn é ch la dn ičk u od po jo vat od e lek tr ic ké s í tě . Po tr av in y, k te ré by se m ohl y z ka zi t, s pot řebu jt e, os ta tn í z mr azt e. Je -l i s pot řeb ič vy[...]

  • Seite 10

    10 Spotřebič nefunguje: • Je pří vodní kabel správně zapojen do fungují cí zásuvky se správným napětí m? • Zkontrolovali jste pojistné za ří zení a pojistk y v bytě? Jestliže výrobník ledu nefunguje (u některých modelů): • Dali jste mrazničce dost času na to, aby teplota mohla dostatečně klesnout? U nové chladni?[...]

  • Seite 11

    1 1 PRED UVEDENÍM SPOTREBIČA DO ČINNOSTI • Váš spotrebič bol naprojektovaný a vyrobený nielen pre domáce používanie ale aj pre používanie: - v pracovných priestoroch napr: podnikových kuchyniach, obchodoch, úradoch - vo farmách - v hoteloch, moteloch, turistických rezidenciách, bed & breakfast a pre vlastné použitie záka[...]

  • Seite 12

    12 I NŠTALÁCIA • Na presúvanie a na inštaláciu spotrebiča sú potrebné a spoň dve osoby alebo viac osôb. • Pri premiestňovaní dávajte pozor, aby ste nepoškodili p odlahu (napr. parkety). • Počas inštalácii dbajte aby spotrebič nepoškodil pri jeho manipulácii elektrickú prívodovú šnúru. • Skontrolujte či spotrebič n[...]

  • Seite 13

    13 OD POR ÚČA NIA V PR ÍP AD E, ŽE SP OTR EBI Č N EB UD ETE PO UŽ ÍVA Krátka dovolenka Ni e je po tr ebn é sp ot re bi č od po ji t' od ele kt ric ké ho na pá ja ni a, ak bu de te pr eč k rat ši e ak o t ri tý žd ne . Po tr av iny s kr át kou tr va nl ivo st 'o u spo tr eb uj te, os ta tn é za mr azt e. Ak j e ch la dn i[...]

  • Seite 14

    14 Praskanie pri zapnutí kompres ora alebo keď hotové ľadové kocky padajú do nádoby s ľadom. Kliknutie pri zapnutí a vypnutí kompresora. Zvuky automatického výrobn íka ľadu (na niektorých modeloch): - Keď je váš spotrebič vybavený automatickým výrobní kom ľadu, môžete počut' bzučanie (zvuk vodného ventilu), preteka[...]

  • Seite 15

    15 A KÉSZÜLÉK HASZNÁLA T A ELŐTT • Az Ön által vásárolt készülék háztartási alkalmazásra és az alábbi helyeken történő használatra szolgál: - munkahelyeken, üzletekben és/vagy irodákban levő konyhákban - üzemekben - hotelekben, motelekben, bérlakásokban és fizetővendéglátó szálláshelyeken a vendégek általi h[...]

  • Seite 16

    16 ÜZEMBE HEL YEZÉS • A termék szállítását és beállítását két vagy több ember végezze. • A készülék mozgatása során ügyelni kell a padló ( pl. parketta) sérülésének elkerülésére. • Üzembe helyezés közben ügyeljen arra, hogy a készülék ne károsítsa a tápvezetéket. • Vigyázzon arra, hogy a készülék [...]

  • Seite 17

    17 A J ÁN LÁ SO K A K É SZ ÜL ÉK H AS ZN ÁL AT S ZÜ NE TE LT ET ÉS ÉN EK ES ET ÉR E Rövid távollét H a a tá vo ll ét ne m h al ad ja m eg a h ár om h et et , a kk or n em ke ll l ev ál a sz ta ni a ké s zü lé ke t az e le kt ro mo s há ló za tr ól . A ro ml an dó él el mi sz er ek e t f og ya ss za e l, a t öb bi t pe di g[...]

  • Seite 18

    18 Az automata jégkészítő zajai (egyes típusoknál): - Mivel a készülék automata jégkészí tővel van ellátva, í gy előfordulhat, hogy zümmögő hangot (ami ví zszeleptől jön), ví zcsepegés hangját és a j égtartóba hulló jég zaját lehet hallani. A készülék nem működik: • A hálózati csatlakozózsinór villásdugój[...]

  • Seite 19

    19 ПPЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПPИБОPОМ • Данный прибор предназначен для эксплуатации в бытовых условиях, а также: - на кухне рабочих помещений , магазинов и/или офисов - на фермах - в отелях, мотелях,[...]

  • Seite 20

    20 У СТАНОВКА • Перемещение и установка прибора должны выполняться не менее чем дв умя лицами. • Будьте внимательны при перемещениях прибора, чтобы не повр едить полы (например, паркет). • В п ?[...]

  • Seite 21

    21 РЕКОМЕНДАЦИИ НА СЛУЧАИ ПЕРЕРЫВА В ИСПОЛЬЗОВАНИИ ПРИБОРА В с луча е кр атко врем енног о от сутс твия Ес ли Ва ше от сут ств ие не пр евы си т тре х не де ль, не т не обх од имо сти о ткл юч ать пр и?[...]

  • Seite 22

    22 � ес ли х ол од ил ьн ик о бо ру до ва н а вт ом ат иче ски м ль дог ене ра то ро м, м ог ут б ыт ь с лы шн ы гу де ни е (с оз да ва емо е к лап ано м л и ни и по дач и в од ы) , ка па нь е во ды и су хо й зв ук к[...]

  • Seite 23

    23 ПPЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА УPЕДА • Уредът, който сте закупили, беше р азработен, за да се използва в домашна среда и също така: - в кухненските зони на работните места, на магазини и/или офиси - във фер?[...]

  • Seite 24

    24 И НСТАЛИРАНЕ • Преместването а разполагането на уреда трябва да се извършва от двама души или по вече. • При преместване внимавайте да не повредите подовата настилка (напр. паркет). • По вре[...]

  • Seite 25

    25 ПРЕПОРЪКИ ПРИ НЕИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА Кратки отсъствия Ак о пер ио дът на отс ъс тви е е по д три седм иц и, не е не обх од имо х лад ил ник ът да се и зкл ючв а от ел ект ри чес ка та мр ежа . К он сум ?[...]

  • Seite 26

    26 Ако хладилникът не иска да работи: • Включен ли е захранващият кабел в изправен контакт с подходящо напрежение? • Проверихте ли защитните устройства и предпазителите на електроинсталация?[...]

  • Seite 27

    27 ÎNAINTE DE A FOLOSI AP ARA TUL • Aparatul pe care l-aţi achiziţionat a fost conceput p entru a fi folosit în ambientul casnic şi de asemenea: - în spaţiile bucătărie din întreprinderi, magazine şi/sau instituţii - în ferme - în hoteluri, moteluri, pensiuni, bed & breakfast pentru fiecare client. Pentru a folosi cât mai bine [...]

  • Seite 28

    28 INST ALARE • Deplasarea şi instalarea produsului trebuie să fie făcută de două sau mai multe persoane. • Fiţi atenţi în timpul deplasării aparatului să nu s trice suprafaţa de sprijin (de ex. parchetul). • În timpul instalării, asiguraţi-vă că aparatul nu a vătămat cablul de alimentare. • Asiguraţi-vă că produsul nu [...]

  • Seite 29

    29 RECOMANDĂRI PENTRU PERIOADELE DE NEUTILIZARE A APARATULUI Absenţă scurtă Nu e n ec es ar să d ec on ec ta ţi ap ar at ul de l a re ţe au a de al ime nt are , d ac ă p er io ad a de ab se nţ ă nu de pă .e .te tr ei să pt ăm ân i. Co ns um aţ i ali me nt el e pe ris abi le ș i c on ge la ţi -le pe c el el al te . Da că f ri gi de[...]

  • Seite 30

    30 Zgomote produse de dispozitivul automa t de producere a gheţii (la unele mo dele): - deoarece aparatul e dotat cu un dispozitiv automat de producere a gheţi i, se pot au zi: un bâzâit (produs de valva de apă), un clipocit de apă și zdrăngănitul gheţii ca re cade în recipient. Aparatul nu funcţionează: • Ștecherul cablului de alim[...]

  • Seite 31

    31 BEFORE USING THE APPLIANCE • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; T o ensure best use of your appli[...]

  • Seite 32

    32 INSTALLATION • The appliance must be handled and installed by two or more persons. • Be careful not to damage the floors (e.g. parquet) when moving the appliance. • During installation, make sure the appliance does not damage the power cable. • Make sure the appliance is not near a heat source. • To guarantee adequate ventilation, leav[...]

  • Seite 33

    33 RECOMANDATION IN CASE OF NO USE OF THE APPLIANCE Short vacation Th er e is no ne ed to dis co nn ec t the ap pl ian ce fro m the po we r su pp ly if yo u wil l be a way f or l ess t ha n t hr ee we ek s. U se up p er is hab le fo od, fr ee ze oth er fo od. If your appliance has an automatic ice maker: 1. Turn it off. 2. Shut off the water supply[...]

  • Seite 34

    34 • Is the automatic ice maker ON/OFF button set to ON? • Ma ke sur e t he l ev er of t he a ut oma ti c ic e m ake r, in si de t he fr ee ze r co mpa rt me nt , is no t tu rn ed to OF F, i .e. in t he ho ri zo nt al po si ti on ( on so me mo de ls ). • Is the water turned on? Is water getting to the automatic ice maker? • Is there a water[...]

  • Seite 35

    [...]

  • Seite 36

    Printed in Poland 06/2009 Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA © Copyright Whirlpool Europe s.r .l. 2009. All rights r eserved - http://www .whirlpool.eu 5019 337 02018 PL CZ SK GB H RUS BG RO n 05/09 NEW_COVER_WH_09_m.qxp:2009 6/2/09 10:48 AM Page 1[...]