Whirlpool YGR556 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Whirlpool YGR556 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Whirlpool YGR556, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Whirlpool YGR556 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Whirlpool YGR556. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Whirlpool YGR556 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Whirlpool YGR556
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Whirlpool YGR556
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Whirlpool YGR556
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Whirlpool YGR556 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Whirlpool YGR556 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Whirlpool finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Whirlpool YGR556 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Whirlpool YGR556, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Whirlpool YGR556 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    POLA RA™ EL ECTRI C REFRIGERATED RANGE Use & Care Guide For que stions ab out featu res, operatio n/perfor mance parts, a ccessories o r service, call: 1- 800-253 -1301 . In Canada, call fo r assistance 1-800- 461-568 1 , for installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit our we bsite at... www .whirlpool.co m or www .whirl pool .c[...]

  • Seite 2

    2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 2 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 3 PARTS AND FEATURES ....................... ......................................... 5 COOKTOP USE ....................... ..................[...]

  • Seite 3

    3 The Anti-Tip Br acket The range will not tip durin g normal use. However , the range c an tip if y ou apply too mu ch force or weight to th e open door wit hout th e anti-tip bracket fastened down properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot. Reconnect the anti-tip bracke[...]

  • Seite 4

    4 WARNING: T o reduce the risk of fir e, electrical shock, injury to persons, or damage when using the range, follow basic precautions, including the following: ■ WARNING: TO REDUCE THE RISK OF TIPPING OF THE RANGE, THE RANGE MUST BE SECURED BY PROPERL Y INST ALLED ANTI-TIP DEVICES. TO CHECK IF THE DEVICES ARE INST ALLED PROPERL Y , SLIDE RANGE F[...]

  • Seite 5

    5 P ARTS AND FEATURES Contr ol Panel Rang e ■ Keep Oven V ent Ducts Unobstructed. ■ Placement of Oven Racks – Always place oven racks in desired location while oven is cool. If rack must be moved while oven is hot, do not let potholder contact hot heating element in oven. ■ DO NOT TOUCH HEA TING ELEMENTS OR INTERIOR SURF ACES OF OVEN – He[...]

  • Seite 6

    6 COOKTOP USE Cooktop C ontrols The control knobs can be se t anywhe re between HI an d LO. P ush in and tur n to set ting. Use the follow ing chart as a guid e when settin g heat l evels . ACCUSIMMER ™ Fe a t u r e The ACCUSIMMER feat ure setting is the right front surface cooking area or element, and i t can be used as an adjust able heat setti[...]

  • Seite 7

    7 ■ Clean up suga ry spills an d soils as soon as hot surface indicato r light goes of f. If not wiped up while warm, s urface pitting ca n occur . ■ Do not slide cookw are or bak eware acr oss the cooktop. Aluminu m or copper bott oms and r ough finishe s on cookware or bakewar e could leave scrat ches or marks on the cooktop. ■ Do not cook [...]

  • Seite 8

    8 ELECTRONIC OVEN CONTROL Display When “ PF ” shows on the electr onic oven contr ol display , a power failure has occurred and food in th e oven may not be properly cooled or fully cooked. In the case of a pow er failure, do not eat the food in the oven. Press any pad an d reset the Clock if needed. When power is first supplied to th e app lia[...]

  • Seite 9

    9 T o T urn Off/On: Press and hold ST ART TIME for 5 se conds. A tone w ill sound and “ Snd OFF ” will appear on the disp lay . Repeat to tu r n tones on an d “ Snd o n ” will appear on t he display . T one Pit ch: The pi tch is preset at hi gh, but can be chan ged to low . T o Change: Pr ess and hold CONVECT BA KE for 5 seconds. A tone wi [...]

  • Seite 10

    10 P ositioning Racks and Bakeware IMPORT AN T : Neve r place food or bakeware directly on the oven door or bottom. Permanent d amage will occur to the por celain finish. RACK S Position racks before turning the oven on. Do not move racks with ba kewar e on th em. Make sur e racks ar e level. T o move a rack, pull it out to the st op position, rai [...]

  • Seite 11

    11 Ove n Door V e nt 1. Oven door vent Hot air and moist ure escape from the door vent duri ng certain oven modes. Some conden sation may occu r , howev er this will not affect cooking performance. REFRIGERATED OVEN USE The POLARA ™ Electric Ref rigerated Range combines t he convenience of a 30 ” free stand ing ele ctric self -cleaning ran ge w[...]

  • Seite 12

    12 All steps of a sequenced program must be programmed with a stop time . If a st op time i s not ente red for a step within t he sequence program, and the FIRST STEP/NEXT STEP pad is pressed, three tone s will sou nd indicat ing an in valid key press. T o Program the Fir s t Step o f the Seque nce: 1. Press FIRST STEP/NEXT STEP . “ PROGR AM ” [...]

  • Seite 13

    13 ■ Use only the broiler pan an d grid provided with th e range. I t is designed to dra in jui ces and help preven t spatte r and smoke. ■ For proper draining, do not cov er the grid wit h foil. The bottom of the pan may be li ned with aluminum foil for ea sier cleaning. ■ T rim ex cess fat to reduce spatte ring. Sli t the remaining fat on t[...]

  • Seite 14

    14 When roasting with CONVECT BAKE, use th e roasting rack on top of the broiler pa n and grid. It is not necess ary to wait for the oven to preheat be fore putting food in, u nless recommended in the recipe. 1. Press CONVECT BAKE. 2. Press the TEMP “ up ” or “ down ” arr ow pa ds to ente r a temperatu r e other than 350 ° F (177 ° C). Th[...]

  • Seite 15

    15 T o Disable Au tomatic W arm/Cool: Press and hold WARM for 5 second s. “ OFF ” will appear in t he 4-digit d isplay . Rep eat to tur n back on. IMPORT AN T : Food must be at serving temperature before placing it in the warmed oven. Food may be held up to one hour , however b reads and cass eroles may become too dry if left in the oven during[...]

  • Seite 16

    16 Prepare Oven: ■ Remove t he br oiler pan , grid, cookwar e and bakewa re and , on some models, the t emperature probe from t he oven. ■ Remove any foil from the oven be cause it may burn or melt, damaging the oven. ■ Remove oven racks t o keep them shin y and easy to slide. See “ Ge neral C leanin g ” section for more i nformation. ■[...]

  • Seite 17

    17 A Cooktop Scraper is also r ecommended for stubborn soils, and can be ordered as an accessory . See “ As sistan ce or Service ” to order . The Cooktop Scrap er uses razor blades. Stor e razor blades out of the reach of ch ildren. Light to m oderate soil ■ Paper towels or cle an damp sponge: Clean while the cooktop is stil l warm. Y ou may [...]

  • Seite 18

    18 3. Push door d own and pull s traight out t o remove door comple tely . T o Replace: 1. Hold oven door by the handle and place the top of the door under the cooktop overhang. 2. Use front of leg to apply pressu re to slide hinges in to the slots as far as possible . 3. Use side of leg to apply pressur e to the bott om of the door front. 4. Lift [...]

  • Seite 19

    19 ■ Is the batter evenly distributed in the pan? Check to make sur e batter is lev e l in the pa n. ■ Is the pr oper length of time bei ng used? Adjust cooking time. ■ Has the oven do or been opened whi le cooking? Oven peeking releases oven hea t and can result in longe r cooking times . ■ Are baked items too br own on the bottom? Move ra[...]

  • Seite 20

    WHIRLPOOL ® ELECT RIC REF RIGERATE D RA NGE W ARRAN TY FULL TW O-YEAR W ARRANTY For two years from the dat e of purchase, when t his applia nce is operat ed and mainta ined according to instructions attached to o r furnished with the produ ct, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replac ement pa rts and repai r labo r to correct d efects in m[...]

  • Seite 21

    CUISINIÈR E ÉLECTRIQUE POLAR A™ À COMPARTIMENT RÉFR IGÉR É Guide d ’utilisation et d’e ntret ien Au Cana da, pour assistance, c omposez le 1-800- 461-568 1 , pour installation ou service, le 1-800-80 7-6777 ou visitez no tre site web à www .w hirlpool.com/canad a T able de s matièr es ................. ........... ................. ..[...]

  • Seite 22

    2 TA B L E D E S M A T I È RES SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ......................... ........................... 3 La bride antibasculement................................. ........................... 3 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ................................... ............. 6 UTILISATION DE LA TABLE DE C UISSON ............................[...]

  • Seite 23

    3 S É CURIT É DE LA CUISINI È RE La bride antibascu lement Dans les con ditions de s ervice normale s, la cui siniè re ne bascule pas. El le peut cep endant basc uler si une force ou un poi ds ex ces si f est appl iqué sur la porte ouv erte alors qu e la bride an tibascu lement n’e st pas conven ablement fixée. Risque possible de décès ou[...]

  • Seite 24

    4 CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS A VERTISSEMENT : Pour r é duire le risque d’ incendie, de choc é lectrique, de blessures ou de dommages lors de l ’ utilisation de la cuisini è re, il convient d ’ observer certaines pr écautions élémentaires dont les suivantes : ■ A VERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE DE BASCULEMENT DE LA CUISINI ÈR[...]

  • Seite 25

    5 CONSER VEZ CES INSTRUCTIONS ■ Ne pas tremper les élé ments de chauffage amovibles – Les élé ments de chauffage ne doivent jamais être immergé s dans l ’eau. ■ Ne pas faire cuire sur une table de cuisson endommagée – Si la table de cuisson est bris é e, les solutions de nettoyage et les renversements peuvent péné trer dans la t[...]

  • Seite 26

    6 PI È CES ET CARACT É RISTIQUE S T ableau de com mande Cuisinière 1. Bouton de commande arrière gauche 2. Bouton de comm ande avant gauche (Zone de cuisson à double fonction) 3. Affic hage des commandes élect roniques du four 4. Bouton de commande avant droit (Caractéristique ACCUSIMME R™) 5. Bouton de commande arrière droit OFF HI 8 7 6[...]

  • Seite 27

    7 UTIL ISATION DE LA TAB LE DE CUISSON Commandes de la table de cuis son Les boutons de comman de peuvent être réglés à n 'importe quelle position ent re HI et LO. Pousser et tou rner le b outon au réglage. Utili ser le table au suiv ant co mme gu ide lo rs du ré glage de s niveau x de chaleur . Caract é ristiq ue ACCUSIMMER ™ Le rég[...]

  • Seite 28

    8 Vit ro c é ramique La surface de la zon e de cuisson s era rouge lorsqu'un élément est allumé. Elle fonction nera par intermit tence, à tou s les réglages, pour mai ntenir le niveau de chaleur séle ctionné. Il est normal qu e la surface d e vitrocéramique b lanche sembl e changer de couleur l orsque les zones de cuisson à la surfac[...]

  • Seite 29

    9 Ustensiles de cuisson IMPORT ANT : Ne jamai s laisser un us tensile de cuisson vide sur une surface de cui sson, un élémen t ou un brûleur de su rface chaud. Les ustens iles de cui sson idéals doivent av oir un fond pla t, des par ois dr oites, un couve rcle qui fer me b ien et l e ma téri au d oit ê tre d'épaisse ur moyenne à forte.[...]

  • Seite 30

    10 COMMANDES DE FOUR É LECTRONIQUES Affichage Lorsque “PF” apparaî t sur l'afficheur des commande s électroniques du four , il y a eu une pann e de courant et les al iments da ns le f our peu vent ne pas ê tre refroidis adéquatement ou cuit s complètement. Dans le cas d’une panne d e courant , ne pas c onsommer l es aliments dan s [...]

  • Seite 31

    11 Signaux sonores Les si gnaux s onores in diquent ce qui su it : Un signal sonore ■ Appui sur un e touche v alide ■ Four préchauffé (signal s onore long) ■ Fon ction entrée T rois signaux sonores ■ Appui sur une touche n on valid e Quatre signaux sonores ■ Fin de pr ogramme ■ Signaux de rappel émi s à interval les de 1 minut e ap[...]

  • Seite 32

    12 Commande de la tem p é ratu re du fou r IMPORT ANT : Ne pas utiliser u n thermomètr e pour mesure r la température du fou r car l'ouve rture de la porte du four peut provoqu er des mesure s incorr ectes du brûleur à foncti onnement par intermit tence. Le four four nit des températures préci ses; tou tefois, il peut cuire plus r apide[...]

  • Seite 33

    13 Ustensiles de cuisson Le matériau des ustens iles de cu isson affecte le s résultats de cuisson . Suivre les recommandatio ns du fabrica nt et util iser le format d’uste nsiles recommandé dans l a recette. Se servir du tableau suivan t comme guide. Thermom è tr e à viande Sur les modè les sans sonde t hermométrique, tou jours se servir [...]

  • Seite 34

    14 F onction re froidissement (Cool) La fonction de re froidis sement vous permet de p rogrammer un réglage d e re froidi ssement pour un maxi mum de 24 heur es, et vous permet de conserver vos ali ments pré-préparé s aux mêmes températures de conse rvation que vot re réfrigérateur . Les ali ments q ui contie nnent des blan cs d'œu fs[...]

  • Seite 35

    15 T outes les étapes d'u n programme séquentiel doivent comporter une heur e d'arrêt. Si une heur e d'arrêt n'est pas entr ée dans le programme séquentiel et qu e l'on appuie s ur la touche FIR ST/ NEXT STEP (p remière étape/étape suivant e), trois signaux sonores se font entendre indiqua nt que l'on a appuy?[...]

  • Seite 36

    16 Cuisson au four o u r ô tissage : 1. Appuyer sur B AKE (cuisson au f our). 2. Appuyer s ur la touche à flèch e TEMP (haut ou ba s) pour entrer une temp érature autre que 350°F ( 177°C) par t ranches de 5°. La tempéra ture de cuisson au four peut être réglée entr e 170°F et 500°F (77°C e t 260°C ). 3. Appuyer sur ST AR T (mise en m[...]

  • Seite 37

    17 Cuisso n par convection Dans un four à conv ection, l'ai r chaud que fai t circuler le ventilat eur distri bue cont inuellemen t la chaleur p lus uniformément que le mou vement natur el de l'ai r dans un four thermique st andard. Ce déplaceme nt de l'air ch aud maintien t une temp érature uni f orme dans tou t le four , pe rme[...]

  • Seite 38

    18 Caract é ristique W arm Hold (garde au chaud) La fonction W arm Hold permet de gard er au chaud les alim e nts cuits av ant de les servir . Elle peu t aussi être util isée à la fin d' une cuisson minutée. Utilisation de la caract é ristique automatique gard e au chaud/refroidissemen t : À la fin d'une cuisson minutée (ave c ou [...]

  • Seite 39

    19 R é glag e d'une du r é e de cuisson : 1. Appuyer s ur BAKE (cuisson au fo ur) (facultati f). 2. Appuyer s ur les touches à fl èche TEMP (haut ou bas) pour entrer une températu re autre que celle qui es t affichée. 3. Appuyer sur STOP TIME (heure d 'arrêt). 4. Appuyer s ur les touches à fl èche HR et MIN (hau t ou bas) pour en[...]

  • Seite 40

    20 ■ Nettoyer manuellement l'intérieu r de la porte et une zone de 1 ½ po ( 3,8 c m) sur le po urto ur du cadre de l a cavi té du four , en prenant soin de ne pas dép lacer ni plie r le join t d'éta nchéité. Cette section ne devient pas assez chaude au cours du programme d'autonettoyage p our pouvoir élimi ner la saleté. N[...]

  • Seite 41

    21 ■ Déter gent l iquide ou nettoya nt tou t-usage : Ri ncer à l'ea u propre et sécher avec un chiffon doux san s charpie. ■ Vinaigre pour le s taches d' eau dure. VITROC É RAMIQU E Ne pas uti liser de la ine d'acier , de pou dre à récurer abrasive, de l'eau de Jav el, de pro duit de déc apage de la roui lle ou de l&a[...]

  • Seite 42

    22 Lampe du four La lamp e du four es t une ampoule standard de 40 w atts po ur appar eil ménager . Elle s 'allume à l'ouve rtur e de la porte. L a lampe ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage. Sur certains modèles, lorsque l a porte du four est fe rmée, appuyer sur OVEN LI GHT pour allumer ou étein dre la lamp e. Av[...]

  • Seite 43

    23 La temp é ratur e du four est tr op é lev é e ou trop basse ■ Le calibrage de la temp é rature du four a-t- il besoin d ' ê tre ajust é ? V oir la secti on “Commande de la températ ure du four”. ■ Sur certains mod è les, le ventilateur de refroidis sement fonct ionne -t-il du rant BAKE ( cuisso n au fou r), BRO IL (cuisson a[...]

  • Seite 44

    GARANTIE DE LA CUISI NI È RE É LECTRIQUE WHIR LPOOL ® À COMP ARTIMENT R É FRIG É R É GARANT IE COMPL È T E DE DEUX A NS Pendant deux ans à compter de la d ate d'achat, lors que cet appar e il a été utilisé et entr etenu conformément aux instructions fo urnies avec le pr oduit, Whirlpool Corporation pa iera pour les pièces de rech[...]