White Rodgers 36J22 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung White Rodgers 36J22 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von White Rodgers 36J22, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung White Rodgers 36J22 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung White Rodgers 36J22. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung White Rodgers 36J22 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts White Rodgers 36J22
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts White Rodgers 36J22
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts White Rodgers 36J22
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von White Rodgers 36J22 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von White Rodgers 36J22 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service White Rodgers finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von White Rodgers 36J22 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts White Rodgers 36J22, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von White Rodgers 36J22 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    36 J 22 , 36 J 24 , 36 J 54 and 36 J 55 DSI and HSI Single and T wo Stage Combination Gas Valves INST ALLA TION INSTRUCTIONS Operator: Save these instructions for future use! The 36 J 22 / 24 / 54 / 55 combination gas valves are de- signed for direct spark ignition (DSI) and hot surface ignition (HSI) system applications. These valves are equipped [...]

  • Seite 2

    2 PRECAUTIONS SPECIFICA TIONS 1.  Failuretoturnoelectricormaingas supply to heating system could cause personal injury and/or property damage byshock,gassuocation,re,and/or explosion. 2. Do not use this control on circuits exceedingspeciedvoltage.Higher voltage will damage the con[...]

  • Seite 3

    3 1. T urn o electrical power to the system at the fuse box or circuit breaker . Also turn o the main gas supply . 2 . If replacing an existing valve, disconnect all plumbing and electrical connections from the old control. 3. The control may be installed in any position. The arrow on the bottom plate indicates the direction of inlet gas o[...]

  • Seite 4

    4 Outlet Pressure P ost Set Screw: 3/32” Hex Head ( .339 Dia. + DFT .) Accepts 5/16” Hose Connection Low Fire Regulator Cover Screw (Reg. Adj. Beneath the Screw) 3/16” x .032” Thick Male Spade Te rminal (1) 1/4” x .032” Thick Male Spade Te rminals (3) 3/16” Ground T erminal Control I. D. Label Inlet Pressure Po st Set Sc re w: 3/32”[...]

  • Seite 5

    5 Fig. 6 – T ypical Wiring for Hot Surface Ignition System Fig. 7 – T ypical Wiring for Direct Spark Ignition System, Single Stage Valve M – Main 1/4 " Female Receptacle This end plug to Furnace 3 -pin connector To new gas valve Black Re d Hi – High 3/16 " Female Receptacle White C – Common 1/4 " Female Receptacle Fig. 5 ?[...]

  • Seite 6

    6 Re gulator Cover Screw Re gulator Cover Screw Plastic Adjust Screw Re gulator Spring Plastic Adjust Screw Re gulator Spring Tw o-Stage Valve Single Stage Valve AD JUSTMENT Fig. 8 PRESSURE REGULA TOR AD JUSTMENT These controls are shipped from the factory set for Natural Gas with the regulator set as specied on the control label. Consult the ap[...]

  • Seite 7

    7 FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING OPERATING INSTRUCTIONS A. This appliance does not have a pilot. It is equipped with an ignition device which automatically lights the burner . Do not try to light the burner by hand. B. BEFORE OPERA TING smell all around the appli- ance area for gas. Be sure to smell next to the oor because some gas is hea[...]

  • Seite 8

    White-Rodgers is a business of Emerson Electric Co. The Emerson logo is a trademark and service mark of Emerson Electric Co. www. white-rodgers.com www.emersonclimate.com[...]

  • Seite 9

    Opérateur : Conservez ces instructions pour une utilisation ultérieure! Les robinets de gaz polycombustibles 36 J 22 / 24 / 54 / 55 sont conçus pour les applications à allumage direct par étincelle et à allumage par surface chaude. Ces robinets sont pourvus de robinets à solénoïde principal et redondant pour contrôler le débit de gaz ver[...]

  • Seite 10

    10 PRÉCAUTIONS SPÉCIFICA TIONS 1. Le fait de ne pas couper l’ alimentation électrique ou l’alimentation principale de gaz du système de chauage pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels par choc électrique, suocation au gaz, incendie ou explosion. 2. Ne pas utiliser cet appareil de contrôle sur les circuits qui ex[...]

  • Seite 11

    11 1. Coupez l’alimentation électrique du système à la boîte de fusibles ou au disjoncteur . Coupez également l’ alimentation de gaz principale. 2 . Si vous remplacez un robinet existant, débranchez tous les raccords de plomberie et les branchements électriques de l’ancien contrôleur . 3. Le contrôleur peut être installé dans n’i[...]

  • Seite 12

    12 Borne de pression de sortie Vis de réglage : 3/32 po à tête hexagonale (Diam. 0,339 + DFT .) Convient aux raccords de flexible 5/16 po Vis du couvercle du régulateur puissance minimale (Ajust. régl. sous la vis) Borne embrochable mâle épaisse 3/16 po sur 0,032 po ( 1 ) Borne embrochable mâle épaisse 1/4 po sur 0,032 po ( 3 ) Borne de m[...]

  • Seite 13

    13 Fig. 6 – Câblage typique pour système d’allumage par surface chaude Fig. 7 – Câblage typique pour un système à allumage direct par étincelle, robinet mono-étage M – principal Prise femelle 1/4 po Cette extrémité s’ embroche dans le connecteur à 3 tiges de la fournaise Ve rs le nouveau robinet de gaz Noir Ro uge Hi – maximum[...]

  • Seite 14

    14 Vis du couvercle du régulateur Vis du couvercle du régulateur Vis de réglage en plastique Re ssort du régulateur Vis de réglage en plastique Re ssort du régulateur Ro binet bi-étage Ro binet mono-étage AJUSTEMENT Fig. 8 AJUSTEMENT DU RÉGULA TEUR DE PRESSION Ces contrôleurs sont expédiés par l’usine avec la trousse de régulation sp[...]

  • Seite 15

    15 POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT L’UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION A. Cet appareil n’a pas de pilote. Il est équipé d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement le brûleur . Ne tentez pas d’allumer le brûleur manuellement. B. A V ANT L ’UTILISA TION , sentez le pourtour de l’appareil pour détecter toute odeu[...]

  • Seite 16

    White-Rodgers est une entreprise d’Emerson Electric Co. Le logo d’Emerson est une marque de commerce et une marque de service d’Emerson Electric Co. www .white-rodgers.com www.emersonclimate.com[...]

  • Seite 17

    36J22, 36J24, 36J54 y 36J55 Válvulas de gas de combinación DSI y HSI de una y dos etapas INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Operador: ¡Guarde estas instrucciones para uso futuro! Las válvulas de gas de combinación 36J22 / 24 / 54 / 55 están diseñadas para aplicaciones en sistemas de encendido de chispa directa (DSI) y encendido de supercie ca[...]

  • Seite 18

    18 PRECAUCIONES ESPECIFICACIONES 1. No apagar la electricidad o el suministro de gas principal al sistema de calefacción podría causar lesiones personales y/o daños materiales por descarga, asxia por gas, incendio y/o explosión. 2. No se debe utilizar este control en circuitos que excedan el voltaje especicado. Los voltajes más altos da?[...]

  • Seite 19

    19 1. Apague la alimentación eléctrica al sistema en la caja de fusibles o en el disyuntor . Apague también el suministro de gas principal. 2 . Si cambia una válvula existente, desconecte toda la instalación de plomería y conexiones eléctricas del control viejo. 3. El control se puede instalar en cualquier posición. La echa en la placa i[...]

  • Seite 20

    20 Po ste de presión de salida To rnillo de ajuste: 3/32 pulg. de cabeza hexagonal ( .339 de Diám. +DFT) Acepta una conexión de manguera de 5/16 pulg. To rnillo de cubierta de regulador de llama baja (Ajuste de regulador detrás del tornillo) (1) terminal de paleta macho de 3/16 pulg. x .032 pulg. de espesor (3) terminales de paleta macho de 1/4[...]

  • Seite 21

    21 Fig. 6 – Conexiones típicas para el sistema de encendido de supercie caliente Fig. 7 – Conexiones típicas para el sistema de encendido de chispa directa, válvula de una sola etapa M – Principal Re ceptáculo hembra de 1/4 pulg. Este extremo se conecta a un conector de 3 espigas de la caldera A la válvula de gas nueva Negro Rojo Hi ?[...]

  • Seite 22

    22 To rnillo de la cubierta del regulador To rnillo de la cubierta del regulador To rnillo de ajuste de plástico Re sorte del regulador To rnillo de ajuste de plástico Re sorte del regulador Válvula de dos etapas Válvula de una sola etapa AJUSTE Fig. 8 AJUSTE DEL REGULADOR DE PRESIÓN Estos controles se envían de fábrica preparados para gas n[...]

  • Seite 23

    23 POR SU SEGURIDAD, LEA ANTES DE UTILIZAR INSTRUCCIONES DE USO A. Este aparato no tiene piloto. Cuenta con un dispositivo de encendido que enciende automáticamente el quemador . No intente encender el quemador a mano. B. ANTES DE UTILIZAR el aparato huela a su alrededor para detectar si hay olor a gas. Asegúrese de oler cerca del suelo, ya que a[...]

  • Seite 24

    White-Rodgers es una empresa de Emerson Electric Co. El logotipo de Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co. www. white-rodgers.com www.emersonclimate.com[...]