Yamaha HTR-5140 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Yamaha HTR-5140 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Yamaha HTR-5140, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Yamaha HTR-5140 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Yamaha HTR-5140. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Yamaha HTR-5140 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Yamaha HTR-5140
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Yamaha HTR-5140
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Yamaha HTR-5140
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Yamaha HTR-5140 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Yamaha HTR-5140 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Yamaha finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Yamaha HTR-5140 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Yamaha HTR-5140, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Yamaha HTR-5140 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Printed in Malaysia ID V343260 Y AMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE A VE., BUENA PARK, CALIF . 90620, U.S.A. Y AMAHA CANADA MUSIC L TD. 135 MILNER A VE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA Y AMAHA ELECTRONIK EUROP A G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F .R. OF GERMANY Y AMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AM[...]

  • Seite 2

    2 SAFETY INSTRUCTIONS 1 Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated. 2 Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3 Heed Warnings – All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to. 4 Follow Ins[...]

  • Seite 3

    3 English 19 For US customers only: Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna is connected to this unit, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFP A 70, provides information with regard to proper groundin[...]

  • Seite 4

    4 • Indoor FM Antenna • Antenne FM intérieure • AM Loop Antenna • Cadre-antenne AM • Antenna adapter (U.S.A. and Canada models only) • Adaptateur d’antenne (Modèles pour les Etats-Unis et le Canada seulement) • Batteries (size AAA, R6, UM-4) • Piles (taille AAA, R6, UM-4) SUPPLIED A CCESSORIES ACCESSOIRES FOURNIS • After unpac[...]

  • Seite 5

    5 English ● 5-Channel P ower Amplification Minimum RMS Output P ow er <0.04% THD , 20 Hz – 20 kHz> Main: 60 W + 60 W (8 Ω ) Center: 60 W (8 Ω ) Rear: 60 W + 60 W (8 Ω ) <0.07% THD, 1 kHz> Main: 70 W + 70 W (8 Ω ) Center: 70 W (8 Ω ) Rear: 70 W + 70 W (8 Ω ) ● Digital Sound Field Pr ocessor ● Dolb y Digital Decoder ?[...]

  • Seite 6

    6 CA UTION: READ THIS BEFORE OPERA TING Y OUR UNIT . 1. T o assure the finest performance, please read this manual carefully . Keep it in a safe place for future reference. 2. Install this unit in a cool, dry , clean place – away from windows, heat sources, sources of excessive vibration, dust, moisture and cold. Avoid sources of humming (transfo[...]

  • Seite 7

    7 English FEA TURES OF SOUND EFFECTS Welcome to the exciting world of digital home entertainment. This unit is one of the most complete and advanced A V receivers available. Some of the more advanced features may not be familiar to you, but they are easy to use. State-of-the-art technologies such as Dolby Digital and Digital Theater Systems (DTS) m[...]

  • Seite 8

    8 Manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation. “DOLBY”, “PRO LOGIC”, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Copyright 1992 Dolby Laboratories, Inc. All rights reserved. The following original functions make the surround-sound effect of Dolby Digital become the most su[...]

  • Seite 9

    9 English CONTR OLS AND THEIR FUNCTIONS FR ONT P ANEL 1 ST ANDBY/ON Press this switch to turn on the power to this unit. Press it again to set this unit to the standby mode. Standby mode In this state, this unit consumes a very small quantity of power to receive infrared-signals from the remote control transmitter . 2 Remote contr ol sensor This re[...]

  • Seite 10

    10 q INPUT MODE This button switches the DVD/LD and TV/DBS input signal mode (AUTO/ANALOG). w V OLUME This control is used to raise or lower the volume level. e PHONES jack When you use headphones, connect the headphones to the PHONES jack. Y ou can listen to the sound to be output from the main speakers through the headphones. When using headphone[...]

  • Seite 11

    11 English 1 Multi-information displa y This displays various information, for example the station frequency , preset station number and name of the selected program source. 2 MEMOR Y indicator When MEMOR Y is pressed, this indicator flashes for about five seconds. During this period, the displayed station can be stored in the memory . 3 A UT O TUN[...]

  • Seite 12

    12 REMO TE CONTROL TRANSMITTER See “REMOTE CONTROL TRANSMITTER” on page 46 for full details. 1 Component selector Press the button for the component you want to control with the remote control transmitter . (The proper code must be set for your component. See “SETUP CODES” on page 53.) When the component selector has been pressed, the remot[...]

  • Seite 13

    13 English q EFFECT 1) /CLEAR 2) /+100 3) 1) This button is used to switch the DSP program on or off. * It only functions when AMP<TUNER> , T APE/MD , CD , DVD/LD , VCR or TV on the component selector has been pressed. 2) This button is used to clear the settings. * It only functions when DVD MENU on the component selector has been pressed. 3[...]

  • Seite 14

    14 SPEAKER SETUP This unit is designed to provide the best sound-field quality with a 5-speaker configuration, using main speakers, rear speakers and a center speaker . The main speakers are used for the main source sound plus the effect sounds. They will probably be the speakers from your present stereo system. The rear speakers are used for the e[...]

  • Seite 15

    15 English SPEAKER PLA CEMENT Refer to the following diagram when you place the speakers. Main: The position of your present stereo speaker system. Rear: Behind your listening position, facing slightly inward. Nearly 1.8 m (approx. 6 feet) up from the floor . Center: Precisely between the main speakers. (T o avoid interference with TV sets, use a m[...]

  • Seite 16

    16 SWITCHED A C OUTLET(S) U.S.A., Canada, Singapore, China and General models ........................................................... 2 SWITCHED OUTLETS Australia model ..................................... 1 SWITCHED OUTLET Use these to connect the power cords from your components to this unit. The power to the SWITCHED A C OUTLET(S) is contro[...]

  • Seite 17

    17 English R L R L CONNECTING T O AN EXTERNAL DECODER When using the DTS or other decoder with 6-channel discrete outputs, connect the 6CH DISCRETE OUTPUT terminals of the decoder to the EXTERNAL DECODER INPUT terminals of this unit. DTS or other decoder with 6-channel discrete outputs D VD player , LD pla yer or other unit with digital outputs (U.[...]

  • Seite 18

    18 CONNECTING T O DIGIT AL (CO AXIAL AND/OR OPTICAL) TERMINALS If your DVD (LD) player , TV/DBS tuner , etc. are equipped with coaxial or optical digital audio signal output terminals, they can be connected to this unit’s CO AXIAL and/or OPTICAL digital signal input terminals. T o make a connection between optical digital audio signal terminals, [...]

  • Seite 19

    19 English Note Use speakers with the specified impedance shown on the rear panel of this unit. Main speaker connections One or two speaker systems can be connected to this unit. If you use only one speaker system, connect it to either of the SPEAKERS A or B terminals. Rear speaker connections A rear speaker system can be connected to this unit. Pl[...]

  • Seite 20

    20 Ho w to connect Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with wire of the proper gauge, cut as short as possible. If the connections are faulty , no sound will be heard from the speakers. Make sure that the polarity of the speaker wires is correct, that is the + and – markings are observed. If these wires are reversed, the sound will be[...]

  • Seite 21

    21 English IMPED ANCE SELECT OR SWITCH Select the position whose requirements your speaker system meets. (Upper position) Main: If you use one pair of main speakers, the impedance of each speaker must be 4 Ω or higher . If you use two pairs of main speakers, the impedance of each speaker must be 8 Ω or higher . Center: The impedance of the spea[...]

  • Seite 22

    22 Connecting the AM loop antenna * The AM loop antenna should be placed away from this unit. The antenna may be hung on a wall. * The AM loop antenna always should be connected, even if an outdoor AM antenna is connected to this unit. ANTENNA CONNECTIONS Each antenna should be correctly connected to the designated terminals, referring to the follo[...]

  • Seite 23

    23 English ADJUSTMENTS BEFORE USING THIS UNIT SELECTING THE OUTPUT MODES This unit provides you the following five functions to determine the method of distributing output signals to speakers suitable for your audio system. When speaker connections have all been completed, select the proper setting for each function to make the best use of your spe[...]

  • Seite 24

    24 1 2 3 ADJUSTING METHOD Adjustments should be made while watching the information on this unit’s display . When adjusting with the remote control transmitter , press AMP<TUNER> on the component selector on the remote control transmitter . 1 T urn the power on. Front panel Remote control or 2 Press SET MENU once or more to select the funct[...]

  • Seite 25

    25 English 2 1 4,7 4 3 SPEAKER B ALANCE ADJUSTMENT This procedure lets you adjust the sound output level balance between the main, center and rear speakers by using the built-in test tone generator . When this adjustment is performed, the sound output level heard at the listening position will be the same from each speaker . This is important for t[...]

  • Seite 26

    26 6 T urn up the volume. Remote control Y ou will hear a test tone (like pink noise) from each speaker for about two seconds in following order: left main speaker , center speaker, right main speaker , right rear speaker and left rear speaker . The display changes as shown below . * If the function “CNTR” in the SET MENU mode is set to the NON[...]

  • Seite 27

    27 English 8 Adjust the sound output levels of the center speaker and the rear speakers so that they become almost the same as that of the main speakers. Press TIME/LEVEL once or more to select the speaker to be adjusted so that “CENTER”, “R SUR.”, “L SUR.” or “SWFR” appears on the display . Remote control * Y ou cannot adjust the d[...]

  • Seite 28

    28 2 3,4 7 B ASIC OPERA TIONS T O PLA Y A SOURCE 3 Select the desired program source by using INPUT . (T urn on the TV/monitor for video sources.) Front panel Remote control or The name of the selected program sour ce will appear on the displa y . T o play a tape or an MD Press T APE/MD MON / EXT . DECODER on the front panel or T APE/MD on the remo[...]

  • Seite 29

    29 English 7 Adjust the volume to the desired output level. Front panel Remote control or 8 If desired, adjust BASS , TREBLE , BALANCE , etc. and use the digital sound field processor (see page 38). BASS: T urn this control clockwise to increase (or counterclockwise to decrease) the low- frequency response. TREBLE: T urn this control clockwise to i[...]

  • Seite 30

    30 Notes on using INPUT • The audio source selected by INPUT will not be played if the “T APE/MD MON” indicator lights up or if “EXT . DECDR” is displayed. • If you select INPUT for a video source without canceling the selection of T APE/MD MON / EXT . DECODER on the front panel (or T APE/MD or EXT . DEC. on the remote control transmitt[...]

  • Seite 31

    31 English 2 1,4 4 2 1 T O RECORD A SOURCE ON T APE OR MD 1 Select the source to be recorded. Front panel Remote control or 2 Play the source and then turn up the volume to confirm the program source. (See page 32 for detailed information on tuning.) Front panel Remote control or 3 Begin recording on the tape deck, MD recorder or VCR connected to t[...]

  • Seite 32

    32 3 2 1 A UT OMA TIC TUNING 1 Select the reception band (FM or AM) and confirm it on the display . Front panel or 2 Press TUNING MODE so that the “AUT O TUNING” indicator lights up on the display . Front panel Lights up 3 T o tune in to a higher frequency , press the UP side of TUNING once. T o tune in to a lower frequency , press the DOWN sid[...]

  • Seite 33

    33 English 2 4 3  MANU AL PRESET TUNING This unit can store station frequencies to be selected by tuning. With this function, you can recall any desired station simply by selecting the preset station number with which it was stored. Up to 40 stations (8 stations x 5 groups) can be stored. 4 Select the preset station number with which you want to[...]

  • Seite 34

    34 T o recall a preset station 1 Select the group of preset stations. Front panel Remote control or 2 Select the preset station number . Front panel Remote control or Notes • A new setting can be stored in place of the former one. • For presets, the setting of the reception mode (stereo or monaural) is stored along with the station frequency . [...]

  • Seite 35

    35 English 3 1 4 2 T o store stations 1 Select the FM band. Front panel 2 Press TUNING MODE so that the “AUTO TUNING” indicator lights up on the display . Front panel Lights up 3 Press MEMOR Y and hold for about three seconds. Front panel Flashes A UTOMA TIC PRESET TUNING (for FM stations only) Y ou can also make use of the automatic preset tun[...]

  • Seite 36

    36 EXCHANGING PRESET ST A TIONS Y ou can exchange the assigment of two preset stations with each other as shown below . 3 Next, recall preset station “A5” by following the same procedure as in step 1. Flashes 4 Press EDIT once more. Front Panel Shows the exchange of stations has been completed. Notes • Y ou can manually replace a preset stati[...]

  • Seite 37

    37 English SETTING THE SLEEP TIMER The SLEEP timer can be used to make this unit automatically switch to the standby mode. When you are going to sleep while enjoying a broadcast or other desired program source, this timer function is useful. The SLEEP timer can only be controlled with the remote control transmitter . Notes • T o set the SLEEP tim[...]

  • Seite 38

    38 No. PROGRAM 1 DOLBY PRO LOGIC ( ) This functions when the input signal is analog or PCM audio, or encoded with Dolby Digital in 2-channel. Speaker output: main, center , rear DOLBY DIGIT AL ( ) This functions when the input signal is encoded with Dolby Digital (not in 2-channel). Speaker output: main, center , rear 2 DOLBY PRO LOGIC ENHANCED ( )[...]

  • Seite 39

    39 English FEA TURES This program is designed specifically to enhance mono audio sources. Compared to a strictly mono setting, the sound image created in this mode is wider and slightly forward of the speaker pair , lending an immediacy to the overall sound. It is particularly effective when used with old mono movies, news broadcasting and dialog. [...]

  • Seite 40

    40 2 PLA YING AN A UDIO/VIDEO SOURCE WITH THE DIGIT AL SOUND FIELD PR OCESSOR (DSP) EFFECT 1 Follow steps 1 to 7 shown in “BASIC OPERA TIONS” on pages 28 to 29. 2 Select the desired DSP program that is suitable for the source. When using the remote control transmitter , press AMP<TUNER> on the component selector first. Front panel Remote [...]

  • Seite 41

    41 English T o enjo y a video sour ce with Dolby Pr o Logic Surround or Dolby Digital-decoded When you select the DOLBY PRO LOGIC/DOLBY DIGIT AL , DOLBY PRO LOGIC ENHANCED/DOLBY DIGIT AL ENHANCED or 70 mm MO VIE THEA TER/DIGIT AL MO VIE THEA TER program, and the input signal of the source is 2-channel stereo, Dolby Pro Logic Surround is decoded. Wh[...]

  • Seite 42

    42 1 2 2 Press + or – to adjust the settings for the delay time or speaker output levels. Front panel Remote control or 3 Repeat steps 1 to 2 to adjust the settings of any other item. ADJUSTING THE DELA Y TIME AND SPEAKER OUTPUT LEVELS When using the digital sound field processor with the Dolby Pro Logic Surround decoder or the Dolby Digital deco[...]

  • Seite 43

    43 English Adjusting the delay time Y ou can adjust the time difference between the beginning of the sound from the main speakers and the beginning of the sound effect from the rear speakers. The larger the value, the later the sound effect is generated. This adjustment can be individually made to all programs. Notes • Adding too much delay will [...]

  • Seite 44

    44 D.RNG (Adjusting the dynamic range) Choices: MAX/STD/MIN Preset position: MAX * This adjustment is effective only when Dolby Digital is decoded. MAX: “Dynamic range” is the difference between the maximum level and the minimum level of sounds. Sounds on a movie originally designed for movie theaters feature very wide dynamic range. Dolby Digi[...]

  • Seite 45

    45 English C.DELA Y [Adjusting the delay of center sounds (dialog, etc.)] Control range: 0 ms to 5 ms (in 1 ms steps) Preset value: 0 ms * This adjustment is effective only when Dolby Digital is decoded and the signals of the selected source encoded with Dolby Digital contain center-channel signals. This adjusts the delay between the main sound (on[...]

  • Seite 46

    46 Components which can be contr olled There are eight buttons on the component selector that you can select to control connected components with this remote control transmitter . For example, if CD on the component selector is pressed, the remote control transmitter selects the CD operation mode, allowing the CD player to be operated by the button[...]

  • Seite 47

    47 English TV VOLUME EFFECT This button switches the DSP program on or off. PRG+/PRG– These buttons select a DSP program. SET MENU This button selects functions in the SET MENU mode. Input selector These buttons select the program source. CD: T o play a CD TUNER: T o listen to an FM or AM broadcast T APE/MD: T o play a tape or MD DVD/LD: T o play[...]

  • Seite 48

    48 The lightly marked b uttons do not function. Please ref er to the owner’ s manual for details of eac h component. TV VOLUME ■ T APE/MD MODE Notes: • TV V OLUME functions if you have preset the code for your TV . • The code for the Y AMAHA MD recorder can be preset. PO WER (T APE) When you have preset the code for a Y AMAHA tape deck, thi[...]

  • Seite 49

    49 English TV VOLUME TV INPUT The lightly marked b uttons do not function. Please refer to the owner’ s manual for details of eac h component. ■ CD MODE Note: TV V OLUME and TV INPUT function if you have preset the code for your TV . PO WER When you have preset the code for a Y AMAHA CD player , this button turns the unit on. When you have pres[...]

  • Seite 50

    50 ■ D VD MENU MODE The lightly marked b uttons do not function. Please ref er to the owner’ s manual for details of eac h component. DISC SKIP +/– SKIP– PLA Y SEARCH DISPLA Y P A USE STOP SEARCH Numeric buttons +10 DISC SKIP +/– MENU LEFT MENU SELECT TITLE CLEAR INDEX MENU UP MENU RIGHT MENU DO WN RETURN MENU Note: TV V OLUME and TV INPU[...]

  • Seite 51

    51 English ■ CBL/DBS MODE Note: TV V OLUME , TV INPUT and TV SLEEP function if you have preset the code for your TV . ■ VCR MODE Note: TV VOLUME , TV INPUT and TV SLEEP function if you have preset the code for your TV . VCR PO WER DISPLA Y CHANNEL CHANNEL ENTER VCR REC Press this button twice to start recording. VCR CHANNEL +/– VCR PLA Y VCR [...]

  • Seite 52

    52 NO TES ABOUT THE REMO TE CONTR OL TRANSMITTER Battery installation Remote control transmitter operation range Notes • There should be no large obstacles between the remote control transmitter and the unit. • If the remote control sensor is directly illuminated by strong lighting (especially an inverter type of fluorescent lamp, etc.), it mig[...]

  • Seite 53

    53 English SETUP CODES T o contr ol y our components (MD recorder , D VD player , TV , etc.) 1. Turn on the component to be used. 2. Press the component selector which matches the component to be controlled (T APE/MD, DVD/LD, TV etc.). 3. Press both VOLUME buttons ( ) for about four seconds at the same time so that the indicator flashes twice. 4. U[...]

  • Seite 54

    54 SYMPT OM The unit fails to turn on when ST ANDBY/ON is pressed, or set in the standby mode suddenly soon after the power has been turned on. The unit does not work normall y . No sound or no picture. The sound suddenly goes off. Only one side speaker outputs sound. A “humming” sound can be heard. The volume level is low while playing a recor[...]

  • Seite 55

    55 English SYMPT OM No sound from the center speaker . The sound field cannot be recorded. The DVD/LD, TV or DBS source cannot be recorded on a tape deck, MD recorder or VCR connected to this unit. FM stereo reception is noisy . There is distortion and clear reception cannot be obtained even with a good FM antenna. The desired station cannot be tun[...]

  • Seite 56

    56 SYMPT OM The sound is degraded when listening with the headphones to a CD player or tape deck that is connected to this unit. There is noise interference from digital or high-frequency equipment or the unit. CAUSE The unit is in the standby mode. The unit is too close to the digital or high-frequency equipment. REMEDY T urn on the power to the u[...]

  • Seite 57

    57 English A UDIO SECTION Minimum RMS Output Power 8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD MAIN L/R ........................... 60 W + 60 W CENTER ......................................... 60 W REAR L/R .......................... 60 W + 60 W 8 ohms, 1 kHz, 0.07% THD MAIN L/R ........................... 70 W + 70 W CENTER ................................[...]

  • Seite 58

    58 Signal-to-Noise Ratio (IHF) Mono/Stereo [U.S.A., Canada, China and General models] .................................. 81 dB/75 dB (DIN-Weighted, 40 kHz Dev .) Mono/Stereo [Australia and Singapore models] ............................................... 75 dB/69 dB Harmonic Distortion (1 kHz) Mono/Stereo ............................... 0.1%/0.2% S[...]

  • Seite 59

    113 TV A-Mark 1 161 A T andy 0941 Abex 1 151 Admira 1 141 Adventura 1 131 Aiko 1 121 Akai 0331, 1 101, 1 1 1 1 Alba 0431 Alleron 1091 Ambassador 1081 Amstrad 0481, 1081 Anam 0251, 1041, 1051, 1061, 1071 Anam National 1041 AOC 0361, 1021, 1031, 1 1 1 1, 1 161 Archer 1 161 Audiosonic 1001 Audiovox 1051, 1 161 Awai 1481 Bauer 0441 Baur 1001 Beijing 15[...]

  • Seite 60

    114 Neckermann 1001 Nei 1001 Nikkai 0271, 0431, 1001, 1 151 Nikko 0861, 1 1 1 1, 1 121 Novabeam 0721 NTC 1 121 Onwa 1051 Optimus 0551 Optonica 0541, 1 141 Orion 0831, 1001 Osaki 0271, 1 151 Otto V ersand 1001 Panasonic 0101, 0191, 0251, 0751, 1041, 131 1, 1371, 1431 Panda 1541, 1721 Penny 0161, 0361, 0521, 0531, 0621, 0731, 0751, 0761, 0781, 0791, [...]

  • Seite 61

    115 Philips 0036, 0216, 0306, 0316, 0326, 0336, 0346 Pioneer 0006, 0086 Pioneer BR50 0846 Pioneer BR60/70/80/81/82 0696 Pioneer BR90 0556 Pulsar 0386 RCA Digital Satellite System 0396, 0406 Realistic 0136 Regency/Eastern 0686 Runco 0386 Samsung 0276 Scientific Atlanta 175/475 0576 Scientific Atlanta 75 0366, 0586 Scientific Atlanta 8650 0566 Signal[...]

  • Seite 62

    116 Quartz 0272, 0612 Quasar 0382, 0392, 0932 Radio Shack 0912, 0992 Radix 0912 Randex 0912 RCA 01 12, 0382, 0392, 0482, 0592, 0602, 0662, 0822, 0942 Realistic 0402, 0472, 0612, 0682, 0842, 0902, 0912, 0922, 0932, 0992 Ricoh 0352, 0362 Saisho 0212, 0582, 0722, 0732, 0742, 0772 Salora 0612, 0762 Samsung 0212, 0312, 0922, 0962 Sanky 0472, 0512 Sansui[...]

  • Seite 63

    117 Sony 0065, 0565, 0865, 1 145 Staron 1235 STS 0025 Sylvania 0215 Symphnoic 0335 T andy 0305 T angberg 1 195 T eac 0235, 0335, 0385, 0525, 0795, 0835, 1355 T echnics 0055, 0605, 1095 T echwood 1325 T elefunken (E) 0505 Thomson (E) 0505 T oshiba 0035, 0685 V ector Research 0065, 1 135 Victor 0315 W ards 0175 Y amaha 0005, 0015, 0575, 1065 MD RECOR[...]

  • Seite 64

    Printed in Malaysia ID V343260 Y AMAHA ELECTRONICS CORPORA TION, USA 6660 ORANGETHORPE A VE., BUENA P ARK, CALIF . 90620, U.S.A. Y AMAHA CANADA MUSIC L TD. 135 MILNER A VE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA Y AMAHA ELECTRONIK EUROP A G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F .R. OF GERMANY Y AMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE A[...]

  • Seite 65

    Quick Reference Card AMP<TUNER> TAPE/MD CD DVD/LD POWER Input selector Input selector Input selector Input selector A/B/C/D/E & PRESET +/– TEST VOLUME MUTE SLEEP +/– TIME/LEVEL EFFECT TV VOLUME PRG+/PRG– TV INPUT POWER VOLUME VOLUME MUTE MUTE SLEEP SLEEP SLEEP SKIP– REC/PAUSE PLAY DIR A (TAPE) SKIP– (MD) REWIND (TAPE) SEARCH (MD[...]

  • Seite 66

    VCR CBL/DBS TV DVD MENU VCR REC (*1) TV SLEEP VCR PLAY VCR REWIND MENU SELECT MENU LEFT RECALL CHANNEL VCR POWER VCR CHANNEL +/– CBL/DBS CHANNEL +/– TV VOLUME TV VOLUME CHANNEL ENTER CHANNEL ENTER CHANNEL ENTER EFFECT DISPLAY VCR PAUSE TV INPUT TV INPUT VCR STOP VCR FAST FORWARD POWER VOLUME MUTE VOLUME VOLUME MUTE MUTE +10 DISC SKIP+/– MENU [...]