Yamaha TSX-B15D Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 148 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Hi-Fi system
Yamaha MCR-232
152 Seiten -
Hi-Fi system
Yamaha TSX-B15
120 Seiten -
Hi-Fi system
Yamaha Restio ISX-B820
51 Seiten -
Hi-Fi system
Yamaha PianoCraft 640
275 Seiten -
Hi-Fi system
Yamaha TSX-B15D
148 Seiten -
Hi-Fi system
Yamaha MCR-N560
181 Seiten -
Hi-Fi system
Yamaha PianoCraft MCR-N560
48 Seiten -
Hi-Fi system
Yamaha PianoCraft E-410
45 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Yamaha TSX-B15D an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Yamaha TSX-B15D, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Yamaha TSX-B15D die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Yamaha TSX-B15D. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Yamaha TSX-B15D sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Yamaha TSX-B15D
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Yamaha TSX-B15D
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Yamaha TSX-B15D
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Yamaha TSX-B15D zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Yamaha TSX-B15D und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Yamaha finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Yamaha TSX-B15D zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Yamaha TSX-B15D, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Yamaha TSX-B15D widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
G © 2014 Y amaha Corporation Printed in China ZP56860 En F r De OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANU ALE DI ISTRUZIONI MANU AL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНС ТРУКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ Sv It Es Nl Ru[...]
-
Seite 2
i En 1 To assure the fin est perfo rmance, p lease r ead this manua l caref ully. Keep it in a safe place for fu ture reference. 2 Ins tall this uni t in a well ventil ated, co ol, dry, cle an place - away from direct su nlight, he at sources , vibra tion, dus t, mois ture and cold. For p roper ventil ation, allow th e following min imum clear ance[...]
-
Seite 3
1 En En PREPARATION NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIO NS ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ......... ...... ...... ........ 2 BASIC FUNCTIONS ...... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... .... .. ...... ......... .. 4 LISTENING TO FM STATIONS .[...]
-
Seite 4
88.35 MHz V olume 25 2 En ■ Top panel NAMES OF PARTS AND THEI R FUNCTIONS B Cloc k display C Indicator s (Alarm ): Li ghts when the alarm function is on ( ☞ pag e 4). RADIO: Lights w hen the ra dio is sele cted as an in put source ( ☞ pa ge 6). AUX: Li ghts when AUX is selected as an input so urce ( ☞ pag e 13). ( Blueto oth ): Lights wh en[...]
-
Seite 5
NAMES OF PARTS AND TH EIR FUNCTIONS 3 En En ■ Rear panel A grille is attached to this pro duct to protect the speakers. • Since the grille cloth is made of soft material, it can be easily damaged, so do not scratch it with a sharp object. • Do not overstr ess the grille cloth. If it is overstress ed, it wi ll become contorted and damaged. Thi[...]
-
Seite 6
4 En OPE RATI ON This unit can play t he rad io an d emi t beep s at t he se t tim e. ■ Setting the time an d sound BASIC FUNCTIONS Adjusti ng the clock The time settings are lost approximately one week af ter unplugging the unit. A Press and hold OPTION for more t han 2 sec onds. The cloc k dis play fl ashes . B Adjust the time with TUNING . y I[...]
-
Seite 7
BASIC FUNCTIONS 5 En En ■ Switching the alarm on /off At the set time, alarm sound pla ys back. ■ Stopping the al arm The syste m autom atically enter s standby mode un der the f ollowing c ircumstance . • If no operation is pe rformed for mo re than 8 hours wh ile music is bein g played back or stopped. • If mor e than 2 0 minu tes have pa[...]
-
Seite 8
6 En You can store up to five favorite FM radio stat ions with t he pres et function. LISTENING TO FM STA TIONS Tuning r adio stat ions A Press SO URCE to selec t RADIO . The RADIO indicator lights. If yo u want to chec k if this unit is current ly receivin g DAB or FM, see the inf ormation display. B For automatic tu ning, press and hold TUNING . [...]
-
Seite 9
7 En En DAB (Digi tal Audio Broadc asting) and DAB+ use digital signals for clearer sound and m ore stable recepti on comp ared t o anal og signa ls. DAB+ i s base d on the o rigin al DAB stan dard but uses a more effi cient audio codec . DAB and DAB+ are broadc ast in blocks of data c alled “e nsembles” containing up to seve ral radio stations[...]
-
Seite 10
LISTENING TO DAB STATIONS 8 En Use the prese t function to store your favorite 5 station s. 1 Signal strength indicat or: Shows current signal strength. 2 Sec ondar y ind icat or: Some stat ions have sub (secondary ) stations. If a sec ondar y st atio n is play ing, t he se conda ry indicator i s displayed. 3 DAB station name 4 DAB station Infor ma[...]
-
Seite 11
LISTENING TO DAB STATIONS 9 En En You can confi rm the DAB signal le vel. This is usef ul when you set the ante nna. Confirmi ng the rece ption A Pr ess OPTI ON when the source is “D AB”. Option m enu is shown on the in formation display . B Press TUNING to select “M anual t une” and press OPTION . C Press TUNING to change the chan nel labe[...]
-
Seite 12
10 En This unit p rovides Bluetoot h functionali ty. You can en joy wirel ess music play back from yo ur Blue tooth device (smartph one, digital audio pl ayer, etc. ). Please also refer to the owner’s manual of your Blue tooth device . • This unit can be paired with up to eight connecting devices. Wh en pairing with a ninth device has succeeded[...]
-
Seite 13
LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth DEVICE 11 En En – If using an iPh one/iPad/ iPod touch – If using other th an an iPh one/iPad/iPod t ouch C On your iPhone/ iPad/iPo d touch, tu rn “Settings” “ Bluetooth ” on. The Bluetooth connecti on list will appear in “Devices ”. (This proce dure or display may differ depending on the type[...]
-
Seite 14
LISTENI NG TO MUSIC F ROM YOUR Blueto oth DEVICE 12 En Once pai ring with a de vice has been completed, connecting with that device via Blueto oth will be ea sy next time. ■ Connecting from this unit Press SOURCE to se lect ( Bluetooth ). The Bluetooth ind icato r ( ) will l ight in orange . This unit will se arch for t he con nectin g dev ice th[...]
-
Seite 15
13 En En Connec ting a port able devic e such as a smartphon e or tablet compute r to the US B port on this unit charges the connec ted device (powe r supply of up to 5 V/1 A is supported). Prepare a USB cable th at is compat ible with the portable devic e and confirm that the devic e is supported for chargin g via USB conn ection befo re use. In a[...]
-
Seite 16
14 En Refer to the table below i f the unit do es not operate properl y. If the p roblem y ou are exper iencing is not liste d below, or if the instruc tion below does not help, press to enter sta ndby mode, disconn ect the power cab le, and co ntact th e nearest authoriz ed Yamah a dealer or servic e center . y Resetting the unit If th is unit doe[...]
-
Seite 17
TROUBLESHOOTING 15 En En DAB reception Problem Cause Solu tion Cannot tune into any DAB stations. Full Scan operations were not performed. Perform Full Scan operations ( ☞ page 7). There is no DAB coverage in your area. Check with y our dealer or WorldDMB Online at “http://www. worlddab.org” for a listin g of the DAB cov erage in your area. T[...]
-
Seite 18
TROUBLESHOOTING 16 En Bluetoot h Problem Cause Soluti on Cannot make thi s unit paired with the connecting devi ce. The connecting device does not support A2DP. Perform pairing operations with a device which supports A2DP. The passkey of the connecting device that you want to pair with this unit is a passkey other than “0000”. Use a connecting [...]
-
Seite 19
17 En En ■ PLAYER SECTION AUX IN • I nput connector ...... ..... . STEREO L/R: 3. 5 mm ( 1/8 in) STEREO mini Jack ■ AMPLIFIER SECTION • Driver un it .... ..... .... ....... .... .5 cm (2 in) full- range driver × 2 ■ Bluetooth SECTI ON • Bluetoot h vers ion ... ..... .... ....... ..... .... ....... .... ..... ....... .. Ver. 3.0 • S u[...]
-
Seite 20
i Fr 1 Pour uti liser l’appareil a u mieux de ses possibilit és, lisez attent ivement ce mod e d’emp loi. Conserv ez-le soigneu sement pour référ ence. 2 Insta llez cet apparei l dans un endroit frais, bien aéré, sec et propre - à l’a bri de la lumiè re du sole il, des sources de chaleur, des vibratio ns, des pous sières, de l’hum i[...]
-
Seite 21
1 Fr Fr PREPARATION NOM ET FONCTION DES PIÈ CES............ ......... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ...... ......... .... .. .. 2 FONCTIONS DE BASE .... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ...... .... .. ......... ..... 4 ÉCOUTE DES S[...]
-
Seite 22
88.35 MHz V olume 25 2 Fr ■ Pann eau supérieur NOM ET FONCTION DES PIÈCES B Affich eur d’horloge C Indi cate urs (alarm e) : s’allume lorsque la fonction d’alar me est activé e ( ☞ page 4). RADIO : s’allum e lorsque la radio est sélectionnée comme source d’entré e ( ☞ page 6). AUX : s’allume lo rsque AUX est sé lectionné c[...]
-
Seite 23
NOM ET FONCT ION DES PIÈCES 3 Fr Fr ■ Panneau arrièr e Une grille est fixée à ce produit pour protéger les haut-parleurs. • Comme le tissu de la grille est fabriqué à partir d’un matériau soup le, il est susceptible de s’abîme r plus facilement, c’est pourquoi i l faut éviter de le rayer avec un objet poin tu. • Ne surchargez [...]
-
Seite 24
4 Fr OPE RATI ON Cet appare il peut lire la radi o et faire retent ir des bips sonores à l’heure que vo us avez défini e. ■ Réglage d e l’heure et du son FONCTIONS DE BASE Réglage de l’hor loge Les paramètres de l’heure se perdent environ une semaine après avoir débranché l’ appareil. A Appuyez et maintenez OPTION enfoncé pen d[...]
-
Seite 25
FONCTIONS DE BASE 5 Fr Fr ■ Activer/dés activer l ’alar me À l’h eure sé lectio nnée, le son d’alar me est lu . ■ Arrêter l’alarme Le systè me entr e automa tiquem ent en mode vei lle da ns les ca s suiva nts. • Si aucune opéra tion n’est réalis ée pendant plus de 8 heures alor s que de la musiqu e est en cours de lecture o[...]
-
Seite 26
6 Fr Vous pouve z mémoriser jusqu’à cinq stations rad io FM fa vorites à l ’aide de la fonct ion de présélect ion. ÉCOUTE DES STATION S FM Syntoni sation sur les s tations r adio A A ppuyez sur SOURCE pour sélectio nner RADIO . L’indi cateur RADIO s’ allu me. Pour vérifi er si cet apparei l reçoit actu ellement la DAB ou la FM , co[...]
-
Seite 27
7 Fr Fr D AB (diffusion audion umérique) et D AB+ utilisent de s signaux numériqu es pour un son plus net et une réceptio n plus stable par rapp ort aux signaux ana logiques. DAB+ est basé sur la norme DAB originale, mais utilise un codec audi o plus efficace. D AB et DAB+ sont diffusés en blocs de don nées appe lés « ensembles » , conten [...]
-
Seite 28
ÉCOUTE DES STATIONS DAB 8 Fr La fonction Prese t vous permet de mémor iser vos 5 stations préférées. a Témoi n de puis sance du sign al : Affiche la puis sance du s ignal reçu. b Témoin secondai re : Certaines stations possèdent des stations secondai res. Quand vous écoutez une station second air e, ce t émoin s’af f ich e. c Nom de la[...]
-
Seite 29
ÉCOUTE DES STATIONS DAB 9 Fr Fr Vous p ouvez v alider le niveau du signal DAB. C eci est ut ile lorsque vous inst allez l ’antenne. Conf irmati on de la récep tion A Appuyez sur OPT ION lorsque la source est « DAB » . Le me nu des o ptions appara ît sur l’affi cheur d’informa tions. B Appuyez sur TUNING pour s électi onner « Manual tun[...]
-
Seite 30
10 Fr Cet ap pareil est doté d’une f onctio nnali té Blue tooth . Vous pouv ez écouter de la musique sans fil à partir de votre disp ositif Bluetoot h (smartphone , lecteur audio nu mérique, etc.). Vo ir égaleme nt le mod e d’empl oi de votre disp ositif Bluetoot h . • Ce t appareil peut être apparié avec huit dispositifs de connexion[...]
-
Seite 31
ÉCOUTE DE MUSIQUE AVEC VOTR E DISPOSITIF Bluetooth 11 Fr Fr – En cas d’ utilisation d’u n iPhone/ iPad/iPod t ouch – En cas d’utilis ation d’u n dispositif a utre qu’un iPhone/iPad/iPo d touch C S ur vot re iPho ne/i Pad/ iPod to uch, activez « Réglage s » « Bluet ooth ». La liste des conne xions Blueto oth apparaît sous «A p [...]
-
Seite 32
ÉCOUTE DE MUSIQUE AVE C VOTRE DISPO SITIF B luetooth 12 Fr Une fo is l’ appar iemen t avec un dis posit if t erminé, la r econn exion ulté rieure avec ce dis posi tif vi a Bluetoot h est facile . ■ Connexion à partir de cet appareil Appuyez sur SOURCE pour séle ctionner ( Blue tooth ). L’indi cateu r Bluetooth ( ) s’allume e n orange. [...]
-
Seite 33
13 Fr Fr Le branche ment d’un disp ositif portable tel qu’u n smartphone ou une tablette au por t USB de cet appare il permet de charger le dispositif raccordé (prise en c harge d’une alim entation al lant jusqu’à 5 V/1 A ). Prépar ez un câble USB c ompati ble avec le disp osit if por tabl e et vé rif iez qu e ce dernier est compat ibl[...]
-
Seite 34
14 Fr Consultez l e tableau ci-d essous si l’appare il ne fonctionne pas c orrectement . Si le problème que vous rencontrez n’est pas mention né ci-dessous, ou si les acti ons correctives sugg érées sont sans effet, appuyez sur pou r entre r en mo de veille , débr anchez la fi che du câb le d’ aliment atio n et p renez contac t avec le [...]
-
Seite 35
GUIDE DE DÉPANNAGE 15 Fr Fr Réceptio n DAB Anomalies Causes possibles Solutions Impossible de syntonise r une station DAB. Les opérations de Full Scan n’ont pas été effectuées. Effectuez les opéra tions de Full Scan ( ☞ pa ge 7 ). Le service D AB n’est pas dispon ible dans votre région. Vérifiez auprès de v otre revendeur ou de W or[...]
-
Seite 36
GUIDE DE DÉPANNAGE 16 Fr Bluetoot h Anomalies Causes possible s Solutions Imposs ible d ’appar ier ce t appa reil ave c le disp ositif de connexion. Le disposit if de connexion ne prend pas en charge le profil A2DP. Effectuez les opéra tions d’appariement avec un dispositif qui prend en charge le pr ofil A2DP. Le code du dispositif de conne x[...]
-
Seite 37
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQU ES 17 Fr Fr ■ SECTION LECTEUR AUX IN • Connecteur d’ entrée ...... STÉRÉO L/R : prise STÉRÉ O à mini fiche d e 3,5 m m ■ SECTION AMPLIFICATEUR • Amplifica teur..... .... ... Haut -parl eur la rge ba nde de 5 cm × 2 ■ SECTION Bluetooth • Version de Bluetooth ........ ..... ....... .... ..... ....... ..[...]
-
Seite 38
i De 1 Um op timales Leistungs vermögen sicherz ustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwec ke sorgfä ltig auf. 2 Installiere n Sie dieses Gerät an einem gut belüfte ten, trockenen, sauberen Ort - entfernt von direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschütterungen, Stau[...]
-
Seite 39
1 De De VORBEREITUNG NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE .. ......... ..... ......... ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... ......... ...... ..... 2 GRUNDFUNKTIONEN ....... ..... ......... ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... ...... ......... ...... ........ ...... ...... ... ...... ...... .. 4 HÖREN VON FM-SENDERN ....[...]
-
Seite 40
88.35 MHz V olume 25 2 De ■ Ob eres Bedie nfeld NAMEN UND FUNKTIONEN DER T EILE B Uhrzeit display C Anzeigen (Weckfun ktion): Leuchtet, w enn die Weckfunktion aktivier t ist ( ☞ Se ite 4 ). RADIO: Leucht et, wenn da s Radio al s Eingangs quelle a usgewählt is t ( ☞ Seite 6 ). AUX: Leuchte t, wenn AUX als Eingangsquelle ausgewäh lt ist ( ☞[...]
-
Seite 41
NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE 3 De De ■ Hinteres Bed ienfeld An diesem Produkt ist ein Gitter angebracht, um die Lautsprecher zu schüt zen. • Da der Gitter stoff aus einem weichen Material he rgestellt ist, kann er leicht beschädigt werden. Kratzen Sie daher nicht mit einem schar fen Gegenstand darüber. • Setzen Sie den Gitter stoff ke in[...]
-
Seite 42
4 De BET RI EB Dieses Ge rät kann zur einge stellten Ze it Radio und eine n Piepton wiede rgeben. ■ Zeit- und Toneinst ellung GRUNDFUNKTIONEN Einstel len de r Uhr Wenn das Netzkabel des Geräts aus der Ne tzsteckdose gezogen wird, gehen die Zeit einstellungen ungefähr nach einer Woche verloren. A Halten Sie OPTION länger als 2 S ekunden lang g[...]
-
Seite 43
GRUNDFUNKTIONEN 5 De De ■ Ein-/Aussch alten des We ckers Der Wec kton ertönt zu r eingestellt en Zeit. ■ Abstellen des Weckers Das System wech selt unter den folgenden Umstä nden automatisch in den Standby-M odus. • Es wird läng er als 8 Stunden ke in Bedienvo rgang dur chgeführt , während Musik wiede rgegeben wird oder die Musikwiederga[...]
-
Seite 44
6 De Sie können bis zu fünf bevorzugt e UKW-Radiose nder mit der Vorpro grammierfun ktion speichern . HÖREN VON FM-SENDERN Einstel len de r Radiosende r A Drücken Sie SOURCE , um RADIO auszuw ählen . Die Anzeige RADIO leuchtet. Wenn Si e pr üfen möchte n, ob da s Gerä t de rzei t DAB oder FM empfängt , beac hten Sie das Informa tionsdispla[...]
-
Seite 45
7 De De Bei D AB (Digita l Audio Broadca s ting) un d D AB+ w erden digit ale Signale genutz t, um im V ergle ich zu analogen Signalen eine n besseren Kl ang und einen st abileren Em pfang zu ge währlei sten. D AB+ basiert auf dem ursprüngliche n D AB -Standard, nutzt aber einen eff iziente ren Audio-Code c. D AB un d D AB+ werden i n Datenblöck[...]
-
Seite 46
WIEDERGABE VON DAB- RADIOSENDERN 8 De Verwen den Sie d ie Voreinste llungsfunktion, um Ihre 5 bev orzugten R adiosender z u speiche rn. 1 Signa lstärke-Anz eige: Zeigt die derzeitige Signa lstärke an. 2 Zweit sende r-Anz eige: Einige Radiose nder h aben Unt er-Rad iosend er (Zweitsender). Be i der W iedergabe eines Zweitsenders wird die Zweitsend[...]
-
Seite 47
WIEDERGABE VON DAB-RADIOSE NDERN 9 De De Sie könne n den DAB-Sign alpegel überpr üfen. Das ist prak tisch, wenn Sie die Ant enne einstell en. Überprüf en des Empfang s A D rücken Sie OPTION , wenn die Quelle „DAB“ ist. Das Option en-Menü wird im Informationsdi splay angeze igt. B Drücken Sie TUNING , u m „Manua l tune“ auszuwäh len[...]
-
Seite 48
10 De Diese s Gerät biet et eine Bluetooth -Funk tionalität. Sie können M usik über I hr Bluetoot h -Gerät wied ergeb en (Smartphone , digitaler Audio player etc.). Bitte l esen Sie auch das Handbuc h Ihres Blueto oth -Gerät s. • Dies es Gerät kann mit bis zu acht anderen Geräten geko ppelt werden. Wenn eine erfolgreiche Kopplung mit e in[...]
-
Seite 49
HÖREN VON MUSIK VON IHREM B luetooth-GERÄT 11 De De – Bei Verwendung eines iPhone/iPad/iPod touch – Bei Verwendung einer an deren Kompone nte als i Phone/iPad/iPod touch C Aktivieren Sie au f Ihrem iPh one/iPa d/ iPod touc h „Einst ellungen“ „ Blue toot h “. Die Bluetooth -V erbindung sliste wird u nter „Geräte “ ange zeig t. (Di[...]
-
Seite 50
HÖREN VON MUSIK VON IHREM Bluetooth-GERÄT 12 De Sobald die Kopp lung mit einem Gerät abgesc hlossen ist, ist die Verb indung mit diese n Gerät über Blue tooth beim näch sten Mal gan z einfach. ■ Verbindung über dieses Gerät Drück en Sie SOURCE , um ( Bluetoot h ) auszuw ähle n. Die Blueto oth -Anzeige ( ) leucht et orange. Dieses Gerät[...]
-
Seite 51
13 De De Wenn Sie ein trag bares Gerät , wie ei n Smartph one oder einen Tab let-Compute r, an den USB-Anschl uss dieses Geräts anschließen, wird das verbunde ne Gerät aufge l aden (Stromversorg ung bis zu 5 V/1 A wird un terstützt). Halten Sie ein USB-Kabe l bereit, das mit dem tra gbaren Gerät kom patibel ist, un d stellen Sie sicher, dass [...]
-
Seite 52
14 De Beachten Sie die folgende T abelle, falls das Gerä t nicht ordnun gsgemäß funktio niert. Falls das aufgetre tene Problem nachfolgen d nicht aufg eführt ist ode r die gegebene n Anweis ungen nicht helfen, drück en Sie , um in den Standby-M odus zu wechse ln, ziehen Sie den Netzste cker heraus und w enden Sie sich an den nä chsten autoris[...]
-
Seite 53
STÖRUNGSSUCHE 15 De De DAB-Empfang Problem Mögliche Ursache Lösung Es können keine DAB- Sender eingestell t werden. Der Full Scan-Vorgang wurde nicht durchgeführt. Führen Sie den Full Scan-Vorgang durch ( ☞ S eite 7). In Ihrem Gebiet gibt es keine DAB - Abdeckung. Wende n Sie sich an Ihren Händle r oder informieren Sie sich bei W orldDMB O[...]
-
Seite 54
STÖRUNGSSUCHE 16 De Bluetoot h Problem Mögliche Ursac he Lösung Die Kopplung mit dem verbindenden Ge rät ist nicht möglich. Das verbindende Gerät unterstützt nicht A2DP. Führen Sie die Kopplung mit einem Gerä t aus, das A2D P unterstützt. Der Passk ey des verb indenden Geräts, das Sie mit diesem Gerät koppeln möchten, ist ein anderer P[...]
-
Seite 55
TECHNISCHE DATEN 17 De De ■ PLAYER-BEREICH AUX IN • E ingang. ...... STERE O L/R: 3,5-mm- STEREO-Minibuchse ■ VERSTÄRKER-BEREICH • Treibere inheit ........ ..... ...... ..... ..... ...... .... 5-cm-Bre itband × 2 ■ Bluetooth -BEREICH • Bluetoot h -Ver sion ... ..... ....... .... ..... ....... .... ..... ....... .... Ver. 3.0 • Unter[...]
-
Seite 56
i Sv 1 Läs noga denna bruksanvisning f ör att kunna ha störst a möjliga nöje av enhe ten. Förvara bruksa nvisningen nära till hands för fra mtida referens. 2 Insta llera anl äggningen på en väl ve ntilerad pl ats där det är sv alt, torrt , ren t och se till att den int e utsätts för direkt solljus , värmekällo r, vibratione r, damm[...]
-
Seite 57
1 Sv Sv FÖRBEREDELSE DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER .......... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ...... ......... ...... .. 2 GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER ...... ...... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... .. 4 LYSSNA PÅ RADIO ............ ..... ...... [...]
-
Seite 58
88.35 MHz V olume 25 2 Sv ■ Toppane l DELARNAS NAMN OCH FU NKTIONER B Klockd isplay C Indikato rer (Alarm ): Tä nds när al armfunktio nen är på ( ☞ sidan 4 ). RADIO: Tänd s när radio n är vald so m ingång skälla ( ☞ sidan 6). AUX: Tä nds när AUX är valt som ingångs källa ( ☞ sidan 1 3). ( Blue tooth ): Tänds när ( Bluetooth [...]
-
Seite 59
DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER 3 Sv Sv ■ Bakpanel Det sitter ett galle r framför högtalarna som skydd. • Efter som gallrets tyg är gjort av ett mjukt mate rial kan det lätt skadas, så var för siktig så du inte repar det med vassa före mål. • Överbelas ta inte gallrets tyg. Det kan skadas. Vilket i sin tur kan leda till skado r på hö[...]
-
Seite 60
4 Sv OPE RATI ON Den här enhe ten kan spela upp radio och avge pipsi gnaler vid den föri nställda tiden. ■ Inställni ng av tid och ljud GRUNDLÄGGANDE FUNK TIONER Juster ing av k lockan Tidsinställningarna försvi nner när enheten var it bortkopplad från vägguttaget i ungefär en vecka. A Håll ned OPTION i minst 2 sekun der. Klockdi spla[...]
-
Seite 61
GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER 5 Sv Sv ■ Sätta på och s tänga av alarme t Vid den inställda tide n ljuder alarm et. ■ Stänga av ala rmet System et stäl ls automa tiskt i stan dby-läge under följand e omständ ighete r. • Om ingen åtgä rd utförs under mer än 8 t immar medan mu siken spelas upp eller stopp ats. • Om det gått mer än 2[...]
-
Seite 62
6 Sv Du kan lagra upp till fem favorite r bland FM-radiosta tionerna med förinst ällningsfunkt ionen. LYSSNA PÅ RADIO Ställa in radi ostatio ner A T ryck på SOURC E för a tt välja RADIO . RADIO -indika torn tänds. Om du vill kon trollera om enh eten tar emot DAB eller FM, se informa tionsdisplayen. B För automatisk instä llning, håll ned[...]
-
Seite 63
7 Sv Sv D AB (Dig ital Audio Broad casting) och D AB+ an vänder dig itala signaler för kla rare ljud och m er stabil mottagni ng jämfört med analoga signaler . DAB+ är baserat på den ur sprungliga DAB-standarde n, men an vä nder en mer ef fekt iv lju d-co dec. DAB och DAB+ sänds i block m ed data som kallas ”e nsembler” som inne håller[...]
-
Seite 64
LYSSNA PÅ DAB-STAT IONER 8 Sv Använd förinstä llningsfunk tionen för att spar a dina 5 favoritka naler. 1 Indikato r för sig nalstyrka : V isar aktu ell sign alstyrka . 2 Sekund är in dikat or: Vissa stationer ha r sekundära statio ner. Om en sekundär sta tion spelas upp visas den sek undära indikatorn . 3 DAB-stationsnamn 4 DAB-stationsI[...]
-
Seite 65
LYSSNA PÅ DAB-STATIONER 9 Sv Sv Du kan ko ntrollera DAB -signalni vån. Detta är an vändbart när du ställer in ant ennen. Kontrol lera mottag ningen A Tryck på OPTION när källan är ”DAB”. Alternat ivmenyn visas p å information sdisplayen. B T ryck på TUNING för att välja ”Manual tune ” och tr yck sed an på OPTION . C T ryck p?[...]
-
Seite 66
10 Sv Den här e nheten har B luetooth -funk tioner. Du kan njuta a v trådlös musi kuppspelning frå n din Bluet ooth -enhet (smartphone , digital ljudspelare e tc.). Du k an också l äsa i a nvändarhandbok en för din Bl uetooth -e nhe t. • Den här enheten kan paras i hop med up p till åtta anslutand e enheter. Efte r registrering m ed den[...]
-
Seite 67
LYSSNA PÅ MUSIK FR ÅN DIN Bluetooth-KOMPONENT 11 Sv Sv – Om du anvä nder en iPhone /iPad/iPod touch – Om du anvä nder någon a nnan enh et än en iPhon e/iPad/iPod tou ch C På din iPhone/iPad /iPod to uch akti verar du ”Inställni ngar” ” Bluetooth ”. Blue toot h -anslutn ingsli stan visas i ”Enheter ”. (Denn a procedur elle r [...]
-
Seite 68
LYSSNA PÅ MUSIK FRÅN DIN Bluetooth-KOMPONENT 12 Sv När registreri ngen med en e nhet har slutförts går de t lätt att ansluta till den ko mponenten via Bluetoo th nä sta gång. ■ Anslu ta från den här enhe ten Tryck på SOURCE för att vä lja ( Blue tooth ). Bluetoot h -indikatorn ( ) l yser i orange. Enheten söke r efter den anslut and[...]
-
Seite 69
13 Sv Sv Om du anslu ter en bärbar en het, t.ex. en smart phone eller en surfp latta till USB- porten på enhete n laddas den anslutna en heten (strömförsörjn ing på upp till 5 V/1 A stöds). Förber ed en USB-kab el som är kom patibel me d den bärbar a enheten oc h bekräfta att en heten har stöd för laddning vi a USB-anslut ning före an[...]
-
Seite 70
14 Sv Se tabelle n nedan om enhet en inte fungerar ordentligt. Om problemet inte fin ns i listan nedan eller om instruktion en nedan inte hjäl per, tryck på för att place ra enheten i stan dby-läge, dra ut nätkabeln och kontakt a närmaste auktoriserad e Yamaha-å terförsäl jare eller service center. y Återställa enheten Om enhete n inte f[...]
-
Seite 71
FELSÖKNING 15 Sv Sv DAB-mottagn ing Pro blem Orsak Lö snin g Det g år inte a tt st älla in några DAB-kanaler. Full Scan- åtgärderna utförde s inte. Utför Full Sc an-åtgärder ( ☞ sida n 7 ). Det finns ingen D AB-täckning i området. K ontrollera med din återförsäljare eller W orl dDMB Online på ”http://www.worlddab .org” för e[...]
-
Seite 72
FELSÖKNING 16 Sv Bluetoot h Problem Orsak Lösning Det går inte att para ihop den här enheten med den and ra komponenten. Den andra komponenten stöder inte A2DP . Utför registreringsåtgärderna med en komponent som stöder A2DP. Lösenkoden för den anslutande enheten som du vill para ihop med den här enhe ten är en annan än ”0000”. An[...]
-
Seite 73
17 Sv Sv ■ SPELARE AUX IN • I ngångskontakt ...... ..... .... ....... .. STER EO L/R: 3,5 mm STERE O-mi niutta g ■ FÖRSTÄRKARE • Drivenhet . ....... ..... ....... .... ....... ..5 cm f ullreg isterel ement × 2 ■ Bluetooth • Bluetoot h -ver sion ......... ....... .... ..... ....... .... ....... ..... .... . ver. 3.0 • Kom patibla p[...]
-
Seite 74
i It 1 Per assicura rsi le mig liori pres tazion i dell’un ità, leggere que sto manuale pe r intero. Conserva rlo poi in un luogo sicuro p er poterlo riutiliz zare al m omento del bisog no. 2 Insta llare l’unit à in una posizione be n ventilata, fresco a sciutta e pulita - lontano d a luce solare diretta, font i di calore, vibra zioni, polver[...]
-
Seite 75
1 It It PREPARATION NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI .... ......... ...... ...... ......... ..... ......... ...... ...... ......... .. 2 FUNZIONI BASE ........... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ...... . ..... ...... ......... .. 4 ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM .[...]
-
Seite 76
88.35 MHz V olume 25 2 It ■ Pannello supe riore NOME DEI COMPONENTI E RELA TIVE FUNZIONI B Display d ell’orologio C Indicato ri (Svegli a): si illumina quando la funzione di sveglia è attiva ( ☞ pagina 4). RADIO: si illumina qu ando è selez ionata la radi o come sorgente i n ingresso ( ☞ pagina 6). AUX: si illumina quando è selezion ato [...]
-
Seite 77
NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE F UNZIONI 3 It It ■ Pannello posteriore Su questo prodotto è applicata una gr iglia per proteggere gli altopar lanti. • Il tessuto della gr iglia è realizzato in materiale morbido e può essere facilm ente da nneggiato, pertanto pr estare attenzione a non graffiarl o con oggetti appuntiti. • Non esercita re pr[...]
-
Seite 78
4 It OPE RATI ON Questa unità è in grado di a ttivare la radio e di emettere un se gnale acustic o all’ora imp ostata. ■ Impostaz ione de ll’ora e della suoneria FUNZIONI BASE Regolazi one dell’ orologio Le impos tazioni dell’o ra vanno perse circa una se ttimana dopo avere scollegato l’unità. A T ener e premut o OPTION per più di 2[...]
-
Seite 79
FUNZIONI BASE 5 It It ■ Attivazion e/disattivaz ione della sveglia All’o ra impos tata la s uoneria dell a svegl ia si attiva . ■ Disattivaz ione della suoneria Il sistema passa au tomaticame nte in modalità stan dby nei seguenti casi . • Se non viene es eguita alcuna operazione pe r più di 8 ore mentre l a musica viene riprodotta o la ri[...]
-
Seite 80
6 It La funzione di preselezion e consente di me morizzare fin o a cinque staz ioni radio FM prefer ite. ASCOLTO DI STAZIONI RA DIO IN FM Sintoni zzazione d i staz ioni radi o A Premere SOURCE per selezionare RADIO . L’indi catore RADIO lampeggia. Per verific are se questa unit à sta ricevendo stazioni radio DAB o FM, vedere il display inform at[...]
-
Seite 81
7 It It D AB (Digit al Audio Broad casting - T rasmissioni audio digitali) e D AB+ utilizzano segnali digi tali per un audio pi ù chiaro e una ri cezione più sta bile rispetto ai segn ali analogic i. D AB+ si basa sullo stand ard DAB orig inale, ma ut iliz za un code c audio più ef fi cace. D AB e D AB+ v engono trasmessi in blocchi di dati, det[...]
-
Seite 82
ASCOLTO DI STAZIONI DAB 8 It Utili zzare la f unzione di pres elezio ne per memori zzar e le 5 stazi oni p refer ite. 1 Indicator e dell’inten sità del segnale: visualizz a l’intensità del segnale corrente . 2 Ind icat ore se cond ario : alcune stazioni hanno sot tostazioni ( stazioni seco ndari e). Durant e l’ ascol to di una s tazi one se[...]
-
Seite 83
ASCOLTO DI STAZIONI DAB 9 It It È possibile co ntrollare il live llo del segnale DAB. Questa funzi one è utile durante l’impostazion e dell’antenna. Control lo dell a ricezi one A Pr emere OPT ION se la sorgente è “DAB”. Il menu Op tion viene visualizz ato sul display inform ativo. B Premere TUNING per selez ionar e “Manual t une” e [...]
-
Seite 84
10 It Questa unit à è dotata di funziona lità Bluetooth . e consente di riprodurre musica i n modalità wi reless tramite un dispositivo B luetooth (smar tphone, lettore a udio digitale , ecc.). Fare riferime nto anche al ma nuale dell’uten te del dispositivo B luetooth in uso. • L ’unità può essere associata a un massimo di otto dis pos[...]
-
Seite 85
ASCOLTO DI MUS ICA TRAMITE IL DISPOS ITIVO Bluetooth 11 It It – iPhone/iPad/iPod touch – Dispositivo div erso da iPhone /iPad/iPod touch C Sull’iPhone/iPad/ iPod tou ch attiv are “Impostaz ioni” “ Bluetooth ”. La conn essione Bl uetooth verrà visual izza ta in “Dis posit ivi”. (Questa procedu ra e la v isualizzazione possono esse[...]
-
Seite 86
ASCOLTO DI MUSICA TRAMITE IL DISPOSITIVO Bluetooth 12 It Una volta compl etata l’associazione di un dispositivo, le conn essioni successive con t ale dispositivo tramite Bluetoot h ri sul teran no p iù sempli ci. ■ Connessi one dall’unità Prem ere SOURCE per sele zionar e ( Bluetooth ). L’indic atore Blue tooth ( ) si illumi na in aranci [...]
-
Seite 87
13 It It Se un dispositiv o portatile, per ese mpio uno smart phone o un tablet , viene coll egato alla port a USB dell’u nità, il disposi tivo collegat o si ricarica (è supp ortata l’alim entazione fino a 5 V/1 A). Prima dell’uso , procurarsi un ca vo USB co mpatibile con il dispositivo in uso e verific are che il dispositiv o sia compat i[...]
-
Seite 88
14 It Se l’uni tà non funz iona corrett amente, c onsultare la tabella ch e segue. Se il problem a riscontra to non è p resente nella tabel la, o se le istruzioni riportate non sono suffi cienti a risolver lo, premere pe r passare in mod alità stan dby, scoll egare il ca vo di alim enta zione e rivo lge rsi a l conc essi onari o o al cen tro d[...]
-
Seite 89
DIAGNOSTICA 15 It It Ricezio ne DAB Probl ema Causa Soluzio ne Impossibile sintonizzare l’unità su stazioni DAB. Non è stato eseguito Full Scan. Eseguire la scansione Full Scan ( ☞ pagina 7). Nell’area in cui si trova l’utente non vi è copertura D AB. Rivolger si al rivenditore o cons ultare W o rldDMB Online all’indiriz zo “http://w[...]
-
Seite 90
DIAG NO STI CA 16 It Bluetoot h Probl ema Causa Soluzi one Impos sibile assoc iare l’unit à all’al tro dispositivo. L’altro dispositivo non supporta A2DP. E seguire l’associazione con un dispositivo che supporti A2DP. La password del dispositivo che si sta cercando di associare all’unità è diversa da “0000”. Utilizzare un dis posit[...]
-
Seite 91
17 It It ■ SEZIONE LETTORE AUX IN • Connett ore di ingresso ...... ..... ... STEREO L/R: spi notto mi ni S TEREO da 3,5 m m ■ SEZIONE AMPLIFICATORE • Unità dri ver........ .... ..... ...... ..... .driver ful l-ran ge da 5 cm × 2 ■ SEZIONE Bluetooth •V e r s i o n e Bluetooth ....... .... ..... ....... .... ..... ....... .... ..... Ver[...]
-
Seite 92
i Es 1 Para asegu rar el m ejor re ndimient o de est e aparato , lea atenta mente este manua l. Y luego guárdelo en un lugar s eguro para p oder consult arlo en el fut uro en caso de ser necesa rio. 2 Insta le esta u nidad en un l ugar bien ven tilado, fre sco, seco y limpi o, alejado de la luz direc ta del sol, fuentes de calor, vibración, polvo[...]
-
Seite 93
1 Es Es PREPARATION NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES ..... ......... ...... ......... ...... ...... ........ ...... ......... ...... ...... .. 2 FUNCIONES BÁSICAS .... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... .... .. ......... ..... 4 ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO ... ..[...]
-
Seite 94
88.35 MHz V olume 25 2 Es ■ Panel su perior NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES E VOLUME Controla el volumen. F DISPLAY Activa y desa ctiva el visor de información ( ☞ pá gina 8). G OPT ION (CLOCK) • Permi te configur ar el reloj ( ☞ pági na 4) . • Permite configurar las opcion es cuando la fue nte seleccionada es DAB ( ☞ página 9[...]
-
Seite 95
NOMBRES DE LAS PART ES Y SUS FUNCIONES 3 Es Es ■ Panel posterior La rejilla está coloc ada en este producto para proteger los al tavoces. • Como l a tela de la rejilla e stá hecha de un materia l frá gil, es fácil que sufra daños. Evite tocarla con un objeto af ilado. • No sobrecargue la tela de la rejilla. E n caso de carga exces iva, p[...]
-
Seite 96
4 Es OPE RATI ON Esta unid ad puede re producir la radi o y emitir pitid os a la hora progra mada. ■ Ajuste de la hora y del sonido FUNCIONES BÁSICAS Ajuste d el rel oj El ajuste del tiempo se pierde aproximadamente una semana después de desenchufar la unidad. A Mantenga pu lsado OP TI ON durant e más de 2 segund os. El visor del relo j parpad[...]
-
Seite 97
FUNCIONES BÁSICAS 5 Es Es ■ Activació n/Desacti vación de la alarma A la hora ajusta da, se rep roduce el sonido de la alarm a. ■ Detención del sonido de la ala rma El siste ma acced e automá ticamen te al modo de espera en las siguie ntes sit uaci ones: • Si no se ha realizado ninguna opera ción durante más de 8 horas mientra s se est[...]
-
Seite 98
6 Es Es posible alma cenar hasta cin co emisoras de rad io FM favoritas co n la función de presint onización . ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO Sintoni zación de e misoras de r adio A Pulse SOURCE para seleccionar RADIO . Se ilumi nará el in dicad or RADIO . Si desea compro bar si esta unidad rec ibe señales DAB o FM, consul te el visor de informac [...]
-
Seite 99
7 Es Es La tecnologí a DAB (Difusió n de audio digita l, Digital Audio Broa dcasting) y DAB + utiliza señal es digitales para con seguir un soni do mejor y un a recepció n más estable e n compar ación con las señ ales analóg icas. DAB+ está basado e n la norma origina l DAB pero utiliz a un códec de au dio más eficiente . DAB y DAB+ se d[...]
-
Seite 100
ESCUCHAR EMISORAS DAB 8 Es Use la fun ción de presinton ización para gu ardar sus 5 emisora s favoritas. 1 Indicador de intens idad de la señal: Mues tra la in tens idad de la señal a ctua l. 2 Indicad or secund ario: Algu nas emi sora s tien en emis oras sec undari as. Si se reproduce una emisora secund aria, se visualiza el indica dor secunda[...]
-
Seite 101
ESCUCHAR EMISORAS DAB 9 Es Es Tiene la po sibilidad de confir mar el nivel de señal DAB. Esta opci ón resulta útil al ajust ar la antena. Confirmac ión de la r ecepción A Puls e OPTION con “DAB” como fuente seleccionada. Apare ce el menú de op ciones en el visor de inform ación. B Pulse TUNING para s elecciona r “Manual tune” y pu ls[...]
-
Seite 102
10 Es Esta un ida d est á equi pada con Blueto oth . Puede disfrut ar de la reprodu cción de música de forma inal ámbrica desde un dispositivo B luetooth (sm artphone, reproducto r de au dio digital , etc.). C onsulte ta mbién e l manual de ins truccio nes de l disp osit ivo Bl uetooth . • E sta unidad puede emparejarse con un máximo de och[...]
-
Seite 103
ESCUCHAR MÚSICA DE UN DISPOSITIVO Bluetooth 11 Es Es – Si utiliza un i Phone/iPa d/iPod touch – Si utiliza otros disposi tivos distintos de iPhon e/iPad/iPod tou ch C En el iPhone/iP ad/iPod tou ch, activ e “Ajustes” “ Bluetooth ”. La list a de con exiones B luetooth apare cerá en “Dispo sitiv os”. (Este pr ocedi mient o o pant al[...]
-
Seite 104
ESCUCHAR MÚSICA DE UN DISP OSITIVO Bluetooth 12 Es Una vez co ncluido e l proceso de empa rejamien to de un disposi tivo, conect arlo a travé s de Bluetoot h en sucesivas ocasiones será muy sencil lo. ■ Conexión des de esta unidad Pulse SOURCE para s eleccio nar ( Bluetoo th ). El indicador B luetooth ( ) se il umin ará de col or nara nja. E[...]
-
Seite 105
Es 13 Es Si cone cta un disp ositivo por tátil, co mo un sma rtphone o una t ablet, al p uerto USB de e sta unidad , el dispositivo c onectado se carg ará (aliment ación máx ima permitida : 5 V/1 A). Ante s de realizar la cone xión, tenga pre parado un cabl e USB comp atible con el dispo sitivo port átil y confirm e que el disp ositivo se pue[...]
-
Seite 106
14 Es Consulte la tabla inferio r si la unidad n o funciona co rrectament e. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las instruccion es siguientes no le ayudan, pulse par a acceder al modo de espera, desconecte el cable de aliment ación y pónga se en contacto co n el centro de se rvicio o distribuidor de Yamaha más ce rcano. y Reinici [...]
-
Seite 107
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 15 Es Es Recepción DAB Proble ma Causa Soluci ón No es posible sintonizar ninguna emisora DAB. No se han podido llevar a cabo l as operaciones de Full Scan. Lleve a cabo las operaciones de Full Scan ( ☞ p ágina 7). No hay cobertu ra DAB en su zona. Póngase en contacto con su distribuidor o vaya a WorldDMB Onl ine en “[...]
-
Seite 108
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 16 Es Bluetoot h Proble ma Causa Soluci ón No se puede e mparejar esta unidad con el dispositivo conectad o. El dispositivo conectado no es compatible con el perfil A2DP. Solo puede empar ejar dispositivos compatibles con el perfil A2DP. La clave de acceso del dispositivo conectado que desea emparejar con e sta unidad es d i[...]
-
Seite 109
ESPECIFIC ACIONES 17 Es Es ■ SECCIÓN DEL REPRODUCTOR AUX IN • Conector de Entrada ...... ..... .... ..... ESTÉREO I/ D: 3,5 mm Min itoma EST ÉREO ■ SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR • Uni dad del transductor ...... ..... .... ....... ...Tran sducto r de g ama c omplet a de 5 cm × 2 ■ SECCIÓN Bluetooth • Versión de Bluetooth ........ .....[...]
-
Seite 110
i Nl 1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optim ale presta ties u it uw toest el haal t, dient u deze handle iding zorgvuldig doo r te lezen. Bewaar de handle iding op een veilige ple k zodat u er later nog eens iets in k unt opzoeken. 2 Insta lleer dit toestel op een goed geventileer de, koele, droge en schone plek — uit de buurt van direc [...]
-
Seite 111
1 Nl Nl VOORBEREIDING DE ONDERDELEN EN D E FUNCTIES ERVAN .......... ...... ......... ...... ...... ......... ..... ...... ......... ...... ...... ..... 2 BASISFUNCTIES ........ ...... ...... ........ ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... ...... ......... ...... ........ ...... .... ..... ...... ......... .. 4 NAAR FM-ZENDERS LUISTE[...]
-
Seite 112
88.35 MHz V olume 25 2 Nl ■ Bove npaneel DE ONDERDELEN EN DE FUNCT IES ERVAN B Klokdisp lay C Indicato ren (a larm ): licht o p wanneer het alarm geactiveerd is ( ☞ pagina 4). RADIO: licht op wanneer de radio gese lecteerd i s als ing angsbro n ( ☞ pagina 6 ). AUX: l icht op wann eer AUX gesele cteerd is als ingan gsbron ( ☞ pagina 13). ( B[...]
-
Seite 113
DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES E RVAN 3 Nl Nl ■ Achterzijde Er is een rooster bevestigd aan dit produc t om de luidsprekers te beschermen. • Aangezien de roosterdoek uit een zacht materiaal bestaat, ka n deze snel beschadigd raken. Kras er dus nooit op met een scherp voorwerp. • Zo rg ervo or dat d e roost erdoe k niet o vermati g opgesp annen [...]
-
Seite 114
4 Nl BED IE NIN G Dit t oeste l ka n op het i nges teld e ti jdsti p de rad io af spele n en pi epto nen la ten weer kli nke n. ■ Tijd en g eluid ins tellen BASISFUNCTIES De klok i nstellen Als de stekker ongeveer een week lang niet in het stopcontact zit, gaan de tijdinstellingen verloren. A Ho ud OPTION langer da n 2 secon den in gedrukt. Het k[...]
-
Seite 115
BASISFUNCTIES 5 Nl Nl ■ Het alarm i n-/uitscha kelen Op de ingest elde tijd zal het alarm klinken. ■ Het alarm u itzetten Het syst eem schake lt in de v olgende o mstandighe den automa tisch ove r naar de stand-bystand. • Als er gedurend e meer dan 8 uur geen handeli ngen uitgev oerd worden terwijl er al dan ni et muziek afgesp eeld wo rdt. ?[...]
-
Seite 116
6 Nl U kunt tot vijf van uw favoriete FM-ra diozenders vastlegge n met de 'preset'-funct ie. NAAR FM-ZENDERS LUISTER EN Op radioz enders afstemmen A Druk op SOURCE om RADIO te sele cteren. De RADIO -indicat or licht op. Bekijk het inf ormatiescherm om na te gaan of he t toestel moment eel DAB o f FM ont vangt. B Ho ud TUNING ingedrukt om [...]
-
Seite 117
7 Nl Nl DAB (Digi tal Audio Broadc asting) en DAB+ gebruiken dig itale signalen voo r een helderder ge luid en stabiele re ontvangst in vergelijki ng met an aloge signale n. DAB+ is gebaseerd o p de originele DAB-norm maar gebruik t een efficië ntere audi ocodec. DAB en DA B+ worden uitgezonden in ge gevensblok ken die "ensembl es" worde[...]
-
Seite 118
LUISTEREN NAAR DAB- ZENDERS 8 Nl Gebruik de preset-functie om 5 van uw favoriete ze nders op te slaan. 1 Ind icat or van sign aalst erk te: Toont de huidige signaal sterkte. 2 Secunda ire indi cator: Enkele zende rs hebben (secun daire) subzende rs. Als een secundai re zender afspeelt, wordt de sec undaire indi cator weerge geven. 3 DAB-zendernaam [...]
-
Seite 119
LUISTEREN NAAR DAB-ZENDE RS 9 Nl Nl U kunt de DA B-signaalsterk te controleren . Dit is nuttig wann eer u de antenne i nstelt. De ontvangst cont roler en A Druk op OPTI ON wannee r de bron "DAB" is. Het opti emenu wo rdt weergegev en op het inform atiescherm. B Druk op TUNING om "Manual tune" te selecter en en d ruk op OPT ION .[...]
-
Seite 120
10 Nl Dit toestel besc hikt over Bluetoot h -function aliteit. U kunt genieten va n draadloos afg espeelde muzi ek vanaf uw Bluet ooth -appara at (smartphone , digitale audio speler enz.). Ra adpleeg oo k de gebruikersh andleiding va n uw Bluet ooth -appara at. • Dit toestel kan gekoppeld worden met maximaa l acht verbi ndende apparaten. Als er v[...]
-
Seite 121
MUZIEK BELUISTE REN OP EEN Bluetooth-APPARAAT 11 Nl Nl – Als u een iPhone/iPad/iPo d touch gebruik t – Als u een ander apparaa t dan ee n iPhone/iPad/ iPod touch gebruikt C Zet op uw iPhon e/iPad/iPod touch "Instell ingen" " Blue toot h " aan. De Blueto oth -verbin dingslijs t versch ijnt in "Apparaten". (Dez e pro[...]
-
Seite 122
MUZIEK BELUIST EREN OP EEN Bluetooth-APPARAAT 12 Nl Eens de kop peling met een app araat tot stand is gebracht, is verb inden met dat a pparaat via B luetooth later eenvoud ig. ■ Verbin den vanaf di t toestel Druk op SOURCE om ( Bluetooth ) te selecteren. De Bluetooth - indicator ( ) licht ora nje op. Het toe stel gaat op zoek naar het verbinden [...]
-
Seite 123
13 Nl Nl Door ee n draagbaar appa raat zoals een smar tphone of tablet aan te sluiten op de US B-poort van di t toestel, wordt het verbonden appa raat opgelade n (stroomtoevoe r van maximaal 5 V/ 1 A wordt ondersteu nd). Houd ee n USB-kabel klaar die com patibel is met het draagba re apparaa t en controle er vóór gebruik of het appara at wordt on[...]
-
Seite 124
14 Nl Raadpl eeg ondersta ande tabel als het to estel niet goed we rkt. Als het problee m niet hieronde r vermeld staat of als de aa nwijzingen he t probleem niet verhelpe n, drukt u op om de sta nd-bystand te activeren, kopp elt u het netsnoer los en neemt u co ntact op met uw dichtstbij zijnde Yamah a-dealer of -servicecen trum. y Het toes tel re[...]
-
Seite 125
PRO BLEMEN OP LOSSEN 15 Nl Nl DAB-ontva ngst Probleem Oorzaak Oplossing Kan niet afst emmen op DAB-zenders. Full Scan werd nie t uitgevoerd. Voer Full Scan uit ( ☞ pagina 7). Er is geen DAB-dekking in uw gebied. Cont roleer met uw ver deler of WorldDMB Online op "http ://www.worlddab.org" voor een overzicht van DAB-dekking in uw gebied.[...]
-
Seite 126
PROBLEMEN OPLOSSEN 16 Nl Bluetoot h Probleem Oorzaak Oplossing Kan dit toestel niet kop pelen met he t verbindende appa raat. Het verbindende to estel ondersteunt A2DP niet. Voer koppelingsbewerking en uit met een apparaat dat A2DP ondersteunt. De toegangscode va n het verbindende apparaat dat u met dit toest el wilt koppelen is een ander e toegang[...]
-
Seite 127
SPECIFICATIES 17 Nl Nl ■ SPELERSECTIE AUX IN • Ingang ...... ..... ...... ..... ...... STEREO L/R: 3,5mm-ster eominist ekker ■ VERSTERKERSECTIE • Driver..... ..... ....... .... ..... .. 5cm-dr iver m et volledi g berei k × 2 ■ Bluetooth -SECTI E • Bluetoot h -ver sie....... ..... .... ....... ..... .... ....... ..... .... ....... Ver. [...]
-
Seite 128
i Ru 1 Для обеспечения наи лучшего результата, пожалуйста , вниматель но прочитай те данную инструкци ю. Храните ее в безопасном месте для будущих справ ок. 2 Данный ап парат следует устанавливат[...]
-
Seite 129
1 Ru Ru PREPARATI ON НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И И Х ФУНКЦИИ ......... ..... ...... ......... ...... ...... ......... ..... ...... ......... ...... ...... ..... 2 ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ... ......... ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... ...... ......... ...... ..... ......... ...... ...... ......... .. 4 ПР[...]
-
Seite 130
88.35 MHz V olume 25 2 Ru ■ Верхняя п анель НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ B Ди сплей час ов C Инди каторы (Буд ильник) : светится, е сли включена функция будильника ( ☞ стр. 4). RADIO: свети тся, если в кач естве ис?[...]
-
Seite 131
НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ 3 Ru Ru ■ Задняя пане ль Для защиты дин амиков на устр ойстве испо льзуется защи тная сетка. • Поскольку она сделан а из мягкого мат ериала, ее легко повредить , поэто?[...]
-
Seite 132
4 Ru OPER ATIO N Данный аппарат может вк лючать радио и из давать звуковые си гналы в заданное время. ■ Установ ка времен и и зву кового сигна ла ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ Настройка часов Настройки часов буду[...]
-
Seite 133
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ 5 Ru Ru ■ Переключ ение сигн ала (вкл/в ыкл) Во время настройки воспроизвод ится звуковой сигнал. ■ Прекраще ние зв учания сиг нала Система авт оматически переходит в режим ожид [...]
-
Seite 134
6 Ru Функция предварительной нас тройки позволяет со хранить до пяти любимых FM-радиостанций. ПРОСЛУШИВАНИЕ FM- РАДИОСТАНЦИЙ Настройка радиостанций A Нажмите SOURCE для выбо ра пункта RADIO . Загоритс[...]
-
Seite 135
7 Ru Ru В системах D AB (цифрового аудиов ещания) и DAB+ использу ется цифровой сигн ал, благодаря чему достигает ся более чистое звучание и с табильный прием радиосигнала по сравнению с аналоговым. ?[...]
-
Seite 136
ПРОСЛУШИВАНИЕ D AB-СТАНЦИЙ 8 Ru Используйте зада нную функцию для со хранения 5 люби мых радиостанций. 1 Индикатор мощности сигнала: отображает показатель мощно сти сигнала. 2 Индик атор вспом ога[...]
-
Seite 137
ПРОСЛУШИВАНИЕ DAB-СТАНЦИЙ 9 Ru Ru Можно подтвердит ь прием сигнала DAB. Это полезная функция при настройке антенны. Подтверждение приема A Нажмите OPTION , если выбран источник “DAB”. На экране информа?[...]
-
Seite 138
10 Ru Данное устройство поддерж ивает работу по Bluetooth . Наслаждайтесь беспровод ным прослушивание м музыки с у стройства Bluetooth (смартфона, цифрового аудиоплеера и т. п.). Кроме этого, ознакомьтес ?[...]
-
Seite 139
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА Blu etooth 11 Ru Ru – Для iPhone/i Pad/iPod to uch – Для всех о стальных устройст в (кроме i Phone/iPad /iPod touch) C В iPhone/iPad/iPod touch в меню “ Настройки” “ Bluetooth ” выберите “вкл.”. В разд?[...]
-
Seite 140
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ С У СТРОЙСТВА Bluetooth 12 Ru После первоначально го сопряжения устройс тв все их последующие подключения по Bluetooth будут осуществлят ься быстро. ■ Установ ление со единени я [...]
-
Seite 141
13 Ru Ru Переносное устройств о (например, смартф он или план шет), подключенное к USB-порту данного аппарата, заряжа ется с напряжением заряда 5 В и током заряд а 1 А. Прежде чем зар яжать портативное[...]
-
Seite 142
14 Ru Если устройство работает непра вильно, для устранения неисправностей в оспользуйтесь приведенной ниже таблицей. Если проблема, с которой вы столкнулис ь, не описана в данной таблице или п[...]
-
Seite 143
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТ ЕЙ 15 Ru Ru Прием сигнала DAB-радио Проблема Причина Решение Не удается настрои ть ни одну DAB-станцию. Процеду ра Full Scan не была выпо лне на. Выполн ите Full Scan ( ☞ стр. 7). На данн?[...]
-
Seite 144
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТ ЕЙ 16 Ru Bluetooth Проблема Причина Решение Невозможно выполнит ь сопряжение аппара та с подключенным устро йст вом. Подключен ное устройство не поддержи вает протокол A2DP. ?[...]
-
Seite 145
ТЕХНИЧЕСК ИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 17 Ru Ru ■ РАЗДЕЛ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ Входной разъем AUX I N • Входно й разъем ...... ..... ..... СТЕРЕО Л/П: 3,5 мм СТЕРЕО мини-д жек ■ РАЗДЕЛ УСИЛИТЕЛЯ • Ди намик.. ........ ..... 5 см ши рокоп[...]
-
Seite 146
[...]
-
Seite 147
http://europe.yamaha.com/warranty/ A VEEA71 102B Wichtiger Hinw eis: Garantie-Infor mation für K unden in der EWR* und der Schweiz Deutsch Remarque impor tante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Français Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de EER* en Zwitserland Nederlands A viso impor tante[...]
-
Seite 148
G © 2014 Y amaha Corporation Printed in China ZP56860 En F r De OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANU ALE DI ISTRUZIONI MANU AL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНС ТРУКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ Sv It Es Nl Ru[...]