Yamaha TT-R50 (2010) Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 84 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Motorcycle
Yamaha RX-V357
58 Seiten 0.65 mb -
Motorcycle
Yamaha TDM850
99 Seiten -
Motorcycle
Yamaha Wildstar XV1600A (1999)
95 Seiten -
Motorcycle
Yamaha YZFR1Y(C)
122 Seiten 4.58 mb -
Motorcycle
Yamaha YFA1R(C)
154 Seiten 4.41 mb -
Motorcycle
Yamaha LIT-11616-12-01
398 Seiten 13.27 mb -
Motorcycle
Yamaha YZFR6V(C)
116 Seiten 4.8 mb -
Motorcycle
Yamaha FJR1300
106 Seiten 6.17 mb
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Yamaha TT-R50 (2010) an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Yamaha TT-R50 (2010), sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Yamaha TT-R50 (2010) die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Yamaha TT-R50 (2010). Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Yamaha TT-R50 (2010) sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Yamaha TT-R50 (2010)
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Yamaha TT-R50 (2010)
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Yamaha TT-R50 (2010)
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Yamaha TT-R50 (2010) zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Yamaha TT-R50 (2010) und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Yamaha finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Yamaha TT-R50 (2010) zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Yamaha TT-R50 (2010), über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Yamaha TT-R50 (2010) widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
DIC183 1P6-F8199-85 TT-R50E TT-R50EA OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE BEDIENUNGSANLEITUNG Il con vient de lire attentivement ce manuel a vant la pre- mière utilisation du véhicule. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sor gfältig durc h, bev or Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Read this manual carefully before operating this vehi[...]
-
Seite 2
Y AMAHA MO TOR CO . , L TD . PRINTED IN CHINA 2010.04-0.3 × 1 CR (E,F,G) DIC183[...]
-
Seite 3
Read this manual carefully before operating this vehicle. OWNER’S MA NUAL TT-R50E TT-R50EA 1P6-F8199-85-E0 U1P685E0.book Page 1 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 4
EAU46224 Read this manua l carefully before operating this vehic le. This manual should stay with thi s vehicl e if it is sold. EC Declaration of Conf ormity conforming to Directive 2006/42/EC We, Y AMAHA MOT OR CO ., L TD. 2500 Shingai, Iwata, Japan, declare in sole responsibility , that the pr oduct TT -R50E (LBPCA01W000391117– ) (Make, model) [...]
-
Seite 5
INTRODUCTION EAU41805 Congra tulati ons on your purchase of the Ya maha TT-R5 0E/TT-R5 0EA. This model is th e result of Yamaha ’s vast e xperience in the p roduc tion of fine s porti ng, to uring , and pac eset ting ra cing m achin es. It re pres ents the high degree of craf tsma nship and re liability tha t have made Ya maha a lead er in these [...]
-
Seite 6
INTRODUCTION ● Weig ht of the rid er should not exceed 40. 0 kg (88 lb). AN IMPORTANT NOTE TO PAREN TS: This mo torcycle is not a toy. Before you l et your child ride this motorcycle, you should u nderstand the instruction s and warn- ings in this Owne r ’ s Manua l. Then be sure your child u nderstand s and will fo llow them . Children diff er[...]
-
Seite 7
IMPORTANT MANU AL INFORMATION EAU10132 Parti cularly imp ortant inf ormation is disting uished in this manual by the follow ing notat ions: This is the safe ty aler t symbol. It is use d to aler t you to potential personal injur y hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to av oid possible injur y or death. A W A RNING indicates a [...]
-
Seite 8
IMPORTANT MANUAL INFORMATION EAU37230 TT -R50E/TT -R 50EA OW N E R ’ S MANU AL ©2010 by Y amaha Motor Co., Ltd. 1st editi on, April 201 0 All rights reserved. Any reprinting or unauthorized use without th e written permission of Y amaha Motor Co., Ltd. is expressl y prohibited. Printed in China. U1P685E0.book Page 2 Tuesday, April 20, 2010 3:18 [...]
-
Seite 9
TABLE OF CONTENTS LOCATION OF IMPORTANT LABELS ........... ....................... .......... 1-1 SAFETY INFORMATION ............. ..... 2-1 DESCRIPTION ............ ................. ..... 3-1 Left view ............... ................. .......... 3-1 Right view .................. ...................... 3-2 Controls a nd instruments ........... ..[...]
-
Seite 10
TABLE OF CONTENTS MOTORCYCLE CARE AND STORAGE ..................... .....................8-1 Matte col or caution .......... ...............8-1 Care ........... ...................... ...............8-1 Storage ........... ................. ...............8-3 SPECIFICATIONS .................... .........9-1 CONSUMER INFORMATION ...........10-1 Iden[...]
-
Seite 11
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-1 1 EAU41978 Read and unde rstan d all of the labe ls on yo ur vehi cle. T hey co ntain im por tant in form atio n for safe and pro per oper ati on of your vehi cle. Never remo ve any labels fro m your vehicle . If a label be comes difficu lt to read or co mes off, a repl acement labe l is ava ila ble fr om you r Yama[...]
-
Seite 12
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-2 1 For Canada NO TICE 1P6-F151A-40 A TTENTION 1P6-F151A-50 3PT -2118K-A1 12 34 56 U1P685E0.book Page 2 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 13
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-3 1 For Canada • C M V S S • C A N A D A • N S V A C • T R A N S P O R T 506 3JK-82377-00 This spark ignition system meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations. Ce syst è me d ’ allumage par é tincelle de v é hicule respecte toutes les exigences du R è glement sur l[...]
-
Seite 14
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-4 1 For Europe 1 2,3 54 U1P685E0.book Page 4 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 15
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-5 1 For Europe 1P6-F151A-80 5PG-2816R-00 100 kP a 1.00 kgf/cm ² 15 psi 100 kP a 1.00 kgf/cm ² 15 psi 8AC-2817L-00 Y AMAHA MO T OR CO ., L TD . 2500 SHINGAI, IW A T A, JAP AN 2010 1P6-2156A-10 TT -R50E 2.5 kW 57 kg 3PT -2118K-A1 14 5 2 3 U1P685E0.book Page 5 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 16
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-6 1 Fami liariz e your self with the f ollowi ng pic togra ms and re ad th e expl anat ory t ext. **.* kPa *.** kgf/cm ² *.* psi **.* kPa *.** kgf/cm ² *.* psi Read the Owner ’ s manual. This unit contains high-pressure nitrogen gas. Mishandling can cause an e xplosion. Do not incinerate , puncture or open. T urn [...]
-
Seite 17
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-7 1 ****** *** kW *** kg 1 23 Y AMAHA MO TOR CO ., L TD . 2500 SHINGAI, IW A T A, JAP AN **** 1 1 2 3 Model Name Max. P ower Mass In Running Order 1 Y ear of constr uction U1P685E0.book Page 7 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 18
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-8 1 For Oceania 1 2 3 U1P685E0.book Page 8 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 19
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-9 1 For Oceania NO TICE 1P6-F151A-40 3PT -2118K-A1 1 2 3 U1P685E0.book Page 9 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 20
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-10 1 For South Africa 1 2 3 U1P685E0.book Page 10 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 21
LOCATION OF IMPORTANT LABELS 1-11 1 For South Africa NO TICE 1P6-F151A-40 3PT -2118K-A1 13 2 U1P685E0.book Page 11 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 22
2-1 2 SAFETY INFORMATION EAU41219 Be a Responsible Owner As th e vehicle ’ s owne r, yo u are respo n- sibl e for t he safe a nd prop er opera tion of you r motorcycle. Motorcycl es are single-t rack vehicles. Thei r safe use an d operat ion are de - pendent upon th e use of proper riding techni ques as well as th e expe rtise of the operat or. E[...]
-
Seite 23
SAFETY INFORMATION 2-2 2 ● Many a ccide nts have be en ca used by error of the mo torcycle oper a- tor. A typical e rror made by the op- erator i s vee rin g wide on a turn due t o exces sive speed or unde r- corn ering (in sufficien t lean angl e for the speed ). N ever travel faste r than warr ant ed by cond itio ns. ● Ride ca utious ly in u [...]
-
Seite 24
SAFETY INFORMATION 2-3 2 ● Do not ru n engin e outd oors where engin e exh aust ca n be dra wn int o a build ing th rough op enin gs su ch as win dows and do ors. Loading Addin g accessories to your motorcycle can ad ver sely affec t sta bilit y an d ha n- dli ng if the w eight dis tributi on of the mo- torcycl e is changed . To avoid t he possi [...]
-
Seite 25
SAFETY INFORMATION 2-4 2 ● Never insta ll accessori es that would impair th e perform ance of your moto rcycle. Carefu lly inspect the acc essory before using it to make sure t hat i t does no t in a ny way re duce g round clear ance o r corne rin g clear anc e, li mit suspen - sion travel, steering travel or con- trol o perati on. • Acces sori[...]
-
Seite 26
DESC RIPTION 3-1 3 EAU1041 0 Left view 12 3 4 5 76 1. F uel cock (page 4-6) 2. T hrottle stop sc rew (page 7-11) 3. A ir filter element (page 7-8) 4. F use (page 7-25) 5. B atter y (page 7-23) 6. E ngine oil drain bolt (page 7-7) 7. S hift pedal (page 4-3) U1P685E0.book Page 1 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 27
DESCRIPTI ON 3-2 3 EAU10420 Right view 4 65 3 2 1 1. Seat (page 4- 7) 2. Fuel tank c ap (page 4-4) 3. Spar k plug cap (page 7-6) 4. Brake pedal (page 4-3) 5. Clutch adjusting screw (page 7-15) 6. Engine oil filler cap (page 7-7) U1P685E0.book Page 2 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 28
DESC RIPTION 3-3 3 EAU1043 0 Controls and instruments 14 5 2 6 3 1. E ngine stop switch (page 4-1) 2. S tar ter (choke) lev er (page 4-7) 3. M ain swi tch (page 4-1) 4. B rak e lev er (page 4-3) 5. T hrottle grip (page 7-12) 6. S tar t swi tch (page 4-1) U1P685E0.book Page 3 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 29
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-1 4 EAU40340 Main switch The ma in swi tch con trols the igni tion system. The ma in switch positio ns are descri bed below. EAU10630 ON All e lectr ical syst ems a re su ppli ed wi th power, and the e ngine can b e starte d. The key ca nnot be remo ved. EAU45751 OFF All e lectr ical syst ems ar e of f. The key ca[...]
-
Seite 30
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-2 4 EAU12660 Engine stop switch “ / ” Set t hi s sw itch to “” befor e starti ng the engi ne. S et th is swi tch to “” to stop the engi ne in cas e of an emerg en- cy, su ch as wh en the vehi cle overt urns or whe n the throt tle c able is s tuck . EAU12711 Star t swit ch “” Push t his swi tch to [...]
-
Seite 31
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-3 4 EAU39851 Shift pedal This moto rcycle is equippe d with a con- stant-mes h 3-speed transmissi on. The shift pe dal is locate d on the left side of the mot orcycle. Neu tral is at t he bottom positio n. EAU12890 Brake l ever The brake leve r is locat ed at the right handle bar grip. To appl y the fron t brak e,[...]
-
Seite 32
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-4 4 EAU13182 Fuel tank cap To remo ve th e fuel ta nk cap , tur n it counte rclo ckw ise, a nd th en pu ll it off. To inst all the fuel ta nk c ap, in sert i t in to the t ank openin g, and then t urn it clock - wise. W ARNING EWA11091 Make su re tha t th e fuel tank ca p is properly closed after fill ing fuel. L[...]
-
Seite 33
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-5 4 ately. If gasoli ne spills on your skin , wash with soap and water. If gaso- line spills on your clothing, change your clothes. EAU50250 NOT ICE ECA11400 Use only unleaded gasoline. The use of lead ed ga soline w ill caus e seve re damage to internal engine parts, such as the valves and piston rings, as wel l [...]
-
Seite 34
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-6 4 EAU13561 Fuel cock The f uel cock supp lies fuel from the tank t o the carb uretor w hile filt ering it al- so. The fuel cock ha s thre e posi tio ns: OFF With t he lever in this p osition, f uel will not flow . Alwa ys re turn the lever to this positi on when t he engine is not ru nning. ON With th e leve r [...]
-
Seite 35
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-7 4 EAU13590 Starter (c hoke) leve r “” Star ting a c old engine requi res a riche r air-f uel mixtu re, which is suppli ed by the starter (choke). Move the lever i n direction (a) to turn on the starter (choke). Move the lever in direction (b) to turn off the starter (choke). EAU13960 Seat To re move t he se [...]
-
Seite 36
INSTRUMENT A ND CONTROL FUNCTIONS 4-8 4 EAU37490 Sidestand The sides tand is located on the le ft sid e of the frame. Ra ise the si destan d or lower it with your fo ot whi le ho ldin g the vehicle upright. W ARNING EWA14190 The vehicle must not be ridden with the sidestand down, or if the side- stand cannot be properly moved up (or does not stay u[...]
-
Seite 37
INSTRUMENT AND CONTROL FUNCTIONS 4-9 4 With the engine turned off: 1. Mak e sure that the engine stop switch is set to “ ” . 2. T urn the key to “ ON ” . 3. Shift the transmission into gear . 4. K eep the front or rear brak e applied. 5. Push the star t s witch. Does the engine start? The neutral s witch may not be w or king correctly . The[...]
-
Seite 38
FOR YOUR SA F ETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-1 5 EAU15596 Inspe ct your vehicle each time you us e it to make su re the vehicle is in safe opera ting condi tion. Always fol low the inspec tion and main tenan ce pr ocedu res and sched ules de scri bed in the Owne r’s Manu al. W ARNING EWA11151 Failure to inspect or maintain the vehicle properly i[...]
-
Seite 39
FOR YOUR SAFETY – PR E-OPERATION CHECKS 5-2 5 Cont rol c ables • Make sure that operation is smooth. • Lubric ate if necessary . 7-20 Drive chain • Check chain slack. • Adjust if necessar y . • Check chain condition. • Lubric ate if necessary . 7-18, 7-19 Wheels and tires • Check for damage. • Check tire condition and tread de pth[...]
-
Seite 40
OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-1 6 EAU15951 Read t he Owner ’ s Manu al careful ly to beco me familia r with al l control s. If there i s a con trol or fu nction you do not under stand, ask your Yamaha deal er. W ARNING EWA10271 Failure to famil iarize yourself with the controls can lead to loss of con- trol, which could cause an acc id[...]
-
Seite 41
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 6-2 6 EAU16640 Starting a warm engine Follow the same pr ocedure as for star t- ing a c old engine with the exc epti on that the starte r (choke) is not required when the en gine is wa rm. EAU39901 Shifting This moto rcycl e has a 3-sp eed tra ns- mission w ith a cent rifuga l, automat ic clutch. Shifting g ear[...]
-
Seite 42
OPERATION AND IM PORTANT RIDING POINTS 6-3 6 3. Op en th e thro ttle gradu ally. 4. On ce t he mot orcy cle ha s r eache d a spe ed high en ough to ch ange gear s, close the t hrottle. 5. Shif t into second gear and rel ease the shi ft peda l. 6. Op en th e thro ttle gradu ally. 7. Fo llow the sam e pr ocedur e whe n shift ing to the nex t high er [...]
-
Seite 43
OPERATION AND IMPORTANT RIDING POINTS 6-4 6 EAU17171 Parking When parki ng, s top t he en gine, r emo ve the key fro m the main switch, and then turn the fu el c ock lev er to “ OFF ” . W ARNING EWA10311 ● Since the engine and exhaust system can bec ome ver y hot, park in a place where pedestri- ans or chi ldre n are no t likel y to touch the[...]
-
Seite 44
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-1 7 EAU17243 Perio dic inspec tion, adju stment, an d lu- bricati on wil l keep you r vehic le in th e safes t and mo st effic ien t cond itio n pos- sible . Safet y is an obli gati on of the veh i- cle ow ner /opera tor. The m ost impo rta nt point s of vehi cle inspec tion, adjust- ment, and lubric ation ar[...]
-
Seite 45
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-2 7 EAU39944 Periodi c main tenance c hart for the e missi on control system TIP ● From 7 000 k m (4 200 m i) o r 18 mon ths, repe at th e ma inten ance inte rvals star ting from 300 0 km (180 0 mi ) or 6 m onths. ● Items m arked with a n aster isk sh ould be per form ed by a Yamaha d eale r as th ey req ui[...]
-
Seite 46
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-3 7 EAU3534B General maintenance and lubrication chart TIP ● F rom 7000 km ( 4200 mi) or 18 mont hs, r epea t the maint enanc e int erval s sta rting fro m 3000 km (1800 mi ) or 6 month s. ● Items marked with an as terisk shou ld be perf ormed by a Yamaha d ealer as th ey requi re special tools, dat a and[...]
-
Seite 47
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-4 7 8D r i v e c h a i n • Check chain slack/alignment and condit ion. • Adjust and lubricate chain with Y amaha chain and cable lube thoroughly . Every ride 9 * Steeri ng bearings • Check bearing assemblies for looseness. • Moderately repack with lithium-soap-based grease. √√ 10 * Chassis fasteners[...]
-
Seite 48
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-5 7 EAU40000 TIP The ai r filter ne eds more freq uent serv ice if you are rid ing in unusu ally wet or du sty areas. U1P685E0.book Page 5 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 49
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-6 7 EAU19613 Checking the spark plug The spa rk plug is an impor tan t engine componen t, which is easy to check. Sinc e heat an d depo sits wi ll ca use any spar k pl ug t o slo wly e rod e, t he sp ark plug s houl d be rem oved an d chec ked in ac cord ance with t he pe riodi c m ainte- nan ce and lu bric ati[...]
-
Seite 50
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-7 7 To in stall t he s park plug 1. Clea n the sur face of t he spark plug gasket and its ma ting surface , and then w ipe off a ny gr ime f rom the spar k plu g thre ads. 2. Inst all the sp ark plug with the spark p lug wren ch, and the n tight- en it to th e spec ified torqu e. TIP If a torque wrench is not[...]
-
Seite 51
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-8 7 3. Re move the engi ne oil f iller cap, the dr ain bolt and the gasket to drain the o il fr om t he cra nkca se. 4. Inst all a new gas ket an d the en - gine oi l dra in bol t, an d the n tigh ten the bo lt to the sp ecified to rque. 5. Ref ill with the spec ified amou nt o f the r ecommen ded engin e oil, [...]
-
Seite 52
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-9 7 3. Cle an the me sh with sol vent, an d then w ipe t he sol vent o ff. 4. Clea n the spong e materia l with solvent , and then squeeze t he re- mainin g solvent ou t. WARNING! Use only a dedicated parts cleaning solvent. To avoid the risk of fire or explos ion, do not use gasoline or solv ents with a low [...]
-
Seite 53
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-10 7 2. If dirt or wat er is visibl e, remove the hos e, c lean i t, an d th en in sta ll it. EAU40421 Cleaning th e spark arrester The spar k arrest er should be cleane d at th e interval s specif ied in t he period ic mainte nance an d lubricati on chart. W ARNING EWA10980 ● Always let the exhaust system co[...]
-
Seite 54
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-11 7 3. Inse rt the ta ilpipe into the mu ffler, and th en instal l and tig hten the bolts to the specif ied torque. TIP Make s ure to alig n the bolt hole s whe n inser ting the t ailpipe . EAU39930 Adjusting t he carburetor The c arbur etor i s an im por tant p art of the en gine and r equires very so phist[...]
-
Seite 55
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-12 7 recti on (a ). T o de cre ase th e en - gine idli ng sp eed, tur n the scr ew in directio n (b ). TIP If th e spec ifi ed id ling s peed can not be obtai ned a s de scribe d ab ove, ha ve a Yama ha de aler mak e the adjus tmen t. EAU21372 Adjusting the throttle ca ble free play The th rottl e cable free pl[...]
-
Seite 56
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-13 7 EAU21401 Valve c learance The v alve clea rance chan ges with use , resul ting in impr oper ai r-fu el mixt ure and/or engi ne no ise. T o prev ent th is from oc cur ring, t he va lve cleara nce must be adjusted by a Yamaha d ealer at the inte rval s spe cifie d in the period ic mainte nanc e and lu bric[...]
-
Seite 57
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-14 7 W ARNING EWA10461 The front and rear tires should be of the same m ake and design, other- wise the h andli ng c harac terist ics of the ve hicle may b e differe nt, whi ch could lead to an ac cident. After extensiv e tests, only the ti res list- ed bel ow have been ap proved fo r this model by Yamaha Motor[...]
-
Seite 58
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-15 7 EAU46251 Adjusting the clutch free play The clut ch free play m ust be checked and, if ne cess ary, a djus ted a s fol low s at the inte rval s spe cifie d in the period ic mainte nanc e and lu bric ation ch art. 1. Remove the clutch adjusting screw cover b y removing the screws. 2. Loos en the locknut. [...]
-
Seite 59
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-16 7 W ARNING EWA10650 If proper adjustment cannot be ob- tained as described, have a Yamaha deal er make this adjust ment. EAU44670 Adjusting the brake pedal free play The br ake ped al fre e play sh ould mea- sure 10.0 – 20.0 mm ( 0.39 – 0.79 in) at the brake pedal end as shown. Per iod- icall y check the[...]
-
Seite 60
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-17 7 EAU44820 Checking the shift pedal The o peration o f the shift pe dal should be ch ecked bef ore each ride. If oper a- tion is not sm ooth, have a Yamah a dealer ch eck t he v ehicl e. EAU22361 Checki ng the front and rear brake shoes Front Rear The f ront and re ar brak e shoes must be check ed for we a[...]
-
Seite 61
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-18 7 EAU22760 Drive c hain sl ack The dri ve ch ain sla ck sho uld be checked before ea ch ride and adjust ed if nece ssa ry . EAU22773 To c heck th e driv e chain slack 1. Pla ce the mot orcycle on the side- stand. TIP When ch ecking and adjusting t he drive chai n slac k, ther e shou ld be n o wei ght on th e[...]
-
Seite 62
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-19 7 tion ( a). To loosen t he dri ve chain , turn t he ad jus ting nut at each end of the swing arm in direction (b), and t hen push the re ar wheel for- ward. NOTI CE: Improper drive chain slac k w ill ov erloa d the en- gine as we ll as other vital parts of the motorcycle a nd can lead to ch ain slipp age [...]
-
Seite 63
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-20 7 EAU23093 Checking and lubricating the cables The o perati on of all cont rol c ables a nd the c ondi tion of t he c ables sho uld be chec ked be fore each r ide , and t he ca - bles and ca ble en ds shou ld be lubr ica t- ed if necess ary. If a ca ble is dam aged or do es not m ove smoot hly, hav e a Yama [...]
-
Seite 64
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-21 7 EAU23182 Checking and lubricating the brake pedal The op erati on of the b rake peda l should be checked before ea ch ride, and the pe dal pivot s houl d be lubr icat- ed if ne cessary. EAU23202 Checki ng and lubricating th e sidestand The op erati on of the sidesta nd s houl d be ch ecked bef ore e ach [...]
-
Seite 65
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-22 7 EAU42081 Checking the front fork The c ond itio n and opera tion of th e fron t fork mus t be chec ked as f ollow s at the inter vals speci fied i n the peri odic main - ten ance a nd lubri cat ion ch art. To check the condition Check th e inner t ubes for scr atches and dam age. To check the operation 1. [...]
-
Seite 66
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-23 7 EAU23291 Checking the wheel bearings The fron t and rear w heel beari ngs mus t be chec ked at the int ervals speci fied in the pe riodic ma intenance and lubri ca- tion ch art . If the re is p lay in the wh eel hub or if the whee l does not turn smoot hly, have a Yamaha de aler check the wh eel bear ing[...]
-
Seite 67
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-24 7 3. Un hook the bat tery band, an d then pull th e bat tery o ut of the b atter y comp artme nt. 4. Dis connect th e battery cou pler. To install the battery 1. Co nnect the b attery coup ler. 2. Plac e th e batt ery in the o rig inal po- sition, a nd th en hoo k the b attery band on to th e hol der. 3. Ins[...]
-
Seite 68
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-25 7 EAU42023 Replacing the fuse The fu se i s loc ated insi de t he ba ttery coupl er. (See pa ge 7-23.) If the fu se i s blo wn, r eplac e it as fol- lows . 1. Turn the key to “ OFF ” and turn o ff all el ectrical cir cuits. 2. Disco nnect t he batt ery couple r. 3. Remo ve th e blow n fuse, an d then i[...]
-
Seite 69
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-26 7 a jack ei ther un der each si de of the fram e in fron t of t he rea r wheel or und er each si de of t he swing arm. EAU24360 Front wheel EAU39792 To remove the fron t wheel W ARNING EWA10821 To avoid injury, s ecurely sup port the vehicle so there is no danger of it falling over . 1. Remov e th e gua rd f[...]
-
Seite 70
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-27 7 4. Li ft the front w heel of f the ground accord ing to t he proce dure on page 7- 25. 5. Rem ove the axle n ut and wash er. 6. Pul l th e whe el ax le ou t, an d then remo ve th e wh eel. EAU39802 To install the front wheel 1. Li ft the whe el up betwee n the fork legs. 2. Inse rt the wheel axle from th[...]
-
Seite 71
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-28 7 EAU25080 Rear whee l EAU39774 To remo ve the rear wheel W ARNING EWA10821 To avoid in jury, secur ely support the vehicle so there is no danger of it falling over . 1. Loos en th e axl e nut . 2. Rem ove the bra ke peda l fr ee play adju stin g nut, an d then discon nect the b rake rod f rom the br ake cam[...]
-
Seite 72
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-29 7 7. Rem ove the w heel. EAU39783 To in stall t he r ear w heel 1. Inst all the dri ve chain onto the rea r spro cket, lift the re ar w heel of f the grou nd, and then i nstall the dr ive chain p uller an d the wheel by in- sert ing th e whe el axl e from th e righ t-hand side . TIP Make su re that th e sl[...]
-
Seite 73
PERIODIC MAINTENANCE AND ADJUSTMENT 7-30 7 heate rs or f urnac es. G asoli ne or gasoline vapors can ignite or ex- plode, causing s evere injury or property damage. U1P685E0.book Page 30 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]
-
Seite 74
PERIODI C MAINTENANCE AND ADJ USTMENT 7-31 7 EAU25902 Troubleshooting chart Check the fuel level in the fuel tank. 1. Fuel There is enough fuel. There is no fuel. Check the compression. Supply fuel. The engine does not start. Check the compression. Operate the electric starter. 2. Compression There is compression. There is no compression. Check the[...]
-
Seite 75
MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-1 8 EAU37833 Matte c olor caution NOT ICE ECA15192 Some models a re equipp ed with matte colored fini shed parts. Be sure to consult a Yamaha dealer for advice on what products to us e be- fore cl eaning t he vehicl e. Using a brush, harsh chemical p roducts or cleaning compounds when cleaning these parts will scratch[...]
-
Seite 76
MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-2 8 off any detergent residue using plenty of water, as it is harmful to pl astic part s. ● Do not use any harsh che mical products on pla stic parts. Be sure to avoid using cloths or sponges which have been in contact with strong or abrasive cleaning products, solvent or thinner, fuel (gas oline), rust re- movers o[...]
-
Seite 77
MOTORCYCLE CAR E AND STORAGE 8-3 8 8. Let t he motorcycle d ry completely before st oring or covering it. W ARNING EWA14501 Contaminants on the brak es or tires can cause loss of control. ● Make su re that t here is no oil o r wax on the tires. ● If nece ssar y, w ash th e ti res with warm water and a mi ld deter- gent. Before ridi ng at higher[...]
-
Seite 78
MOTORCYCLE CARE A ND STORAGE 8-4 8 2. For motor cycles equipped wit h a fuel cock t hat has a n “ OFF ” posi - tion: Turn the fuel c ock l ever to “ OFF ” . 3. Drai n the carbu retor flo at chamber by lo osen ing th e dr ain b olt; th is wi ll preve nt fuel depo sits from buildi ng up. Po ur the drained fuel i nto the fuel t ank. 4. Fi ll u[...]
-
Seite 79
SPECIFICATIONS 9-1 9 Dimensions: Overall le ngth: 1305 mm (51.4 in) Overall w idth: 595 mm ( 23.4 in) Overall h eight: 775 mm ( 30.5 in) Seat height : 555 mm ( 21.9 in) Wheelb ase: 925 mm ( 36.4 in) Groun d clearan ce: 135 mm (5.31 in) Minimu m turni ng radi us: 1400 mm (55.1 in) Weight: With oil an d fuel: 57 kg (126 lb) Noise and vibration level:[...]
-
Seite 80
SPECI FI CAT IONS 9-2 9 Tran smiss ion ty pe: Const ant mes h 3-spee d Operat ion: Left foot op eration Gear ratio: 1st: 39/12 (3. 250) 2nd: 33/19 (1. 736) 3rd : 28/23 (1. 217) Chassis: Frame type : Steel tube ba ckbone Caster angle: 25.5 0 ° Tra il: 34.0 mm (1.34 in) Front tire: Type : With tube Size: 2.50 -10 4P R Manuf actu rer/mode l: CHENG SH[...]
-
Seite 81
CONSUMER INFORMATI ON 10-1 10 EAU48611 Identification numbers Record the vehicle identif ication num- ber an d model labe l inform ation in t he spac es pr ovide d bel ow fo r ass ist ance when order ing spa re par ts from a Yamaha de aler or fo r referenc e in case the vehi cle is stolen. VEHICLE IDENTIFICATION NUM BER: MODEL LA BEL INFORM ATION: [...]
-
Seite 82
CONSUMER INFORMA TION 10-2 10 EAU48120 Vehicle Emis sion Cont rol Informa- tion label (For C anada) The V ehicle E miss ion C ontrol Info rma- tion la bel is affixed a t the locati on in the illus tra tion . This la bel s hows specif ica- tions relate d to exh aust em iss ions a s requi red by fed era l la w, st ate l aw an d Enviro nmen t C anad a[...]
-
Seite 83
INDEX A Air filter element, cleaning ................... ... 7- 8 B Batter y ....... ........ ...... ......... ...... ......... ..... 7-23 Brake leve r .... ........ ......... ...... ........ ......... . 4-3 Brake lever, c hecking and lubricating ... 7-20 Brake lever free play, adjusting ............ 7-15 Brake pedal .......................... ....[...]
-
Seite 84
Y AMAHA MO TOR CO . , L TD . PRINTED IN CHINA 2010.04-0.3 × 1 CR (E) U1P685E0.book Page 1 Tuesday, April 20, 2010 3:18 PM[...]