Zelmer FP1100 Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 40 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Blender
Zelmer SB1000
44 Seiten 0.82 mb -
Hair dryer
Zelmer HD1001
32 Seiten 3.6 mb -
Iron
Zelmer ZIR10600600
2 Seiten -
Dishwasher
Zelmer ZZW 9012 XE
128 Seiten -
Blender
Zelmer SB1001
50 Seiten 2.51 mb -
Deep fryer
Zelmer 04Z011
46 Seiten -
Kettle
Zelmer ZCK1274A
40 Seiten -
Vacuum Cleaner
Zelmer ZVC265SK
60 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Zelmer FP1100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Zelmer FP1100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Zelmer FP1100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Zelmer FP1100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Zelmer FP1100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Zelmer FP1100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Zelmer FP1100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Zelmer FP1100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Zelmer FP1100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Zelmer FP1100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Zelmer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Zelmer FP1100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Zelmer FP1100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Zelmer FP1100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
7 ZFP1 100-001_v02 w miejscu niedostępnym dla dzieci w wieku poniżej 8 lat. ● Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej zdolno - ści zycznej, czuciowej i psychicz - nej, lub nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, ale wyłącz - nie pod nadzorem lub po wcześniej - szym zrozumiałym objaśnieniu moż - liwych z[...]
-
Seite 2
8 ZFP1 100-001_v02 MONT AŻ NASADEK (RÓZGA, MIESZADŁO, MIESZACZ HAKOWY) 1 Przekręć pokrętło regulacji prędkości do pozycji „0” (wyłączone). Wyjmij wtyczkę z gniazdka zasilania. 2 Odchyl ruchomą głowicę napędu . 3 Przyłóż szczelinę w górnej części nasadki do trzpienia na wałku napędowym ruchomej głowicy . 4 Wciśnij nasa[...]
-
Seite 3
9 ZFP1 100-001_v02 Wskazówki doty czące prędkości Numer na pokrętle regulacji prędkości Funkcja Przeznaczenie 1-3 Zagniatanie Do wyrabiania ciężkich gęstych ciast, takich jak drożdżowe, makaronowe, pierogowe itp. oraz do wstępnego mieszania składników . 4-8 Miksowanie, ucieranie Do ucierania i miskowania mas, ciast, ciast ucieranych,[...]
-
Seite 4
10 ZFP1 100-001_v02 Ekologia – Zadbajmy o środowisk o Każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: Opakowanie kar - tonowe przekaż na makulaturę. Worki z poli - etylenu (PE) wrzuć do kontenera na plastik. Zużyte urządzenie oddaj do odpowiedniego punktu składowania[...]
-
Seite 5
11 ZFP1 100-001_v02 Vážen ý zák azníku! Gratulujeme k výběru našeho zařízení a vítáme Vás mezi uživatele produktů Zelmer . Pro dosažení co nejlepších výsledků Vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství Zelmer , které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Prosíme o pozorné přečtení tohoto n[...]
-
Seite 6
12 ZFP1 100-001_v02 ● Neponechávejte zařízení na mokrých površích. ● Držte zařízení a napájecí kabely dále od topných plotýnek a hořáků. ● Nevkládejte do mísy tvrdé předměty (lžička, lopatka apod.) během chodu zařízení. ● Používání jiného než výrobcem doporučeného příslušenství může vyvolat pož?[...]
-
Seite 7
13 ZFP1 100-001_v02 Pokyn y ohledně r ychlosti Číslo na kolečku regulace rychlosti Funkce Určení 1-3 Hnětení K výrobě těžkých hustých těst, jako je kynuté, nudlové, pirohové apod. a k úvodnímu míchání ingrediencí. 4-8 Mixování, tření K tření a mixování hmot, těst, třeného těsta, pyré apod. 9-12 Šlehání K šle[...]
-
Seite 8
14 ZFP1 100-001_v02 ● V případě ručního mytí je myjte v teplé vodě s přídav - kem tekutiny na mytí nádobě, následně opláchněte a důkladně osušte. ● Všechny nástavce a mísy lze mýt ručně nebo v myčce. Otřete pohon, knoík regulace rychlosti a nožky vlh - kým hadříkem a důkladně osušte. Úporné nečistoty lz[...]
-
Seite 9
15 ZFP1 100-001_v02 Vážen ý zák azník! Gratulujeme k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi užívateľov produktov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívat´ len originálne príslušenstvo Zelmer . Bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme o pozorné prečítanie tohto návodu[...]
-
Seite 10
16 ZFP1 100-001_v02 dostatočne skúsenosti alebo nie sú dostatočne oboznámené s použí - vaním tohto zariadenia, ale výlučne pod stálym dozorom alebo po ich predošlom starostlivom oboznámení s možnými rizikami a poučení o pra - vidlách bezpečnosti pri práci so spot - rebičom. ● Dbajte na to, aby sa deti so spotrebi - čom neh[...]
-
Seite 11
17 ZFP1 100-001_v02 DEMONTÁŽ NÁST A VCOV (TYČ, MIEŠADLO, HÁKOVÝ MIEŠAČ) 1 Pretočte koliesko regulácie rýchlosti do polohy „0” (vypnuté). Vytiahnite zástrčku zo zásuvky napájania. 2 Odkloňte pohyblivú hlavicu pohonu. 3 Otáčajte nástavcom v smere hodinových ručičiek, dokiaľ sa hrot na hnací hriadeľ neocitne v jednej l?[...]
-
Seite 12
18 ZFP1 100-001_v02 Pokyn y ohľadom r ýchlosti Číslo na koliesku regulácie rýchlosti Funkcie Určenie 1-3 Hnietenie Na výrobu ťažkých hustých ciest, ako je kysnuté, rezankové, pirohové apod. a na úvodné miešanie ingrediencií. 4-8 Mixovanie, trenie Na trenie a mixovanie hmôt, ciest, treného cesta, pyré apod. 9-12 Šľahanie Na ?[...]
-
Seite 13
19 ZFP1 100-001_v02 Tisztelt Vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag eredeti Zelmer tartozékokat használjon. Kimondottan ehhez a termékhez tervezettek. Kérjük gyelemmel olvassa el az alábbi [...]
-
Seite 14
20 ZFP1 100-001_v02 olyanok akik nem ismerik a készü - léket, vagy nincs tapasztalatuk vele, de kizárólag felügyelettel, vagy miu - tán érthetően kioktatták őket a lehet - séges veszélyekről, és elmagyaráz - ták nekik, hogyan kell a készüléket biztonságosan használni. ● Ügyelni kell arra, hogy a gyermekek ne játszanak a k?[...]
-
Seite 15
21 ZFP1 100-001_v02 2 Hajlítsa ki a mozgó meghajtókart. 3 A fejetcsavarja az óramutató járásával megegyező irányba mindaddig, míg a tőcsavar a meghajtó tengelyen a fej nyílásával egy vonalba nem kerül. 4 A fejet vegye le. FORDULA TSZÁM-SZABÁL YOZÓ GOMB A bolygó robotgép fordulatszám-szabályozó gombbal fel - szerelt. 12 sebe[...]
-
Seite 16
22 ZFP1 100-001_v02 Sebességre vonatk ozó utasítások A fordulatszám- szabályozón elhelyezett szám Funkció Rendeltetés 1-3 Dagasztás Nehéz tészták mint élesztős tészta, ravioli tészta, stb. valamint az össze - tevők előkeverése. 4-8 Mixelés, keverés Masszák, tészták és pürék stb. keverése és mixelése. 9-12 Ubijanie T[...]
-
Seite 17
23 ZFP1 100-001_v02 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru alegerea aparatului nostru şi bine aţi venit în grupul utilizatorilor de produse Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm uti - lizarea numai accesoriilor originale ale rmei Zelmer . Aces - tea au fost proiectate special pentru respectivul produs. Vă rugăm[...]
-
Seite 18
24 ZFP1 100-001_v02 ● Acest dispozitiv poate folosit de persoane cu capacităţi zice, sen - zoriale şi mentale limitate şi de către persoanele fără experienţă care nu cunosc dispozitivul, dar numai sub supraveghere sau dacă înainte de folosire le-au fost explicate în mod foarte clar pericolele şi au fost instru - ite cu privire[...]
-
Seite 19
25 ZFP1 100-001_v02 DEMONT AREA AJUT AJELOR (BĂTĂTOR, AMESTECĂTOR, AMESTECĂTOR CU CÂRLIG) 1 Rotiţi butonul de reglare a vitezei în poziţia „0” (deco - nectat). Scoateţi şa din priza de alimentare. 2 Deplasaţi capul mobil al acţionării. 3 Rotiţi ajutajul în direcţia opusă mişcării acelor de ceasor - nic, până la momentul [...]
-
Seite 20
26 ZFP1 100-001_v02 Indicaţii privind viteza Numărul de pe buton de reglare a vitezei Funcţia Destinaţia 1-3 Strivire Pentru pregătirea aluatului greu, precum cel cu drojdie, pentru macaroane, pen - tru colţunaşi, etc., precum şi pentru amestecarea prealabilă a componentelor. 4-8 Mixare, frecare Pentru frecarea şi mixarea amestecurilor , [...]
-
Seite 21
27 ZFP1 100-001_v02 Уважаемые Покупатели! Поздравляем Вас с выбором нашего прибора ипривет - ствуем в числе пользователей продуктов Zelmer . Для достижения наилучших результатов мы рекомен - дуем исполь?[...]
-
Seite 22
28 ZFP1 100-001_v02 делать исключительно под присмо - тром либо после предварительного понятного объяснения возможных угроз и инструктажа по безопас - ному пользованию устройством. ● Устройством мо?[...]
-
Seite 23
29 ZFP1 100-001_v02 2 Отведите движимую приводную головку. 3 Установите дежу на основание. 4 Поворачивайте дежу в направлении часовой стрелки до тех пор, пока она не заблокируется. УДАЛЕНИЕ ДЕЖИ 1 Повер?[...]
-
Seite 24
30 ZFP1 100-001_v02 Применение насадок ВЕНЧИК Используется для взбивания яичных белков, сливок, приготовления легких бисквитов и т.п. ЛОПАТКА Используется для перетирания масс, замешивания сдобного [...]
-
Seite 25
31 ZFP1 100-001_v02 Во время чистки не пользуйтесь едкими моющими средствами либо абразивными губками. НИКОГДА не погружайте основание или движимую приводную головку в воду либо другую жидкость. ● П[...]
-
Seite 26
32 ZFP1 100-001_v02 Уважаеми Клиенти! Поздравяваме Ви за избора на нашия уред и добре дошли сред потребителите на продукти Zelmer . За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само ?[...]
-
Seite 27
33 ZFP1 100-001_v02 8 години не могат да почистват или да извършват дейности по поддръжка на уреда без надзор на възрастен. Уредът и захранва - щият кабел трябва да се съхраня - ват на място, недостъпно з[...]
-
Seite 28
34 ZFP1 100-001_v02 ДЕМОНТАЖ НА КУПАТА 1 Завъртете копчето за регулиране на скоростта на позиция „0” (изключен). Изтеглете щепсела от захранва - щия мрежов контакт. 2 Повдигнете подвижната глава на зад?[...]
-
Seite 29
35 ZFP1 100-001_v02 Използване на н акрайниците НАКРАЙНИК ЗА РАЗБИВАНЕ Предназначен е за разбиване на белтъци, бита сметана, приготвяне на леко бишкотено тесто и др. БЪРКАЛКА Предназначена е за разбъ?[...]
-
Seite 30
36 ZFP1 100-001_v02 За почистване на уреда не използвайте разяждащи почистващи средства, нито твърди гъби за триене. НИКОГА не потапяйте основата или под - вижната глава на задвижването във вода или д?[...]
-
Seite 31
37 ZFP1 100-001_v02 Шановні Покупці! Вітаємо Вас із вибором нашого приладу та запрошуємо до спільноти користувачів продуктів Zelmer . Для досягнення найкращих результатів ми рекомендуємо використовува[...]
-
Seite 32
38 ZFP1 100-001_v02 лих. Пристрій і шнур живлення зберігати в місці, недоступному для дітей віком до 8 років. ● Пристроєм можуть особи з обме - женими фізичними, сенсорними й психічними можливостями, а ?[...]
-
Seite 33
39 ZFP1 100-001_v02 ЗНЯТТЯ ДІЖІ 1 Поверніть регулятор швидкості в положення «0» (вимкнено). Вийміть вилку з розетки. 2 Відведіть рухому привідну головку. 3 Повертайте діжуза напрямком проти годинниково?[...]
-
Seite 34
40 ZFP1 100-001_v02 Зас тосув ання насадок ВІНЧИК Використовується для збивання яєчних білків, вершків, приготування легких бісквітів тощо ЛОПАТКА Використовується для перетирання мас, замішування [...]
-
Seite 35
41 ZFP1 100-001_v02 НІКОЛИ не занурюйте основу або рухому привідну головку у воду або іншу рідину. ● Після кожного використовування ретельно вимийте елементи обладнання, які мали контакт з продуктом[...]
-
Seite 36
42 ZFP1 100-001_v02 Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of Zelmer appliances! For best results we recommend using original Zelmer accessories only . They have been designed specically for this product. Please carefully read this manual. Pay special attention to important safety instructions.[...]
-
Seite 37
43 ZFP1 100-001_v02 ● Keep the appliance and the power cord away from hobs and burners. ● Do not insert hard objects (spoon, spatula, etc.) into the bowl during operation. ● The use of accessories other than those recommended by the manufacturer may cause re, electric shock or injury . NOTE! F ailure to observe these guidelines may r esult[...]
-
Seite 38
44 ZFP1 100-001_v02 Tips for speed settings Control knob speed setting Function Application 1-3 Kneading Kneading heavy , dense dough, such as yeast dough, pasta dough, dumpling dough, etc., and to pre-mix the ingredients. 4-8 Mixing For mixing cake cream, batter , mashed potatoes, etc. 9-12 Whipping Whipping egg whites, whipped cream, creams, etc.[...]
-
Seite 39
45 ZFP1 100-001_v02 Do not mix the ingredients by hand while the appliance is in operation. Bowl and attachments are designed so as to ensure thorough mixing with no need for additional mixing. Stirring the ingredients in the bowl once or twice after turning off the mixer should be sufcient. Planetary food mixer cannot achieve high rotating spee[...]
-
Seite 40
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]