Zelmer Tiny Bedienungsanleitung
- Schauen Sie die Anleitung online durch oderladen Sie diese herunter
- 64 Seiten
- N/A
Zur Seite of
Ähnliche Gebrauchsanleitungen
-
Vacuum Cleaner
Zelmer Jupiter
44 Seiten -
Vacuum Cleaner
Zelmer Tiny VC1400.0 SF
62 Seiten 3.77 mb -
Vacuum Cleaner
Zelmer ZVC225SP
40 Seiten -
Vacuum Cleaner
Zelmer Roto VC1001.0 SK
38 Seiten 3.57 mb -
Vacuum Cleaner
Zelmer Tiny
64 Seiten -
Vacuum Cleaner
Zelmer Aquawelt 919.0 SP
66 Seiten 5.16 mb -
Vacuum Cleaner
Zelmer Solaris 5000.0 HQ
50 Seiten 4.18 mb -
Vacuum Cleaner
Zelmer ZVC355SP
64 Seiten
Richtige Gebrauchsanleitung
Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Zelmer Tiny an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Zelmer Tiny, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.
Was ist eine Gebrauchsanleitung?
Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Zelmer Tiny die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.
Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Zelmer Tiny. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.
Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?
Die Gebrauchsanleitung Zelmer Tiny sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Zelmer Tiny
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Zelmer Tiny
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Zelmer Tiny
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen
Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?
Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Zelmer Tiny zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Zelmer Tiny und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Zelmer finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Zelmer Tiny zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.
Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?
In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Zelmer Tiny, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.
Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Zelmer Tiny widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.
Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen
-
Seite 1
7 ZVC235-001_v03 6 Przycisk włącz/wyłącz 7 Pokrętło regulacji mocy ssania 8 Przycisk zwijacza 9 Uchwyt 10 Zasuwka – mechaniczny regulator siły ssania 11 Wąż ssący Budowa urządzenia 1 Pokrywa ltra wylotowego 2 Zaczep do mocowania ssawkoszczotki 3 Wtyczka z przewodem przyłączeniowym 4 Schowek na ssawkę szczelinową 5 Zaczep pokrywy[...]
-
Seite 2
8 ZVC235-001_v03 12 Rura ssąca teleskopowa 13 Filtr wylotowy „Mikroltr” (zamontowany w odkurzaczu) 14 Filtr podstawowy EP A E12 (zamontowany w pojemniku kurzu „CYKLON”) 15 Osłona ochronna ltra podstawowego EP A E12 (zamon - towana w pojemniku kurzu „CYKLON”) 16 Pojemnik kurzu „CYKLON” (stanowiący wyjmowany seg - ment odkurz[...]
-
Seite 3
9 ZVC235-001_v03 ● Wyczyść plisy ltra podstawowego EP A E12 (14) , w przy - padku uszkodzenia ltra należy bezwzględnie wymienić go na nowy . Jeśli ltr podstawowy EP A E12 (14) zostanie zabrudzony można go wymienić na nowy , wyczyścić lub przełukać pod bieżącą wodą. Przed ponownym monta - żem pamiętaj, aby osuszyć w/w ?[...]
-
Seite 4
10 ZVC235-001_v03 PROBLEM CO ZROBIĆ Zadziałał bezpiecznik insta - lacji elektrycznej. Sprawdź czy wraz z odkurzaczem nie są włączone inne urządzenia do tego samego obwodu elektrycznego, jeżeli zadziałanie bezpiecznika sieciowego powtarza się, oddaj odkurzacz do punktu serwisowego. Odkurzacz nie pracuje, obudowa jest uszkodzona lub uszkod[...]
-
Seite 5
11 ZVC235-001_v03 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer . Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento návod k[...]
-
Seite 6
12 ZVC235-001_v03 13 Výstupní ltr „Mikroltr“ (namontovaný ve vysavači) 14 Základní ltr EP A E12 (namontovaný v prachové nádrži „CYKLON“) 15 Ochranný kryt základního ltru EP A E12 (namontovaný v prachové nádrži „CYKLON“) 16 Prachová nádrž „CYKLON“ (tvořící vyjímatelný celek) 17 Kryt prachové nád[...]
-
Seite 7
13 ZVC235-001_v03 Příprav a v ysavače k použití B 1 Konec sací hadice vložte do vstupního otvoru vysavače. Dejte pozor , aby výčnělky na konci hadice zapadly do drážek vstupního otvoru vysavače. 2 Otočte konec sací hadice na doraz ve směru hodinových ručiček. 3 Druhý konec hadice (rukojeť) spojte se sací trubicí. Pro tento[...]
-
Seite 8
14 ZVC235-001_v03 2 Sejměte výstupní ltr z krytu. Pokud je výstupní ltr „Mikroltr“ (13) znečištěn, lze jej vymě - nit za nový, vyčistit nebo opláchnout pod tekoucí vodou. Pamatujte si, abyste před opětovnou montáži vysušili ltr . Z bezpečnostních důvodů se nesmí nasazovat vlhký nebo?[...]
-
Seite 9
15 ZVC235-001_v03 Odstraňování problémů během pro vozu v ysav ače PROBLÉM CO DĚLA T Je slyšet charakteristické „vrčení“ vysavače. • Zkontrolujte prachovou nádrž „CYKLON“ a její příslušenství, odstraňte příčinu zacpání nebo vyprázdněte a vyčistěte prachovou nádrž „CYKLON“. • Vyměňte nebo vyčistěte[...]
-
Seite 10
16 ZVC235-001_v03 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer . Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozorne [...]
-
Seite 11
17 ZVC235-001_v03 10 Posuvné tlačidlo – mechanický regulátor sacej sily 11 Sacia hadica 12 Sacia teleskopická trubica 13 Výstupný lter „Mikrolter” (zamontovaný vo vysávači) 14 Základný lter EP A E12 (zamontovaný v prachovej nádoby „CYKLON”) 15 Ochrana základného ltra EP A E12 (zamontovaná v pra - chovej nádob[...]
-
Seite 12
18 ZVC235-001_v03 18 Dvojpolohová hubica 19 Štrbinová hubica 20 Malá kefa 21 Malá hubica 22 Kefa na parkety „BNB“ (Brush Natural Bristle) (je to špeciálna výbava, ktorú si môžete kúpiť v predajných miestach vysávačov) Príprav a v ysávača na použitie B 1 Koncovku sacej hadice vložte do vstupného otvoru vysávača. Dávajte [...]
-
Seite 13
19 ZVC235-001_v03 7 Založte kryt prachovej nádoby „CYKLON” na nádobu tak, aby háčik, ktorý sa nachádza v prednej časti krytu zapa - dol do výstrihu v nádobe. Zadnú časť krytu stlačte, aby sa zadné háčiky zabuchli na nádobe. 8 Prachovú nádobu „CYKLON” spolu s zamontova - ným základným ltrom EP A E12 (14) vložte do [...]
-
Seite 14
20 ZVC235-001_v03 Ekologicky vhodná likvidácia Obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) odovzdajte do zberne PE na opätovné [...]
-
Seite 15
21 ZVC235-001_v03 Tisztelt Vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük gyelmesen olvassák el az alább[...]
-
Seite 16
22 ZVC235-001_v03 12 T eleszkópos szívócső 13 Kimeneti „Mikrolter” szűrő (a porszívóba szerelve) 14 EP A E12 alapszűrő (a porszívó „CIKLON” portartályába szerelve) 15 Az EP A E12 alapszűrő védőburkolata (a porszívó „CIKLON” portartályába szerelve) 16 „CIKLON” portartály (a porszívó kivehető eleme) 17 „[...]
-
Seite 17
23 ZVC235-001_v03 T eendők a porszívó használata előtt B 1 Illessze a szívócső végét a porszívó bemeneti nyílásába. Figyeljen, hogy a cső kiszögellései a bemeneti nyílás megfe - lelő réseibe illeszkedjen. 2 Forgassa a szívócsövet akadásig az óramutató járásá - nak megfelelően. 3 A tömlő másik végét (fogantyút) [...]
-
Seite 18
24 ZVC235-001_v03 KIMENETI „MIKROFIL TER” SZŰRŐ 1 A kimeneti „Mikrolter” szűrő (13) cseréjéhez nyomja meg a kimeneti szűrő burkolatának akasztóját, majd húzza ki a kimeneti szűrő fedelét a porszívóból. 2 Húzza ki a fedőből a kimeneti szűrőt. Ha a kimeneti „Mikrolter” szűrő (13) szennyeződik ki lehet azt c[...]
-
Seite 19
25 ZVC235-001_v03 8 Szükség esetén a porszívó felütét törölje át nedves ronggyal (esetleg hozzáadhat egy kis mosogatószert) szárítsa meg, vagy törölje szárazra. Ne használjon súrolószereket, vagy oldószere - ket. A használat során esetlegesen felmerülő problémák PROBLÉMA MIT KELL TENNI A porszívóból je[...]
-
Seite 20
26 ZVC235-001_v03 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer . Accesoriile au fost proiectate special pentru aces[...]
-
Seite 21
27 ZVC235-001_v03 9 Mâner 10 Glisor – regulator mechanic putere de aspirare 11 Furtun aspirare 12 Ţ eavă telescopică aspirare 13 Filtru evacuare „Microltru” (montat în aspirator) 14 Filtru principal EP A E12 (montat în recipientul pentru praf „CICLON”) 15 Strat de protecţie ltru principal EP A E12 (montat în reci - pientul p[...]
-
Seite 22
28 ZVC235-001_v03 17 Capac recipient pentru praf „CICLON” 18 Accesoriu de aspirare-perie comutatoare 19 Duză spaţii înguste 20 Perie mică 21 Duză mică 22 Perie pentru parchet „BNB” (Brush Natural Bristle) (acce - soriu special – de achiziţionat în punctele de vânzare aspiratoare) Pregătire aspirat or pentru utilizare B 1 Introdu[...]
-
Seite 23
29 ZVC235-001_v03 Din motive de siguranţă se interzice montarea ltruluiprincipal EP AE12 (14)atunci cândeste umedsaudeteriorat. 4 Filtrul principal nou/ clătit EP A E12 (14) trebuie introdus în recipientul pentru praf în acelaşi loc. 5 Carcasa de protecţie a ltrului principal EP A[...]
-
Seite 24
30 ZVC235-001_v03 PROBLEMĂ CE TREBUIE SĂ F ACEŢI S-a acţionat siguranţa instalaţiei electrice. V ericaţi dacă mai sunt pornite şi alte aparate în acelaşi circuit electric cu aspiratorul, dacă se repetă acţionarea siguranţei de reţea trebuie să trimiteţi aspiratorul la un punct de service. Aspiratorul nu funcţi - onează, carca[...]
-
Seite 25
31 ZVC235-001_v03 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer . Для достижения наилучших результатов мы рекомен - дуем испо?[...]
-
Seite 26
32 ZVC235-001_v03 ТИПЫ ПЫЛЕСОСОВ ZVC235 Опция выполнения и оборудо - вание Тип Регулированная сосательная мощность Основной фильтр Выпускной фильтр Сосательная труба Сосательная щетка Малый присос Пр[...]
-
Seite 27
33 ZVC235-001_v03 Строение у с тройс тва 1 Покрышка выходного фильтра 2 Зацепка для крепления сосательной щетки 3 Штепсель с присоединительным проводом 4 Место хранения присоса для щелей 5 Зацепка вер?[...]
-
Seite 28
34 ZVC235-001_v03 Нельзя стирать фильтров в стиральной машинеиливпосудомойке. Фильтры можно сушить только есте - ственнымобразом. Нельзя сушить фильтров при п?[...]
-
Seite 29
35 ZVC235-001_v03 Окончание работы, о чис тк а и содер ж ание 1 Выключите пылесос, нажимая кнопку включение/ выключение (6) . 2 Вытяните штепсель присоединительного провода из сетевой розетки. 3 Смотайте [...]
-
Seite 30
36 ZVC235-001_v03 Импортер/изготовитель не несет ответственности за воз - можный ущерб, причиненный в результате использования пылесоса не по назначению или неправильного обращения с ним. Импортер/?[...]
-
Seite 31
37 ZVC235-001_v03 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer . За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални ак[...]
-
Seite 32
38 ZVC235-001_v03 7 Върток за регулация на смукателната мощност 8 Копче за свиване 9 Дръжка 10 Шибър – механичен регулатор за сила на всмуква - нето 11 Смукателен маркуч 12 Телескопична смукателна тръба С[...]
-
Seite 33
39 ZVC235-001_v03 13 Изходящ филтър «Микрофилтър» (монтиран в пра - хосмукачката) 14 Основен филтър EPA E12 (монтиран в резервоара за прах «ЦИКЛОН») 15 Защитен капак на основния филтър EP A E12 (монтиран в резер?[...]
-
Seite 34
40 ZVC235-001_v03 Преди замяна на филтрите осигурете се, че прахосмукачката е изключена и щепсел на присъединителния кабел е изваден от мрежовотогнездо. ОСНОВЕН ФИЛ?[...]
-
Seite 35
41 ZVC235-001_v03 3 Свийте кабела, като натискате копчето за сви - ване (8) . При това действие придържете кабела, за да не допустите уплитането му и удряне на щепсела в корпус на прахосмукачката. 4 Разеди[...]
-
Seite 36
42 ZVC235-001_v03 Екология – грижа за околната сре д а Всеки потребител може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно нито скъпо. За тази цел: Картонените опаковки предайте за вт?[...]
-
Seite 37
43 ZVC235-001_v03 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарами Zelmer . Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо в?[...]
-
Seite 38
44 ZVC235-001_v03 Складові час тини обладнання 1 Кришка випускного фільтра 2 Зачіп для кріплення всмоктувальної щітки 3 Вилка з приєднувальним кабелем 4 Сховище для аксесуарів 5 Зачіп верхньої кришки [...]
-
Seite 39
45 ZVC235-001_v03 12 Телескопічна всмоктувальна труба 13 Випускний фільтр «Мікрофільтр» (встановлений у пилососі) 14 Основний фільтр EP A E12 (встановлений у пилозбір - нику «ЦИКЛОН») 15 Захисний кожух осно?[...]
-
Seite 40
46 ZVC235-001_v03 ОСНОВНИЙ ФІЛЬТР EP A E12 Необхідно періодично чистити основний фільтр EP A E12 від дрібних частинок пилу. Демонтуйте пилозбірник «ЦИКЛОН» та випорожніть його відповідно до пункту (С) . 1 Ві[...]
-
Seite 41
47 ZVC235-001_v03 4 Від‘єднайте всмоктувальну телескопічну трубу від насадки або щітки. 5 Роз‘єднайте всмоктувальну трубу і шланг. Для того, щоб витягнути телескопічну трубу із держателя шлангу, нат[...]
-
Seite 42
48 ZVC235-001_v03 Екологія – дбаймо про навк олишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколиш - нього природного середовища. Це не важко, ні надто дорого. З цією метою: Картонне упак[...]
-
Seite 43
49 ZVC235-001_v03 Gerbiami klientai, Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias Zelmer rmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti šią aptarnavimo instrukciją. Y pa - ti[...]
-
Seite 44
50 ZVC235-001_v03 13 Oro ištraukimo „Mikroltras“ (įmontuotas siurblyje) 14 Pagrindinis EP A E12 ltras (įmontuotas „CYKLON“ dul - kių talpykloje) 15 Pagrindinis EP A E12 ltro apsauginis gaubtas (įmontuio - tas „CYKLON“ dulkių talpykloje) 16 „CYKLON“ dulkių talpykla (išmontuojamamas siurblio segmentas) 17 „CYKLON“[...]
-
Seite 45
51 ZVC235-001_v03 Dulkių siurblio paruošimas darbui B 1 Įdėkite žarnos antgalį į siurblio angą. Atkreipkite dėmesį, kad žarnos antgalyje esantys iškišuliai užstrigtų siurblio angos specialiose skylutėse. 2 Pasukite siurblio žarnos antgalį laikrodžio rodyklių judė - jimo kryptimi. 3 Kitą žarnos galą (rankeną) sujunkite su si[...]
-
Seite 46
52 ZVC235-001_v03 ORO IŠTRAUKIMO FIL TRAS „MIKROFIL TRAS“ 1 Norint iškeisti oro ištraukimo ltrą „Mikriltrą“ (13) paspauskite oro ištraukimo ltro blokiruotę ir ištraukite oro ištraukimo ltro dangtį iš siurblio. 2 Ištraukite iš dangčio oro ištraukimo ltrą. Jeigu oro ištraukimo ltras „Mikriltras“ (13) [...]
-
Seite 47
53 ZVC235-001_v03 8 Esant rikalui siurblio gaubtą ir kametą pervalykite drė - gnu skudurėliu (gali būti sudrėkintas skysčiu indams plauti) išsausinkite arba išvalykite sausu skudurėliu. Nenaudokitešveitimopriemonių,artirpiklio. Dulkių siurblio naudojimo metu atsiradusių problemų priežasčių pavyzdžiai PROBLEMA KĄ DAR [...]
-
Seite 48
54 ZVC235-001_v03 Cienījamie Pircēji, Apsveicam, ka iegādājāties mūsu ierīci un laipni lūdzam Zelmer lietotāju vidū. Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, jālieto tikai oriģināli Zelmer aksesuāri. Tie tika izstrādāti speciāli šim produktam. Lūdzam rūpīgi salasīt mūsu lietošanas instrukciju. Sevišķi uzmanīgi ievērojiet d[...]
-
Seite 49
55 ZVC235-001_v03 13 Izplūdes ltrs “Mikroltrs” (iemontēts putekļusūcējā) 14 Galvenais ltrs EP A E12 (iemontēts “CYKLON” putekļu tvertnē) 15 Galvenā ltra EP A E12 drošības apsegs (iemontēts “CYKLON” putekļu tvertnē) 16 Putekļu tvertne “CYKLON” (izņemamais putekļusūcēja segments) 17 “CYKLON” putekļ[...]
-
Seite 50
56 ZVC235-001_v03 Putekļusūcēja sagata vošana darbam B 1 Ievietojiet sūkšanas šļūtenes galu putekļusūcēja atverē. Pievērsiet uzmanību tam, lai izvirzījumi uz šļūtenes gala ienāktu speciālos ierobījumos putekļusūcēja ieplūdes atverē. 2 Pārgrieziet sūkšanas šļūtenes galu līdz maksimumam pēc pulksteņa rādītāja vi[...]
-
Seite 51
57 ZVC235-001_v03 IZPLŪDES FIL TRS “MIKROFIL TRS” 1 Lai nomainītu izplūdes ltru „Mikroltrs” (13) nospiediet ksatoru uz izplūdes ltra vāka, pēc tam izņemiet izplūdes ltra vāku no putekļusūcēja. 2 Noņemiet izplūdes ltru no vāka. Ja izplūdes ltrs “Mikroltrs” (13) ir piesārņots, to var nomai - nīt [...]
-
Seite 52
58 ZVC235-001_v03 8 V ajadzības gadījumā putekļusūcēja apakšdaļu noslau - kiet ar mitru drānu (var būt samitrināta ar trauku mazgāša - nas līdzekli), nosausiniet vai noslaukiet to, lai būtu sausa. Nelietojiet nekādus agresīvus mazgāšanas līdzekļusunšķīdinātājus. Problēmas lietojot putekļusūcēju PR[...]
-
Seite 53
59 ZVC235-001_v03 Austatud kliendid, Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast Zelmeri toodete kasutajate hulka. Parima tulemuse saavutamiseks soovitame kasutada alati originaalset Zelmeri lisavarustust. Need on projekteeritud spetsiaalselt selle toote jaoks. Palume käesolev juhend tähelepanelikult läbi lugeda. Erilist tähelepanu[...]
-
Seite 54
60 ZVC235-001_v03 14 Põhilter EP A E12 („CYKLON” tolmumahutis sissemon - teeritud) 15 Põhilter EP A E12 kaitsekate („CYKLON” tolmumahutis sissemonteeritud) 16 „CYKLON” tolmumahuti (tolmuimejast eemaldatav seg - ment) 17 „CYKLON” tolmumahuti kaan 18 V ahetatav hariotsik 19 Piluotsik 20 Väike hari 21 Väike otsik 22 Parketiha[...]
-
Seite 55
61 ZVC235-001_v03 T olmuimeja kasutamiseks ettevalmistamine 1 Asetage vooliku ots tolmuimeja imemisavavusse. V een - duge, et vooliku otsas olevad eendid satuksid tolmuimeja sisendavas olevatesse spetsiaalsetesse süvenditesse. 2 Keerake vooliku otsa kellaosuti liikumise suunas kuni lõpuni. 3 Vooliku teise otsa (käepide) ühendage teleskooptoru. [...]
-
Seite 56
62 ZVC235-001_v03 ÕHUFIL TER “MIKROFIL TER” 1 „Mikrolter” õhultri (13) vahetamiseks vajutage õhultri kaanel olevale haagile ja tõmmake õhultri kate tolmuimejast välja. 2 Eemaldage õhulter kattest. Kui „Mikrolter” õhulter (13) on määrdunud, võib selle vahe - tada välja uue vastu, puhastada või loputada v[...]
-
Seite 57
63 ZVC235-001_v03 Ärge kasutage küürimisvahendeid ega lahus - teid. T olmuimeja kasutamisel esinevad probleemid PROBLEEM MIDA TEHA T olmuimejast kostab ise - loomulikku “loperdamist”. • Kontrollige „CYKLON” tolmumahu - tit ja varustust, eemaldage ummis - tused või tühjendage ja puhastage „CYKLON” tolmumahuti. • [...]
-
Seite 58
64 ZVC235-001_v03 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefully . Pay special atten[...]
-
Seite 59
65 ZVC235-001_v03 Design A 1 Outlet lter cover 2 Fastening for the nozzle brush 3 Plug with the power cord 4 Locker for the crevice nozzle 5 Fastening of the upper cover 6 ON/OFF button 7 Suction power regulation dial 8 Cord winder button 9 Handle 10 Bolt – a mechanic controller of suction power 11 Suction hose 12 T elescopic suction pipe 13 O[...]
-
Seite 60
66 ZVC235-001_v03 3 Attach the other end of the hose (the handle) to the suction tube. In order to do this, press the lock A in the telescopic suction tube and put the tube in the handle, so the lock A is fastened in hole B . 4 Select the needed length of the telescopic suction pipe by sliding the slider according to the arrow, and pulling the pipe[...]
-
Seite 61
67 ZVC235-001_v03 Weadviseyou toreplacethe EP A E12basiclter (14)withanewoneevery6monthsofuse. Always replacea damaged EP A E12basic lter withabrandnew ,originalone. OUTLET MICROFIL TER 1 In order to replace the outlet microlter (13) pr[...]
-
Seite 62
68 ZVC235-001_v03 6 Turn the end of the suction hose counter-clockwise, and remove the end of the hose from the inlet of the vacuum cleaner . 7 The vacuum cleaner may be store in a horizontal position. In order to do this place the hook of the nozzle brush into the fastening of the nozzle brush situated at the back of the vacuum cleaner, near the e[...]
-
Seite 63
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Seite 64
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]