ZTE Blade Apex2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung ZTE Blade Apex2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von ZTE Blade Apex2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung ZTE Blade Apex2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung ZTE Blade Apex2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung ZTE Blade Apex2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts ZTE Blade Apex2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts ZTE Blade Apex2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts ZTE Blade Apex2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von ZTE Blade Apex2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von ZTE Blade Apex2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service ZTE finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von ZTE Blade Apex2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts ZTE Blade Apex2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von ZTE Blade Apex2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 ZTE Blade Apex2 Quick Start Guide ............. 2 ZTE Blade Apex2 Lynvejledning ................... 11 ZTE Blade Apex2 Pikaopas ......................... 20 ZTE Blade Apex2 Hurtigstartveiledning ....... 29 ZTE Blade Apex2 Snabbguide .................... 38 V ersion No.: R1.0 Edition T ime : 20140326 Manual No.: 079584506446[...]

  • Seite 2

    2 ZTE Blade Apex2 Quick Start Guide[...]

  • Seite 3

    3 LEGAL INFORMA TION Copyright © 2014 ZTE CORPORA TION. All rights reserved. No part of this publication may be quoted, reproduced, translated or used in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microlm, without the prior written permission of ZTE Corporation. ZTE Corporation reserves the right to make modi[...]

  • Seite 4

    4 Product Safety Information Do not use while re-fuelling. Do not use hand-held while driving. This device may produce a bright or ashing light. For body-worn operation maintain a separation of 15 mm. Do not dispose of it in a re. Small parts may cause a choking hazard. Avoid contact with magnetic media. This device may produce a loud sound. [...]

  • Seite 5

    5 Do not attempt to disassemble. Switch off when instructed in aircrafts and airports. Do not rely on this device for emergency communications. Switch off in explosive environments. Only use approved accessories. Getting to Know Y our Phone V olume Key Earpiece Front Camera Indicator Light Light & Proximity Sensors T ouch Screen[...]

  • Seite 6

    6 Power Key Auxiliary Microphone Back Cover Main Microphone Speaker Charging/ USB Jack Back Camera Flash Headset Jack Power Key • Press and hold to turn on or off aeroplane mode, enable silent mode, vibration mode or sound, restart, or to power off. • Press to turn off or on the screen display . V olume Key Press or hold either end to turn the [...]

  • Seite 7

    7 Before Getting Started 1. Insert your ngernail into the slot at the bottom left of the back cover and lift it up gently . 2. Hold the micro-SIM card with the cut corner oriented as shown and slip it into the card holder until you hear a click. 3. Hold your microSDHC™ card with the metal contacts facing down and slide it in. NOTE: microSDHC L[...]

  • Seite 8

    8 Charging the Battery When you rst get your new phone you’ll need to charge the battery . W ARNING! Use only ZTE-approved chargers and cables. The use of unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to explode. CAUTION: Do not change the built-in rechargeable battery in your phone by yourself. The battery can only be ch[...]

  • Seite 9

    9 Restarting the Phone If the phone freezes or takes too long to respond, try pressing and holding the Power Key for about 10 seconds to restart the phone. W aking Up Y our Phone Y our phone automatically goes into sleep mode when it is not in use for some time. The display is turned off to save power and the keys are locked to prevent accidental o[...]

  • Seite 10

    10 • Drag T o drag, press and hold your nger with some pressure before you start to move your nger . While dragging, do not release your nger until you have reached the target position. • Pinch In some apps (such as Maps, Browser , and Gallery), you can zoom in and out by placing two ngers on the screen at once and pinching them tog[...]

  • Seite 11

    11 ZTE Blade Apex2 L ynvejledning[...]

  • Seite 12

    12 JURIDISKE OPL YSNINGER Copyright © 2014 ZTE CORPORA TION. Alle rettigheder forbeholdes. Ingen del af denne publikation må citeres, reproduceres, oversættes eller anvendes i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, herunder igennem fotokopiering og mikrolm, uden forudgående skriftlig tilladelse fra ZTE Corporation. ZTE[...]

  • Seite 13

    13 Oplysninger om produktsikkerhed Anvend ikke enheden, når du tanker benzin. Brug ikke en håndholdt mobiltelefon under bilkørsel. Denne enhed kan udsende et kraftigt eller blinkende lys. Placer enheden på mindst 15 mm afstand af kroppen ved kropsbåren drift. Enheden må ikke brændes. Små dele kan udgøre en kvælningsrisiko. Undgå kontakt [...]

  • Seite 14

    14 Sluk enheden på hospitaler . Enheden må ikke adskilles. Sluk for enheden, når du bliver bedt om det i y og lufthavne. Du bør aldrig være afhængig af denne enhed til vigtig kommunikation i nødsituationer . Sluk enheden i eksplosionsfarlige omgivelser . Brug kun godkendt tilbehør . Introduktion til din telefon Lydstyrketast Øresnegl Fo[...]

  • Seite 15

    15 Tænd/ sluk-knap Ekstra mikrofon Bagdæksel Hovedmikrofon Højttaler Oplader/ USB-stik Bagsidekamera Blitz Headsetstik Tænd/sluk-knap • Tryk og hold knappen nede for at aktivere eller deaktivereytilstand, aktivere lydløs tilstand, vibrationstilstand eller lyd, genstarte eller for at slukke. • Tryk for at tænde eller slukke for skærmen[...]

  • Seite 16

    16 Før du går i gang 1. Sæt din ngernegl ind i åbningen nederst til venstre på bagdækslet og løft det forsigtigt op. 2. Hold micro-SIM-kortet med det afskårne hjørne vendt som vist, og skub det ind i kortholderen, indtil du hører et klik. 3. Hold microSDHC™-kortet med metalkontak - terne vendende nedad, og skub det ind. BEMÆRK: micr[...]

  • Seite 17

    17 Opladning af batteriet Når du modtager din nye telefon, skal du oplade batteriet. ADV ARSEL! Brug kun ZTE-godkendte opladere og -kabler . Brug af udstyr , der ikke er godkendt, kan beskadige telefonen eller få batteriet til at eksplodere. ADV ARSEL: Udskift ikke selv telefonens indbyggede, genopladelige batteri. Batteriet kan kun udskiftes af [...]

  • Seite 18

    18 Sådan genstartes telefonen Hvis telefonen fryser eller er for lang tid om at reagere, skal du trykke på Tænd/sluk-knappen og holde den nede i ca. 10 sekunder for at genstarte telefonen. Sådan aktiverer du telefonen T elefonen går automatisk i dvaletilstand, når den ikke bruges i et stykke tid. Skærmen slukkes for at spare på strømmen, o[...]

  • Seite 19

    19 • Tryk og hold nede Du kan åbne de tilgængelige valgmuligheder for et element (f.eks. en meddelelse eller et link i en webside) ved at trykke på elementet og holde det nede. • Træk eller skub ngeren langs skærmen At trække eller skubbe betyder at trække eller skubbe ngeren hurtigt på langs eller på tværs af skærmen. • Træ[...]

  • Seite 20

    20 ZTE Blade Apex2 Pikaopas[...]

  • Seite 21

    21 JURIDISET TIEDOT Copyright © 2014 ZTE CORPORA TION. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän julkaisun mistään osasta ei saa ottaa katkelmia, eikä mitään osaa saa kopioida, kääntää tai käyttää missään muodossa millään tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi ja mikrolmi, ilman ZTE Corporationin etuk?[...]

  • Seite 22

    22 T uotteen turvallisuustiedot Älä käytä puhelinta, kun tankkaat. Älä pidä puhelinta kädessä ajon aikana. Laitteesta voi lähteä kirkas tai vilkkuva valo. Jos laitetta kannetaan mukana, laitteen on oltava vähintään 1,5 cm:n päässä käyttäjän kehosta. Älä hävitä laitetta polttamalla. Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtumisvaar[...]

  • Seite 23

    23 Pidä puhelin ohjeiden mukaan sammutettuna sairaaloissa ja terveydenhoitolaitoksissa. Älä yritä purkaa puhelinta. Pidä puhelin ohjeiden mukaan sammutettuna lentokoneessa ja lentokentällä. Älä pidä tätä laitetta ainoana kommunikaatiovälineenä hätätilanteessa. Sammuta puhelin räjähdysvaara- alueilla. Käytä vain hyväksyttyjä li[...]

  • Seite 24

    24 Virtanäppäin Apumikrofoni T akakansi Päämikrofoni Kaiutin Lataus-/ USB- liitäntä T akakamera Salama Kuulokeliitäntä Virtanäppäin • Painamalla pitkään voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä lentokonetilan, ottaa käyttöön äänettömän tilan, värinätilan tai äänet, käynnistää uudelleen tai sammuttaa. • Lyhyt pain[...]

  • Seite 25

    25 Ennen käytön aloittamista 1. Aseta sormenkynsi takakannen vasemman alakulman koloon ja nosta varovasti. 2. Pidä mikro-SIM-korttia leikattu kulma kuvan mukaisesti ja liu’uta korttia pidikkeeseen, kunnes kuulet naksahduksen. 3. Pidä microSDHC™-korttia siten, että sen kontaktipuoli on alaspäin ja liu’uta sisään. HUOMAUTUS: microSDHC-l[...]

  • Seite 26

    26 Akun lataaminen Lataa uusi puhelimesi ennen käyttöä. V AROITUS! Käytä ainoastaan ZTE:n hyväksymiä latureita ja kaapeleita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi vahingoittaa puhelinta tai aiheuttaa akun räjähdyksen. MUISTUTUS: Älä yritä vaihtaa puhelimen yhdysrakenteista akkua itse. Akun saa vaihtaa ainoastaan ZTE ta[...]

  • Seite 27

    27 Puhelimen uudelleenkäynnistys Jos puhelin lakkaa vastaamasta tai vastaa hitaasti, kokeile käynnistää puhelin uudelleen painamalla virtapainiketta noin 10 sekunnin ajan. Puhelimen palauttaminen lepotilasta Puhelin siirtyy automaattisesti lepotilaan, kun sitä ei käytetä vähään aikaan. Näyttö sammutetaan virran säästämiseksi, ja näp[...]

  • Seite 28

    28 • Pyyhkäisy Pyyhkäisy tarkoittaa sormen vetämistä näytössä nopeasti pysty- tai vaakasuuntaisesti. • V etäminen V oit vetää kohteita näytössä painamalla näyttöä hetken ajan kevyesti ennen kuin liikutat sormeasi. Älä nosta sormeasi vetämisen aikana ennen kuin olet haluamassasi kohdassa. • Nipistys Joissain sovelluksissa (e[...]

  • Seite 29

    29 ZTE Blade Apex2 Hurtigstartveiledning[...]

  • Seite 30

    30 JURIDISK INFORMASJON Opphavsrett © 2014 ZTE CORPORA TION. Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan siteres, reproduseres, overføres eller benyttes i andre former eller ved hjelp av andre midler , elektronisk eller mekanisk, inkludert fotokopi og mikrolm, uten skriftlig samtykke fra ZTE Corporation på forhånd. ZTE Corporation fo[...]

  • Seite 31

    31 Produktsikkerhetsinformasjon Skal ikke brukes under fylling av drivstoff Skal ikke brukes uten håndfriutstyr under kjøring Denne telefonen kan avgi et kraftig eller blinkende lys T elefonen skal holdes minst 15 mm unna kroppen ved bruk Må ikke brennes Små deler utgjør en kvelningsfare Unngå kontakt med magnetiske medier . Denne telefonen k[...]

  • Seite 32

    32 Slå av telefonen på sykehus og i medisinske bygninger Ikke ta telefonen fra hverandre Slå av telefonen når det er påbudt på yplasser og ombord i y Ikke vær avhengig av denne telefonen til kommunikasjon i nødstilfeller Slå av telefonen i eksplosive miljøer Bruk bare godkjent tilbehør . Bli kjent med telefonen V olumtast Høytaler[...]

  • Seite 33

    33 Av/på-tast Ekstramikrofon Bakdeksel Hovedmikrofon Høyttaler Lade-/ USB- kontakt Kamera på baksiden Blits Hodesettkontakt Av/på-tast • Trykk på og hold nede for å slå ymodus av og på, aktivere lydløsmodus, vibrasjonsmodus eller lyd, starte telefonen på nytt eller slå av telefonen. • Trykk for å slå skjermen av eller på. V olu[...]

  • Seite 34

    34 Før du begynner 1. Sett ngerneglen din i sporet nederst til venstre på bakdekselet og løft forsiktig opp. 2. Hold mikro-SIM-kortet med det avkuttede hjørnet som vist, og skyv det inn i kortholderen til du hører et klikk. 3. Hold microSDHC™-kortet med metallkontaktene vendt ned, og skyv det inn. MERK: microSDHC-logoen er et varemerke fo[...]

  • Seite 35

    35 Lade batteriet Når du har fått den nye telefonen, må du lade batteriet slik: ADV ARSEL! Bruk bare ladere og ledninger som er godkjente av ZTE. Bruk av uofsielt tilbehør kan skade telefonen eller føre til at batteriet eksploderer . FORSIKTIG! Ikke bytt ut det innebygde, oppladbare batteriet i telefonen selv . Batteriet kan bare byttes av [...]

  • Seite 36

    36 Starte telefonen på nytt Hvis telefonen fryser eller bruker svært lang tid på å reagere, kan du prøve å holde nede av/på- tasten i ca. ti sekunder for å starte telefonen på nytt. Reaktivere telefonen T elefonen går automatisk over i hvilemodus når den ikke brukes på en stund. Skjermen slås av for å spare strøm, og tastene er låst[...]

  • Seite 37

    37 kobling på et webområde), trykker du og holder på elementet. • Dra eller skyve Dra eller skyve betyr å trekke ngeren raskt over skjermen vertikalt eller horisontalt. • Trekke Når du vil trekke, trykker du med ngeren og holder med fast trykk før du begynner å bevege ngeren. Mens du trekker , må du ikke slippe med ngeren f?[...]

  • Seite 38

    38 ZTE Blade Apex2 Snabbguide[...]

  • Seite 39

    39 JURIDISK INFORMA TION Copyright © 2014 ZTE CORPORA TION. Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får citeras, reproduceras, översättas eller användas i någon form eller på något sätt, varken elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering och mikrolmning, utan föregående skriftlig tillåtelse av ZTE Corporation. ZTE Co[...]

  • Seite 40

    40 Produktsäkerhetsinformation Använd inte enheten vid tankning. Använd inte enheten utan handsfree vid körning. Enheten kan avge ett skarpt eller blinkande ljus. Se till att ha ett avstånd på 15 mm vid användning nära kroppen. Får ej eldas upp. Smådelar kan fastna i halsen. Undvik kontakt med magnetiska medier . Enheten kan avge kraftigt[...]

  • Seite 41

    41 Får ej demonteras. Stäng av vid uppmaning om detta på ygplan och ygplatser . Förlita dig inte på denna enhet för nödsamtal. Stäng av i explosiva miljöer . Använd endast godkända tillbehör . Lär känna telefonen V olymknapp Hörlur Kamera, framsida Indikatorlampa Ljus- och avståndssensor Pekskärm[...]

  • Seite 42

    42 Strömknapp Extramikrofon Baksida Huvudmikrofon Högtalare Laddnings-/ USB-kontakt Kamera, baksida Blixt Headsetkontakt Strömknapp • Tryck på och håll ned för att slå på/ av ygplansläge, aktivera tyst läge, vibrationsläge eller ljud, starta om eller slå av telefonen. • Tryck på knappen för att stänga av eller sätta på skär[...]

  • Seite 43

    43 Innan du använder enheten 1. För in en ngernagel i springan längst ned till vänster på baksidan och lyft försiktigt. 2. Håll micro-SIM-kortet med det avklippta hörnet riktat enligt bilden och skjut in det i korthållaren tills du hör ett klick. 3. Håll microSDHC™-kortet med metallkontak - terna riktade nedåt och skjut in det. OBS[...]

  • Seite 44

    44 Ladda batteriet När du har fått din nya telefon måste du först ladda batteriet. V ARNING! Använd endast batteriladdare och kablar som är godkända av ZTE. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan du skada din telefon eller orsaka att batteriet exploderar . VIKTIGT! Byt inte ut det inbyggda och uppladdningsbara batteriet i tele[...]

  • Seite 45

    45 Starta om telefonen Om telefonen låser sig eller tar lång tid på sig att svara kan du prova med att trycka och hålla ned strömknappen i ungefär 10 sekunder för att starta om telefonen. Väcka telefonen T elefonen går automatiskt till viloläge när den inte används under en viss tid. Displayen stängs av för att spara ström och knappa[...]

  • Seite 46

    46 • Svepa Att svepa betyder att snabbt svepa lodrätt eller vågrätt med ngret över skärmen. • Dra När du drar trycker du och håller ned ngret innan du börjar ytta ngret. När du drar ska du inte lyfta på ngret förrän du har nått målet. • Nypa I vissa program (t.ex. Kartor , Webbläsare och Galleri) kan du zooma in [...]