Zykon K1 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Zykon K1 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Zykon K1, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Zykon K1 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Zykon K1. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Zykon K1 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Zykon K1
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Zykon K1
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Zykon K1
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Zykon K1 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Zykon K1 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Zykon finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Zykon K1 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Zykon K1, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Zykon K1 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Be di en un gs an le it un g Us er ‘s g ui de Mo de d ‘e mp lo i Ma nu al d el u su ar io Op er at or e g ui da Br u ge r le de Fö rb r uk ar en l ed a Пот ре би те ль п ро вод ни к DE GB FR ES Item-No. 11113 IT DK SE RU[...]

  • Seite 2

    Hotline Number +49 18 05 / 99 9115 €0,12 / minute T elephone network : D-T elekom Z YK O N® i s a r eg i st e re d tr a de m ar k of Z YK O N G A ME WAR E Gm b H. A ll o th e r t ra d em a rk s ar e ow n ed by t he i r r e sp e ct i ve c om p an i es . ZY K ON ® is t ei n ei n ge - t ra g en e s Wa r en z ei c he n d er Z YK O N GA ME WA RE G m[...]

  • Seite 3

    3 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des ZYKON Gamer Keyboard K1 entschieden haben. ANMERKUNG Bevor Sie das Produkt verwenden, lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch. Der Gebrauch des Produktes beinhaltet, dass Sie das Handbuch gelesen, sämtliche Bestimmungen angenommen und akzep- tier t haben. INST ALLA TION Schließen Si[...]

  • Seite 4

    EIGENSCHAFTEN DES ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Kompaktes, auf die Hand geschneider tes Design für einen bequemen T ransport. - Einzigar tig ergonomisches Design ermöglicht maximale Kontrolle und Komfor t. - Multimedia Knöpfe ermöglichen eine bequeme Bedienung der Lautstärke. - Besitzt eine Lebenserwar tung von 50 mio. Anschlägen. - 3 Schichten a[...]

  • Seite 5

    2.1 Kommunikationstasten: K [Sprach Kommunikation] Z, X, C [Funk Kommandos] V+, V- [Lautstärke Regulierung] Bequemer und effizienter Entwurf ermöglichen es dem Benutzer in kurzer Zeit Kontakt mit seinen Mannschaftskameraden aufzunehmen. 2.2 Bewegungstasten: W , S, A, D [V or wärts, Rückwär ts, Nach Links, Nach Rechts] Ctrl [Ducken] Shift [Geh[...]

  • Seite 6

    2.3 Einkauftasten: O, B [Kaufmenüs] ,<.> [Munition kaufen] 0 - 9 [Gegenstände kaufen] Die bequeme Anordnung beschleunigt den kauf von Gegenständen dra- matisch. Bei der Nutzung von nur einer Hand. 2.4 Zusatztasten: Individuelle Einstellungen können je nach Spieler auf dessen Bedürfnisse eingestellt werden. Q [Bewaffnung wechseln] T ab [P[...]

  • Seite 7

    ZUSAMMENHÄNGENDE P ARAMETERS DES ZYKO GAMER KEYBOARD K1 - T astenbetätigungs Silikonanhaftnender Betriebsdruck: 58 ± 8gf - V oller Anschlag: 3.0 ± 0.3mm - T asten Belastungsdruck: >1.2 kg - Betriebstemperatur: -20°C ~ 60°C - Aufbewahrungs und T ransporttemperatur: -20°C ~ 70°C - Betriebsluftfeuchtigkeit: 20% RH ~ 90% RH - Lagerung und T [...]

  • Seite 8

    PREFACE Thank you for purchasing the ZYKON Gamer Keyboard K1. NOTICE Before using the product please read this manual carefully . Use of the product implies that you have read the manual and accepted all of this provisions. INST ALLA TION Plug the Gamer Keyboard USB adapter into your computer’ s USB Hub, as shown in the picture. P A TENTED INNOVA[...]

  • Seite 9

    FEA TURES OF THE ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Compact, palm sized design for convenient transportation - One of Kind Ergonomic design enable maximum control and comfort - Multimedia pressing key enable you to tune the volume conveniently - Keyboard life span is rated at 10 million keystrokes - Durable and reliable anti-splash design - Flexible 3 layer[...]

  • Seite 10

    2.1 Communication keys: K [V oice Communication] Z, X, C [Radio T erminology] V+, V- [T uning The Volume] Convenient and efficient design enable user to get in touch with team- mates and other players in the shor t time. 2.2 Moving Key: W , S, A, D [Forward, Reverse, Left, Right] Ctrl [Squat] Shift [Muffler W alking] Space [Jump] Unique key struc[...]

  • Seite 11

    2.3 Purchasing key: O, B [Purchasing Menu] ,<.> [Purchasing Ammunition] 0 - 9 [Purchasing Items] Convenient key layout dramatically accelerates players’ purchasing speed using one hand. 2.4 Auxiliar y keys: Individual settings can be reconfigured according to particular player pre- ferences. Q [Switch Arms] T ab [Achievement Column] Esc [Q[...]

  • Seite 12

    RELA TED P ARAMETERS OF GAMING KEYBOARD - Key-pressing silicone adhesive operating pressure: 58 ± 8gf - Full key-press stroke: 3.0 ± 0.3mm - Key-press drawing force: >1.2 kg - Operating temperature: -20°C ~ 60°C - Storage and transportation temperature: -20°C ~ 70°C - Operating humidity: 20% RH ~ 90% RH - Storage and transportation humidit[...]

  • Seite 13

    PRÉFACE Merci d’avoir acheté notre clavier série ZYKON Gamer Keyboard K1. A TTENTION V euillez lire attentivement le présent mode d’utiliser ce produit. Notre société considérera que le présent mode d’emploi a été lu et compris lorsque vous utilisez ce produit, et que vous avec accepté tous les ar ticles de celui-ci. INSTRUCTIONS D[...]

  • Seite 14

    UNE BRÈVE APERCUE SUR LE CLA VIER DE JEU ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Une structure esthétique et harmonieuse du clavier-paume. Acilitant le transpor t et l’utilisation. - Le groupement ergonomique des touches de jeux les commandes plus confor table et plus simple. - Des touches multi-média sint ajoutées pour faciliter l’ajustage du volume de [...]

  • Seite 15

    2.1 T ouches de communication: K [communication voix] Z, X, C [glossaire radio] V+, V- [ajustage du volume son] Le positionnement ingénieux des touches permet aux joueurs d’entrer en contact avec ses co-équipiers ou avec les autres joueurs en un temps record. 2.2 T ouches de déplacement: W , S, A, D [en avant, en arrière, à gauche, à droite[...]

  • Seite 16

    E [emmener les otages, ouvrir , fermer , désamorcer une bombe] R [recharger] F [lampe-de-poche]] G [jeter l’article courant] T [logo personnel] N [Vision nocturne] 2.3 T oeches d’équipment: O, B [les menus d’équipment] ,<.> [s’équiper de munition] 0 - 9 [les ar ticles d’équipement] Le positionnement aisé des touches peut accé[...]

  • Seite 17

    P ARAMÈTRES DES TOUCHES DU CLAVIER DE JEU - Pression de fonctionnement des touches silicagel: 58 ± 8gf - Course totale: 3.0 ± 0.3mm - Force de traction: >1.2 kg - T empérature ambiante de fonctionnement: -20°C ~ 60°C - T empérature ambiante de fonctionnement et de stockage: -20°C ~ 70°C - Humidité ambiante de fonctionnement: 20% RH~90%[...]

  • Seite 18

    EL PREFACIO Gracias por comprar el teclado de juegos ZYKON Gamer Keyboard K1. NOT A Por favor el presente manual antes de utilizar el tecado. Cuando usted comienza a utilizar el presente producto, mi compania tomará en cuenta que ya leyó el presente manual y acepto todos los términos del mismo. MÉTODO DE INST ALACIÓN Conecte el tecload al puer[...]

  • Seite 19

    INTODUCCIÓN DEL TECLADO ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Estructura compacta y concordante de dos teclados en un cuerpo. - Área de teclado ergonómico único, una operación más cómoda práctico. - La vida de uso de las teclas son más de 50 millones de veces. - Diseno contra salpique de agua. - Silicona de alta calidad y flexibilidad, 3 capas de tec[...]

  • Seite 20

    2.1 Comunicación: K [V oz] Z.X,C [Inalámbrico] V+,V- [Aumentar o reducir volumen] Facilitando al jugador entrar en contacto con el companero u otros en el tiempo más cor to. 2.2 Movimiento: W ,S,A,D [Adelante, Atrás, Izquierda, Derecha] Ctrl. [Agachar] Shift [Caminar] Space [Saltar] Con una estructura fina de teclas, da una mejor precisión de[...]

  • Seite 21

    2.3 Comprar: O,B [Menú de comprar] ,<.> [Munición] 0-9 [Articulo] Con una estructura Fácil y practica de las teclas, eleva la velocidad de comprar equipamiento con una sola mano. 2.4 Asistencia: El jugador ouede hacer lo ajustes según su propio gusto. Q [Cambiar arma] T ab [Resultados] Esc [Salir] M [Seleccionar equipo] `~ [Panel de contr[...]

  • Seite 22

    P ARÁMETROS DEL TECLADO ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Presión de funcionamiento de silicona de tecla: 58 ± 8gf - T rayecto total de tecla: 3.0 ± 0.3mm - Fuerza de empuje: >1.2 kg - T emperatura de functionamiento: -20°C ~ 60°C - T emperatura de almacenaje y transpor te: -20°C ~ 70°C - Humedad de functionamiento: 20% RH ~ 90% RH - Humedad de [...]

  • Seite 23

    23 PREFAZIONE Grazie per aver acquistato la ZYKON Gamer Keyboard K1. NOT A Leggere con attenzione questo manuale prima di usare il prodotto. L ’utilizzo del prodotto implica che si sia letto il manuale e si siano accettate tutte le condizioni. INST ALLAZIONE Inserire l’adattatore USB Gamer Keyboard nella porta USB del computer , come mostrato i[...]

  • Seite 24

    CARA TTERISTICHE DELLA ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Design compatto, palmare, per un comodo trasporto - L ’esclusiva concezione ergonomica permette il massimo del controllo e del comfor t - I tasti multimediali consentono una comoda regolazione del volume - La vita utile della tastiera è stimata in 10 milioni di battute - Struttura durevole, affid[...]

  • Seite 25

    2.1 T asti di comunicazione: K [comunicazione vocale] Z, X, C [terminologia radio] V+, V- [regolazione del volume] Il design comodo ed efficiente permette di mantenersi continuamente in contatto con i compagni di squadra e gli altri giocatori. 2.2 T asti di movimento: W , S, A, D [avanti, indietro, sinistra, destra] Ctrl [accovacciarsi] Shift [cam[...]

  • Seite 26

    2.3 T asti per l’acquisto: 0, B [menu acquisto] ,<.> [acquisto munizioni] 0-9 [acquisto oggetti] La comoda disposizione dei tasti accelera in modo determinante la velocità di acquisto del giocatore, con l’uso di una sola mano. 2.4 T asti ausiliari: Le impostazioni individuali possono essere riconfigurate a seconda delle preferenze par t[...]

  • Seite 27

    P ARAMETRI DELLA T ASTIERA DA GIOCO ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Pressione operativa dei tasti con adesivo al silicone: 58±8 gf - Corsa dei tasti: 3.0±0.3 mm - Forza di reazione dei tasti: >1,2 kg - temperatura d’esercizio: -20 °C ~ 60 °C - T emperatura di conser vazione e di traspor to: -20 °C ~ 70°C - Umidità d’esercizio: 20% RH ~ 90% [...]

  • Seite 28

    28 FORORD Vi takker dig for at have købt ZYKON K1 Gamer Keyboard. PS! Inden produktet tages i brug, bedes disse anvisninger læses nøje. Brug af produktet indebærer at du har læst brugervejledningen og accepteret alle disse bestemmelser . INST ALLA TION Sæt Gamer tastaturets USB adapter ind i din computer‘s USB-hub, som vist på billedet. P [...]

  • Seite 29

    FUNKTIONER AF ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Kompakt håndflade design for lettere transport. - Det enestående ergonomiske design giver maksimal kontrol og komfor t. - Multimedie tryktast gør det let for dig at justere lydstyrken. - T astaturets levetid er beregnet til 10 millioner tastetr yk - Holdbart og pålideligt antistænk design - Fleksibelt 3[...]

  • Seite 30

    2.1 Kommunikationstaster: K [Stemmekommunikation] Z, X, C [Radioterminologi] V+, V- [Indstilling af lydstyrken] Behageligt og ef fektivt design giver brugeren mulighed for at komme i kontakt med medspillere og andre spillere på kort tid. 2.2 Bevægelig tast: W , S, A, D [Fremad, T ilbage, V enstre, Højre] Ctrl [V ente] Shift [Dæmpet gang] Mellem[...]

  • Seite 31

    2.3 Indkøbstast: 0, B [Indkøbsmenu] ,<.> [Købe ammunition] 0-9 [Indkøbsdele] T astens bekvemmelige indretning fremskynder i høj grad spillerens indkøbshastighed med en hånd. 2.4 Hjælpetaster: Individuelle indstillinger kan rekonfigureres alt efter hvad spillerne foretrækker . Q [Indikatorarme] T abulator [Præstations- kolonne] Esc [...]

  • Seite 32

    SPILLET AST A TURETS RELA TEREDE P ARAMETRE ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Betjeningstrykket kan styres vha. en tr yktast med silikoneklister: 58±8gf - Uindskrænket tryktast: 3,0±0,3mm - T ryktastens tegneevne: >1,2 kg - Driftstemperatur: -20 °C ~ 60 °C - Opbevarings- og transporttemperatur: -20 °C ~ 70 °C - Luftfugtighed: 20 % ~ 90 % - Opbeva[...]

  • Seite 33

    33 INLEDNING T ack för ditt köp av ZYKON Gamer Keyboard K1. OBSERVERA Läs den här manualen noggrant innan du använder produkten. Om du använder produkten förutsätts du ha läst manualen och accepterat alla villkor . INST ALLA TION Anslut Gamer Keyboard USB adapter till datorns USB Hub. DEN P A TENTERADE, INNOVA TIVA DESIGNEN A V ZYKON GAMER[...]

  • Seite 34

    EGENSKAPER ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Kompakt design i samma storlek som en handflata underlättar transpor ter - Unik ergonomisk design för maximal kontroll och komfort - Multimediaknapp för enkel volyminställning - Livslängden är ungefär 10 miljoner knapptryckningar - Hållbar och pålitlig anti-stänkdesign - Flexibelt silikonmembran i tre[...]

  • Seite 35

    2.1 Kommunikationsknappar: K [Röstkommunikation] Z, X, C [Radioterminologi] V+, V- [V olyminställning] Den bekväma och effektiva designen låter användaren snabbt kommunicera med lagkamrater och andra spelare. 2.2 Rörelseknappar: W , S, A, D [Framåt, tillbaka, vänster , höger] Ctrl [Huka] Shift [Gåtyst] Space [Hoppa] Den unika placeringen [...]

  • Seite 36

    2.3 Köpknapp: 0, B [Köpmeny] ,<.> [Köpa ammunition] 0-9 [Ar tiklar] Den bekväma uformningen av knapparna ökar hastigheten vid inköp genom att bara en hand behöver användas. 2.4 Ytterligare knappar: De enskilda inställningarna kan konfigureras för att passa den enskilde spelaren. Q [Byt vapen] T ab [Resultatkolumn] Esc [Avsluta] M [[...]

  • Seite 37

    VIKTIGA DA T A FÖR T ANGENTBORDET ZYKON GAMER KEYBOARD K1 - Arbetstryck för silikonet på knapparna: 58±8gf - Fullt tangenttryck: 3.0±0.3mm - Dragkraft vid knapptryck: >1,2kg - Arbetstemperatur: -20°C ~ 60°C - Förvarings- och transpor ttemperatur: -20°C ~ 70°C - Arbetsfuktighet: 20% RH ~ 90% RH - Förvarings- och transpor tfuktighet: &l[...]

  • Seite 38

    38 ВВЕДЕНИЕ Благо дарим за приобретение игров ой клавиатуры K1 ZYKON. ПРИМЕЧАНИЕ Прежде чем использ овать данный продукт , тщательно из учите это руководств о. Использование данног о продукта под?[...]

  • Seite 39

    ВОЗМО ЖНОСТИ ИГРОВ ОЙ КЛАВИА ТУРЫ К1 - Компактный корпус размером с ладонь упрощае т транспортировку - У никальный эргономичный дизайн для максимальной простоты управления и максимального у ?[...]

  • Seite 40

    2.1 Клавиши связи: К [Г олосовая связь] Z, X, C [Р адио-терминология] V+, V - [Регу лировк а зв ук а] У добный и эффективный дизайн позво ляет пользова телю моментально связаться с т оварищами по команде [...]

  • Seite 41

    2.3 Клавиши покупки: 0, B [М еню покупок] ,<.> [Покупка боеприпасов] 0-9 [Покупка вещей] У добная раск ладка клавиш значите льным образом ускоряет скорость, с которой игроки покупают в се необхо дим[...]

  • Seite 42

    ПАР АМЕТРЫ ИГРОВОЙ КЛАВИА ТУРЫ - Рабочее дав ление нажатия клавиш: 58±8 гс - По лный ход нажатия клавиши: 3,0±0,3 мм - Т янущая сила нажатия клавиши: >1,2 кг - Р абочая темпера т у ра: -20°C ~ 60°C - Т емперат[...]

  • Seite 43

    [...]

  • Seite 44

    W WW . ZY KO N . CO M[...]