Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Abus FUBE50011. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Abus FUBE50011 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Abus FUBE50011 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Abus FUBE50011, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Abus FUBE50011 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Abus FUBE50011
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Abus FUBE50011
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Abus FUBE50011
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Abus FUBE50011 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Abus FUBE50011 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Abus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Abus FUBE50011, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Abus FUBE50011, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Abus FUBE50011. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
FUBE50011 BEDIENU NGSANLEITU NG FUBE50011 [UK] User Guide .............................. 9 [FR] Notice d’utilisation .................. 17 [NL] Gebruikershandleiding ........... 25 [DK] Betjeningsvejledning ............. 33 [PL] Instrukcja obsługi ................... 41 12425350[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 Vorwort Sehr geehrte Kun din, sehr geehrte r Kunde, wir bedanken uns für den K auf dieser Funk -Fernb edienung. Mit diesem Gerät haben Sie e in Produk t erworben, das nach dem heutigen St and der Technik gebaut wurde. Dieses Dokument be zieht sich auf den Soft warestand V1.3 der Funk- Fernbedienung. Diese Anleitung enthält wich tige Hinweise z[...]
-
Página 4
4 Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen und e inschlägi gen Bestimmungen der EU -Richtlinie: R& TTE 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. M ärz 1999 über Funkanlagen und T elekommunik ationsein richtungen und die gegenseitige An erkennung Ihrer Konfo rmität. Bestimmungsge mäße Verwen dung Beachten Sie die Anweisun[...]
-
Página 5
5 Hinweise und Informa tionen zum Betrieb der Funk-F ernbedienu ng finden Sie am Ende der Anleitung. [ab S eite 49] Batteriehin weise Das Gerät wird über eine 3V Lithium Batterie mit Gleichs pannung versorgt. Um eine lange Lebensdauer z u garantier en, sowie Brände und V erletzungen zu vermeiden, beac hten Sie bitte folg ende Hinweise: Entso[...]
-
Página 6
6 Entsorgung Entsorgung nach Ri chtlinie W EEE 2002/96 EG Das Produk t enth ält wertvolle Rohst offe. Ents orgen Sie das Produkt am Ende sein er Lebensdau er gemäß den gelte nden gesetzlichen B estimmungen. Das Pro dukt samt Zubehör m uss innerhalb der EU gesam melt un d s eparat entsorgt werden. Geräte, die s o gekenn zeichnet sind, dürfen n[...]
-
Página 7
7 Technische Dat en Funkfrequen z: 868,66 25 MHz Sendeleistung: max. 10 mW (Verstärkerausgang) Reichweite ( Freifeld): ca. 200 m Reichweite (Geb äude): abhängig von Um gebungsbeding ungen Spannungsversor gung: Lithium Batterie / CR 2450 Li - Mn 3V Betriebstempe ratur: -10° C bis +40° C Luftfeuchtigkeit: max. 75% (nicht k ondensierend ) Abmessu[...]
-
Página 8
8 Bedienung Einsetzen der Ba tterie / Batteri ewechsel Bevor die Funk-Fernbedi enung benutzt werden kann, muss die Batterie ei ngelegt werden. B eim Einlegen der Ba tterie leuch ten nach einander alle LED-Paare rot und grün auf um die ordnungsgemäße Funktion aller LEDs z u signalisieren. Ablesen der Sof tware-Versio n Anschließend wird die Soft[...]
-
Página 9
9 Details dazu erfahren Sie ebenfa lls aus d er B edie nungsanleitu ng der jeweiligen komp atiblen Kom ponente. Kundendienst u nd Support Endverbraucher Bei auftretenden Fragen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fa chhändler oder Errichter. Fachhändler / Erric hter Informationen zum Produkt finde n Sie auf unserer W ebsite. ABUS Security-Center GmbH[...]
-
Página 10
FUBE50011 USER GUIDE FUBE50011 [UK] User Guide ............................. 9 [FR] Notice d’utilisation .................. 17 [NL] Gebruikershandleiding ........... 25 [DK] Betjeningsvejledning ............. 33 [PL] Instrukcja obsługi ................... 41 12263086[...]
-
Página 11
11 Preface Dear customer, Thank you for purchasing this wireless remote control. In choosing our product, you now have a piece of e quipment th at is built accor ding to state- of -the-art technology. This document refers to the V1.3 software versi on of t he wireless remote control. This use r guide contains im portant installation a nd operation [...]
-
Página 12
12 March 9, 1999 regarding wireless systems and telecommunicatio n transmitters and the mutual rec ognition of their c onformit y. Intended use Read the notes and advice in this user gu ide ca refully. If you do not follow these instructions, your guarantee claim becomes invalid. No liability can be accepted for r esulting dama ges. No part of the [...]
-
Página 13
13 Refer to the end of the user guide for more notes and informati on on operating the wirele ss remote co ntrol. [beginning on page 48] Information on the battery The devi ce is su pplied with direct current from a 3V lithium battery. To guarant ee a long service lif e and avoid fire and injury, please note the follo wing: Do not dispose of t [...]
-
Página 14
14 Disposal Disposal as per dir ective W EEE 2002/96 EC The product contai ns valuable raw m aterials. At the end of i ts service life, dispose of the product a ccording to the applicable legal r equirements. W ithin the EU , the product and its accessories must b e collected and dispos ed of separatel y. Devices dis playing this symbol may not b e[...]
-
Página 15
15 Technical data W ireless frequency: 868 .6625 MHz Transmission po wer: max. 10 mW (amplifier output) Range (outdoor s): approx. 200 m Range (indoors) : Depending on ambient con ditions Power supply: Lithium batter y type / CR 2450 Li - Mn 3V Operating temp erature: -10° C to +40° C Humidity: max. 75% (non -condensing ) Dimension (W xHxD): 36.2[...]
-
Página 16
16 Operation Inserting or chan ging the batter y Before the wi reless remote control ca n be used, the battery has to be inserted. When inserting the battery, all the LED pairs light up red and green one after another which s how t hat all the LEDs are working pr operly. Reading the softw are version The s oftware versi on of the remote c ontrol is[...]
-
Página 17
17 Find out more det ails from the use r guide for the com patible com ponent. Customer serv ice and support End consumer Please consult your dealer or installe r if you have an y questions. Dealer/installer Consult our website for product inf ormation. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing Linker Kreuthweg 5 GERMANY www.abus-sc.com i[...]
-
Página 18
FUBE50011 NOTICE D’UTIL ISATION FUBE50011 [UK] User Guide .............................. 9 [FR] Notice d’utilisation .............. 17 [NL] Gebruikershandleiding ........... 25 [DK] Betjeningsvejledning ............. 33 [PL] Instrukcja obsługi ................... 41 12263086[...]
-
Página 19
19 Préface Chère cliente, che r client, Vous venez d’ acheter cette télécommande sans fil et nous vous en r emercions. Ce produit a été fab riqué selon les r ègles de l’art actuelles. Ce docume nt fait r éférence à l a versi on V1.3 du logici el de la téléc ommande sans fil. Cette notice comporte des consignes im portantes d e m is[...]
-
Página 20
20 renseignements, veuill ez conta cter l’un de nos re vendeurs spécialisés. Ce produit est conforme au x exigences e t aux dispositions lég ales de la directive européenne : Directive 1 999/5/CE, R&TT E du Parleme nt Euro péen et du c onseil, du 9 mars 19 99, concernant les équipements hertziens et les équipeme nts terminaux d e tél?[...]
-
Página 21
21 ne tiendrait pas compte des consignes de sécurité et des rem arques contenues dans la notice d’utilisation. Le contenu de cette notice d’utilisation peut être modifié sans avis préalable. Batteries L’appareil est alimenté e n coura nt cont inu via une batterie 3V. Pour p rolonger la durée de vi e de la batterie, e t éviter tou t in[...]
-
Página 22
22 Élimination des déc hets L’élimination des d échets se fait s elon la Directiv e W EEE 2002/96 CE. Le produit contient des m atériaux qui peuvent être recyclés. Lorsque le p roduit arrive en fin de vi e, veillez à ce qu’il soit retiré du ci rcuit sel on l es dispositions l égales en vig ueur. A u sein de l’Union europ éenne, le [...]
-
Página 23
23 Données techn iques Fréquence : 868,6625 MHz Puissance d’émissi on : 10 mW (sortie amplifica teur) Portée (champ lib re) : env. 200 m Portée (bâtiment) : selon les conditi ons environn ementales Alimentation en cou rant : Batterie lithium/CR 2450 Li - Mn 3 V Température d’e xploitation : - 10 °C à + 40 C Humidité de l’air : 75 % [...]
-
Página 24
24 Utilisation Mise en place et r emplacement d e la batterie Avant de po uvoir utiliser la télécommande sans fil, il faut insérer la batteri e. E n i nsérant la batterie, toutes l es paires de LED s’allum ent (en rou ge p uis e n vert) pour s’ assurer du bon fonctionnement de toutes les LED. Lecture de la versi on du logiciel La version du[...]
-
Página 25
25 Pour plus d’informations, veuillez c onsulter l es n otices d ’utilisation des diff érents produits pouvant êt re utilisés avec l a télécommande. Les remarques et informations relati ves à l’utilisation de l a téléco mman de se trouvent à la fin de la notice. [à partir de la page 49] Service après-vente et support Consommateur f[...]
-
Página 26
FUBE50011 GEBRUIKER SHAND LEIDING FUBE50011 [UK] User Guide .............................. 9 [FR] Notice d’utilisation .................. 17 [NL] Gebruikershandleiding ....... 25 [DK] Betjeningsvejledning ............. 33 [PL] Instrukcja obsługi ................... 41 12263086[...]
-
Página 27
27 Voorwoord Geachte klant, W ij bedanken u voor de aankoo p van de ze afstandsbediening. Met dit toestel heeft u een produ ct gekocht dat m et de allernieu wste tech niek is gebou wd. Dit document heef t betrekk ing op de softwarestand V 1.3 van de afstandsbedienin g. In deze gebruik ershandleiding staan belangrijke aanwij zingen over d e i ngebru[...]
-
Página 28
28 Dit toestel voldoet aan de eisen en relevant e bepaling en van de EU -richtlijn: R&TTE 1999/5/EG van het Eu ropese parlement en van d e ra ad v an 9 maart 1999 b etreffende radioapparatu ur en telec ommunicatie -einda pparatuur en de wederzijdse erken ning van hun co nformiteit. Beoogd gebru ik Neem de instructies en aanwijzingen in deze geb[...]
-
Página 29
29 Aanwijzingen en informatie over h et gebruik va n de afstands bediening vindt u aan het ein de van de gebruik ershandleiding. [ vanaf pagina 49] A anwijzingen over de batterij Het toestel wordt gevoed m et 3V gelijkspanning uit een 3V CR12 3A -batterij. Om een lange levensduur te garanderen e n brand en verwondingen te vo orkomen, dient u de vol[...]
-
Página 30
30 A fvoer Afvoer volgens richtlij n W EEE 2002/96 EG Dit product bevat waardevolle grondstoffen. Voer het product aan het eind e van de levensduu r af vol gens de geld ende wettelijke b epalingen. Het product samen m et de accessoires moet binne n de EU ver zameld e n apart afgevoerd worden. Toestellen die zo gema rkeerd zijn, mogen niet met het g[...]
-
Página 31
31 Technische gegev ens Radiofrequentie: 868,6625 MHz Zendvermogen: max. 10 mW (versterkeruitgang) Bereik (open terr ein): ca. 200 m Bereikt (gebouwen ): afhankelijk van de omg evingsvoor waarden Voedingsspanni ng: lithium-batterij / CR 2450 Li - Mn 3V Bedrijfstemperatu ur: -10° C tot +40° C Luchtvochtighei d: max. 75% (niet c ondenserend) Afmeti[...]
-
Página 32
32 Bediening Batterij plaatsen en vervangen Voordat de afsta ndsbedie ning k an worden gebruikt moet de batterij worden geplaatst. Bij het plaatsen van de batterij branden alle led - paren achte reenvolgens rood en groen en geven daarmee a an dat alle led's g oed werken. Softwareversie afl ezen Vervolgens wordt de soft wareversie van de afsta [...]
-
Página 33
33 Details hie rover vi ndt u ev eneens in de gebruikershandl eiding van de betr effende compatibele comp onent. Klantenservice en support Eindverbruikers W anneer u vragen heeft k unt u contact opneme n met uw specia alzaak of installateur. Speciaalzaken/ins tallateurs Informatie over het product vind t u op onze websi te. ABUS Security-Center Gmb[...]
-
Página 34
FUBE50011 BETJENINGSV EJLEDNING FUBE50011 [UK] User Guide .............................. 9 [FR] Notice d’utilisation .................. 17 [NL] Gebruikershandleiding ........... 25 [DK] Betjeningsvejledning .......... 33 [PL] Instrukcja obsługi ................... 41 12263086[...]
-
Página 35
35 Forord Kære kunde. Tak, fordi d u har valg t at kø be denne trådløse fjernbetj ening. Dette apparat er et produkt, som er b ygget iht. den n yeste teknisk e udvikling. Dette dok ument henvise r til s oftwareversion V1.3 f or den trådløse fjernbetjeni ng. Denne vejledning i ndeholde r vigt ige henvisninger til i driftsættelse og håndterin[...]
-
Página 36
36 Dette apparat opfylder kravene og de gældende bestemmelse r i fø lgende EU - direktiv: R&TTE 1999/5/EF fra Det Europæiske Parlament og Råd fra 9. marts 1999 vedr. trådl øse anlæg o g telekom munikationssendeu dstyr samt ge nsidig anerkendelse af deres overensst emmelse. Korrekt anvendelse Overhold anvisningern e og henvisningerne i de[...]
-
Página 37
37 Henvisninger og informatio ner om anvendelse af den trå dløse fjernbetjening fin des i slutningen af vejledninge n. [fra side 49] Batterihenvisni ng Apparatet forsynes med jævnspæ nding et 3 V lithium -bat teri. Fo r at ga rantere en lang leveti d og u ndgå bran de og kvæstelser skal du overhold e følgende henvisninger: Batteriet må [...]
-
Página 38
38 Bortskaff else Bortskaffelse iht. dir ektivet W EEE 2002/96 E F Produktet indeholder værdiful de rå stoffer. Bortskaf produk tet iht. de gældende lovmæssige best emmelser, når dets levetid er afsluttet. Produktet s amt tilbehør sk al indsamles og bortskaffes separat inden for EU. A pparater med d ette mærk e m å ikke bortskaffes sammen m[...]
-
Página 39
39 Tekniske data Radiofrekvens: 868,6625 MHz Sendeeffekt: Maks. 10 mW (forstærkerudgang) Rækkevidde (frifelt ): Ca. 200 m Rækkevidde (bygni ng): Afhængigt af om givelsesbetin gelserne Spændingsfors yning: Lithium- batteri/CR 24 50 Li - Mn 3 V Driftstemperatur: -10 °C til +40 °C Luftfugtighed: Maks. 75 % (ikke-kondens erende) Mål (BxHxD): 36[...]
-
Página 40
40 Betjening Ilægning af batteriet /batteris kift Før den trådløse fjernbetjenin g kan anvendes, skal batteriet lægges i. Når b atteriet lægges i, lyser alle L ED-par rødt og grønt efter hinanden for at signalis ere, at alle LED'er funge rer korrekt. Aflæsning af software -versi onen Derefter si gnaliseres fje rnbetjeningen s softwar[...]
-
Página 41
41 Nærmere opl ysninger her om findes også i betjeningsvejle dningen til de pågældende k ompatible kom ponenter. Kundeservice o g support Slutforbruger Hvis du har spørgsmål, b edes d u henvende dig til din s pecialhandel eller opretter. Specialhandel/opret ter Du kan findes informa tioner vedr. pr oduktet på vores hjemmeside. ABUS Security-[...]
-
Página 42
FUBE50011 INSTRUKCJA OBS ŁUGI FUBE50011 [UK] User Guide .............................. 9 [FR] Notice d’utilisation .................. 17 [NL] Gebruikershandleiding ........... 25 [DK] Betjeningsvejledning ............. 33 [PL] Instrukcja obsługi ................ 41 12263086[...]
-
Página 43
43 Wstęp Szanowna Klientk o, Szanown y Kliencie. Dziękujem y za zakup naszego pilota radiowego. Kupiłeś produkt wykonany zgodnie z najno wszym stanem technik i. Niniejszy d okument odn osi się do wersji oprogramo wania pil ota radio wego V1.3 . Niniejsza instrukcja za wiera ważne wsk azówki dotyczące uruch amiania i obsługi. Należy zachow[...]
-
Página 44
44 To urządzenie sp ełnia odnośne wy ma gania dyrektywy W E: R&TTE 1999/5/WE des Parlam entu Eur opejskiego i Rady z dnia 9 marca 199 9 r. o instalacjach radiowych i telekomunik acyjnych urządzeniach nadawczych or az o wzajemnym uznawaniu ich zgodności. Użycie zgodne z przeznac zeniem Przestrzegaj wsk azówek zawartych w niniejszej inst r[...]
-
Página 45
45 Wskazówki i informacje na t emat eksploatacji pilo ta ra diowego są zamieszczone na końcu instruk cji. [od str ony 49] Zasady eksploatacji baterii Urządzenie jest zasilane napi ęciem stałym prze z baterię litową 3 V. Ab y zapewnić długą żywotność baterii i unik nąć pożarów oraz u razów, przestrzegaj następujących wska zówek[...]
-
Página 46
46 Utylizacj a Utylizacja według n ormy W EEE 2002/96 W E Produkt zawiera cenne surowce. Po wycofaniu z eksploatacji produkt n ależy u tylizować zgodnie z obowiązują cymi przepisami ustawowymi. Produkt i akcesoria muszą zostać zebrane i oddzielnie zutylizowane w UE . Tak oznaczonych u rządzeń nie wolno wyrzucać r azem z odpadam i domowymi[...]
-
Página 47
47 Dane technic zne Częstotliwość radi owa: 868,6625 MHz Moc nadawcza: max. 10 mW (wyjście wzmacniacza) Zasięg (na wolnej przestrzeni): ok. 200 m Zasię g (w bud ynku): zależny od warunk ów otoczenia Zasilanie napięcio we: bateria litowa / CR 2450 Li - Mn 3V Temperatura prac y: -10° C do +40 ° C W ilgotność powietrza: maks. 75% (bez ko [...]
-
Página 48
48 Obsługa Zakładanie/w ymiana baterii Przed użyciem pilota radiowego należy założyć baterię. Pr zy zakładaniu baterii wszys tkie par y diod LED zapalają się w k olorze c zerwonym i zielonym, sygnalizując s woje prawidłowe działanie. Odczyt wersji o programowania Na zakońc zenie dwie gó rne diody LED sygnali zują wersję o programo[...]
-
Página 49
49 Szczegóły na ten tema t są tak że zawarte w instr ukcjach obsł ugi poszczeg ólnych zgodnych kompon entów. Obsługa klienta i wsparcie Użytkownik końcow y Z pytaniami proszę zwracać się do s pecjalistycznego sprzedawcy lub instalatora. Sprzedawca spec jalist yczny/instalator Informacje dot yczące produktu są pr zedstawione n a stron[...]
-
Página 50
50 Betrieb / Operation / Uti lisation / Bediening / Drift / Eksploatacj a [DE] Aktivieren der Alarm anlage [UK] Arming the alarm s ystem [FR] Activation de la centrale d’alarme [NL] Alarminstallatie ac tiveren [DK] Aktivering af alarmanlæg get [PL] Uaktywnienie systemu alarmowego[...]
-
Página 51
51 Vds konforme V erwendung VdS conformal usage [DE] Bei der Aktivierung d er Ala rmanlage, dürf en Sie sich nicht im überwachten Be reich aufhal ten. Bei Anlagen, die nach VdS 34 38 installiert sind, darf hiermit keine Schar f- / Unscharf-Sch altung durchgeführt werden. [UK] W hen arming the system, y ou a re not allo wed to be in t he controll[...]
-
Página 52
52 [DE] Intern aktivieren [UK] A rming internally [FR] Activer en interne [NL] Intern activeren [DK] Delak tivering af anlæg [PL] W ewnętrzne uaktywnienie systemu[...]
-
Página 53
53 [DE] Aktivierung fehlges chlagen [UK] A rming failure [FR] L’activation a échoué [NL] Activering mislukt [DK] A ktivering mislykket [PL] Uaktywnienie nieu dane v[...]
-
Página 54
54 [DE] Deaktivieren [UK] Di sarming [FR] Désactiver [NL] Deactiveren [DK] Deak tivering [PL] W yłącz enie[...]
-
Página 55
55 [DE] Deaktivieren nach Alarm [UK] Di sarming after alarm [FR] Désactiver après décle nchement d’un e alarme [NL] Deactiveren na ala rm [DK] Deak tivering efter ala rm [PL] W yłącz enie po alarm ie[...]
-
Página 56
56 [DE] Statusabfrage [ Anla ge aktiviert] [UK] S tatus query [ S ystem is armed] [FR] Vérification de l’état de l’ alarme [ système ac tivé] [NL] Status opvragen [ installati e geactiveerd] [DK] S tatusforespørgsel [ Anlæg aktiveret] [PL] Odczyt stanu [ S ystem aktywny][...]
-
Página 57
57 [DE] Statusabfrage [ Anla ge intern akti viert] [UK] S tatus query [ S ystem is armed internall y] [FR] Vérifica tion de l’état de l’ alarme [ système ac tivé en interne] [NL] Status opvragen [ installati e intern geactive erd] [DK] S tatusforespørgsel [ Anlæg delaktiveret] [PL] Odczyt stanu [ System uak tywnion[...]
-
Página 58
58 [DE] Statusabfrage [ Anla ge deaktiviert] [UK] S tatus query [ S ystem is disarmed] [FR] Vérification de l’état de l’ alarme [ système d ésactivé] [NL] Status opvragen [ installati e gedeactivee rd] [DK] S tatusforespørgsel [ Anlæg deaktiveret] [PL] Odczyt stanu [ S ystem nieaktywn y][...]
-
Página 59
59 [DE] Überfallalarm au slösen [UK] T rigger panic alarm [FR] Déclencher l’alarme a gression [NL] Overvalalarm active ren [DK] Udløs overfaldsala rm [PL] W yzwa lanie alarm u napadowego[...]
-
Página 60
60 [DE] Empfangszeit [UK] Rece ption time [FR] Temps de transmissi on [NL] Ontvangsttijd [DK] Mod tagelsestid [PL] Czas odbioru * [DE] Werkseinstellung / [UK] D efault setting / [FR] Paramétra ge par défaut / [NL] Fabriek sinstelling / [DK] Fabriksindstill ing / [PL] Ust awienie fabr yczne 10 s * 20 s[...]
-
Página 61
61 [DE] Ausgang schalten [UK] S witching output [FR] Commuter sortie [NL] Uitgang schak elen [DK] K obling af udgang [PL] W yłącz enie w yjścia[...]
-
Página 62
62 [DE] Leere Batterie [UK] E mpty battery [FR] Batterie vide [NL] Lege batterij [DK] A fladet batteri [PL] Rozładowana bate ria[...]