Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Abus HSRM10000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Abus HSRM10000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Abus HSRM10000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Abus HSRM10000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Abus HSRM10000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Abus HSRM10000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Abus HSRM10000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Abus HSRM10000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Abus HSRM10000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Abus HSRM10000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Abus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Abus HSRM10000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Abus HSRM10000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Abus HSRM10000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
A BUS Rauchw arnmelder HSRM 10000 / HSRM11000 DE Bedienungsanleitung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandlei ding DK Betjeningsvejledning V. 1.5 Bitte lesen Sie v or der Inbetrie bnahme die Bedie nungsanleitung aufmerksam durch! Rauchwarnm elder helfen Leben re tten! Bewahren Sie dies e Bedienungsanl eitung so[...]
-
Página 2
2 1 2 4 3 5[...]
-
Página 3
Gerätebeschre ibung 3 Gerätebeschreibung DE Inhaltsverze ichnis Gerätebeschreib ung .............................................................................................................. 3 Sicherheitshinweis e ............................................................................................................... 4 In Betrieb nehm[...]
-
Página 4
Sicherheitshin weise 4 Sicherheitshinwe ise Symbolerklärung Folgende S y mbole werden in der Anleitung bzw. auf dem Gerät ve rwendet: Symbol Signalwort Bedeutung Warnung W arnhinweis auf Verletzungsgefa hren oder Gef ahren für Ihre Gesundheit . Warnung W arnhinweis auf Verletzungsgefa hren oder Gef ahren für Ihre Gesundheit durch elektrische S [...]
-
Página 5
Sicherheitshin weise 5 Gewährleistung : ABUS-Produkte sind mit größter S orgfalt k onzipiert, hergestellt und nach geltenden Vorschriften gepr üft. Die Ge währleistung erstreckt sich aus schließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehl er zum Verk aufszeitpunkt zurück zuführen sind. Falls n achweislich ein Material o[...]
-
Página 6
Sicherheitshin weise 6 Warnung Um einen Ausfall des Geräts vorzubeu gen, folgend e Punkte beachten: Das Gerät darf nic ht abgedeckt werd en! Das Gerät darf nic ht überstrichen oder mit Tapeten ab gedeckt werden! Sie dü rfen das Gerät keinesfalls öffnen oder re parieren, da son st eine ei n- wandfreie Funktion nicht mehr gewährle[...]
-
Página 7
In Betrieb nehmen 7 In Betrieb nehm en Empfohlene Monta georte siehe Gra fik Rauchwarnmelder unmittelbar an de r Decke in der Ra ummitte platzieren. Bevorzugte Räume sind W ohnräume, Schlafräume u nd Kinderzimm er. Sind m ehrere Schlafzimm er vo rhanden, weitere Rauchwarnmelder i n je dem Schla f- raum anbringen. Um Flure zu [...]
-
Página 8
In Betrieb nehmen 8 1. Rauchwarnmelder d urch D rehen gegen d en Uhrzeigersinn vom Gehäusesock el lösen . Bohrlöcher durch den Gehäuseso ckel markieren. 2. Die erforderlichen B ohrungen und Düb el anbringen und Meldersockel fes tschrauben. 3. Batterie einlegen ( siehe Grafik )und Rauchwarnmel der durch Dreh en im Uhrzeige r- sinn am Melder[...]
-
Página 9
Reinigen, Entsor gen 9 Reinigen, Entsorg en Hinweis Ihr Gerät ist wart ungsfrei. Schützen Sie das Gerät vor Staub, Sch mutz und Feuchti gkeit. Reinigen Verstaubte Melder müsse n gereinigt werden. Staubabla gerungen in den Luftschli t- zen des Melders können a bgesaugt oder ausgeblase n werden. F alls erforderlich, kann der Staub mi[...]
-
Página 10
Reinigen, Entsor gen 10 Hinweise zum Umgang mit Bat terien Achten Sie darauf, dass Batterien nic ht in die H ände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschl ucken. Dies kann zu ernsthaf ten Gesundheitsschäd en führen. In di esem Fall sofort einen A rzt aufsuc hen! Normale Batterien dürfen nicht g elad[...]
-
Página 11
Device descript ion 11 Device description GB Contents Device descriptio n ............................................................................................................... 11 Safety information ................................................................................................................ 12 Putting into opera tion ..[...]
-
Página 12
Safety information 12 Safety information Explanation of sy mbols The following symb ols are used in this manual and on the device: Symbol Signal word Meaning Warning Indicates risk of i njury or health haz ards . Warning Indicates risk of i njury or health haz ards caused by electrical voltag e. Important Indicates possibl e damage to devic e/acces[...]
-
Página 13
Safety information 13 Warranty : ABUS produc ts are designed and m anufactured w i th the greatest care and tested according to the ap plicable regulations. The warranty onl y covers defects caused by material or manufacturing erro rs that occurred b efore t he product was purchased. If t here are demonstrable m aterial or manufacturing err[...]
-
Página 14
Safety information 14 Warning Observe the follo wing instructions to prevent any failure of t he device: Do not cover the device. Do not paint over th e device or cover it with wallpaper. Never open th e device or att empt to repair it, as its functi on can then no longer be guaranteed. F ailure to observe thi s instruction will invalid[...]
-
Página 15
Putting into oper ation 15 Putting into operatio n For recommended installation locations, see the diagra m Position the smoke detector directl y on the ceiling in the cent re of the room. Priority rooms: livi ng rooms, bedroom s and children’s playro oms. If you have more tha n one bedroom, each on e should be fitted with a smoke[...]
-
Página 16
Putting into oper ation 16 1. Loosen the smok e detector from the base of the housing b y turning it anticlock wise. Mark the drill hole s through the base. 2. Drill the holes, put i n the plugs and s crew in the base. 3. Insert the batter y (see the diagram ) and fasten the smoke d etector by twisting it clockwise onto th e base. The detector [...]
-
Página 17
Cleaning and disposa l 17 Cleaning and di sposal Note Your device requir es no maintenance . Protect the device f rom dust, dirt a nd moisture. Cleaning Dusty d etectors m ust be cleaned. Y o u can clean dus t from the air vents o f the detector usin g a vac uum cle aner or c ompressed air. If necessa ry, you can remove the dust with a [...]
-
Página 18
Cleaning and d i sposal 18 Information on handling batt eries Make su re that batteries are k ept a way from small children. C hildren m ay put batteries in th eir mouths and swallow them. This can cause s erio us harm to their health. If this hap pens, consult a doct or immediately. Do no t charge normal b atteries, h eat them up or throw [...]
-
Página 19
19 Description d’app ar eil FR Table des mat ières Description d’appa reil ................................ .......................................................................... 19 Consignes de s écurité ................................................................ ......................................... 20 Mise en service ........[...]
-
Página 20
Consignes de sécur ité 20 Consignes de sécurité Signification des sy mboles Les symboles ci- dessous sont utilis és dans les instructi o ns et sur l’appa reil : Symbole Terme signalé Signification Avertissement Avertissement de r isques de bless ures ou de ris ques pour votre santé . Avertissement Avertissement de r isques de bless ures ou[...]
-
Página 21
Consignes de sécur ité 21 Garantie: Garantie: Le plus grand soin es t apporté à la co nception et à la fabric ation des produit s ABUS qui sont conform es aux normes en vigu eur. La garanti e couvre u niquement les vices résultant de défau ts matériels ou d e fabric a- tion présents au m oment de la ve nte. En présenc e d'un [...]
-
Página 22
Consignes de sécur ité 22 Avertissement Afin d’éviter une pa nne de l’appareil, t enir compte de ce qui suit : L’ap pareil ne doit pas être couvert ! L’appareil ne doit être ni peint ni tapiss é ! Vous n e devez en aucun cas ouvrir ou réparer l’appareil, car un parf ait fonctionnement ne p ourrait p as êt re a ssuré d[...]
-
Página 23
Mise en service 23 Mise en servic e Sites de montage recommandés, voir graphi que Placer le dé tecteur avertisse ur de fum ée directement au plafond , au centre d e la pièce. Les pièces so nt, de préférence , les pièces de séjour, les chambres à c oucher et les chambres d’enfa nts. En prése nce de plusieu rs chambr es ?[...]
-
Página 24
Mise en service 24 1. Détacher le détecteur avertisseur de fumée de son embase en t ournant en s ens inverse des aiguilles d’une m ontre. Marquer les trous à p ercer à tr avers l’embase du boîtier. 2. Faire le s trous requis, m onter les douilles n écessaires et visser fermement l’ embase du détecteur. 3. Introduire la batterie (voir [...]
-
Página 25
Nettoy age, éli mination 25 Nettoyage, élimin ation Signalisation d’alarme et message d’erre ur Lors d’un dépass ement du seuil d’ala rme, une alarme puissante retentit. L’alarme se pou rsuit, tant que de la fu mée se trouve dans la c hambre de dét ection. L’alarme ne s’ éteint que dès que toute la fumé e a disparu de [...]
-
Página 26
Nettoy age, éli mination 26 Remarques sur l ’utilisa tion de b atteries Veillez à ne pas lais ser les bat teries à portée d es enfants. L es enfants risq uent de mettre les batt eries à la bouch e et de les av aler. Ceci risq ue d’ entraîner de g raves problèmes de sa nté. Dans un tel cas, s e rendre immédiatem ent chez un médecin[...]
-
Página 27
27 Descrizione del p rodotto IT In dice Descrizione del pro dotto ...................................................................................................... 27 Istruzioni di sicure zza .......................................................................................................... 28 Messa in funzione .........................[...]
-
Página 28
Istruzioni di s icurezza 28 Istruzioni di si curezza Descrizione dei s imboli Nelle istruzioni e s ul dispositivo sono i mpiegati i seguenti sim boli: Simbolo Parola chiave Significato Avvertenza Avvertimento su pericolo di lesioni o rischi per la s alute . Avvertenza Avvertimento su pericolo di lesioni o rischi per la s alute a causa della tensi o[...]
-
Página 29
Istruzioni di s icurezza 29 Garanzia: I p rodotti ABUS sono pr ogettati e realizzati co n la massima cura e testati se condo le disposizioni vigenti . La gara nzia cop re esclusiv amente i difetti dei m ateriali o i dife tti di produzione presenti al momento dell'acquisto. Nel caso di difetti ai materiali o di produzione, il rilevatore[...]
-
Página 30
Istruzioni di sicure zz a 30 Avvertenza Per evitare danni all ’ apparecchio, os servare i seguenti p unti: Non coprire l ’ appa recchio! Non verniciare né coprire con carta da parati l ’ ap p arecchio! Non aprire né riparare mai l ’ appa recchio. In c aso contrario non è più possibile garantirne un perfetto fun zionamento. I[...]
-
Página 31
Messa in funzi one 31 Messa in funzion e Per i luoghi di montaggio consi gli ati veder e disegno I rilevatori di fumo va nno montati nel ce ntro della stanza dir ettamente al so ffitto. Stanze più importa nti sono zone abitati ve, camere da letto e st anza dei bambini. Se sono presenti pi ù camere da letto, a pplicare un rilevator[...]
-
Página 32
Messa in funzi one 32 1. Staccare il rilevatore dallo zoccol o dell ’ alloggiamento ruotandolo in sens o antiorario. Attraverso lo zoccolo dell ’ alloggi amento segnare il punt o in cui verranno prati cati i fori. 2. Praticare i fori nec essari, applicare l e caviglie e avvit are saldamente lo zoccolo. 3. Inserire la batteria (vedere dise gno ?[...]
-
Página 33
Pulizia, smalti m ento 33 Pulizia, smaltimento Nota Questo apparecc hio non necessita di manutenzione. Proteggere l ’ a pparecchio da polve re, sporcizia e umidit à. Pulizia Rilevatori impolve rati devono essere p uliti. A ccumuli di polvere presenti nelle ferit oie del rilevatore possono ess ere aspirati o soffiati via. Se nec essar[...]
-
Página 34
Pulizia, smalti m ento 34 Indicazioni su l l ’ uso delle batt erie Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini, poiché pot rebbero metterle in bocca e inghiottirle . Questo può causa re gravi danni alla s alute. In questi casi contattare imm ediatamente un medico! Batterie normali n on vanno caricate, riscaldate o gettate nel fuo[...]
-
Página 35
Beschrijving van het appara at 35 Beschrijving v an het apparaat NL Inhoudsopgave Beschrijving van h et apparaat ............................................................................................. 35 Veiligheidstips ...................................................................................................................... 36 In[...]
-
Página 36
Veiligheidstips 36 Veiligheidstips Verklaring van sy mbolen De volgende s ymbolen worden in d e handleiding of op het apparaat gebruikt: Symbool Signaalwoord Betekenis Waarschuwing W aarschuwing voor gevaar voor le tsel of gevaar voor de gezondheid . Waarschuwing W aarschuwing voor gevaar voor le tsel of gevaar voor de gezondheid door elektrische s[...]
-
Página 37
Veiligheidstips 37 Garantie: ABUS-producte n zijn met gr ote zorgvu ldigheid ge concipieerd, v ervaardigd en volg ens de geldende voorsc hriften gekeurd. De garantie heeft uitslui tend betrek king op geb reken die t e wijten zijn aan m ateriaal - of fabrieksfouten op het tijds tip van v erkoop. Bij be wijs van een materiaal - of f abrieksfo[...]
-
Página 38
Veiligheidstips 38 Waarschuwing Om uitval van het apparaat te voork omen moeten de volgende punt en in acht worden genomen: Het apparaat m ag niet worden afgedek t! Het apparaat m ag niet worden geverf d of met behang wor den afgedekt! U mag het apparaat in g een geval op enen of repar eren, omdat a nders geen foutloze werking meer is g[...]
-
Página 39
In gebruik ne men 39 In gebruik nemen A a nbevolen montagep laatsen zie af beelding Rookmelder direct aan het plafond in h et midden van de r uimte plaatsen. Ruimtes die de voo rkeur hebben zijn woonruimtes, slaapruimt es en kinderkam ers. Als er m eerder sla apkamers vo orhanden zijn, verde re roo kmelders in elke slaapruimte aan b[...]
-
Página 40
In gebruik ne men 40 1. Rookmelders van de be huizingssokkel losm aken door teg en de wijze rs van de k lok in te draaien. Boor gaten door de behui zingssokkel mark eren. 2. De vereiste boring en en pluggen aanb rengen en melde rsokkel vastschro even. 3. Batterij plaatsen (zie afbeelding ) en rookmelde r door draaie n met de wijzers van de klok[...]
-
Página 41
Reinigen, afvoere n 41 Reinigen, afvo eren Opmerking: Uw apparaat is on derhoudsvrij. Bescherm het app araat tegen stof, vuil en vochtigheid. Reinigen Stoffige melders moeten w orden gereinigd . Sto fafzettingen in de luchtspleet van de melder k unnen worden weggezogen of uitgeblazen. Indien nodig k an de stof met een kwast worden verwi[...]
-
Página 42
Reinigen, afvoere n 42 Opmerkingen ove r de omgan g met batterijen Let erop dat b atterijen niet in de handen van kinderen terechtkom en. Kinderen kunnen batterijen in hun mond steken en inslik ken. Dit kan de gezondheid ernstig schaden. In dit g eval onmiddellijk een arts opzoeken! Normale batterijen mogen niet worden opgelade n, ver warmd[...]
-
Página 43
A p paratbeskrivelse 43 Apparatbeskrive lse DK Indholdsforteg nelse Apparatbeskrivelse .............................................................................................................. 43 Sikkerhedsanvisni nger ........................................................................................................ 44 Idriftsættelse ..[...]
-
Página 44
Sikkerhedsanv isninger 44 Sikkerhedsanvi sninger Symbolforklarin g Der anvendes føl gende symboler i vejl edningen hhv. på app aratet: Symbol Signalord Betydning Advarsel Ad var se l mod fa re f or k væst el ser el ler fa re r fo r h el bre dd et . Advarsel Advarsel mod far e for kvæstelser eller farer for helbreddet som f ølge af elektrisk sp[...]
-
Página 45
Sikkerhedsanv isninger 45 Garanti: ABUS-produkte r er udviklet, producer et og kontrolleret efter gældende forsk rifter. Garantien omfatter udelukk ende m angler, som sk yldes materi ale- eller produk tionsfejl på salgstidspunktet. Hvis de r k an dokumenteres en materi ale- eller produk tionsfejl, r e- pareres eller erstat tes røgalarmen[...]
-
Página 46
Sikkerhedsanv isninger 46 Advar sel Overhold følgen de punkter for at foreb ygge svigt af apparatet: Apparatet må ikk e tildækkes! Apparatet med ik ke males over eller d ækkes med tapet! Apparatet må ik ke åbnes eller repareres på eg en hånd, da d en fejlfri e funktio n i dette tilfæl de ik ke længere kan garanteres. Garantien[...]
-
Página 47
Idriftsættelse 47 Idriftsættelse A n befalede monteringsste der, se figur Placér røgalarmen umid delbart på lofte t i midten af rummet. Opholdsrum, sove - og børneværelser er at foretræk ke. Hvis der find es flere s oveværelser, skal der anbringes flere røgalarmer i hvert soveværels e. For at overvåge g ange bør ogs[...]
-
Página 48
Idriftsættelse 48 1. Løsn røgalarme n fra hus soklen ved at dreje mod uret. Markér borehullerne gennem husdæk slet. 2. Bor de nødvendi ge huller, anbring ra wlpluggene, og skru al armsoklen fast. 3. Sæt batterie t i (se figur ), og fastgør røgalarmen på alarmsok len ved at dreje med uret. A larmen er udst yret med en sikkerhedsan ordn[...]
-
Página 49
Rengøring, bortsk affelse 49 Rengøring, borts kaffelse Henvisning Apparatet er vedli geholdelsesfrit. Beskyt apparatet mod støv, snavs og f ugt. Rengøring Alarmer, som er st øvet til, skal rengøres. St øvaflejringer i alarmens ventialtionsslidser k an suges b ort eller blæ ses væk . Om nødvendigt k an støvet fjernes med en pe[...]
-
Página 50
Rengøring, bortsk affelse 50 Henvisning vedr . håndteri ngen af batterier Pas på, at batterierne må ikke k omme i hænderne på sm å børn. Børn kan tage batterierne i munden og sluge dem. Dette kan føre til alvorlige helbre dsskader. Søg i dette tilfælde læge med det sam me! Normale b atterier må ikke oplad es, opvarmes eller k [...]
-
Página 51
Rauchmelde r HSRM 100 00 / HSR M 11000 ABUS Security-Cen ter GmbH & C o. KG Linker Kreuthw eg 5 D-86444 Affing[...]