Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Freezer
AEG A81000TNX0
20 páginas 0.56 mb -
Freezer
AEG A52200GSW0
72 páginas -
Freezer
AEG SANTO 3288-6 KG
24 páginas 0.24 mb -
Freezer
AEG A72500GNM0
76 páginas -
Freezer
AEG 2073-4 GS
11 páginas 0.11 mb -
Freezer
AEG Arctis 1502GS
16 páginas 0.54 mb -
Freezer
AEG A72900GNW0
24 páginas 1.16 mb -
Freezer
AEG A62700HLW0
64 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AEG AG98853-5I. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AEG AG98853-5I o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AEG AG98853-5I se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AEG AG98853-5I, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones AEG AG98853-5I debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AEG AG98853-5I
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AEG AG98853-5I
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AEG AG98853-5I
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AEG AG98853-5I no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AEG AG98853-5I y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AEG AG98853-5I, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AEG AG98853-5I, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AEG AG98853-5I. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
ARCTIS G 9 88 53 - 5i ARCTIS G 9 88 59 - 5i Gefrierschr ank Freezer Benutzerinformation User Manual[...]
-
Página 2
2 V erehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätspr odukte entschieden haben. Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus funktionellem Design und weg- weisender Spitzentechnologie. Überzeugen Sie sich selbst von dem Entwicklungsvorsprung unser er Produkte, die bei Leistungsfähigkeit und Bedienung eine absolut[...]
-
Página 3
3 Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Entsor gung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Information zur Geräteverpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Entsorgung von Altgeräten . . . . [...]
-
Página 4
4 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln der Technik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns ver an- laßt, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen: Bestimmung sgemäße Verwendung • Das Kältegerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum Einfri[...]
-
Página 5
5 • Das Gerät darf von Kindern und P ersonen, der en physische, sensorische oder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebr auch des Gerätes ausschließen, nur unter Aufsicht oder nach entsprechender Einweisung dur ch eine P erson benutzt wer den, die sicherstellt, dass sie sich den Gefahr en des Gebrauc[...]
-
Página 6
6 Entsor gung Information zur Geräteverpackung Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich! Sie können gefahrlos deponiert oder in der Müllverbrennungsanlage verbr annt werden! Zu den Werkstoffen: Die Kunststoffe können auch wiederverwertet wer den und sind folgendermaßen gekennzeichnet: >PE< für P olyäthylen, z. B. bei der äu[...]
-
Página 7
7 Aufstellen Aufstellort Das Gerät soll in einem gut belüfteten und trockenen Raum stehen. Die Umgebungstemperatur wirkt sich auf den Str omverbrauch und die einwandfreie Funktion des Gerätes aus. Daher sollte das Gerät – nicht direkter Sonneneinstr ahlung ausgesetzt sein; – nicht an Heizkörpern, neben einem Herd oder sonstigen Wärmequell[...]
-
Página 8
8 Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose erforderlich. Sie sollte so gesetzt sein, daß ein Ziehen des Netzsteckers möglich ist. Die elektrische Absicherung muß min- destens 1 0/16 Ampere betr agen. Ist die Steckdose bei eingebautem Gerät nicht mehr zugänglich, mu?[...]
-
Página 9
9 Bedienungs- und K ontrolleinrichtung A. Netzkontrollanzeige (grün) B. ON/OFF Taste C. Taste zur T emperatur einstellung (+ ) D. T emperatur anzeige E. Taste zur T emperatur einstellung (-) F . Anzeige für eingeschaltete FROSTMATIC Funktion (gelb) G. FROSTMATIC T aste H. Warnanzeige (r ot) I. Taste ALARMOFF A B C D E F G H I + °C °C - ON/OFF F[...]
-
Página 10
10 SOLL-Temper atur bedeutet: Die Temper atur , die im Gefrierraum vorhanden sein soll. Die SOLL-Temper a- tur wird dur ch blinkende Zahlen angezeigt. IST-T emperatur bedeutet: Die Temper aturanzeige zeigt die T emperatur an, die momentan tatsächlich im Gefrierraum vorhanden ist. Die IST -Temper atur wird dur ch leuchtende Zahlen angezeigt. T empe[...]
-
Página 11
11 1. Durch Drücken der T aste FROSTMATIC wir d die FROSTMATIC-Funktion ein- geschaltet. Die gelbe Anzeige leuchtet (F). Wird die FROSTMA TIC-Funktion nicht manuell beendet, schaltet die Elek- tronik des Gerätes die FROSTMA TIC-Funktion nach 52 Stunden ab . Die gel- be Anzeige erlischt. 2. Durch erneutes Drücken der T aste FROSTMATIC kann die FR[...]
-
Página 12
12 Einfrier en und Tiefkühllagern Im Gefrierraum können Sie Tiefkühlkost lagern und frische Lebensmittel einfrieren. Achtung! • Vor dem Einfrier en von Lebensmitteln muß die Temper atur im Gefrier- raum -18 °C oder kälter sein. • Bitte das auf dem Typschild angegebene Gefriervermögen beachten. Das Gefriervermögen ist die maximale Menge [...]
-
Página 13
13 Lager gutsymbole/Gefrierkalender • Die Symbole auf den Schubladen zeigen unterschiedliche Arten von Tiefkühlgut. • Die Zahlen geben für die jeweilige Art von Tiefkühlgut die Lagerzeit in Monaten an. Ob der obere oder der unter e Wert der angegebenen Lagerzeiten gültig ist, hängt von der Qualität der Lebensmittel und deren V orbehandlun[...]
-
Página 14
14 Gerät abschalten Soll das Gerät für längere Zeit außer Betrieb genommen wer den: 1. Gefrier gut sowie Eisschalen herausnehmen. 2. Gerät abschalten, dazu ON/OFF Taste drücken, bis die grüne Netzkontr ollan- zeige erlischt. 3. Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bzw . herausdr ehen. 4. Gerät gründlich r einigen (siehe Abschnitt [...]
-
Página 15
15 Reinigung und Pflege Aus hygienischen Gründen sollte das Geräteinnere, einschließlich Innenaus- stattung, regelmäßig ger einigt werden. Warnung! • Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Str omnetz angeschlos- sen sein. Stromschlaggefahr! V or Reinigungsarbeiten Gerät abschalten und Netzstecker ziehen oder Sicherung abschalten bz[...]
-
Página 16
16 Störung Mögliche Urs ache Abhilfe Gerät arbeitet nicht, keine Kontolleuchte br ennt. Gerät ist nicht eingeschaltet Gerät einschalten. Netzstecker ist nicht einge- steckt oder lose. Netzstecker einstecken. Sicherung hat ausgelöst oder ist defekt. Sicherung überprüfen, gege- benenfalls erneuern. Steckdose ist defekt. Störungen am Stromnet[...]
-
Página 17
17 Der Kompr essor läuft nach einiger Zeit selbsttätig an. Dies ist normal, es liegt keine Störung vor . Nach Änderung der Tem- peratur einstellung läuf der Kompr essor nicht sofort an. Ungewöhnliche Geräusche. Gerät hat Kontakt mit der Wand oder mit ander en Gegenständen. Gerät steht nicht gerade. Ein Teil, z. B . ein Rohr , an der Gerä[...]
-
Página 18
18 Bestimmungen, Normen, Richtlinien Das Kältegerät ist für den Haushalt bestimmt und wurde unter Beachtung der für diese Geräte geltenden Normen hergestellt. Bei der Fertigung wurden insbesonder e die nach dem Gerätesicherheitsgesetz (GSG), der Unfallverhütungsvorschrift für Kälteanlagen (VBG 20) und den Bestimmungen des Verbandes Deutsch[...]
-
Página 19
19 Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality products. With this appliance you will experience the perfect combination of functional desi- gn and cutting edge technology . Convince yourself that our appliances ar e engineered to deliver the best perfor- mance and control - indeed we ar e setting the highest standards of excellenc[...]
-
Página 20
20 Contents Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Dis posal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Appliance P ackaging Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Disposal of old Appliances . .[...]
-
Página 21
21 Safety The safety aspects of our refriger ators/fr eezers comply with accepted tech- nical standards and the German Appliance Safety Law . Nevertheless, we consider it our obligation to make you aware of the following safety infor- mation: Intended u se • The refriger ator is intended for use in the home. It is suitable for the coo- ling, free[...]
-
Página 22
22 fridge when playing (there is risk of suffocation!)or get themselves into other dangerous situations. • This appliance is not intended for use by persons (including childr en) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction con- cerning use of th[...]
-
Página 23
23 Disposal Appliance P ackaging Information All materials are envir onmentally sound! They can be dumped or burned at an incinerating plant without danger! About the materials: The plastics can be recycled and ar e identified as fol- lows: >PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the interior . >PS< for polystyren[...]
-
Página 24
24 If installation next to a source of heat is unavoidable, the following mini- mum clearances must be maintained at the sides of the appliance: – for electric cookers 3 cm; – for oil and coal fired r anges 30 cm. If these clearances cannot be maintained a heat insulating pad is r equired between the cooker and the refriger ation appliance. If [...]
-
Página 25
25 Y our appliance needs air For safety reasons, minimum ventilationmust be as shown Fig. Attention: keep ventilation ope- nings clear of obstruction; 542 871 880 + 0 - 6 540 50 560 min. Housing dimensions Height 880 mm Depth 550 mm Width 560 mm Prior to Initial Start–Up • Please clean the appliance interior and all accessories prior to initial[...]
-
Página 26
26 Oper ating and indicator panel A B C D E F G H I + °C °C - ON/OFF FROSTMA TIC ALARM OFF A. Mains pilot indicator (green) B. Freezer button ON/OFF C. Temper ature setting button (+) D. Temperatur e display E. Temper ature setting button (-) F . FROSTMATIC function "on" indicator (yellow) G. FROSTMATIC button H. Alarm reset light I. Al[...]
-
Página 27
27 T emperatur e display The temperatur e display can indicate several pieces of information. • During normal operation, the temper ature curr ently present in the fr eezer (ACTUAL temperatur e) is displayed. • When the temperatur e is being adjusted a flashing display indicates the freezer temper ature curr ently set (DESIRED temperatur e). St[...]
-
Página 28
28 Alarm r eset button In the event of an abnormal temperatur e rise inside the freezer (e.g. power cut) warning light (H) will start to flash and a buzzer will sound. After the temperatur e has returned to normal, the warning light (H) will continue to flash, although the buzzer has stopped. When the alarm button is pressed, the warmest temper atu[...]
-
Página 29
29 zing capacity is the maximum quantity of fresh food that can be fr ozen within a period of 24 hours. If you wish to fr eeze food several days in a row , please observe a maximum capacity of only 2/3 to 3/4 of that on the rating plate. The quality of the food is best pr eserved when it is frozen right through to the cor e as quickly as possible. [...]
-
Página 30
30 Stor age Goods Symbols/Freezing Calendar • The symbols on the drawer s show different types of fr ozen goods. • The numbers indicate stor age times in months for the appropriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the foods and pre-tr eating before fr eezing[...]
-
Página 31
31 Switching off the appliance If the appliance is not going to be u sed for an extended period: 1. Remove all deep-frozen packages as well as ice tr ays. 2. Switch off the appliance by pressing the button ON/OFF . 3. Remove the mains plug or switch off or turn out the circuit br eaker or fuse. 4. Defrost fr eezer compartment and clean thoroughly ([...]
-
Página 32
32 1. Remove frozen food and the food fr om the refriger ator . Wrap fr ozen food in several layer s of newspaper . Store it in a cool place, well covered. 2. Defrost the freezer compartment prior to cleaning (see "Defr osting" section). 3. Switch the appliance off and remove the plug fr om the mains, or switch off or turn out the circuit[...]
-
Página 33
33 Malfunction P ossible Cause Remedy Appliance does not work, no pilot light is illuminated. Appliance is not switched on Switch on the appliance. Mains plug is not plugged in or is loose. Insert mains plug. Fuse has blown or is defective. Check fuse, replace if neces- sary . Socket is defective. Mains malfunctions are to be corrected by an electr[...]
-
Página 34
34 Heavy build up of frost, possi- bly also on the door seal. Door seal is not air tight (pos- sibly after changing over the hinges). Carefully warm the leaking sections of the door seal with a hair dryer (not hotter than approx. 50 °C). At the same time shape the warmed door seal by hand such that it sits correctly . The freezer temper ature is n[...]
-
Página 35
[...]
-
Página 36
www .electr olux.com www .aeg-electrolux.de 2223 496-22-00-0 1092008 Änderungen vorbehalten Subject to change without notice[...]