Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
AEG S 83600 CMM0
28 páginas -
Refrigerator
AEG S 70318 KG5
68 páginas -
Refrigerator
AEG S 75628 SK
36 páginas -
Refrigerator
AEG S73000DSW0
68 páginas -
Refrigerator
AEG SCS 91800 F0
40 páginas -
Refrigerator
AEG SD91240-5I
48 páginas -
Refrigerator
AEG S 75358 KG38
64 páginas -
Refrigerator
AEG 200372733
32 páginas 0.23 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AEG S 75388 KG8. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AEG S 75388 KG8 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AEG S 75388 KG8 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AEG S 75388 KG8, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones AEG S 75388 KG8 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AEG S 75388 KG8
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AEG S 75388 KG8
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AEG S 75388 KG8
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AEG S 75388 KG8 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AEG S 75388 KG8 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AEG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AEG S 75388 KG8, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AEG S 75388 KG8, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AEG S 75388 KG8. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
S 75348 K G S 75388 K G S 75348 K G8 S 75388 K G8 Kühl-/Gefrierk ombination R efri g er ator fr eez er combination Gebr auchsan w eisun g Instruction book PERFEKT IN FORM UND FUNKTION B/AE/NY1 2-1 . (0 7 .) 2003 7 1 892[...]
-
Página 2
2 Sehr g eehrte K undin, sehr geehrter K unde , be v or Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsan w eisung aufmerk sam durch. Sie enthält wichtig e Informationen zum sicheren Gebr auch, zum Auf stellen und zur Pflege des Gerätes . Be w ahren Sie bitte die Gebr auchsanw eisung zum später en Nachschlag en auf.[...]
-
Página 3
3 Inhalt Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Entsor gung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Inf ormation zur Geräte v erpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ent[...]
-
Página 4
4 Alarm - Rücksetztaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 A usschalten des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Öffnen der Gefrierraumtür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Einfrieren und La gern v[...]
-
Página 5
5 Sicherheit Die Sicherheit unserer Kälteg eräte entspricht den anerkannten R egeln der T echnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns v eranlaßt, Sie mit f olgenden Sicherheitshin w eisen v ertraut zu machen: Bestimmung sgemäße V erwendun g Das Kältegerät ist für die V erw endung im Haushalt bestimmt. Es eignet sich zum K[...]
-
Página 6
6 Das Gerät darf v on Kindern und P ersonen, der en phy sische , sensorische oder geisti ge Fähigk eiten so wie Mang el an Erfahrun g und K enntnissen einen sicheren Gebr auch des Gerätes ausschließen, nur unter Auf sicht oder nach entsprechender Ein w eisung dur ch eine Per son benutzt wer den, die sicherstellt, dass sie sich den Gef ahren des[...]
-
Página 7
Entsor gung Inf ormation zur Geräte v erpackung Entsor gen Sie das V erpackungsmaterial Ihr es Gerätes sachgerecht. Alle v er- w endeten V erpackun gsmaterialien sind um w eltv erträglich und wiederverw- ertbar . Zu den W erksto ffen: Die Kunststo ffe können auch wiederv erwertet w erden und sind f olgendermaßen g ekennz eichnet: >PE< f?[...]
-
Página 8
T r ansportschutz entfernen Das Gerät so wie T eile der Innenausstattung sind für den T ransport g eschützt. 1. Alle Klebebänder so wie P olsterteile aus dem Geräteinnenraum entfernen. T r ansportsicherun g für Abla gen Zum Entfernen der T ransportsicherung A) T ransportsicherung so w eit wie möglich nach v orne ziehen B) Ablag e hinten anhe[...]
-
Página 9
9 Montieren Sie die in dem Beutel der Zubehörteile befindlichen Distanzhalter an den hinteren oberen Eck en des Geräts! Lockern Sie die Schr auben, legen Sie die Distanzhalter unter die Schrauben und ziehen Sie anschließend die Schrauben erneut fest! A chten Sie bei dem A uf stellen des Geräts darauf, dass es sich in w aag erechter P osition be[...]
-
Página 10
10 Gerät ausrichten 1. Das Gerät muß einen w aag erechten und festen Stand haben. Boden- unebenheiten bitte ausgleichen durch Ein- oder Her ausdrehen der beiden V erstellfüße v orne. Elektrischer Anschluß Für den elektrischen Anschluß ist eine v orschriftsmäßi g installierte Schutzkontakt-Steck dose erfor derlich. Die elektrische Absicher[...]
-
Página 11
11 Ändern des Türöffnun gsrichtun g Sollten A ufstellun gsort oder Bedienun g dies erfor dern, so kann die Türöffnung srichtung v on rechtshändi g in linkshändi g geändert w erden. A uf dem Markt erhältliche Geräte sind für Rechtshänder ausg elegt. Die f olgenden V or gänge sind auf der Grundlag e v on Abbildung en und Erläuterung en [...]
-
Página 12
12 13. Schrauben Sie die ober e Griffhalterung v on der Griff stang e (1) ab . Schrauben Sie die unter e Griffhalterung v on der Tür (1) ab . Schrauben Sie die obere Griffhalterun g v on der Tür (3) ab , und schrauben Sie sie r echts unten an der Tür (4) wieder an. (Abb . 5) 14. Drehen Sie die Griffhalterun g mit der Griff stange um 180°, und s[...]
-
Página 13
13 A - Kühlg erät B - T iefkühlg erät 1. Abdeckplatte mit Anzei geschalter 2. Beleuchtung sarmatur 3. Glasregale 4. Drahtr egal für Flaschenaufbe w ahrung 5. Kühlfläche 6. Schmelzw assersammler 7. Glasregal 8. Obstfächer 9. Datenschild 1 0. Lüftung sgitter 1 1. Lagerfächer mit K orb 12. T iefkühlf ach mit K orb 13. Untere Gitterblende 14[...]
-
Página 14
14 Bedien- und Anz eig efeld des Kühlschr ank s A. Ein-/A usschalter B . T aste zum Einstellen der T emperatur (für höher e T emperatur en) C. T emperatur displa y D. T aste zum Einstellen der T emperatur (für niedri ger e T emperatur en) E. Anz eige für die F unktion COOLMA TIC (gelb) F . T aste COOLMA TIC T asten zum Einstellen der T emper a[...]
-
Página 15
15 Inbetriebnahme und Einstellen der T emperatur 1. Stecken Sie den Netzsteck er ein. 2. Drücken Sie die T aste "A". Die Geräte w erden g estartet. 3. Drücken Sie die T aste "B" oder "D". Das T emperaturdispla y schaltet um, und die zurzeit ein gestellte GEWÜNSCHTE T emperatur blinkt auf dem T emperatur displa y . [...]
-
Página 16
Innenausstattun g Abstellflächen 1. Eine Abstellfläche aus Glas bitte unbedingt in die unter sten Führung en über die Obst- und Gemüseschalen einschieben. Sie muß immer in dieser Stellung v erbleiben, damit Obst und Gemüse läng er frisch bleiben. Die übrig en Abstellflächen sind höhenv erstellbar: 1. Dazu die Abstellfläche so w eit nach[...]
-
Página 17
17 Richti g lag ern Im Kühlraum er geben sich, ph y sikalisch bedin gt, unterschiedliche T emperatur- bereiche . Der kälteste Bereich befindet sich auf der unter sten Abstellfläche über den Obst- und Gemüseschalen. Wärmere Ber eiche sind die oberen Abstellflächen und die Abstellfächer an der Tür . An welcher Stelle im Kühlraum g eeignete [...]
-
Página 18
Bedien- und Anz eig efeld des Gefrier schr anks G. Anzeig e für die Funktion FR OST- MA TIC (gelb) H. T aste FR OSTMA TIC I. T aste zum Einstellen der T emperatur (für höher e T emperatur en) J. T emperatur displa y K. T aste zum Einstellen der T emperatur (für niedri gere T emper aturen) L. Alarm-Rücksetztaste M. Alarmleuchte T asten zum Eins[...]
-
Página 19
19 T emperatur displa y A uf dem T emperatur displa y können ver schiedene Inf ormationen angez eigt w erden. Während des normalen Betriebs wir d die jew eils im Gefrierschr ank herrschende T emper atur (T A T SÄCHLICHE T emperatur) ang ezeigt. Während des Einstellens der T emper atur wird die zurz eit eingestellte Gefrierschr anktemperatur (GE[...]
-
Página 20
Öffnen der Gefrierr aumtür W ird die Gefrierr aumtür des in Betrieb befindlichen Geräts geschlossen, so läßt sie sich e ventuell nicht so f ort wieder öffnen, da zunächst ein Unterdruck im Gefrierraum entsteht, der die Tür bis zum Druck ausgleich geschlossen hält. Nach einig en Minuten können Sie die Tür wieder öffnen. 20 ertönt. Drü[...]
-
Página 21
21 Einfrier en und Lag ern v on Gefrier gut Sie können ihr Gefrier gerät benutzen, um Gefrier gut selbst einzugefrier en. A chtung! Die T emperatur im Gefrierr aum muss -18 °C oder w eniger betr agen, um Lebensmittel einfrieren zu können. Bitte beachten Sie die Gefrierkapazität, die auf dem T ypenschild ang egeben ist. Die Gefrierkapazität is[...]
-
Página 22
22 La gerun g im T iefkühlg erät Die tiefg efrorenen Nahrun gsmittel sollten nach Beendi gung des Gefrierv or gang es in den v orhandenen (1 oder 2) T iefkühlfächern gela gert w erden. Dadurch k ann im Gefrierf ach der Platz für weiter e Gefrierv or gänge gesichert w erden. Die ber eits eing elagerten Nahrun gsmittel w erden so dur ch erneute[...]
-
Página 23
23 Nützliche Inf ormationen und Hin w eise 1. Beachten Sie bitte , dass das Kühlg erät über eine frei wählbare R egaleinteilung v erfügt, w odurch der normale Kühlber eich vielseitiger g enutzt wer den kann. Die R egale können bereits bei rechtwinkli g geöffneter Tür her ausgenommen und anders v erteilt w erden. 2. Nachdem die Tür des Ge[...]
-
Página 24
24 7. Möchten Sie die T emperatur im Gefrier gerät mit Ihr em eig enen Thermometer kontr ollieren, so legen Sie diesen zwischen die Lebensmittel, denn so wir d die tatsächliche T emperatur im Inner en der tiefg efrorenen Pr odukte angez eigt. Bei einem entsprechend g enauen Thermometer muss die auf diese W eise gemessene T emper atur gleich oder[...]
-
Página 25
25 Instandhaltun g Abtauen Zum Betrieb des Gerätes g ehört es auch, dass sich aus einem T eil der im Kühlbereich auftr etenden F euchtigk eit Reif- bzw . Eisschichten bilden. Die dicke R eif- bzw . Eisschicht hat eine isolier ende W irkung und beein- trächtigt so die Kühlleistun g, w as zur Erhöhung der T emper atur im Kühlbereich und zu erh[...]
-
Página 26
26 Es ist keine F ehlfunktion, wenn nach Ablauf des Abtau-Z yklus kleine Eis- bzw . R eiffleckchen an der Rückw and des Kühlschrank s zurückbleiben. Bei diesem T yp erfol gt das Abtauen des Gefrierg eräts völlig automatisch. R egelmäßi g e R eini gun g Es ist wichtig, das Gerät r egelmäßig zu r einig en. V ermeiden Sie bei der R einigun g[...]
-
Página 27
27 W as tun, w enn ... Abhilfe bei Störung en Möglicherw eise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen F ehler , den Sie anhand nachf olgender Hin w eise selbst beheben können. Führen Sie keine w eiteren Arbeiten selbst aus , w enn nachstehende Inf ormationen im konkr eten F all nicht w eiterhelfen. W arnun g! R eparaturen am Kä[...]
-
Página 28
28 Störung Innenbeleuchtung funk- tioniert nicht. Starke R eifbildung im Gerät, e vtl. auch an der Türdichtun g. W asser am Kühlraumbo- den oder auf den Abstell- flächen. Ung e wöhnliche Geräusche. Mögliche Ursache Lampe ist defekt. Türdichtun g ist undicht (e vtl. nach Türanschla g- w echsel). T auw asser-Ablaufloch ist v erstop ft. Ger?[...]
-
Página 29
29 Lampe ausw echseln Ist die Glühlampe für die Innenbeleuchtung ausg ebrannt, so können Sie das A uswechseln wie nachf olgend beschrieben selbst v ornehmen: Unterbrechen Sie die Str omzufuhr zum Gerät. Entfernen Sie die F estigun gsschr aube der Abdeckung (1). Drücken Sie , wie auf der Abbildung zu sehen ist, die hinten befindliche Z ung e (2[...]
-
Página 30
30 Betriebsg eräusche Fo l g ende Geräusche sind charakteristisch für Kältegeräte: Klicken Immer w enn der K ompressor ein- oder ausschaltet, ist ein Klick en zu hören. Summen Sobald der K ompressor arbeitet, können Sie ihn summen hör en. Blubbern/Plätschern W enn Kältemittel in dünne R ohre einströmt, können Sie ein blubberndes oder p[...]
-
Página 31
31 La gerz eittabelle (1) Dauer und Art der La gerun g frischer Lebensmittel im Kühlschr ank Symbolerklärung : X Übliche Lag erzeit x Mögliche La gerz eit (bezieht sich nur auf v ollkommen frische W are) Lebensmittel Lag erzeit in T ag en Art der V erpackung 12 34 5 6 7 R ohes Fleisch XX x x x Gefrierbeutel, luftdicht v erpacken Fleisch (gek oc[...]
-
Página 32
32 Lebensmittel Im normalen Kühlbereich Im 4 Sternen Gefrierfach: +2 - +7 °C - 1 8 °C Gemüse: grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse (z.B. Kürbis) 1 T ag 1 2 Monate Fertige Speisen: Fleischgerichte, Eintöpf e 1 T ag 1 2 Monatee Fertige Speisen: Rinderhack, Eisbeingulasch, Sülze usw . 1 T ag 6 Monate Kartof feln- und [...]
-
Página 33
Gar antie und Service Gar antiebedingun gen Service und Ersatzteile Bei Störung en am Gerät benachrichtigen Sie bitte um gehend die nächste K undendienststelle. Ihr Gerät kann auf grund seines T ypenschildes identifiziert w erden. Das T ypenschild befindet sich links unten im Kühlbereich neben dem Obstf ach. Hier finden Sie alle wichtig e Anga[...]
-
Página 34
34 Gar antiebedingun g en Unsere Geräte w erden mit größter Sor gfalt her gestellt. T rotzdem k ann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser K undendienst übernimmt auf Anfra ge g erne die R eparatur , und zw ar so w ohl während des Garantiez eitraums als auch danach. So ist ge währleistet, dass ein Defekt nicht zu einer V erkürzung der Leben[...]
-
Página 35
35 9. Durch die Gar antie nicht gedeckt sind ferner Defekte inf olg e v on R eparatur en oder Eingriffen dur ch nicht-qualifizierte oder nicht-kompetente P ersonen, oder inf olge des Einbaus v on nicht-originalen Zubehör- oder Er satzteilen. 1 0. Leicht zu transportierende Geräte müssen beim K undendienst abgeg eben bzw . dorthin geschickt w erd[...]
-
Página 36
36 Dear customer , Bef ore switching on y our new appliance please r ead these operating instruc- tions carefully . The y contain important inf ormation f or safe use, f or installa- tion and f or care o f the appliance . Please keep these operatin g instructions f or future refer ence . P ass them on to possible new o wners o f the appliance. Thes[...]
-
Página 37
37 Contents Important safety inf ormation ..............................................................................................39 General safety pr ecautions ......................................................................................................39 Precautions f or child safety ................................................[...]
-
Página 38
38 Starting Up - Settin g the T emperatur e ...............................................................................52 FR OSTMA TIC ..................................................................................................................................52 Alarm reset button............................................................[...]
-
Página 39
39 Important safety inf ormation General safety pr ecautions K eep these instructions and they should r emain at the appliance when m ov i n g away o r changing o wner . This appliance is designed f or storing f ood, domestic use accordin g to these instructions only . Specialised companies that are qualified to do so b y the manufactur er must car[...]
-
Página 40
40 Do not put hot pot to the plastic parts . Do not store flammable gas and liquid in the appliance , because the y ma y e xplode. Do not store carbonated drink s, bottled drink s and bottled fruits in the froz en food compartment. Check and clean the outlet o f melting w ater coming durin g defrostin g reg- ularly . If it is clogg ed the melting w[...]
-
Página 41
41 Installin g the appliance T ransportation, unpackin g It is recommended to deliv er the appliance in original pack agin g, in vertical position considering the pr otective w arning on packa ging. After each transportation the appliance must not be switched on f or appro x. 2 hours . Unpack the appliance and check if there ar e damages on it. R e[...]
-
Página 42
42 Placement The ambient temperatur e has an effect on the energy consumption and proper oper ation of the appliance . When placing, tak e into consideration that it is practical to oper ate the appliance betw een ambient temperature limits accor ding to the climate class that is giv en in the chart belo w and can be f ound in the data label. If th[...]
-
Página 43
43 If it is una v oidable because o f furnishing and the appliance has to be stood near a cooker tak e these minimum distances into consideration: In case o f gas or electric cooker 3 cm must be left, when it is less put a 0,5-1 cm non-flam insula- tion betw een the tw o appliances . In case o f oil or coal-fired sto v e the distance must be 30 cms[...]
-
Página 44
44 Chan ge o f door openin g direction Should the setting-up place or handlin g demand it, door-opening direction can be refitted fr om right-handed to left-handed. Appliances on the market ar e right-handed. F ollo wing oper ations are to be done on the basis o f figur es and e xplanations: 1. T o perf orm the operations listed belo w it is recomm[...]
-
Página 45
45 handle brack et from the door (3) and scre w onto the bottom righthand side o f the door (4). (fig.5) 15. T urn the handle brack et with the handle rod 180° and scre w them to the door (5) and the fitted handle brack et (6). (fig.5) Do not o v er- tighten the scr ew (max. 2 Nm) as y ou ma y damag e the door handles. 16. R eplace the (u, v) door[...]
-
Página 46
46 Instructions f or the User Description o f the appliance , main parts A - Refri gerator B - Fr eezer 1. T op with switch and indicator set 2. Lightin g bo x 3. Glass shelves 4. Bottle rack 5. Cooling surf ace 6. Defrost w ater drain 7. Glass shelf 8. Dra wer 9. Data label 1 0. Air grid 1 1. Storing compartment(s) 12. Fr eezing compartment 13. Bo[...]
-
Página 47
47 Oper ating and indicator panel F rid g e A. ON/OFF button B . T emperatur e setting button (f or w armer temperatur es) C. T emperatur e displa y D. T emperatur e setting button (f or colder temperatur es) E. COOLMA TIC function "on" indicator (yello w) F . COOLMA TIC button T emperatur e setting buttons The temperatur e is adjusted us[...]
-
Página 48
48 Startin g Up - Setting the T emper ature 1. Plug the mains plug into the mains socket. 2. Press (A) button. The appliances start. 3. Press either the (B) or (D) button. The temper ature displa y switches o v er and the DESIRED temperatur e currently set flashes on the temperatur e displa y . 4. Set the requir ed temperature b y pressing the (B) [...]
-
Página 49
49 T urning OFF the r efrig er ation compartment T o turn o ff the refri ger ator press the button (B) se v eral times until the s ym- bol "OF" appears in the temper ature indicator (C). Press the button (B) a gain f or about 5 seconds. In the temper ature indicator ther e is a "count do wn" i.e. a backw ard countin g from "[...]
-
Página 50
50 Storin g in the refri g er ator When placing the differ ent kinds of f ood take into consider ation the sketch belo w in figur e: 1 Confectionery , r eady-cooked f oods, f oods in dishes , fresh meat, cold cuts , drinks 2 Milk, dairy products , foods in dishes 3 Fruits , veg etables , salads 4 Cheese, butter 5 Egg s 6 Y oghurt, sour cream 7 Smal[...]
-
Página 51
51 Oper ating and indicator panel F r eez er G. FR OSTMA TIC function "on" indica- tor (y ello w) H. FR OSTMA TIC button I. T emperature settin g button (for w armer temperatur es) J. T emperature displa y K. T emperatur e setting button (f or colder temperatur es) L. Alarm reset button M. Alarm reset li ght T emperatur e setting buttons [...]
-
Página 52
52 Startin g Up - Setting the T emper ature 1. Plug the mains plug into the mains socket. 2. Press (A) button. The alarm li ght (M) flashes since the temperature is r eached. The buzzer sounds . 3. Pressin g button (L) the buzzer stops . 4. Press either the (I) or (K) button. The temper ature displa y switches o v er and the DESIRED temperatur e cu[...]
-
Página 53
53 T urning OFF the fr eezer compartment T o turn o ff the freez er press the button (I) se v eral times until the s ymbol "OF" appears in the temper ature indicator (J). Press the button (I) a gain f or about 5 seconds . In the temperature indicator ther e is a "count do wn" i.e . a back- w ard countin g from "3" to &[...]
-
Página 54
54 Storin g in the freez er It is practical to r eplace frozen pr oducts into the basket(s) after fr eezing has finished. Doing this y ou could make room in the fr eezing compartment f or another freezin g. Intermediate freezing does not deterior ate f oods already stored. In lar ge quantities o f f ood are to be stored, r emo v e the baskets e xce[...]
-
Página 55
55 Some useful inf ormation and advice 1. The v ariable shelv es are w orth pa ying attention to, which increases the usabil- ity o f the fresh f ood compartment considerably . R earran ging the shelv es is also possible when the door is open at an angle o f 90 . 2. After opening and closin g the door of fr eezer v acuum will rise inside the applia[...]
-
Página 56
56 Hints and ideas In this chapter practical hints and ideas ar e given about ho w to use the appli- ance to reach maximum ener gy sa ving and ther e is environmental inf orma- tion about the appliance as w ell. Ho w to sa v e ener gy 1. A v oid putting the appliance in a sunn y place near anythin g that giv es off heat. 2. Be sure that the condens[...]
-
Página 57
57 Maintenance Defr osting Bleeding part o f the moisture o f cooling chamber s in f orm of fr ost and ice goes with the oper ation of the applince . Thick frost and ice has an insulatin g effect, so it reduces cooling efficienc y as the temperetaur e increases in the cooling chamber s , they need mor e energy . A t this type of appliance defr osti[...]
-
Página 58
58 R egular cleaning Clean the equipment regularly . Don't use deter gents , abrasiv e or stron gly odorous cleaners , w axy polish- ing a gents or disinfectants or alkoholic pr oducts f or cleaning the equip- ment. Bef ore cleaning pull out the w all plug of the equipment fr om the outlet. Internal cleanin g Clean the internal parts o f the e[...]
-
Página 59
59 If somethin g does not w ork During oper ation of the appliance some smaller but anno ying trouble can o ften occur , which does not require callin g a technician out. In the follo wing chart inf ormation is given about them to a v oid unnecessary charg es on serv- ice . W e dr a w y our attention that operation o f appliance goes with certain s[...]
-
Página 60
60 Problem The compressor oper- ates continually . The appliance does not w ork at all. Neither cooling, nor lightin g w orks . The appliance is nois y . P ossible cause The thermostatic control is set wr ong- ly . Doors ar e not shut properly or do not close tightly . Products in bi g quantity to be froz en w ere put in. T oo w arm f ood w as put [...]
-
Página 61
61 Ho w to chang e the bulb Should the light f ail to w ork y ou can chang e it as belo w: Break the cir cuit of the appliance . Unscre w the scre w holding the co v er (1), press the r ear hook (2) and at the same time slide the co v er in the direction indicated b y arro w (3). So the bulb can be replaced. (Bulb type: 230-240 V , 15 W , E 14 thre[...]
-
Página 62
62 S t orage time chart (1) T ime and method o f stora ge o f fresh f oods in the refri g- er ator Notation: X usual sto rage time x possible sto rage time (concerns to really fr esh product only) F oods Stora ge time in da y s Method o f packa ging 12 34 56 7 R a w meat XX x x x clin g film, airtight Cooked meat XX X x x x dish co vered R oasted m[...]
-
Página 63
63 Foods In the fresh food In the **** frozen f ood compar tment +2 - +7°C compar tment -1 8°C Vegetables: green beans, green peas, mixed vegetables, marrow , cor n, et c. 1 da y 1 2 months Ready-cooked foods: vegetable dish, trimmings, with meat, etc. 1 day 1 2 months Ready-cooked foods: sirloin steaks, stew from knuckle of ham, meat from pig pu[...]
-
Página 64
64 Model Product No. Serial No. Date o f purchase: The manufacturer reser ves the right t o make any changes in the pr oducts. W arr anty and service Guar antee conditions Service and spare parts If calling the service is una v oidable, announce the tr ouble at a brand-mark service nearest to y our place. When announcing the appliance has to be ide[...]
-
Página 65
65 Declar ation o f guar antee terms Our appliances are pr oduced with the greatest o f care . Ho weve r , a defect ma y still occur . Our consumer services department will repair this upon request, either during or after the guar antee period. The service life of the appliance will not, ho weve r , b e r educed as a result. This declaration o f gu[...]
-
Página 66
66 1 0 . Appliances that are eas y to transport ma y be deliver ed or sent to the consumer services department. Home repair s are only anticipated f or bulky appliances or built-in appliances . 1 1. If the appliances are built-in, built-under , fixed or suspended in such a w a y that remo ving and replacin g them in the place where the y are fitted[...]
-
Página 67
67[...]
-
Página 68
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Herst eller von gas- und strombetriebenen Gerät en für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten. Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 1 50 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, W aschmaschi[...]