Alpine ERE-G180 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Alpine ERE-G180. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Alpine ERE-G180 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Alpine ERE-G180 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Alpine ERE-G180, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Alpine ERE-G180 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Alpine ERE-G180
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Alpine ERE-G180
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Alpine ERE-G180
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Alpine ERE-G180 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Alpine ERE-G180 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Alpine en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Alpine ERE-G180, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Alpine ERE-G180, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Alpine ERE-G180. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 Français Español English/Français/Español ERE-G180 FROM 3331 SCAN 19-10-94 R 1 1-Band Graphic Equalizer OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. MODE D'EMPLOI Veuillez lire ce mode d'emploi avant la mise en service de l'appareil. MANUAL DE OPERACION Lea antes de utilizar este equipo. BEDIENUNGSANLEITUNG Lese[...]

  • Página 2

    2 English English/Français/Español PRECAUTIONS ....................................................... 4 OPERATION ............................................................ 6 SPECIFICATIONS ................................................. 12 Contents PRECAUTIONS ....................................................... 5 FONCTIONNEMENT ........[...]

  • Página 3

    3 Français Español English/Français/Español VORSICHTSMASSNAHMEN ................................ 14 BEDIENUNG .......................................................... 16 TECHNISCHE DATEN .......................................... 22 Inhalt PRECAUZIONI ...................................................... 15 FUNZIONAMENTO ....................[...]

  • Página 4

    4 English English/Français/Español Depending on the head unit connected to the ERE-G180, some features may not work. The display on the head unit may also vary. Installation Location Make sure the ERE-G180 will not be installed in a location subjected to: • Direct sun and heat • High humidity and water • Excessive dust • Excessive vibrati[...]

  • Página 5

    5 Français Español English/Français/Español Précautions Precauciones Selon l'unité principale connectée à l'ERE- G180, quelques opérations peuvent ne pas fonctionner. L'affichage de l'unité principale peut varier aussi. Emplacement de montage Ne pas installer l'ERE-G180 dans un endroit exposé: • au soleil et à[...]

  • Página 6

    6 English English/Français/Español Turning Power On and Off The ERE-G180 is turned on and off automati- cally when your head unit is switched on and off. Adjusting the Subwoofer Level The ERE-G180 provides full user control of the subwoofer output. Not only can the output level be adjusted to +15 dB but frequency of the crossover point is continu[...]

  • Página 7

    7 Français Español English/Français/Español Mise sous et hors tension L'ERE-G180 est allumé et éteint automatique- ment quand l'unité principale est mise sous tension et hors circuit. Réglage de niveau du sub- woofer L'ERE-G180 assure à l'utilisateur un contrôle complet de la sortie du sub-woofer. Non seulement le nive[...]

  • Página 8

    8 English English/Français/Español 1 Adjusting the Equalizer and Defeat Controls The EQUALIZER DEFEAT switch will be illuminated green when it is in the "OFF" position. In this mode, all the equalizer settings are in effect. The LED indicators on the EQUALIZER controls will be on. Note: The EQUALIZER DEFEAT switch will be illuminated am[...]

  • Página 9

    9 Français Español English/Français/Español Réglage des commandes d'égaliseur et d'annulation Quand le commutateur EQUALIZER DEFEAT est sur la position désactivée (OFF), il s'allumera en vert. Dans ce mode, tous les réglages d'égaliseur produisent leurs effets. Les indicateurs lumineux (LED) sur les commandes d'é[...]

  • Página 10

    10 English English/Français/Español Adjusting the Volume/Tone/ Fader Controls Adjust the volume and tone controls of your head unit and the FADER control on the ERE- G180 to suit your listening preference. Regardless of the EQUALIZER DEFEAT switch position, the OUTPUT LEVEL indica- tors will light up in response to the input signal levels. The in[...]

  • Página 11

    11 Français Español English/Français/Español Ajuste des commandes de volume/tonalité/fondu Ajuster les commandes de volume et de tonalité de l'unité principale et la commande FADER sur l'ERE-G180 selon les préférences d'écoute. Indépendamment de la position du commuta- teur EQUALIZER DEFEAT, les indicateurs de niveau de so[...]

  • Página 12

    12 English/Français/Español English Number of Bands/Nombre de bandes/Número de bandas ....................................................... Boost/Cut Range/ Gamme d’accentuation/atténuation/ Margen de incremento/corte ........................... Equalizer Center Frequencies/Fréquences centrales d’égaliseur/Frecuencias centrales del ecua[...]

  • Página 13

    13 English Svenska Français Español Deutsch Italiano Français Español English/Français/Español Especificaciones Spécifications .................................................................... 11 ............................................................. ± 12 dB ....... 31,5 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 190 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2,2 kHz, 4[...]

  • Página 14

    14 Deutsch English/Français/Español Abhängig von der am ERE-G180 ange- schlossenen Haupteinheit, arbeiten möglicherweise einige Funktionen nicht. Das Display der Haupteinheit kann ebenfalls variieren. Einbauort Stellen Sie sicher, daß der ERE-G180 nicht an einem Ort eingebaut wird, wo er • direkter Sonneneinstrahlung und Hitze • hoher Luft[...]

  • Página 15

    15 Italiano Svenska Deutsch/Italiano/Svenska Precauzioni Försiktighetsåtgärder A seconda dell'unità principale collegata all'ERE-G180, alcune funzioni potrebbero non funzionare. Anche display dell'unità principale può variare. Luogo di installazione Assicuratevi di non installare l'ERE-G180 in un luogo dove sarà esposto a[...]

  • Página 16

    16 Deutsch English/Français/Español Ein- und Ausschalten der Stromzufuhr Der ERE-G180 wird automatisch ein- und ausgeschaltet, wenn die Haupteinheit ein- und ausgeschaltet wird. Einstellung der Tieftöner- Stufe Beim ERE-G180 verfügt der Benutzer über die vollständige Steuerung des Tieftöner- Ausgangs. Die Ausgangsstufe kann nicht nur auf +15[...]

  • Página 17

    17 Italiano Svenska Deutsch/Italiano/Svenska Accensione e spegnimento della corrente L'ERE-G180 si accende e si spegne automati- camente all'accensione e allo spegnimento dell'unità principale. Regolazione del livello del subwoofer L'ERE-G180 fornisce un controllo completo dell'uscita subwoofer. Non solo si può regolare i[...]

  • Página 18

    18 Deutsch English/Français/Español 1 Einstellen der Equalizer und Defeat-Steuerung Der EQUALIZER DEFEAT Schalter leuchtet grün auf, wenn er auf OFF (aus) steht. In diesem Modus sind alle Equalizer-Einstellun- gen aktiviert. Die LED-Anzeigen an der EQUALIZER-Steuerung leuchten. Hinweis: Der EQUALIZER DEFEAT Schalter leuchtet bernsteinfarben, wen[...]

  • Página 19

    19 Italiano Svenska Deutsch/Italiano/Svenska Regolazione dei controlli dell'equalizzatore e di disattivazione L'interruttore EQUALIZER DEFEAT diventa verde nella posizione "OFF". In questo modo, tutte le impostazioni dell'equalizzatore sono attivate. I LED dei controlli dell'equalizzatore (EQUALIZER) saranno accesi. No[...]

  • Página 20

    20 Deutsch English/Français/Español Einstellung der Lautstärke-/ Klang-/Fader-Steuerungen Stellen Sie die Lautstärke und den Klangregler auf Ihrer Haupteinheit und die FADER- Steuerung am ERE-G180 so ein, daß sie Ihren Wünschen entsprechen. Unabhängig von der Stellung des EQUALIZER DEFEAT Schalters, leuchten die OUTPUT LEVEL Anzeigen (Ausgan[...]

  • Página 21

    21 Italiano Svenska Deutsch/Italiano/Svenska Regolazione dei controlli del volume/tono/fader Regolate i controlli del volume e del tono sull'unità principale e il controllo del FADER sull'ERE-G180, secondo il vostro gusto personale. Indipendentemente dalla posizione dell'inter- ruttore di disattivazione dell'equalizzatore (EQUA[...]

  • Página 22

    22 Deutsch/Italiano/Svenska Deutsch Zahl der Frequenzbänder/Numero di bande/ Antal frekvensband ......................................... Bereich/ Gamma di rinforzo/riduzione/ Förstärkning/dämpning ................................... Equalizer-Mittenfrequenz Bereich/Gamma della frequenza centrale dell’equalizzatore/ Equalizerns mittfrekvenser[...]

  • Página 23

    23 Italiano Svenska Deutsch/Italiano/Svenska Specifikationer Specificazioni .................................................................... 11 ............................................................. ± 12 dB ....... 31,5 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 190 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2,2 kHz, 4,5 kHz, 9 kHz, 18 kHz ................................... [...]

  • Página 24

    28 82 58 ALPINE ELECTRONICS, INC. Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo 141, Japan Tel.: (03) 3494-1101 ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Tel.: (310) 326-8000 ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 605 Alden Road, Markham, Ontario L3R 3L5, Canada Tel.: (905) 475-7280 ALPINE ELE[...]