Amana ND-68 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Amana ND-68. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Amana ND-68 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Amana ND-68 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Amana ND-68, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Amana ND-68 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Amana ND-68
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Amana ND-68
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Amana ND-68
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Amana ND-68 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Amana ND-68 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Amana en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Amana ND-68, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Amana ND-68, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Amana ND-68. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ©200 6. All Rights Reserved. A/12/06 Part No. 220 76 76 www .amana.com Litho U.S.A. T ous droits réservés. T odos los derechos r eservados. Dry er Use & Car e Guide Important Safety Instructions . . . . . . . . 1 -2 Dryer Exhaust Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Oper ating T ips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 U[...]

  • Página 2

    For y our safety , the information in this manual must be follo wed to minimize the risk of fir e or explosion or to pr e vent pr operty damage, personal injur y or death. – Do not store or use gasoline or other flammable va pors and liquids in the vicinity of this or an y other a ppliance. WHA T T O DO IF Y OU SMELL G AS: • Do not tr y to ligh[...]

  • Página 3

    2 Do not place into y our dr yer items that ha ve been spotted or soak ed with vegetable oil or cooking oil. Even after being washed, these items ma y contain significant amounts of these oils. The r emaining oil can ignite spontaneousl y . The potential for spontaneous ignition incr eases when the items containing vegetable oil or cooking oil ar e[...]

  • Página 4

    3 D D R YER E XHAUST T IPS D O D O D O D O Let your dryer exhaust the air easily . D O Read the installation instr uctions and the Use a nd Car e Guide . Use 4-inch diameter rigid metal duct. T ape all joints, including at the dr y er . Never use lint-trapping scr ews. K eep duct runs as straight as possible . Clean all old ducts before installing [...]

  • Página 5

    4 C LEAN THE L INT F IL TER O O PERA TING T IPS • After each load. • T o shorten dr ying time . • T o operate more energy efficiently . NO TE: Do not operate the dryer without the lint filter in place. L OAD THE D RYER P ROPERL Y • By placing only one wash load in the dryer at a time. • Av oid very small loads or mixing hea vyweight and l[...]

  • Página 6

    5 U U SING THE C ONTROLS SENSOR DR Y – Automatically senses the moistur e in the load and shuts the dr yer off when the selected dryness lev el (very dr y to damp dr y) is reached. This cycle is r ecommended f or the majority of loads including delicates, wrinkle fr ee and cotton/sturdy items lik e towels, bed ding and jeans. TIME DR Y – Ma y b[...]

  • Página 7

    6 Step 5 Start the Dryer ST AR T/P AUSE – Close the door and pr ess the ST AR T/P AUSE pad to start the dr yer . Pressing OFF cancels the cycle and stops the dr yer . T o interrupt a running cycle, press the ST ART/P AUSE pad again. E STIMA TED T IME D ISPLA Y • After pressing ST AR T/P AUSE, the displa y will show the estimated time remaining [...]

  • Página 8

    7 S S PECIAL L AUNDR Y T IPS • Follow the car e label instructions or dr y on the SENSOR DR Y cycle and HIGH temperature setting. • Be sure the item is thor oughly dry before using or storing. • May r equire repositioning to ensur e even drying. • Use SENSOR DRY and dry only one blank et at a time for best tumbling action. • Be sure the i[...]

  • Página 9

    8 C C ARE AND C LEANING R R EPLACE D RUM L IGHT R EVERSE THE D OOR Contr ol Panel – Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spra y cleaners directly on the panel. T umbler – R emov e any stains such as cra yon, ink pen or fab ric dye (fr om new items such as tow els or jeans) with an all -pu rp ose cleaner . Then t[...]

  • Página 10

    9 T T ROUBLESHOOTING • Be sure the door is latched shut. • Be sure the po wer cor d is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’ s circuit br eaker and fuses. • Press the ST AR T/P A USE pad again if the door is opened during the cycle. • Check the home’ s circuit br eaker and fuses. • Select a heat setting, not AIR F[...]

  • Página 11

    10 D D R YING R ACK ( SELECT MODELS ) Heat Heat AIR FLUFF AIR FLUFF AIR FLUFF or Heat W ashable sw eaters (block to shape and la y flat on rack) Stuffed to ys or pillows (cotton or poly ester fiber filled) Stuffed to ys* (f oam or rubber filled) Foam rubber pillo ws* Sneak ers S UGGESTED I TEMS S UGGESTED T EMPERA TURE S ETTINGS U SING THE D RYING [...]

  • Página 12

    AMANA ® MA JOR APPL IAN CE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of pu rchase, when this maj or applian ce is operated an d maintain ed according to instruct ions attached t o o r furn ished with the product, Amana brand of Maytag Corporation or Maytag Li mited (hereafter “Amana”) will pay for f acto ry speci f ied r[...]

  • Página 13

    Guía de uso y cuidado Instrucciones importantes sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Sugerencias par a el escape de la secadora . . 15 Sugerencias para el funcionamiento . . . . . . . . 16 Uso de los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7 -18 Sugerencias especiales para el lavado . . . . . . 19 Cuidado y[...]

  • Página 14

    13 B IENVENIDA ¡ Nuestra bienv enida y felicitaciones por la compra de una secadora Amana ® ! Su completa satisfacción es muy importante para nosotr os. Para obtener los mejor es resultados le sugerimos que lea esta guía p ara familiarizarse con los pr ocedimientos apr opiados de funcionamiento y mantenimiento . Si usted necesita a yuda en el f[...]

  • Página 15

    14 1) Lea todas las instrucciones antes de usar el electr odoméstico . 2) Para e vitar la posibilidad de incendio o de explosión: a. No seque artículos que han sido previamente limpiados, la vados, sumergidos o manchados con gasolina, solventes de limpiar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas pues pueden emitir vapor es inflamables[...]

  • Página 16

    15 S S UGERENCIAS P ARA EL ESCAPE DE LA SECADORA C ORRECTO C ORRECTO C ORRECTO C ORRECTO Asegúrese de que el air e salga con facilidad por el escape de la secadora. C ORRECTO Lea las instrucciones de instalación y la Guía de uso y cuidado Use un conducto de metal rígido de 10,2 cm (4 pulgadas) de diámetro . Coloque cinta obturadora en todas la[...]

  • Página 17

    16 L IMPIE EL FIL TRO DE LAS PELUSAS S S UGERENCIAS P ARA EL FUNCIONAMIENTO • Después de cada secado . • Para acortar el tiempo de secado. • Para que la secadora aconomice de energía. NO T A: Nunca haga funcionar la secadora sin tener instalado el filtr o de las pelusas. C ARGUE LA ROP A EN LA SECADORA EN FORMA ADECUADA • Colocando en la [...]

  • Página 18

    17 ‘SENSOR DR Y’ (Sensor de secado) – Detecta automáticamente la h umedad en la r opa y apaga la secadora cuando se ha alcanzado el niv el de secado seleccionado (muy seco a secado húmedo). Este ciclo se recomienda para la ma yoría de la ropa incluy endo ropas delicadas, telas inarrugables y algodón/fuertes como toallas, ropa de cama y va[...]

  • Página 19

    U U SO DE LOS CONTROLES 18 Paso 5 Puesta en mar cha de la secadora ‘ST AR T/P AUSE’ (Puesta en mar cha/Pausa) – Cierre la puerta y oprima la tecla ‘ST ART/P AUSE’ para poner en marcha la secadora. Si se oprime ‘OFF’ (Apagado), el ciclo se cancela y la secadora se detiene. Para interrumpir un ciclo en curso , oprima nuevamente la tecla[...]

  • Página 20

    19 S S UGERENCIAS ESPECIALES P ARA EL LA V ADO • Siga las instrucciones de la etiqueta de cuidado o seque usando el ciclo ‘SENSOR DR Y’ (Sensor de secado) y temperatura ‘HIGH’ (Alta). • Asegúrese de que el artículo esté completamente seco antes de usarlo o guardarlo . • Puede que necesiten ser cambiados de posición para asegurar u[...]

  • Página 21

    20 C C UIDADO Y LIMPIEZA R R EEMPLAZO DE LA LUZ DEL T AMBOR I I NVERSIÓN DE LA PUERT A P anel de contr ol – limpie con un paño sua ve y húmedo . No use sustancias abrasivas. No rocíe el limpiador d irectamente en el panel. T ambor – quite cualquier mancha tal como de cra yón, tinta d e pluma o tintas de telas (pr ov enientes de artículos [...]

  • Página 22

    21 S S OLUCIÓN DE PROBLEMAS • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. • Asegúrese de que el cordón eléctrico esté enchufado en un tomacor riente eléctrico con corriente. • V erifique el disyuntor y los fusibles del hogar . • Oprima la tecla ‘ST AR T/P AUSE’ (Puesta en mar cha/Pausa) nue vamente si la puerta se abre durante[...]

  • Página 23

    22 R R EJILLA DE SECADO ( MODELOS SELECTOS ) *AD VER TENCIA: Cuando seque g oma espuma, plástico o goma con calor , es posible que sufran daños y podrían causar riesgos de incendio . ‘Heat’ (Calor) ‘Heat’ ‘AIR FLUFF’ (Aire frío) ‘AIR FLUFF’ ‘AIR FLUFF’ o ‘Heat’ Suéteres la vables (regr ese su forma y extiéndalo sobr e [...]

  • Página 24

    MA Y T AG and the “M” Symbol ar e r egister ed tr ademarks of Maytag Limited. All other marks are tr ademarks of Maytag Corporation or its r elated companies. MA Y T AG et le symbole “M” sont des marques de commer ce déposées de Maytag Limited. T outes les autres mar ques de commerce appartiennent à Maytag Corpor ation ou ses filiales ou[...]