Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Electric Shaver
Andis Company LS2
2 páginas 0.58 mb -
Electric Shaver
Andis Company BTX
2 páginas 0.45 mb -
Electric Shaver
Andis Company MBG-2
20 páginas 1.81 mb -
Electric Shaver
Andis Company 18960
2 páginas 2.02 mb -
Electric Shaver
Andis Company AE
2 páginas 1.53 mb -
Electric Shaver
Andis Company 65340
13 páginas 2.63 mb -
Electric Shaver
Andis Company RCC
2 páginas 0.21 mb -
Electric Shaver
Andis Company 23755
2 páginas 0.48 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Andis Company ML. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Andis Company ML o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Andis Company ML se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Andis Company ML, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Andis Company ML debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Andis Company ML
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Andis Company ML
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Andis Company ML
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Andis Company ML no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Andis Company ML y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Andis Company en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Andis Company ML, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Andis Company ML, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Andis Company ML. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
USE AND CARE MODEL ML, GC Literature Packet #04949 Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel[...]
-
Página 2
2 ENGLISH IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using the Andis clipper . DANGER: T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Do not use while bathin[...]
-
Página 3
3 10. If this clipper has means for grounding, connect to a properly grounded outlet only . See Grounding Instructions. 11. WARNING: During use, do not place or leave appliance where it may be (1) damaged by an animal or (2) exposed to the weather . SA VE THESE INSTRUCTIONS THIS PRODUCT INTENDED FOR PROFESSIONAL USE For clippers with a 2-prong plug[...]
-
Página 4
4 FIGURE D FIGURE H FIGURE K Grounded Outlet 2-Pole Receptacle Grounded Outlet Box Adapter T ab for Grounding Screw Adapter Metallic Screw Grounded Pin FIGURE A Oil FIGURE E FIGURE I FIGURE L Snap! Grounded Outlet 2-Pole Receptacle Grounded Outlet Box Adapter T ab for Grounding Screw Adapter Metallic Screw Grounded Pin FIGURE B Adjustment Lever Pow[...]
-
Página 5
5 OPERA TING INSTRUCTIONS Please read the following instructions before using your new Andis clipper . Give it the care that a fine precision built instrument deserves and it will give you years of service. Before starting clipper , remove blade guard (some models may not have a blade guard). Plug cord into electrical outlet, operate at 120 volt, 6[...]
-
Página 6
6 MEASUREMENT OF ADJUST ABLE CLIPPER BLADE WHEN CUTTING On Edge .030 .060 .090 .150 .180 Flat .030 .040 .050 .060 .080 CLIPPING GUIDE A ppr ox ima te L en gt h of C ut Desc ription Clipping Direc tion Fin e Co ar se St a nda rd A ndi s Bl ade W it h hai r gr ain 1/16" to 3/16&qu[...]
-
Página 7
7 USER MAINTENANCE The internal mechanism of your clipper has been permanently lubricated at the factory . Other than the recommended maintenance described in this manual, no other maintenance should be performed, except by Andis Company or an Andis Authorized Service Station. T o find an Andis Authorized Ser vice Station near you log on to www .an[...]
-
Página 8
8 Caution: Never handle your Andis clipper while you are operating a water faucet, and never hold your clipper under a water faucet or in water . There is danger of electrical shock and damage to your clipper . Andis Company will not be responsible in case of injury due to this carelessness. tooth brush. T o clean the blades we suggest to immerse t[...]
-
Página 9
9 ¡Felicidades! Al adquirir este producto Andis, usted ha hecho una compra de primera clase. T rabajo esmerado y diseños de calidad han distinguido a los PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Al usar un artefacto eléctrico, siempre deben seguirse ciertas precauciones básic[...]
-
Página 10
10 5. Mantenga el cable lejos de super ficies calientes. 6. Nunca deje caer el aparato ni inserte ningún objeto en ninguna de sus aberturas. 7. No lo utilice al aire libre, ni lo opere donde se estén usando productos en aerosol (nebulizados) o donde se esté administrando oxígeno. 8. No utilice este artefacto con una hoja o peine dañado o roto,[...]
-
Página 11
11 FIGURA D FIGURA H FIGURA K Receptáculo de 2 polos Caja del tomacorriente conectado a tierra Adaptador Adaptador Lengüeta para tornillo de conexión a tierra T ornillo metálico Patilla de conexión a tierra T omacorriente conectado a tierra FIGURA A Aceite FIGURA E FIGURA I FIGURA L ¡Enganche! Receptáculo de 2 polos Caja del tomacorriente co[...]
-
Página 12
12 PELIGRO: El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Si es necesaria la reparación o el reemplazo del cable o enchufe, no conecte el hilo de conexión a tierra a cualquiera de las terminales de hoja plana. El hilo de conexión a tierra es aquel que tiene un aislamiento con una superfic[...]
-
Página 13
13 (Figuras D y E). Estos peines accesorios guían el pelo al interior de las hojas de la recortadora y le proporcionan un control preciso de las longitudes del pelo. La longitud del recorte aparece indicado en el peine: 1/16", 1/8", 1/4", 3/8", 1/2", 3/4” y 1". Use la guía de corte para determinar la longitud de co[...]
-
Página 14
14 AJUSTE DE POTENCIA Su recortadora Andis ha sido ajustada al voltaje de línea en la fábrica. Sin embargo, debido a las variaciones de voltaje, es posible que resulte necesario modificar el ajuste de potencia para su región. Si el ajuste de potencia está apagado, por lo general observará un “traqueteo”, cuando la recortadora está “ence[...]
-
Página 15
15 Desenchufe la recortadora , voltéela y colóquela sobre una superficie plana y dura, de modo que los dientes de la recortadora queden orientados hacia abajo. Destornille los tornillos de la hoja. Retire la hoja inferior . Coloque el pulgar y el dedo índice en la hoja superior . Empuje la hoja superior con el pulgar hacia un lado de la recortad[...]
-
Página 16
16 SERVICIO DE REP ARACIÓN EN FÁBRICA Cuando las hojas de su recortadora Andis pierdan el filo después de un uso repetido, se aconseja comprar un conjunto nuevo de hojas, disponible por medio de su proveedor Andis o por medio de un centro de servicio autorizado de Andis. Algunos juegos de hojas pueden reafilarse - comuníquese con Andis Company [...]
-
Página 17
17 FRENCH T outes nos félicitations pour l’achat de cet appareil, un produit Andis de première classe. La qualité de fabrication et de conception est l’ap anage ?[...]
-
Página 18
18 5. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes. 6. Ne jamais insérer un objet quelconque dans une ouverture de l’appareil. 7. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur , dans un endroit où des aérosols sont employés ou encore dans un endroit où l'on administre de l'oxygène. 8. Pour éviter les blessures, ne p[...]
-
Página 19
19 FIGURE D FIGURE H FIGURE K Prise de terre Prise à 2 pôles Boîtier de prise de terre Adaptateur Languette de mise à la terre Adaptateur Vis métallique Broche de terre FIGURE A Huile FIGURE E FIGURE I FIGURE L Clac! Prise de terre Prise à 2 pôles Boîtier de prise de terre Adaptateur Languette de mise à la terre Adaptateur Vis métallique [...]
-
Página 20
20 DANGER : L ’utilisation incorrecte de la fiche de terre risque d’engendrer une électrocution. Si la réparation ou le remplacement du cordon ou de la fiche s’avère nécessaire, ne pas brancher le fil de terre à l’une ou l’autre des broches (lames). Le fil à gaine isolante verte avec ou sans filets jaunes est le fil de terre. En cas[...]
-
Página 21
21 MESURE DE LAME DE TONDEUSE RÉGLABLE EN COURS DE COUPE Sur le bord .030 .060 .090 .150 .180 À plat .030 .040 .050 .060 .080 T ABLEAU DE COUPE Lo ngu eur d e coupe approx. De sc rip tio n Se ns de l a cou pe Fine G ros sièr e Lame Andis st andard Avec l e gr ain 1/ 16 po[...]
-
Página 22
22 POUR RÉGLER LA TONDEUSE: 1. Huilez les lames (Figure L). 2. La vis de puissance se situe dans la partie inférieure du boîtier , du côté opposé de l’interrupteur (Figure F). 3. Mettez la tondeuse sous tension. 4. À l’aide d’un tournevis, tournez la vis de puissance dans le sens anti-horaire jusqu’à ce que la tondeuse fasse un brui[...]
-
Página 23
23 Attention: Ne jamais manipuler la tondeuse Andis tout en réglant le débit d'un robinet d'eau, la tenir sous un filet d'eau ni la plonger dans l'eau. De telles manœuvres présentent un risque d'électrocution et d'endommagement de la tondeuse. Andis Company ne pourra être tenue responsable de blessures qui font s[...]
-
Página 24
Form #100281 © 20 13 And is C omp an y, U.S. A . Printed in U.S.A. ANDIS COMP ANY 1800 Renaissance Blvd. Sturtevant, WI 53177 1-800-558-9441 Canada: 1-800-335-4092 info@andisco.com www .andis.com This Andis product is warranted[...]