AstroStart 2305A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones AstroStart 2305A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica AstroStart 2305A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual AstroStart 2305A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales AstroStart 2305A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones AstroStart 2305A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo AstroStart 2305A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo AstroStart 2305A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo AstroStart 2305A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de AstroStart 2305A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de AstroStart 2305A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico AstroStart en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de AstroStart 2305A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo AstroStart 2305A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual AstroStart 2305A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    July 2006 193-127-317-01 PATENT N OS CAN 2.105.426 USA 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.017 - 6.087.996 AND OTHER PATENTS PENDING Manufactured in Canada by: P rin te d in C an ad a All r ights r eserved © A str ofl ex 2006 2-WAY REMOTE CONTROL ENGINE STARTER ® USER MANUAL (FRANÇAIS AU VERSO) C ONSUL T S AFETY P RECAUTION SECTION BEFORE USING THIS P[...]

  • Página 2

    GOVERNMENT REGULATIONS This device complies with the requirements of I ndustr y Canada (IC) - Management of Radio Frequencies, as specified in document CNR-210. Its use is authorized only on a no-inte rference, no-prot ection basis; in other words, this device must not be used if it is det er mined that it causes harmful interference to services au[...]

  • Página 3

    1 THANK YOU FOR CHOOSING AN ASTROSTART REMOTE CAR STARTER! Like you, Astroflex is concerned with the environment. This is why we suggest using the two-minute runtime when you remote start your vehicle to warm up engine fluids. We take this opportunity to remind you to properly defrost your windows and remove all the snow from your v ehicle before d[...]

  • Página 4

    2 SAFETY PRECAUTIONS Before using this product, carefully read the following safet y precautions. GENERAL RULES • Never perform a remote start when a person or animal is inside the vehicle. • Do not allow any person or animal to remain inside the vehicle when the engine is running under remote starter control (continuous mode). • Immediately [...]

  • Página 5

    3 SAFETY SEQUENCE FOR MANUAL TRANSMISSION VEHICLES Your remote starter was designed to force y ou to perform a series of actions that will ensure that the gearshift lever is in neutral position when you exit the vehicle. This series of actions is called a "Safety sequence" and is aimed at prevent ing any remote star t in situations where [...]

  • Página 6

    4 THE REMOTE CONTROL A maximum of four remote controls can be assigned to your vehicle. See your dealer fo r addit ional remote controls. NOTE : The range of your remote control can be affect ed by w eak batteries, interference from nearby metal structures, hydro poles, or cr owded parking lots. U SING YOUR REMOTE CONTROL To send a command, press f[...]

  • Página 7

    5 R EPLACING THE BATTERY When the sound becomes low-piched on a audio conf irmation this means that the batteries need to be replaced. The remote control requires two 3-volt lithium batteries (CR-2430 or equivalent). We strongly recommend keeping a set of r eplacement batteries in your glove compartment. To replace the battery, remove the screw on [...]

  • Página 8

    6 T ABLE OF COMMANDS C ONFIRMATION VEHICLE REMOTE CONTROL C OMMANDS BUTTONS LIGHTS SIREN * B UTTON ( LED ) B EEP 1 X  A 1 2 X  B 2 10 X  C  S TART / C ONTINUOUS M ODE 1  - 1 X  D  1-20 S TOP  > 4 sec. 1 - 1 X  A CCESS TO COMMAND GROUP #2  > 2 sec. - - (10 sec.) - L OCK / A RMING * 1 / 3*  1 / 3 / X * 1 X 1 U N[...]

  • Página 9

    7  By default, the commands executed by the remote are t hose of Group 1. To perform a command from Group 2, you must first press the  button (2 sec.), and then press t he butt on(s) corresponding to the desired command. The remote control remains in Group 2 for 10 secondes (to execute the command). I f the  button is pressed (2 sec.) when[...]

  • Página 10

    8 START COMMANDS STARTING THE ENGINE To start engine, press the button (2 sec.). The system automatically adjusts ignition durat ion for your type of vehicle; parking lights f lash once (duration: four seconds) then stay on all the time the engine is running. If more than one command is sent, each successive start command resets the runtime to the [...]

  • Página 11

    9 CONTINUOUS MODE Continuous Mode function lets you remove the key f rom t he ignition while leaving the engine running. This convenient feature allows you to leave your vehicle for s hort periods while climate controls remain on. A UTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES To access Continuous Mode, press on the button while engine is idling (see S TARTING T[...]

  • Página 12

    10 LOW TEMPERATURE MODE In Low Temperature (Sentinel) mode, system starts your engi ne aut omatically when the temperature f alls below a preset level. Engine will run for programmed runtime, after which the system will wait 2½ hours and then start the engine again if temperature is still below preset level. To activate/cancel Low Temperature mode[...]

  • Página 13

    11 SECURITY SYSTEM This section applies to an AstroStart safety system (optional) and should not be mistaken for t he vehicle’s original system. On such a system, the remote can only warn of an alarm status (optional connecti ons). The bi-directional remote contro l is in constant communication with your vehi cle. Even if you do not ask for statu[...]

  • Página 14

    12 OPERATION Your alarm system has three diff erent operating modes: active , semi-passive rearming and passive rearming depending on initial programming. See the relevant par agraph for the mode your system was configur ed in during installation. Following a rearming, the last remote t hat transmitted a command to the system will receive confirmat[...]

  • Página 15

    13 The following table shows the effect t hat each zone has on the rearming cycle. Protection zone Effect on rearming cycle Hood Doors Additional sensor (trunk) Shock sensor These four zones prolong rearming cycle as long as they r emain in violation. Ignition Activated by ignition ke y: Cancels rearming Activated by re mote starter: No effect Warn[...]

  • Página 16

    14 The following table shows the meaning of zone codes (number of fl ashes). ZONE CODES FLASHES ZONE INDICATED 1 System is armed. 2 A door is/was open. 3 Hood is/was open. 4 Alarm condition is/was detec ted on shock sensor input. 5 Key is/was in ignition position (RUN). 6 Alarm condition is/was detect ed on additional sensor input. Additional senso[...]

  • Página 17

    15 LOCK/UNLOCK COMMANDS AND ALARM SYSTEM ARMING/DISARMING If your vehicle is equipped with electric door locks, several functions can be operated by remot e control. These features are optional and may requir e purchasing additional equipment. Consult your dealer for advice. Arming and disarming the security syst em also controls Lock/ Unlock funct[...]

  • Página 18

    16 System equipped with an additi onal sensor . If your system is equipped with a sensor designed t o monitor stat us of trunk (added at time of installat ion), parking lights wi ll flash three times to confirm command was re ceived. When trunk is released, 3 chirps are emitted to warn that alarm will not take into account the status of this zone o[...]

  • Página 19

    17 INDICATOR LIGHT An optional indicator light (LED) can be added to t he system to show the status of t he safety sequence (on vehicles equipped with a manual transmission), and the st atus of the safety system, t he antitheft system or t he Valet Mode. See ‘Indicator Light’ in the ‘Safety System’ Section. The following table shows the cod[...]

  • Página 20

    18 PANIC To activate the panic mode, press either or button and hold for more than 4 seconds. This command activates all deterrent s that are connected to the syst em, parking lights , horn , siren and dome light for 30 sec. or 60 sec. depending on programming made during installation. Panic mode is used to attract att ention if you are experiencin[...]

  • Página 21

    19 ALARM CONDITION CODES Use this command to identify which zone is in viol ation during arming or whic h generated alarm conditi on. Press (2 sec.) on the button, then press the and buttons simultaneously (2 sec. ). Parking lights will flash a number of times corresponding to code for protection zone in violat ion. If more than one zone is in viol[...]

  • Página 22

    20 CODE LEARNING OF ADDITI ONAL TRANSMITTER(S) Four different remote controls can be programmed for a given vehicle. If a fifth remote is added, t he first remote is deleted. Note : When the first code learning command is sent, all the old codes are cleared out. therefor e if you want to add a new remote, all the old ones must be reprogrammed as we[...]

  • Página 23

    21 SAFETY CHECKS In order to maintain a high safety st andard, proceed with the following checks every mont h. HOOD SWITCH • Remote start your vehicle. • Open hood. Engine should stop as soon as hood is opened. If engine does not stop immediately, turn main switch to OFF posit ion and leave it off until situation is r ectified. Contact your ser[...]

  • Página 24

    22 GEARSHIFT CHECK APPLICABLE TO MANUAL TRANSMISSION VEHICLES Make sure the parking brake is operat ional, i.e. it has the capability of immobilizin g the vehicle. If the parking brake cannot stop the w heels f rom turning, which is not safe, place the main swit ch in OFF position until the situation is rectified . D ETECTION OF PARKING BRAKE STATU[...]