Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Network Card
Asus A7N8X-VM
64 páginas 2.02 mb -
Laptop
Asus ROG G75VW
134 páginas -
Smartphone
ASUS Padfone 2
71 páginas 1.72 mb -
Laptop
Asus V6V
90 páginas 6.86 mb -
Laptop
Asus ROG G750JM
124 páginas -
Personal Computer
Asus G10AC-US002S
111 páginas 12.56 mb -
Computer Hardware
Asus Z87-A
100 páginas 7.22 mb -
Smartphone
ASUS PadFone Infinity A86
69 páginas 11.92 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Asus HSW1. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Asus HSW1 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Asus HSW1 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Asus HSW1, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Asus HSW1 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Asus HSW1
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Asus HSW1
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Asus HSW1
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Asus HSW1 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Asus HSW1 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Asus en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Asus HSW1, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Asus HSW1, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Asus HSW1. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
HS-W1 USB W ireless Headset U6870 / First E dition / Sept. 2011 Quick Star t Guide English ...........................................2 Deutsch .........................................10 Italiano ..........................................14 Русский .........................................18 Čeština .......................................[...]
-
Página 2
2 Package c ontents • 1 x HS-W1 USB Wireless Headset • 1 x USB wireless dongle Getting to know your headset • 1 x Mini-USB charging cable • 1 x Quick Start Guide English 1. Adjustable headband Allows you t o adjust the headset for a snug t on your head . 2. Ear cups Pro vides you with an enhanced audio experience . 3. Microphone Use the [...]
-
Página 3
3 English Charging the batt ery 1 2 NOTES : • Charge the battery for six hours befor e using your wireless headset for the rst time. • If the battery is completely used up, charge it f or approxima tely three hours. • The batter y power will slowly be deplet ed even if you do not use the wireless headset. T o charge the battery: 1. Connect[...]
-
Página 4
4 English Pairing the wir eless headset and the USB wireless dongle T o pair the wireless headset and the USB wireless dongle: 1. Connect the bundled USB wireless dongle to your c omputer’ s USB por t for a wireless transmission up t o 15 meters. 2. Press the po wer button f or a few seconds until the sta tus indicator turns green. Y ou can now s[...]
-
Página 5
5 Specications Wir eless technology Wi-F i 2.4G advanced 2-way digital transmission Distance of use Up to 15 meters Headset speaker 40mm ultra high performance Headset microphone Noise cancellation clarity Audio quality Uncompressed audio f or music (CD- quality) and voice (extra clarity) Frequency response 20Hz ~ 20kHz Listening time Up to 8 ho[...]
-
Página 6
6 Con tenu de la boîte • 1 x casque sans fil USB HS-W1 • 1 x dongle USB Wi-F i F aire connaissance a vec votr e casque • 1 x câble mini-USB • 1 x guide de démarrage rapide Fr ançais 1. Arceau ajustable Ajustez l’arceau jusqu ’à ce que le casque s’adapte à votre tête . 2. Oreillettes Offrent une expérience audio améliorée. 3[...]
-
Página 7
7 Fr ançais Recharger la batter ie 1 2 REMARQUES : • Chargez la batterie pendant en viron 6 heures avant d’utiliser le casque pour la première fois . • Si la batterie est vide, rechargez-la pendant envir on 3 heures. • La batterie se déchargera graduellemen t même si le casque n ’est pas utilisé. Pour r echarger la batterie : 1. Conn[...]
-
Página 8
8 Fr ançais Jumeler le casque au dongle USB Wi-Fi Pour jumeler le casque sans fil au dongle USB Wi-Fi: 1. Connectez le dongle USB Wi-Fi fourni à l’un des ports USB de votre ordinateur pour obtenir une transmission sans fil pouv ant atteindr e jusqu’à 15 mètres . 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant quelques secondes jusqu ’à [...]
-
Página 9
9 Spécifications T echnologie sans fil T ransmission numérique bidirection- nelle avancée sur bande Wi-Fi 2.4G Portée Jusqu’à 15 mètres Haut-parleurs 40mm Haute qualité Microphone Suppression du bruit Qualité audio Son non compressé pour la musique (qualité CD) et narrations vocales (clarté accrue) Fréquenc es 20Hz ~ 20kHz T emps d [...]
-
Página 10
10 Deutsch V erpackungsinhalt • 1 x HS-W1 USB-Wireless-Headset • 1 x USB-Wireless-Dongle Kennenlernen Ihres Headsets • 1 x Mini-USB-Ladek abel • 1 x Schnellstartanleitung 1. Einstellbares Kopfband Mit diesen Band können Sie das Headset an Ihre Kopfgröße anpassen. 2. Ohrpolster Bieten verbesserte Hörergebnisse. 3. Mikrofon Das Mikrofon k[...]
-
Página 11
11 Aufladen des Akkus 1 2 HINWEISE : • Laden Sie vor der ersten Benutzung Ihres Wireless-Headsets den Akku mindestens 6 Stunden lang auf . • W enn der Akku vollständig entladen ist, laden Sie ihn ca. 3 Stunden lang auf . • Der Akku wird sich langsam selbst entladen, selbst wenn Sie das Headset nicht benutzen. So laden Sie den Headset-Akku a[...]
-
Página 12
12 Deutsch Koppeln des Wireless-Headsets mit den USB-W ireless- Dongle So koppeln Sie das Wireless-Headset mit den USB-Wireless-Dongle: 1. Stecken Sie den USB-Wireless-Dongle in den USB-Anschluss Ihres Computers. Die Reichweite beträgt ca. 15 M eter . 2. Drücken Sie für einige Sekunden die Stromtaste, bis die Statusanzeige grün leuchtet. Sie k?[...]
-
Página 13
13 Deutsch T echnische Daten Wireless-T echnologie Wi-Fi 2.4GHz v erbesserte digitale 2-W egeübertragung Reichweite Bis zu 15 Meter Kopfhörer 40mm Ultrahochleistung Mikrofon Rauschunterdrückung Audio-Qualität Unkomprimier tes Audio für Musik (CD-Qualität) und Sprache (extra- klar) Fr equenzbereich 20Hz - 20kHz Betriebsdauer Bis zu 8 Stunden L[...]
-
Página 14
14 Con tenuto della C onfezione • 1 x Cuffie wireless USB HS-W1 • 1 x Dongle wireless USB Descrizione del Prodotto • 1 x Cav o per ricarica mini-USB • 1 x Guida rapida Italiano 1. Archetto regolabile Consente di regolar e le cuffie per una perfetta aderenza al capo. 2. Auricolari F orniscono prestazioni audio di livello superiore . 3. Mic[...]
-
Página 15
15 Italiano Ricarica della Batteria 1 2 NO TE : • Prima di utilizzare le cuffie per la prima volta, ricaricare la batteria per sei ore. • Se la batteria è completamente scarica, ricar icarla per circa tre ore. • La bat te ria si sca ric a l ent ame nt e , anche se no n s i u til izz ano le cu ffie . Per ricaricare la ba tteria: 1. Inserire[...]
-
Página 16
16 Italiano Associazione delle Cuffie c on il Dongle Wireless USB Per associare le cuffie wir eless con il dongle wireless USB: 1. Per tr asmissioni senza fili fino a 15 metri, inserire il dongle wireless USB in dotazione nella porta USB del computer . 2. Premer e per qualche secondo il pulsante di accensione , sino a quando l’indicatore di s[...]
-
Página 17
17 Specifiche tecniche T ecnologia wireless T rasmissione digitale bidirezionale avanza ta 2.4G W i-F i Distanza di utilizzo Max. 15 metri Altoparlante cuffie 40mm. Altissime prestazioni. Microfono cuffie A riduzione del rumore Qualità audio A ud io n on co mpr ess o per mu si ca (q ual it à CD ) e v oc e (e str ema ni tid e zz a) Risposta in [...]
-
Página 18
18 Комплект поставки • 1xUSBгарнитураHS-W1 • 1xUSBприемник Знакомство с гарнитурой • 1хUSBкабельдляподзарядки • 1xКраткоеруководство Русский 1. Регулируемая дуга ?[...]
-
Página 19
19 Русский Зарядка аккумулятора 1 2 ПРИМЕЧАНИЯ : • Перед использованием гарнитурывпервыйраз,заряжайте аккумуляторвтечениешестичасов. • Еслиаккум[...]
-
Página 20
20 Русский Сопряжение гарнитуры с USB приемником Для сопряжения гарнитуры с USB приемником: 1. Подключите идущий в комплекте USB-приемник кUSB-порту компьютера для передачидан[...]
-
Página 21
21 Спецификация Беспроводнаятехнология 2-сторонняяпередачаданныхна частоте2.4ГГц Расстояние До15метров Динамикгарнитуры Высококачественные40мм Микрофонгарнитуры сиспо[...]
-
Página 22
22 Čeština 2 1 3 4 6 5 7 8 Obsah krabice Seznámení se sluchátky s mikrofonem 1. Nastaviteln ý pásek Nastavitelný pásek Nasta vitelný pásek Umožňuje nastavit sluchátka s mikrofonem tak, aby těsně přiléhala k vaší hlavě . 2. Mušle sluchátek Mušle sluchátek Mušle sluchátek Zajišťují vylepšený zvukový zážitek . 3. Mik[...]
-
Página 23
23 Čeština 1 2 Nabíjení baterie POZNÁMKY : • Před prvním použitím bezdráto vých sluchátek s mikrofonem Před prvním použitím bezdráto vých sluchátek s mikrofonem Před prvním použitím bezdráto vých sluchátek s mikrofonem nechte baterii šest hodin nabíjet. • Pokud je bat erie zcela vybitá, nechte ji nabíjet přibližn[...]
-
Página 24
24 Čeština Pár ování bez drát ových sluchátek s mikrof onem a USB bezdrá tov ého hardwar ov ého klíče Pokyn y pro páro vání bezdrá tových sluchátek s mikrof onem a USB bezdráto vého har dwarov ého klíče: 1. Připojte dodan ý USB bezdráto vý hardwarový klíč k por tu USB počítače Připojte dodan ý USB bezdráto vý h[...]
-
Página 25
25 Čeština T echnické údaje Bezdráto vá technologie Pokročilý 2cestn ý digitální přenos Wi-F i 2,4 G Dosah Až 15 metrů Reproduktor sluchátek s mikrofonem 40mm s ultra vysokým výkonem Mikrofon sluchátek Čistota s potlačením šumu K valita z vuku Nekomprimovaný zvuk pro hudbu (kvalita CD) a hlas (zvláštní čistota) Kmitočtov[...]
-
Página 26
26 Dansk 2 1 3 4 6 5 7 8 Pakkens indhold • 1 x HS-W1 USB trødløs headsæt • 1 x USB trådløs dongle Gør dig bekendt med dit headsæt • 1 x Mini-USB opladek abel • 1 x Start vejledning 1. Justerbar headsæt Justerbar headsæt Justerbar headsæt Giver brugeren mulighed f or , at tilpasse headsættet så det passer per fekt på hovedet. 2.[...]
-
Página 27
27 Dansk 1 2 Oplader batteriet BEMÆRKNINGER : • Oplad batteriet i seks timer , før du tager dit trådløse headset i Oplad batteriet i seks timer , før du tager dit trådløse headset i Oplad batteriet i seks timer , før du tager dit trådløse headset i brug for først e gang. • Hvis batteriet er brugt helt op, skal du oplade det i ca. tre[...]
-
Página 28
28 Dansk T ilslut dit trådløse headset sammen med den trådløse USB- dongle Sådan knytter du dit trådløse headset sammen med den trådløse USB-dongle: 1. F orbind den medfølgende trådløse USB-dongle til USB-por ten på din F orbind den medfølgende trådløse USB-dongle til USB-por ten på din F orbind den medfølgende trådløse USB-dong[...]
-
Página 29
29 Dansk Specikationer T rådløs teknologi Wi-F i 2,4G avanceret tovejs dig ital overførsel Brugsafstand Op til 15 meter Headsæthøjttaler 40mm ultrahøj ydelse Heatsætmikrofon Støjreducer ende klarhed L ydkvalit et Ukomprimeret lyd på musik (cd-kvalitet) og stemme (ekstra klarhed) Frekv ensrespons 20Hz ~ 20kHz L yttetid Op til 8 timer Opl[...]
-
Página 30
30 Nederlands 2 1 3 4 6 5 7 8 Inhoud verpakking • 1 x HS-W1 draadloze USB- headset • 1 x draadloze USB-dongle Kennismak en met uw headset • 1 x Mini-USB- oplaadkabel • 1 x Beknopte handleiding 1. Afstelbar e hoofdband Afstelbare hoof dband Afstelbare hoof dband Hiermee kunt u de headset regelen zodat deze comf ortabel op uw hoofd past. 2. O[...]
-
Página 31
31 Nederlands 1 2 De batterij opladen OPMERKINGEN : • Laad de batterij zes uur op voor dat u de draadloze headset v oor Laad de batterij zes uur op voor dat u de draadloze headset v oor Laad de batterij zes uur op voor dat u de draadloze headset v oor de eerste keer gebruikt. • Als de batterij volledig leeg is , moet u deze ongeveer drie uur Al[...]
-
Página 32
32 Nederlands De draadloz e headset en de draadlo ze USB-dongle koppelen De draadloze headset en de dr aadloze USB-dongle koppelen: 1. Sluit de bijgeleverde draadlo ze USB-dongle aan op de USB-poor t van uw Sluit de bijgeleverde draadlo ze USB-dongle aan op de USB-poor t van uw Sluit de bijgeleverde draadlo ze USB-dongle aan op de USB-poor t van uw[...]
-
Página 33
33 Nederlands Specicaties Draadloze technologie Wi-F i 2.4G geavanceerd digitale transmissie in 2 richtingen Gebruiksafstand T ot 15 meter Headsetluidspreker 40mm ultrahoge prestaties Headsetmicrofoon Ruisonderdrukkende helderheid Audiokwaliteit Niet-gecomprimeerde audio voor muziek (cd-kwaliteit) en spraak (extra helderheid) Frequen tierespons [...]
-
Página 34
34 Suomi 2 1 3 4 6 5 7 8 Pakkauksen sisältö Kuulokkeiden esitt ely 1. Säädettävät kuulokkeet Säädettävät kuulokkeet Säädettävät kuulokkeet V oit säätää kuulokkeet istumaan pehmeästi kor villesi. 2. Korvakuvut Korvakuvut Korvakuvut T arjoavat paremman äänikokemuksen. 3. Mikrofoni Mikrofoni Mikrofoni V oit käyttää mikrofonia k[...]
-
Página 35
35 Suomi 1 2 Akun lataus HUOMA UTUKSIA : • Lataa akkua kuusi tuntia ennen kuin k äytät langattomia Lataa akkua kuusi tuntia ennen kuin k äytät langattomia Lataa akkua kuusi tuntia ennen kuin k äytät langattomia kuulokkeita ensimmäistä ker taa. • Kun akku on kokonaan k äytetty , lataa sitä noin kolme tuntia. Kun akku on kokonaan k äyt[...]
-
Página 36
36 Suomi Laiteparin muodostaminen langattomista kuulokkeista ja langattomasta USB-käyttöa vaimesta Laiteparin muodostaminen langattomista kuulokkeista ja langattomasta USB-käyttöav aimesta: 1. Liitä toimitukseen kuuluva langaton USB-käyttöavain tietokoneen USB- Liitä toimitukseen kuuluva langaton USB-käyttöavain tietokoneen USB- Liitä to[...]
-
Página 37
37 Suomi T ek niset tiedot Langaton teknologia Kehittynyt Wi-Fi 2.4G 2-tie- digitaali- nen lähetys Käyttöetäisyys 15 metriin saakk a Kuulok emikrofoni 40 mm ultra-korkea suorituskyk y Kuulok emikrofoni Hälynpoistolla selkeä ääni Äänenlaatu Pakkaamatonta audiota musiikilla (CD-laatu) ja puheäänellä (erityisen selkeä) T aajuusvaste 20 H[...]
-
Página 38
38 Ε λ λ η ν ι κ ά 2 1 3 4 6 5 7 8 Περιεχ όενα συσκευασία • 1 x Ασύρατα ακουστικά USB HS-W1 • 1 x Ασύρατο κλειδί υλικ ού (dongle) USB • 1 x Καλώδιο φόρτιση mini-USB • 1 x Οδηγό Γ ρή γορη Έναρξη 1. Ρυθιζόενη ?[...]
-
Página 39
39 Ε λ λ η ν ι κ ά 1 2 Φόρτιση τη πατ αρία ΣΗΜΕΙΣΕΙΣ : • Φορτίστε τη παταρία για έξι ώρε πριν χ ρησιοποιήσετε τα Φορτίστε τη παταρία για έξι ώρε πριν χρησιοποιήσετε τ α Φορ τίστε τη ?[...]
-
Página 40
40 Ε λ λ η ν ι κ ά Ζεύξη εταξύ των ασύρατων ακουστικών και τ ου κλειδιού υλικ ού (dongle) USB Γ ια να πραγατοποιήσετε ζεύξη εταξύ των ασύρατων ακουστικών και του κλειδιού υλικ ού (dongle) USB: 1. Συνδ?[...]
-
Página 41
41 Ε λ λ η ν ι κ ά Προδιαγραφέ Ασύρατη τεχνολο γία Προηγένη αφίδροη ψηφιακή ετάδοση 2.4G Wi-Fi Απόσταση χρήση Έω 15 έτρα Ηχείο ακ ουστικών 40mm υπερ-υψηλή απόδοση Μικρόφωνο ακουστικών Κα?[...]
-
Página 42
42 M a g y a r 2 1 3 4 6 5 7 8 A csomag tartalma • 1 x HS-W1 USB vezet ék nélküli headset • 1 x USB vezeték nélküli adapter Ismerkedés a headsett el • 1 x Mini-USB töltőkábel • 1 x Gyors üzembe helyez ési útmutató 1. Állítható fejpán t Állítható f ejpánt Állítha tó fejpánt Lehetőv é teszi, hogy a headsetet szor o[...]
-
Página 43
43 M a g y a r 1 2 Az akkumulátor töltése MEGJEGYZÉSEK : • A vezeték nélküli headset használatba v étele előtt töltse az A vezeték nélküli headset használatba v étele előtt töltse az A vezeték nélküli headset használatba v étele előtt töltse az akkumulátor t hat órán át. • Ha az akkumulátor teljesen kimerült, töl[...]
-
Página 44
44 M a g y a r A vezet ék nélküli headset és az USB vez eték nélküli adapter szinkronizálása A vezeték nélküli headset és az USB v ezeték nélküli adapter szinkronizálása: 1. Csatlakoztassa a mellékelt USB vezet ék nélküli adaptert a számítógép Csatlakoztassa a mellékelt USB vezet ék nélküli adaptert a számítógép Cs[...]
-
Página 45
45 M a g y a r Mûszaki adatok V ezeték nélküli technológia Wi-F i 2,4G feljett kétirányú digitális jelátvitel Működési hatósugár Legfeljebb 15 mét er Headset hangszóró 40 mm-es, ultra nagy teljesítményű Headset mikrofon Zajkioltás tiszta hangzás Audió minőség T ömörítetlen audió (CD-minőség) és beszéd (extra tiszta[...]
-
Página 46
46 Norwegian 2 1 3 4 6 5 7 8 Innhold i pakken • 1 x HS-W1 USB trådløse hodetelefoner • 1 x USB trådløs program varenøkkel Bli kjent med hodetelefonene • 1 x Mini-USB ladek abel • 1 x hurtigstar tsguide 1. Regulerbart hodebånd Regulerbart ho debånd Regulerbart hodebånd Lar deg regulere hodetelef onene slik at de sitter godt på hodet[...]
-
Página 47
47 Norwegian 1 2 Lade batteriet MERKNADER : • Lad batteriet for seks timer f ør du bruker de trådløse Lad batteriet for seks timer f ør du bruker de trådløse Lad batteriet for seks timer f ør du bruker de trådløse hodetelefonene f or første gang . • Hvis batteriet er helt brukt opp, må du lade det opp i omtr ent tre Hvis batteriet er[...]
-
Página 48
48 Norwegian Par e de trådløse hodetelef onene og den trådløse USB-program varenøkkelen Slik parer du de trådløse hodetelef onene og den trådløse USB- program varenøkkelen: 1. Koble den medfølgende trådløse USB-progr amvar enøkkelen til Koble den medfølgende trådløse USB-program varenøk kelen til Koble den medf ølgende trådløse[...]
-
Página 49
49 Norwegian Spesikasjoner T rådløs teknologi Wi-F i 2,4G avanser t toveis dig ital overføring Bruksav stand Opptil 15 meter Hodetelefonhøyttaler 40 mm ekstrem høy ytelse Mikrofon til hodetelefoner Støyreduksjon L ydkvalit et Ukomprimer t lyd f or musikk (CD- kvalitet) og tale (ekstra klarhet) Frekv ensrespons 20 Hz ~ 20 kHz L yttetid Oppt[...]
-
Página 50
50 P o l s k i 2 1 3 4 6 5 7 8 Zawartość opakow ania • 1 x bezprzewodowe słucha wki HS-W1 USB • 1 x nadajnik bezprzewodowy USB Elementy słuchaw ek • 1 x kabel ładowania mini-USB • 1 x instrukcja szybk iego uruchomienia 1. Regulowan y pałąk Regulowan y pałąk Regulowany pałąk Umożliwia regulację słuchaw ek w celu dopasowania do [...]
-
Página 51
51 P o l s k i 1 2 Ładowanie bat erii UW AGI : • Baterię należy ładować przez sześć godzin, przed pierwsz ym Baterię należy ładować przez sześć godzin, przed pierwsz ym Baterię należy ładować przez sześć godzin, przed pierwsz ym użyciem słuchawek bezprzewodowych. • Jeśli bateria zostanie całkowicie r ozładowana należy j[...]
-
Página 52
52 P o l s k i Par owanie słucha wek bezprze wodo wych i bezprzewodo wego nadajnika USB W celu parow ania słuchaw ek bezprzewodowych i bezprzew odow ego nadajnika USB: 1. Podłącz dostar czony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USB Podłącz dostar czony nadajnika bezprzewodowy USB do portu USB Podłącz dostar czony nadajnika bezprzewodowy US[...]
-
Página 53
53 P o l s k i Specykacje T echnologia bezprzewodow a Zaawansowana 2-kierunkowa transmisja cyfrowa Wi-Fi 2.4G Odległość używania Do 15 metrów Głośnik słuchawek 40mm, bardzo wysoka jakość działania Mikrofon słuchawek Usuwanie zakłóceń Jakość audio Nieskompresowane audio dla muzyk i ( jakość CD) i głosu (zwiększona cz ystość[...]
-
Página 54
54 Português 2 1 3 4 6 5 7 8 Con teúdo da embalagem • 1 x Auscultadores sem os USB HS-W1 • 1 x dongle sem os USB Apresentação dos auscultador es • 1 x Cabo de Alimentação Mini- USB • 1 x Guia de consulta rápida 1. Banda para a cabeça ajustável Banda para a cabeça ajustável Banda para a cabeça ajustável Permite ajustar c o[...]
-
Página 55
55 Português 1 2 Carregar a ba teria NOT AS : • Carregue a bateria durant e seis horas antes de utilizar os seus Carregue a bateria durante seis horas antes de utilizar os seus Carregue a ba teria durante seis horas ant es de utilizar os seus auscultadores pela primeira vez. • Se a bateria descarregar completamente , carregue-a durante Se a ba[...]
-
Página 56
56 Português Emparelhar os auscultadores sem os e o dongle sem os USB Para empar elhar os auscultadores sem os e o dongle sem os USB 1. Ligue o dongle sem os USB incluído a uma porta USB do computador Ligue o dongle sem os USB incluído a uma porta USB do computador Ligue o dongle sem os USB incluído a uma porta USB do compu[...]
-
Página 57
57 Português Especicações T ecnologia sem os T ransmissão sem os digital bidirec- cional avançada a 2,4G Distância de utilização Até 15 metros Altifalantes dos auscultadores 40mm com desempenho ultra elevado Microfone dos auscultadores T ecnologia de cancelamento de ruído Qualidade de áudio Áudio não comprimido para música (q[...]
-
Página 58
58 Română 2 1 3 4 6 5 7 8 Con ţinut pachet • 1 x Căşti wireless USB HS-W1 • 1 x cheie hardware USB Cunoaşt erea căştilor • 1 x cablu de încărcare mini-USB • 1 x Ghid de pornire rapidă 1. Bandă de xare reglabilă Bandă de xare reglabilă Bandă de xare reglabilă V ă permite să reglaţi căştile pentru o potrivire c [...]
-
Página 59
59 Română 1 2 Încărcarea acumulatorului NOTE : • Înainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încăr caţi Înainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încăr caţi Înainte de a utiliza prima oară căştile wireless, încăr caţi acumulatorul timp de şase ore . • Dacă acumulatorul este descărca t complet, încărca[...]
-
Página 60
60 Română Împerecherea căştilor wireless cu cheia hardw are wireless USB Pen tru a împerechea căştile wireless cu cheia hardwar e wireless USB: 1. Conectaţi cheia hardware wir eless USB inclusă la portul USB al Conectaţi cheia hardware wireless USB inclusă la portul USB al Conectaţi cheia hardw are wireless USB inclusă la portul USB a[...]
-
Página 61
61 Română Specicaţii T ehnologie wireless T ransmisie digitală bidirecţională avansată Wi-F i 2.4G Distanţă de utilizare Până la 15 de metri Difuzoare căşti 40 mm, per formanţe f oar te înalte Microfon căşti Claritate, eliminar e a zgomotului Calitate audio F ormat audio necomprimat pentru muzică (calitate CD) şi voce (clarita[...]
-
Página 62
62 Slov enščina 2 1 3 4 6 5 7 8 V sebina paketa • 1 x Brezžične slušalke USB HS- W1 • 1 x brezžični zaščitni ključ USB Spoznav anje slušalk • 1 x napajalni kabel M ini-USB • 1 x Priročnik za hitri začet ek 1. Prilagodljiv naglavni obroč Prilagodljiv naglavni obroč Prilagodljiv naglavni obroč Omogoča, da prilagodite slušalk[...]
-
Página 63
63 Slov enščina 1 2 P olnjenje baterije OPOMBE : • Baterijo polnite šest ur , preden brezžične slušalke uporabite prvič. Baterijo polnite šest ur , preden brezžične slušalke uporabite prvič. Baterijo polnite šest ur , preden brezžične slušalke uporabite prvič. • Če je baterija popolnoma iztrošena, jo polnit e približno tri u[...]
-
Página 64
64 Slov enščina P ov ezov anje brezžičnih slušalk in brezžični zaščitni ključ USB Po vezo vanje brezžičnih slušalk in brezžični zaščitni ključ USB: 1. Priključite priložen brezžični zaščitni ključ USB v vrata USB na računalniku Prik ljučite priložen br ezžični zaščitni ključ USB v vrata USB na računalniku Priključ[...]
-
Página 65
65 Slov enščina Specikacije Brezžična tehnologija Wi-F i 2.4G napreden dvosmeren digitalni prenos Razdalja uporabe Do 15 metrov Zv očnik slušalk 40 mm izjemno zmogljivi Mikrofon slušalk Jasnost z zmanjševanjem šumov Kakov ost zvoka Nestisnjen zvok za glasbo (k akovost CD-plošče) in glas (izjemna čistost) Frekv enčni odziv 20 Hz – [...]
-
Página 66
66 Español 2 1 3 4 6 5 7 8 Con tenido del paquete • 1 Auriculares inalámbricos USB HS-W1 • 1 conector inalámbrico USB Descripción general de los auriculares • 1 cable de carga Mini-USB • 1 Guía de inicio rápido 1. Cinta para la cabeza ajustable Cinta para la cabeza ajustable Cinta para la cabeza ajustable Le permite ajustar los auricu[...]
-
Página 67
67 Español 1 2 Carga de la ba tería NOT AS : • Cargue la batería duran te seis horas antes de utilizar los Cargue la batería durante seis horas antes de utilizar los Cargue la batería durante seis horas ant es de utilizar los auriculares inalámbricos por primera vez. • Si la bate ría está total mente agot ada, cárgue la durant e un per[...]
-
Página 68
68 Español Sincronización de los auriculares inalámbric os y el conector inalámbrico USB Para sincr onizar los auriculares inalámbricos y el c onector inalámbrico USB: 1. Conecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB del Conecte el conector inalámbrico USB incluido al puerto USB del Conecte el conector inalámbrico USB incluido[...]
-
Página 69
69 Español Especicaciones T ecnología inalámbric a T ransmisión digital bidireccional avanzada Wi-Fi 2.4G Distancia de uso Hasta 15 metros Altav oz de los auriculares 40 mm, gran rendimient o Micrófono de los auriculares Con cancelación de ruido Calidad del audio Audio sin comprimir para músi- ca (calidad de CD) y voz (ma yor claridad) Re[...]
-
Página 70
70 S v e n s k a 2 1 3 4 6 5 7 8 F örpackningens innehåll • 1 x HS-W1 USB trådlöst headset • 1 x USB trådlös dongel Lär känna headsetet • 1 x Mini-USB laddningsk abel • 1 x snabbstartguide 1. Justerbart huvudband Justerbart huvudband Justerbart huvudband Låter dig justera headsetet f ör en skön inpassning på huvudet. 2. Öronkå[...]
-
Página 71
71 S v e n s k a 1 2 Ladda batteriet OBS : • Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset anv änds Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset anv änds Ladda batteriet i sex timmar innan ditt trådlösa headset anv änds första gången. • Om batteriet är helt förbrukat, ladda det i ungefär tre timmar . Om batt[...]
-
Página 72
72 S v e n s k a Parning a v det trådlösa headset et och den USB- trådlösa dongeln Parning a v det trådlösa headsetet och den USB-trådlösa dongeln: 1. Anslut den medföljande USB trådlösa dongeln till dat orns USB-uttag för Anslut den medföljande USB trådlösa dongeln till datorns USB-uttag för Anslut den medf öljande USB trådlösa [...]
-
Página 73
73 S v e n s k a Specikationer T rådlös teknologi Wi-F i 2.4G avancerad 2-vägs digital överföring Anv ändarav stånd Upp till 15 meter Headsethögtalare 40 mm ultrahög prestanda Headsetmikrofon Brusreducerande klarhet Ljudkvalitet Okomprimerat ljud för musik ( CD- kvalitet) och röst (extra klarhet) Frekv ensåter givning 20Hz ~ 20kHz L [...]
-
Página 74
74 У країнська 2 1 3 4 6 5 7 8 До комплекту вхо дять • 1 х Бездротова USB-г арнітура HS-W1 • 1 х бездротова USB-заг лушка Знайомство з гарнітурою • 1 x кабель зарядження міні-USB • 1 х Керівництво для почат ку е[...]
-
Página 75
75 У країнська 1 2 Заряджання ак уму лят ора ПРИМІТКИ : • Перед першим користуванн ям бездрот овою гарнітурою Перед першим користуванн ям бездрот овою гарнітурою Перед першим користуванн ям бе?[...]
-
Página 76
76 У країнська Поєднання у пару бездрот ової гарні тури і бездрот ової USB-заглушки Щоб поєднати у пару бездро тов у гарнітуру і бездро тов у USB- заглушку: 1. Підключіть поєднану в пару бездротову U[...]
-
Página 77
77 У країнська Т ехнічні характеристики Бездротова т ехнологія Високот ехнологічна двостороння цифрова передача Wi-Fi 2,4 Г Робо ча дистанція До 15 метрів Динамік гарнітури 40 мм уль тра-висока які[...]