Avanti WDTZ000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Avanti WDTZ000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Avanti WDTZ000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Avanti WDTZ000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Avanti WDTZ000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Avanti WDTZ000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Avanti WDTZ000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Avanti WDTZ000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Avanti WDTZ000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Avanti WDTZ000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Avanti WDTZ000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Avanti en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Avanti WDTZ000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Avanti WDTZ000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Avanti WDTZ000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTION MA NUA L Model Numb er/Número de Modelo: WDTZ000 HOT AND COLD WA T ER DISPENSER DISPENSA DOR DE A GUA FRIA Y CA LIENT E BEFORE USE, PLEA SE REA D A ND FOLLO W A LL SAFETY RULES A ND OPERA T ING INSTRUCT IONS. La sección en español empieza en la página 13. Avanti has a policy of continuous improvem ent on it s products and reserves t[...]

  • Página 2

    2 Table of Contents Help Us Help Y ou 3 Parts and Features 4 Important Safety Instructions 5 Installation In s tructions 5 Electrical Connection 6 Before Using Your Dispenser 7 Operating Y our W ater Dispenser 8 Control and Display Panel 8 Child Safety Guard on Hot W ater Fauc et 8 Care and Maintenance 9 Tak ing Dispenser Out of Service 9 Problems [...]

  • Página 3

    3 HELP US HELP YOU Read this guide carefully. It is intended to he lp you op erate and m aintain y our new water dispenser properly . Keep it handy to answer y our questions. If you don't understand som ething or y ou need more ass istance please call: A vant i Customer Service 800 - 220 - 5570 Keep proof of original purchase date (such as y o[...]

  • Página 4

    4 P A RTS A ND FEA TURES 1 Water Intake 5 Hot Water Outlet 2 Display Panel 6 Cold Water Outlet 3 Hot Water Faucet (With Child Safety Guard) 7 Removable Drip Tray 4 Cold Water Faucet Back Panel Hot and Cold W ater System Pow er Sw itches Drain Plug[...]

  • Página 5

    5 Import ant Safety Instructions  WA RNING  To reduce the risk of f ire, electrical shock, or injury when usi ng your appliance, follow these basic precautions:  Read all instructions before using the water dispenser.  Never clea n part s with flammable fluids. The fumes can c reate a fire haz ard or explosi on.  Do not store or use [...]

  • Página 6

    6  ELECTRICAL CONNECTION This appliance should be properly grounded for your safety. T he power cord of this appliance is equipped w ith a three-prong plug which m ates with standard three prong wall outlets to minim ize t he possibility of electrical shock. Do not under any circumstances cut or rem ove the third ground prong from the power c or[...]

  • Página 7

    7 OPERA TION INSTRUCTIONS: Before Using Your Water Dispenser  Check to be sure the following parts are included :  Instruction manual  2 extra cup dispenser cabinet plugs (Located in the bag w ith this manual)  2 extra drain seals (Located in the bag w ith this m anual)  Accessories order f orm.  Before connecting the appli ance t[...]

  • Página 8

    8 ATT ENTION: If you do not plan to use the water he ating function for m ore than three day s, we recomm end that y ou turn off the hot water function. OPERA TING Y OUR W A TER DISPENSER The follow ing steps apply only if you are s w itching from the Zerow ater Bottle Kit to Standard Delivery type water bottles. Steps To Replace Water Bottles  [...]

  • Página 9

    9 CA RE A ND MAINTENA NCE  W ash the inside of the reservoir with a warm water and baking soda soluti on. T he solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. (T urn of f the hot water func tion).  The drip tray an d water faucets should be cleaned with m ild detergent and w arm water.  At regular interval s or o[...]

  • Página 10

    10 PROBLEMS WIT H YOUR W A T ER DISPENSE R? You can solve many common water dispenser problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions outlined below t o see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CA USE W ater di spenser does not operate. Not plugged in. [...]

  • Página 11

    11 SERVICE FOR YOUR W A TER DISPENSE R W e are proud of our custom er s ervice organization and the network of profes sional service technicians that provide s ervice on your Avanti appliances. W ith the purchase of y our Avanti appliance, you can be confident that if y ou ever need additional information or assistance, the Av anti Products Custome[...]

  • Página 12

    12 YOUR AVANTI PRODUCTS W ARRANTY Staple y our sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtai n service under warranty . W HAT IS COVERED – LIM IT ED ONE-YEAR W ARRANTY Avanti Products warrants that the p roduct is fre e from defec ts in ma terials and/or workma nship for a p eriod of twelve (12) months fro m the date o f [...]

  • Página 13

    13 INSTRUCCIONES EN ESP A ÑOL A DVERTENCIA EL USO INCORRECTO DEL CA BLE A T IERRA PUEDE OCA SIONAR UN CHOQUE ELECTRICO. SI EL CORDON EST A DAÑA DO, REEMPLACE LO EN UN CENTRO DE SERVICIOS A UTORIZADO POR A V A NTI PRODUCT S. P A SOS RECOMENDADOS P ARA CA MBIAR EL BOTELLON ANTES DE ENCENDER SU DISPENSADOR DE AGUA Antes de encende r su dispensador d[...]

  • Página 14

    14 PA RA OBTENER A GUA CALIENTE :  MUEVA EL BOTON DE SEGURIDAD HACIA LA DERECHA SIN SOLTARLO.  MANTENGA AGARRADO ESE BOTON DE SEGURIDAD MIENTRAS QUE EMPUJE EL GRIFO HACIA ABAJO PARA DIS PENSAR EL AGUA CALIENTE.  CUANDO SUELTE EL GRIFO ASEGURESE DE RETORNARLO A LA POSICION ORIGINAL. NOTA: SU ENFRIADOR FUE LIMPIADO Y ES T IRILIZADO ANTES DE [...]

  • Página 15

    15 Registration Information Thank y ou for purc hasing this fine Av anti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 da ys from the date of purchase and receive thes e i mportant benefits: A vant i Products, A Division of T he M ackle Co., Inc. P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152  Protect your product[...]

  • Página 16

    16 WDTZ000 – 050 9 2013 PRINTED IN CHINA[...]

  • Página 17

    USE AND CARE 1 OWNER’S MANUAL FILTER BOTTLE FOR STANDARD COOLERS MEASURE AND TASTE THE DIFFERENCE! 000[...]

  • Página 18

    2 USE AND CARE 000 MEASURE AND TASTE THE DIFFERENCE! Bottled 1 2 4 Conv entional Filtered Ta p 2 10 ZeroW ater 000 07 6 124 21 0 Sample readings may vary. Test for yourself. “000” = FDA Standard for TDS in Puried Water*[...]

  • Página 19

    USE AND CARE 1 Congratulations on your purchase of a new ZeroWater ® Filter Bottle! Be prepared to taste the BEST tasting water like never before – we guarantee it! Your 5-Stage ZeroWater® lters are guaranteed to remove virtually all dissolved solids from your tap water. To nd out more about Zero Technologies, please visit www.zerowater.c[...]

  • Página 20

    2 USE AND CARE IMPORTANT! Please read before rst use. If you are using a water cooler with this product, please read this! Our ZeroWater ® Filter Bottle ts most standard water coolers AFTER the splash guard is removed! If the splash guard is not removed, the oat valve on the ZeroWater ® Filter Bottle will not work and will cause your wat[...]

  • Página 21

    USE AND CARE 3 Patents: 5,635,063; 6,572,769; 7,276,161; 7,413,663; Additional patents pending. RECYCLING Filtering your water through ZeroWater ® lters not only improves the taste of your tap water, it also prevents you from throwing plastic water bottles into the trash and clogging up landlls. Zero Technologies, LLC is proud to be the only[...]

  • Página 22

    4 USE AND CARE LID UPPER CHAMBER FILTER CARTRIDGE LOWER CHAMBER FLOAT VALVE WITH SOFT WASHER LOWER CHAMBER DIVIDER RIM MAXIMUM WATER LEVEL FILTER ADAPTER (NOT SHOWN)[...]

  • Página 23

    USE AND CARE 5 ZeroWater ® Filter Bottle Use and Care Instructions Please read before rst use. INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING CARTRIDGE AND FIRST USE 1. Clean all plastic components and lter cartridges by washing and rinsing thoroughly with warm water only. Rinse the Filter Bottle thoroughly when washing with soap. 2. Note: the Filter Bottle[...]

  • Página 24

    6 USE AND CARE INSTALLATION OF FILTER CARTRIDGES 1. Install the lter adapter to the upper chamber by turning clockwise until you feel a tight and secure t. Ensure the “O-Ring” is in place and not bulging outward. 2. Remove lter cartridges from packaging. 3. Tightly screw cartridges into the holes on the bottom side of the adapter to ob[...]

  • Página 25

    USE AND CARE 7 FILLING THE FILTER BOTTLE WITH TAP WATER 1. Remove lid. 2. Slowly ll the upper reservoir with cold tap water. Be careful not to dump water too quickly into the upper chamber when the lower chamber is empty because it may tip and spill. 3. Allow water to pass from the upper chamber through the lters to the lower chamber. Water w[...]

  • Página 26

    1 2 3 4 5 Most conventional carbon lters only lter certain substances from your water. ZeroWater® 5-Stage Filters remove 99.6% of total dissolved solids based on an EPA certied lab test, while conventional 2-Stage Filter remove less than 50%. STAGE 1 Activated carbon infused micron cloth STAGE 2 Multi-layer system using activated carbon a[...]

  • Página 27

    USE AND CARE 9 Filter Cartridges FILTER CARTRIDGE LIFE How often the cartridge needs to be replaced is determined by how much water you put through the system and how hard the cartridge has to work to clean the water you put through it. The more dissolved solids in your water (or the higher your TDS reading), the shorter the cartridge life. It is e[...]

  • Página 28

    10 USE AND CARE Operating the TDS Meter ALWAYS CHANGE FILTER CARTRIDGE WHEN TDS METER READS “006” 1. Remove the cap from the end of the TDS Meter. 2. Push the “ON/OFF” button. The meter should read “000”. 3. Place the end of the meter in one inch of water. Do not fully submerge the TDS Meter; this may short circuit the battery. 4. Wait [...]

  • Página 29

    WARRANTY/REGISTRATION 11 REPLACEMENT FILTER CARTRIDGE WARRANTY Though replacement lter cartridges do have a 30 day warranty for manufacturing defects, there is no money back guarantee otherwise. To place a claim for a defective cartridge, you must rst speak to a customer service representative who will help you trouble shoot any problems. If [...]

  • Página 30

    12 USE AND CARE 000 MIDA Y PRUEBE LA DIFERENCIA! Bottled 1 2 4 Conv entional Filtered Ta p 2 10 ZeroW ater 000 07 6 124 21 0 * Los resultados pueden variar. Pruebe ud. mismo USO Y CUIDADO 13 “000” = Estándar del FDA (Food and Drug Administration) para TDS (Total de Sólidos Disueltos) en Agua Puricada*[...]

  • Página 31

    USE AND CARE 13 ¡Felicitaciones por su compra de un nuevo Botellón con Filtro Zerowater®! Prepárese para probar el agua con el mejor sabor, como nunca antes lo ha hecho - se lo garantizamos! Su sistema de ltro ZeroWater® en 5 etapas está garantizado para remover virtualmente todos los sólidos disueltos en su agua de grifo. Para averiguar [...]

  • Página 32

    14 USE AND CARE ¡IMPORTANTE! Por favor lea antes del primer uso. ¡ Si ud. está usando un Dispensador de Agua con este producto, por favor lea esta parte! Nuestro Botellón con Filtro ZeroWater® se puede usar con la mayoría de Dispensadores de Agua estándar. Solamente asegúrese de PRIMERO retirar el protector contra salpicaduras (Splash Guard[...]

  • Página 33

    USE AND CARE 15 Patentes: 5,635,063; 6,572,769; 7,276,161; 7,413,663; Patentes adicionales pendientes. RECICLANDO Al ltrar el agua con los ltros de ZeroWater® no solamente mejora el sabor del agua del grifo, sino que también evita el desperdicio que representa tirar las botellas de plástico a la basura y que luego llenan el vertedero de ba[...]

  • Página 34

    16 USE AND CARE TAPA CAMARA SUPERIOR CARTUCHO DEL FILTRO CAMARA INFERIOR VALVULA DE FLOTE CON ARANDELA SUAVE BORDE DIVISOR DE LA CAMARA INFERIOR NIVEL MAXIMO DE AGUA ADAPTADOR DE LOS FILTROS USO Y CUIDADO 17[...]

  • Página 35

    USE AND CARE 17 Botellón con Filtro ZeroWater® Instrucciones de Uso y Cuidado Por favor lea antes del primer uso. INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE INSTALAR EL FILTRO Y PRIMER USO 1. Limpie todos los componentes plásticos y cartuchos del ltro, lavándolos y enjuagándolos completamente con agua tibia solamente. Enjuague el botellón completamente[...]

  • Página 36

    18 USE AND CARE INSTALACION DE LOS CARTUCHOS DEL FILTRO 1. Enrosque rmemente el adaptador de los cartuchos en el agujero en el fondo de la Cámara Superior. 2. Retire del paquete los cartuchos del ltro. 3. Enrosque rmemente los cartuchos en el agujero en el fondo del adaptador para que se selle completamente con el “sello u O-RING”, de[...]

  • Página 37

    USE AND CARE 19 LLENANDO SU BOTELLON CON FILTRO ZEROWATER® CON AGUA DE GRIFO. 1. Retire la tapa. 2. Lentamente llene la Cámara Superior con agua de grifo fría. Cuando la Cámara Inferior esté vacía, tenga cuidado de no verter muy rápido el agua en la Cámara Superior porque esta podría perder el equilibrio y caerse, derramando toda el agua. [...]

  • Página 38

    1 2 3 4 5 La mayoría de ltros de carbón convencionales sólo ltran algunas substancias del agua. El sistema ZeroWater® de 5 etapas remue 99.6% de los sólidos disueltos en el agua; mientras que los ltros convencionales de 2 Etapas sólo remueven menos de 50%, según resultados basados en exámenes elaborados por un laboratorio certic[...]

  • Página 39

    USE AND CARE 21 Cartuchos del Filtro TIEMPO DE VIDA DE LOS CARTUCHOS DEL FILTRO La frequencia con que necesitará cambiar los cartuchos del ltro depende de cuanta agua ltre en este sistema y que tantas impurezas contenga el agua (que tanto deber funcionar el ltro). Mientras mas sólidos disueltos existan en el agua que use (o mientras más[...]

  • Página 40

    22 USE AND CARE GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS Mi Botellón con Filtro ZeroWater® es nuevo pero el medidor no lee “000”. Primero verique la medida directamente en la Cámara Inferior. Si el medidor no indica “000” es porque la Cámara Inferior no está completamente limpia o los ltros no están funcionando correctamente. Trate de li[...]

  • Página 41

    USE AND CARE 23 USANDO EL MEDIDOR TDS SIEMPRE CAMBIE EL CARTUCHO DEL FILTRO CUANDO EL MEDIDOR TDS LEA “006”. 1. Retire la tapa de la punta del Medidor TDS. 2. Presione el botón ON/OFF. El medidor debe leer “000”. 3. Sumerja la punta del medidor en una pulgada de agua (aprox. 2.5 cm). No sumerja el Medidor TDS completamente; de lo contrario[...]

  • Página 42

    24 USE AND CARE GARANTIA 24 GARANTIA DEL CARTUCHO DEL FILTRO DE REEMPLAZO Aunque los cartuchos del ltro de reemplazo tienen 30 días de garantía por defectos de fabricación, no hay garantía de devolución de dinero. Para poner un reclamo por un cartucho defectuoso, usted deberá hablar primero con un representante de Servicio al Cliente, quie[...]

  • Página 43

    USE AND CARE 25[...]

  • Página 44

    www.avantiproducts.com • 1-855-634-1282[...]