BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 40 páginas
- N/A
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Styler
BaByliss 2225CE
56 páginas -
Styler
BaByliss ST270E
2 páginas -
Styler
BaByliss i Pro 230 Steam
2 páginas -
Styler
BaByliss AS115E
2 páginas -
Styler
BaByliss ST89E ipro 230 Ionic Wet and Dry
54 páginas -
Styler
BaByliss GPB004E
35 páginas -
Styler
BaByliss 2332E
50 páginas -
Styler
BaByliss AS130E
36 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico BaByliss en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual BaByliss ST18E Mini Steam Straight and Co. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
2 Ministeam Straightener Le ministeam straightener de Babyliss est un mini lisseur vapeur de précision spécialement conçu pour lisser en un seul passage. BaByliss a choisi la vapeur pour ses bienfaits sur la chevelure La fonction vapeur détend la bre capillaire en douceur . La mèche de cheveux est uniformément et parfaitement démêlée et[...]
-
Página 3
3 vous indique que votre lisseur est en marche. P atientez quelques minutes que le lisseur soit à température . A la premièr e utilisation, il est possible que vous perceviez une légère émanation de fumée et une o deur par ticulière : ceci est fréquent et disparaîtra dès la prochaine utilisation. UTILISA TION AVEC V APEUR A la première [...]
-
Página 4
4 Ministeam Straightener The BaByliss ministeam straighteners are mini pr ecision steam straighteners specially designed to straighten in just one stroke. BaByliss selected steam because of the benets it oers hair The steam function gently r elaxes the hair bre. Hair is uniformly and perfectly untangled and straightened from the roots to t[...]
-
Página 5
5 • Plug the BaByliss ministeam straightener in and slide the swit ch button to “I” , red LED light will indicate power is on. Wait a few minutes until the straightener has heated up. The rst time you use the unit, you might notice a little smoke and a particular odour: this is common and will disappear the next time you use the unit. USIN[...]
-
Página 6
6 Ministeam Straightener Der minis team s traighten er von Babyliss ist ein Mini -Präzisions - Dampf glätter, spezie ll konzipier t, um in einem einzi gen Durc hgang zu glät ten. BaByliss hat sich für Dampf entsch ieden, we il er wohl tuend auf das Haar wirkt Die Dampu nktio n ent spannt sanf t die Haar faser. Die Haar strähne wi rd gleichm[...]
-
Página 7
7 • Be reiten Si e da s Ha ar a uf d as Glä tten vor : tr ock nen Sie das vorhe r gew aschene Haar mit einem Haarfön und ent wirren Sie es mit ein em gr ob ge zink ten Kamm . • T eil en Sie I hr Haar i n vers chied ene Abschn itte auf. Die o beren Strähne n mit Trennkl emmen anheb en, um zuer st die untere n Sträh nen zu b earb eiten . • [...]
-
Página 8
8 V organgsweise zum Formen Ihres Haars Der ministeam straightener von B aByl iss ka nn auch be nutz t werd en, um g ewiss e Strähn en zu akzentuieren (Pony , abstehendes Haar …) . • Um das Ha ar mit nach in nen liegenden Spitzen zu formen den Glätter wie oben beschrieben benutzen, aber das Ger ät dabei nach innen drehen (wie eine Bürste be[...]
-
Página 9
9 Ministeam Straightener De ministeam straightener van Baby liss is e en p reci eze mini- stoomontkr ultang die speciaal ont worp en wer d o m in ÈÈn handeling te ontkrullen. BaByliss heef t voor stoom gekozen omwille van zijn weldaden voor het kapsel De stoomfunctie ontspant de haar vez els o p zac hte wij ze. De haarlok wordt gelijkmatig en per[...]
-
Página 10
10 Elk contact tussen de hete oppervlakken en het gelaat of de hals vermijden. Erover waken van de stoom niet naar het gelaat of de hals te richten. • Be reid u w h aar vo or op het ontk rull en: d roog uw voor af gewassen haar met de haardro ger en ont war he t me t ee n ka m me t grot e tande n. • Verdeel uw haar in haarlok ken. Licht de bove[...]
-
Página 11
11 T echniek om uw haar in vorm brengen De ministeam straightener ontk rult ang van B aByl iss k an o ok worden gebruik t om sommige haarlokken te accentueren (po n y, omkrulling enz.). • Om he t ha ar in vor m te br engen door de haarpunten naar binnen te krullen moet u het apparaa t gebruiken zoals hierboven beschreven maar h et wel naar binn e[...]
-
Página 12
12 IT ALIANO Ministeam Straightener Il ministeam straightener de BaBy - liss è un minilis ciacape lli a vapore di precisione, specic amente pro - get tato pe r li sciare i vos tri ca pell i con una sola pas sata. BaBylis s ha scelto il va pore p er i suoi eetti beneci sulla capi - gliatura La funz ione va pore di stende la bra cap illa[...]
-
Página 13
13 F are attenzione a non dirigere il usso di vapore verso il volto o il collo . • Preparazion e alla lisciatura: asci ugare i ca pelli pre cede nte - men te l avati con l’asci ugac apell i e dist ricarli con un petti ne a denti larghi. • Sep arar e i cap elli in s ezio ni. Ri al - za re le ci ocche de lla p arte su pe - riore utilizzando [...]
-
Página 14
14 • Per m ettere in p iega i cap elli orie ntando le punte a ll’interno, utilizz are come d escritto in pre - cedenza ma girando l’a pparec - chio verso l’int erno (c ome l’azio - ne della spaz zola in un bru shing). Mantenere la posizione per alcuni secon di, quindi lascia re la presa. • Per on dulare l e p unte vers o l ’ es - tern[...]
-
Página 15
15 E S PA Ñ O L Ministeam Straightener El Minis tream Straghtener de Babyliss es un m inialisador de vapor de pre - cisión, especialme nte diseñado para alis ar de una s ola pa sada . BaByliss ha optado por el vapor por su efecto benéco sobre el cabello La f unció n vap or a lisa suave mente la bra c apila r . El me chón de cab ello qu[...]
-
Página 16
16 el botó n O /I en la po sición «I». Se en - cend erá un pil oto roj o par a ind icar que su ali sado r es tá e n ma rcha. Es - pe re unos minu tos a qu e el ali sado r alcance la temperatura adecuada. La primera vez que lo utilice, es posible que perciba una ligera emanación de humo y un olor par ticular . Es algo fre- cuente que desapare[...]
-
Página 17
17 PORTUG UÊS Ministeam Straightener O minis team straightener da Ba - byli ss é um mi ni-al isad or a vapo r de precisão especialment e concebido par a alisa r numa só p assag em. A BaByliss esc olheu o vapor por - que benecia o cabelo O v apor dis tend e suave mente a br a cap ilar. Cada made ixa d e ca - belo é uniforme e per feitamen[...]
-
Página 18
18 • Lig ue o a lisad or m inist eam s trai - ghte ner da B aByl iss e accio ne o bo - tão O/ I p ara a po sição « I». Ace nde - se u ma luz p iloto e ncar nada p ara ind icar que o alis ador es tá e m fun - cionamento. Aguarde alguns minu - tos qu e o alisa dor aqu eça . Na primeir a utilização , é p ossível que note uma ligeira emana[...]
-
Página 19
19 DAN S K Ministeam Straightener Ministeam s traightener fra Baby - liss er et min i præcisionsglat tejern med dampfunk tion, som er sp e - cie lt design et til at gl atte me d et enke lt træ k. BaByliss har valgt damp for hå - rets skyld Dampfunk tionen får hårbren e til at b live s lapp e og blø de. H årlok - ken bliver per fekt og ens[...]
-
Página 20
20 • Sæ t st ikket til gla ttej erne t min i - ste am st raight ener fra BaBy liss i s tikko ntak ten og s æt o n/o- kn appe n p å « I». Et rødt kont rolly s tændes og angiver at glattejernet er tilsluttet. Vent nogle minutter ind til gl attej erne t har de n ret te temperatur. Ved førstegangsbrugen er det muligt at du vil fornemme lid[...]
-
Página 21
21 SVENSK A “Ministeam” Pla tt ång BaByliss’ plattån g “ministeam” är en liten ångpl attång med precision sär - sk ilt ut form ad f ör at t p latt a d itt h år me d ett e nda dra g geno m håret . BaByliss har valt ångan för dess gynnsamma verkan på håret Ångan f ungerar mjuk t avslappnan - de på håret s k apillärer . H å[...]
-
Página 22
22 satt igång. Vänta några minuter tills plat tå ngen f ått ön skad te mper atur Då tången används för första gången, är det möjligt att du upptäck er litet rök och en underlig lukt: detta är normalt och kommer att försvinna nästa gång tången används. ANV ÄNDNING MED ÅNGA Vid fösta användningen eller om ap- paraten inte an[...]
-
Página 23
23 NORSK Ministeam rettetang Rettetangen Ministeam fra BaBy - liss e r en r ette tang i mi nifor mat for presisjonsarbeid, utviklet for å ret te i én en kel omg ang. BaBylis har valgt dampen for dens gunstige virkning på håret. Dampfunk sjonen avspenner for sik - tig hårbrene. Hårlok k en kjemmes, og ret tes j evnt o g pe rf ek t fra rot t[...]
-
Página 24
24 • Kob le til ret tet angen Min istea m fr a B aBy liss o g s ky v O/I -k napp en til ”I”- posisj on. E n rød ind ikato r - lamp e te nnes o g ind ikerer at r et - tet ange n er på . Vent et pa r minut - ter ti l ret tetan gen ha r nådd r ikt ig temperatur. Ved første gangs bruk er det mulig du vil kunne se litt rø yk eller kjenne en s[...]
-
Página 25
25 SUOM I Ministeam Straightener Babyliss ministeam s traightener on p ieni ja tar kka höy ry llä to imiva lait e, j oka suo rist aa hiuk set yh dellä kerralla. BaByliss valitsi höyr ytoiminnon, jolla on hyvä vaikutus hiuksiin Höyr ytoiminto rentout taa hiuskui - dun h ellästi. Hiuk set ovat tas aisen ja täyd ellise n takut tom at s ekä su[...]
-
Página 26
26 Odota muut ama minuut ti, jot ta suoristin lämpene e halut tuun läm - pötilaan. On mahdollista, että ensimmäisen käytön yhteydessä havaitset laittees- ta tulev an hiukan savua ja erikoisen hajun: se on yleistä ja häviää seur aa- valla käyttök erralla.. HÖ YRYT OIMINNON K Ä YTTÖ Jos k yseessä on ensimmäinen käyt- tökerta tai [...]
-
Página 27
27 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ministeam Straightener Ο minis team straig htener της Babyl iss είναι έν ας μίνι ισιω τής ακρι βείας που λε ιτουργεί με ατμ ό και έ χει σ χεδι ασ τεί ει δικά γι α να ισι ώνει τα μ αλ λιά μ ε έν α μόνο πέ - ρασμ α. Η Ba[...]
-
Página 28
28 Αποφεύγ ετε κάθε επαφή των θερμών επιφανειών με το πρό - σωπο και τ ο λαιμό. Προσέχετε ώστε να μην κατευθύ - νετε τον ατμό προς το πρόσωπο και το λ αιμό. • Προ ετο ιμάζε τε τ α μα λλι ά σας για το ?[...]
-
Página 29
29 Τεχνικέ ς για να φορμά ρετε τα μαλλιά σας Ο minis team straig htener της BaB yliss μ πορεί ακό μη να χρησ ι - μοποιηθε ί για να τον ίσει μερι κές τούφ ες (φρά ντ ζα, κί νηση πρ ος τα μέσα ή πρ ος τα έξω… ). • Γ ια να[...]
-
Página 30
30 MA GY AR Ministeam Straightener A Babyliss ministeam straightener készüléke e gy gőzölős precíziós mini hajsimító, amelye t k ifejeze tten egy húzáss al tör ténő hajsimít ásra ter vezte k. A BaByliss a gőzt a hajra gyakorolt jótékon y hatása miatt választotta A gőzölős funkció noman ellazítja a hajszálak rostjait. [...]
-
Página 31
31 • Ka pcs olja be a Baby liss mi nistea m straightener hajsimítót a hál óza - tra és á llíts a az O /I gombo t a z «I» hely zetbe. Piros jelzőlámpa gyul - lad k i és je lzi, h ogy a h ajsimít ó működésben van. Várjon néhány pe rcig, am íg a hajsi mító el éri a megfelelő hőmérsékletet. Első használatnál előfordulh[...]
-
Página 32
32 POLSKI Ministeam Straightener Ministeam straightener rm y Babyliss jest kompaktową, precy zyjną pro - s tow ni cą n a p arę , z ap ro je kt ow aną do p ro s to w an i a w ł os ó w j e dn ym p r ze c ią - gnięciem. Firma BaByliss zastosowała parę ze względu na jej korzystny wpływ na fryzurę Funkc ja par y powo duje delik atne roz[...]
-
Página 33
33 • Podłąc zyć prostownicę minis team str aighte ner mar ki Ba Bylis s i u sta - wić pr zeł ącz nik O/I w p oł ożeniu „I ” . Za pali się c zer wona kont rolk a sygnalizując, że prostownica działa. Poc zek ać ki lka mi nut do nagr zani a się p rostow nic y . Przy pierwsz ym użyciu, z prostownicy może wydobywać się niewielka[...]
-
Página 34
34 ČESKY Ministeam Straightener Ministeam s traightener značky B a - byliss je vlasová parní mini žehličk a. Je přesná a j e s peci álně ur čená pr o vy hlazení vlasů pouze jedním úko - nem. Firma BaByliss zvolila páru pro její blahodárné účinky na vlasy . Po m o c í pá r y se v l a so v é v l á k n o je m n ě u v o l n ?[...]
-
Página 35
35 • Zapojte vlasovou že hličku minis - team s traig htene r B aBy liss do sítě a z atlač te t lačítko O/I do p olohy „I ” . Roz sví tí s e čer ven á s větelná kon - trolka, což znamená , že žehlička je zapnut a. Počkejte několik minut, než s e žehli čka z ahřeje . Při prvním použití může dojít k malému úniku [...]
-
Página 36
36 РУ ССКИЙ Ministeam Straightener Ministeam Straightener фирмы Babyliss – это миниатюрный аппарат высокой точно сти дл я ра згл аж ив ани я во ло с; е го с пец и - ально разработанная концепция позволяет раз гладить воло[...]
-
Página 37
37 Избегайт е прикосновения на - грет ых повер хностей к лицу или шее. Проследит е за тем, чтобы пар не был направлен на лиц о или шею. • Под готов ь т е в аши во лосы к р аз - глаживанию: подсу шите ф[...]
-
Página 38
38 Внимание! При каждом разглажи - вании волос возможно легкое вы - делен ие дыма. Это может быть вызв ано испарен ием кожног о жира или остат ков препар атов для ухода за волоса ми (ухо д без опол?[...]
-
Página 39
39 TÜRK ÇE Buharlı Mini Saç Düzleştirme Aleti Babyliss hassas buharlı mini saç düzleştir me a leti bir geçişte düz - leştirmek üzere özel olarak tasar - lanmıştır . BaByliss saçlar üzerindeki fay dala - rından dolayı buharı seçti Bu har işl evi saç lif in i y umu şak bir ş e - kilde yayar . Saç tutamı köklerinden, u?[...]
-
Página 40
40 tercihen distile s uyla doldurunuz . D a h a s o n r a h a z n e y i c i h a z ü z e r i n e tekrar yerleştiriniz . • Ba Bylis s min istre am dü zleş tirme ale tini pr ize tak ınız ve O/I d üğme - sini «I» konumuna getiriniz. Kırmızı ışık lı bir göste rge yanar ve ci hazını - zın ça lışmakta olduğunu size hatır - lat?[...]