Baumatic BMC253SS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Baumatic BMC253SS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Baumatic BMC253SS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Baumatic BMC253SS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Baumatic BMC253SS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Baumatic BMC253SS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Baumatic BMC253SS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Baumatic BMC253SS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Baumatic BMC253SS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Baumatic BMC253SS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Baumatic BMC253SS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Baumatic en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Baumatic BMC253SS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Baumatic BMC253SS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Baumatic BMC253SS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User Manual for your Baumatic 1 BMC253SS 25 Litre combination microwave oven with grill[...]

  • Página 2

    User Manual for your Baumatic BMC253SS 25 Litre combination microwave oven with grill NOTE : This User Instruction Manual contains imp ortant information, including safety & installation p oints, which will enable you to get the most out of your appliance. Please keep it in a safe place so that it is easily available fo r future reference; for [...]

  • Página 3

    3 Contents E n v i r o n m e n t a l n o t e 4 Important safety information 5 – 9 S p e c i f i c a t i o n s 10 – 13 Product and aperture di mensions 10 Product specif ications 10 - 11 E l e c t r i c a l d e t a i l s 1 1 Description of the appliance 11 C o n t r o l p a n e l 1 2 T h e t u r n t a b l e 1 2 L E D d i s p l a y 1 3 U s i n g [...]

  • Página 4

    Environmental note o The packaging materials that Baum atic uses are environmentally friendly and can be recycled. all packaging mate rial with due regard for the environment. o Please discard 4[...]

  • Página 5

    5 5 IMPORTANT SAFETY INFORMATION Y o u r s a f e t y i s o f t h e u t m o s t importance to Baumatic. Please make sure that you read this instruction booklet before attempting to install or use the appliance. If you are uns ure of any of the information contai ned in this booklet, please aumatic Customer Care Department. eneral Information housing[...]

  • Página 6

    6 o Certain types of vinyl or lamina te kitchen furniture are particularly prone to heat damage or discolouration at temperatures below the guidelines given above. o Any damage caused by the a ppliance being installed in contravention of this temperatur e limit, or by placing a djacent cabinet materials closer th an 4mm to the appliance, will be th[...]

  • Página 7

    7 Warning and safety instructions o This appliance complies with all current European safety legislation. Baumatic do wish to emphasise that this compliance does not remove the fact that the appliance surfaces will become hot during use and re tain heat after operation. o DO NOT place anything between th e door and the door frame. o DO NOT s t o r [...]

  • Página 8

    o Do not heat cooking oil or liquid containing alcohol, as there is the chance of spon taneous combustion. o Do not boil eggs or similar foods in their shells, otherwise they may burst. It is possible to poach eggs in your microwave, providing you prick the yolks first. o Do not attempt to lift or move cook ing appl iances by using the oven door, a[...]

  • Página 9

    9 Declaration of conformity o CE : Appliance conforming to the European directives 89/336/EEC, 93/68/EEC, 73/23/EEC and subsequent revisions and “RoHS” directive 2002/95/CE.* o The manufacturer declares that th e oven is built using certified materials and requires the appliance to be installed in accordance with the standards curre ntly in for[...]

  • Página 10

    Specifications Product dimensions Aperture dimensions (including frame kit) Height: 460 mm Height: 450 mm Width: 594 mm Width: 560-570 mm Depth: 465 mm Depth: 550 mm Product specifications o 10 functions: Auto-reheat V e g e t a b l e s F i s h M e a t P a s t a P o t a t o P i z z a S o u p C h i c k e n C a k e o Quick start o LED minute minder w[...]

  • Página 11

    o Grill output: 1100 W o Hot air output: 2500 W o Turntable size: Ø 315 mm Electrical details Rated Voltage: 230 Vac 50 Hz Supply Connection: 13 A (double pole switched fused outlet with 3mm contact gap) Max Rated Inputs: 2.50 kW Mains Supply Lead: 3 x 1.5 mm² For future reference please record the following information which can be found on the [...]

  • Página 12

    Control panel A) LED display B) Convection button C) Stop/Clear button D) Start/+30 Second/Confirm button E) Adjustment dial F) Door button G) Clock/Kitchen timer button H) Defrost by Weight/Time button I) Microwave/Grill/ Combination button The turntable o Never place the glass tray upside down. o The glass tray and turntable ring assembly MUST al[...]

  • Página 13

    LED display o The LED display will show the time of day, or if the microwave is in use, it will show the cooking time. Indicates that microwave cooking is taking place. Indicates that convection cooking is taking place. Indicates that grilling is taking place. Indicates that defrosting is taking place. Indicates that the safety lock is engaged. Ind[...]

  • Página 14

    14 Using your microwave The adjustment dial o The adjustment dial (E) should only be turned clockwise (towards the book symbol) if yo u want to use the auto menu function. o For all other purposes and se ttings, the a djustment dial (E) should be turned anti-clockwise (towards the clock symbol). Setting the clock o When your appliance is connect ed[...]

  • Página 15

    15 Microwave cooking o Once the clock has been set, your microwave is then ready to use. o Use the door button (F) to open the door of the microwave. o Check that the turntable shaft, turntable ring assembly and glass tray are correctly assembled in the cavity. o Place whatever you are cooking in the centre of the microwave cavity and then close th[...]

  • Página 16

    16 + 30 second button (Quick start) o If you want to cook on the hi ghest power level setting for a period of time, then you can use the +30 second button (D) . o Press the +30 second button (D) once and your microwave will operate on full powe r for 30 seconds. o Each time you press the +30 second button (D) the cooking time will increase by 30 se[...]

  • Página 17

    17 Grill cooking o Press the grill button (I) once and the LED display (A) will show “P100”. o Turn the adjustment dial (E) or keep pressing the grill button (I) until “G-1” appears on the LED display. o Once “G-1” appears on the LED display (A) , press the confirm button (D) . o Turn the adjustment dial (E) to set the cooking time that[...]

  • Página 18

    Combination cooking o Press the combination button (I) once and the LED display (A) will show “P100”. o Turn the adjustment dial (E) or keep pressing the combination button (I) until “C-1”, “C-2”, “C-3” or “C-4” appears on the LED display (see the table below to see the various combination cooking modes that can be selected). o [...]

  • Página 19

    19 onvection cooking cavity should be preheated before food is placed inside of it. o Use the door button (F) to open the door of the microwave. ake sure that the d oor of the microwave is shut securely. vection button (B) once and the LED display will show “140”. ooking temperature can be adjusted between 140°C and 230°C. appears on the LED [...]

  • Página 20

    20 o Press the start button (D) and the microwave will start to pre- heat the oven cavity to the temp erature that you have selected. o Once the required temperature in side the oven cavity has been reached, an audible signal will sound twice and the LED display will flash. o IMPORTANT: If after 30 minutes the pre-heating temperature has not been r[...]

  • Página 21

    21 Cancelling a cooking cycle o If you wish to cancel a cooking cy cle when it is in progress, you should press the stop/clear button (E) . o The microwave will stop heating immediately, give an audible signal and the LED display (A) will return to showing the time of day. o Use the door button (F) to open the door of the microwave. o IMPORTANT: Th[...]

  • Página 22

    22 Defrost by time o Press the defrost by weight/time button (H) twice and the LED display (A) will show “dEF2”. o Turn the adjustment dial (E) to set the defrost time that you require. o Press the start button (D) and your microwave will start to defrost the food. Setting multiple cooking phases o It is possible to set the microw ave to cook a[...]

  • Página 23

    23 The kitchen timer The kitchen timer will countdown a set time and a buz zer will sound when the required time is reached. The kitchen timer is to be used separately from the microwave func tions and cannot be used at the same time. o IMPORTANT: You must make sure that the clock is set to the correct time before using this feature. o Press the cl[...]

  • Página 24

    24 o The oven will stop heating, so you can open the microwave door to place the cake inside of the cavity. Shut the oven door and then press the start button (D) to begin cooking. Auto menu chart Menu Weight (g) Display Power 150 150 250 250 350 350 450 450 A1 Reheat 600 600 100% 1 (about 230g) 1 2 (about 460g) 2 A2 Potato 3 (about 690g) 3 100% 15[...]

  • Página 25

    25 Safety lock o When the microwave is not heating, it is possible to switch on the safety lock. o Press and hold down the stop/clear button (C) for 3 seconds. o The microwave will emit a long audible signal and the LED display (A) will display a padlock symbol. o Until the safety lock is switched off, all buttons on the microwave will be disabled.[...]

  • Página 26

    26 o You should not use ceramic or porcelain crockery, or porous earthenware inside of your microwave. These dishes could absorb moisture from the food wh ilst it is cooking, which could cause pressure to build up and shatter the dish. o If you are heating certain food s and any liquid, moisture will evaporate and condensation may o ccur. This does[...]

  • Página 27

    27 Plastic Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instructions. It should be labelled as “microwave safe”. Some plastic containers soften as the food inside gets hot. “Boiling bags” and ti ghtly closed plastic bags should be slit, pierced or vented, as described by the package. Plastic wrap Microwave-safe only. Use to cover food d[...]

  • Página 28

    * Combination mode applies to microwave + grill and microwave + convection modes. Cleaning and maintenance Cleaning operations must only be carried out when the oven is cool. The appliance should be disconnected from your mains supply before co mmencing any cleaning process. The appliance exterior o You should wipe over the front of the appliance w[...]

  • Página 29

    o The microwave should be thoroughly cleaned before it is operated for the first time and after each use. This will avoid residual food stuffs becoming baked on the oven cavity. After residues have been baked on se veral times, they are far more difficult to remove. o Never clean the oven surfaces by steam cleaning. o If you use any form of oven cl[...]

  • Página 30

    o WARNING: THIS APPLIANC E MUST BE EARTHED. o This appliance is supplied with a moulded plug, which must be connected to an earthed socket. o I f i n f u t u r e y o u n e e d t o c h a n g e the fuse in this plug, then a 13 amp ASTA approved (BS 1362) fuse must be used. o If the earthed socket is not accessible after the appliance is installed. Th[...]

  • Página 31

    Aperture and ventilation requirements o The diagram above shows the aperture and ventilation requirements that you require to build the appliance into a housing unit. o Ensure that the rear panel of th e f urniture housing unit has been removed. o This oven may be installed withou t any additional ven tilation cut outs being made in the housing uni[...]

  • Página 32

    Built under installation requ irements IMPORTANT: NO OTHER METHODS OF BUILDING UNDER THE MICROWAVE ARE SANCTIONED BY BAUMATIC. o The rear wall of the housing unit MUST be removed to allow there to be the correct amount of ventilation. o The minimum installation height is 850 mm to allow sufficient ventilation. o An induction hob MUST NOT be fitted [...]

  • Página 33

    Preparing the housing unit o Your appliance will be supplied with an installation template, which you should follow when preparing the housing unit. o Place the template on the base of the housing uni t and tape it into position. o IMPORTANT: The edge of template mu st be completely level with the front edge of the housing unit. o IMPORTANT: The ce[...]

  • Página 34

    o Remove the template from the base of the housing unit. o Fix the bottom brackets to the base of the housing unit, using screw A. o IMPORTANT: These screws must be fully tightened. Installing the oven into a housing unit o Fit adjustment screw B into the adjustment screw-hole on the top of the microwave. Adjustment screw B should not be fully tigh[...]

  • Página 35

    o Place the microwave into the housing unit. o IMPORTANT: Do not pus h the microwave fully into the housing unit, as you still need to be able to ac cess adjustment screw B at this stage of the installation. o IMPORTANT: Make sure that the oven feet are sitting correctly in the grooves on the bottom brackets. o Turn adjustment screw B, ensu ring th[...]

  • Página 36

    36 Troubleshooting o The microwave will not switch on. * Check that the appliance has been connected to the mains supply correctly. * Check that the fuse in the moulded plug has not blown. * Check that the fuses in your fuse box have not blown. * If fuses blow on a regular basis, then we would recommend that you consult with a qualified electrician[...]

  • Página 37

    o I am getting condensation in my oven * Steam and condensation are a natu ral by product of cooking in a microwave. * Do not leave food in the oven to cool after it has been cooked and the oven has been switched off. * Use a covered container, where practical, when cooking to reduce the amount of co ndensation that forms. * You should wipe over an[...]

  • Página 38

    38 Baumatic Consumables o BC001 Degreaser for Dishwashers (200 g) o BC002 Descaler for Washing Machin es and Dishwashers (200 g) o BC003 Ceramic Hob Cleaner (250 ml) o BC004 Oven Cleaner (250 ml) o BC005 Stainless Steel Cleaner and Protector (250 ml) o BC007 E-Cloth – General Purpose Cloth o BC008 Microwave Cover To order a Baumatic consumable pr[...]

  • Página 39

    39 United Kingdom Baumatic Ltd., Baumatic Buildings, 6 Bennet Road, Reading, Berkshire RG2 0QX United Kingdom Sales Telephone (0118) 933 6900 Sales Fax (0118) 931 0035 Customer Care Telephone (0118) 933 6911 Customer Care Fax (0118) 986 9124 Spares Telephone (01235) 4372 44 Advice Line Telephone (0118) 933 6933 E-mail: sales@baumatic.co.u k custome[...]

  • Página 40

    40[...]