Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
Beko DSA28020
56 páginas -
Refrigerator
Beko CN 232120
44 páginas 1.91 mb -
Refrigerator
Beko 9610NFY
44 páginas 1.88 mb -
Refrigerator
Beko CS 6914 APW
26 páginas 0.5 mb -
Refrigerator
Beko ASN541B
32 páginas 2.1 mb -
Refrigerator
Beko DN 156620 X
340 páginas 15.16 mb -
Refrigerator
Beko CN136230X
91 páginas -
Refrigerator
Beko CFD5834AP
27 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko CN 158230 ZX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko CN 158230 ZX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko CN 158230 ZX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko CN 158230 ZX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Beko CN 158230 ZX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko CN 158230 ZX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko CN 158230 ZX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko CN 158230 ZX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko CN 158230 ZX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko CN 158230 ZX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko CN 158230 ZX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko CN 158230 ZX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko CN 158230 ZX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
R efriger at or C o n g é l a t e u r / R é f r i g é r a t e u r K ü h l s c h r a n k / G e f r i e r s c h r a n k CN158230X CN158230ZX[...]
-
Página 2
EN 1 Please read this user manual first! Dear Customer , We hope that your product, which has been produced in moder n plants and checked under the most meticulous quality contr ol pr ocedures, will provide you an effective service. Therefor e, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference. If you handov[...]
-
Página 3
EN 2 1 Your Refrigerator 3 2 Important Safety Warnings 4 Intended use ..................................... 4 For products with a water dispenser; .6 Child safety ........................................ 6 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the W aste Product: ....... 6 Compliance with RoHS Directive: .....7 Package information .......[...]
-
Página 4
EN 3 1 2 2 2 *3 4 5 5 6 7 *8 9 9 9 *10 9 11 12 13 14 C F ig ur e s t h at t a ke pl ac e i n t h is i n st r uc ti o n m an u al a r e s c he ma t ic an d m ay no t c or r e sp on d e x ac tl y w i th y o ur pr o d uc t. If th e s ub j ec t p ar t s a r e no t i n cl ud e d i n th e p r o du c t yo u h a ve p u r ch a se d , th e n i t is va l id f[...]
-
Página 5
EN 4 2 Important Safety Warnings Please review the following information. Failure to observe this information may cause injuries or material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments will become invalid. The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts requir ed for the unit to o[...]
-
Página 6
EN 5 • D o n o t p ul l b y t he ca bl e w he n p ul l in g o f f t he pl ug . • P l ac e t h e b ev er a ge wi th hi g he r p r oo f s ti g ht l y cl o se d a nd ve r ti c al ly . • N e ve r s t or e sp ra y c a ns c o nt a in i ng f la mm a bl e a n d ex p lo s iv e s ub st a n[...]
-
Página 7
EN 6 • N e ve r p l ac e c on t ai n er s f il l ed w it h w at e r o n to p o f t he r e fr i ge ra t or , ot h er wi s e t hi s m ay c au se el e ct r ic s h oc k o r f ir e . • D o no t o v er l oa d y ou r r e fr i ge r at o r w it h e xc e ss i ve a m ou n ts o f f o od . I f o ve rl o ad e d, th e f o[...]
-
Página 8
EN 7 Compliance with RoHS Directive: The pr oduct you have pur chased complies with EU RoHS Dir ective (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accor dance with our [...]
-
Página 9
EN 8 • P l ea s e u se pr o vi d ed 2 pi e ce s o f c ol d p ac k s ( pc m) at r ec om m en d ed p la ce s b e lo w w he n s t or in g f o od s tu f fs i n fr e e ze r c o mp ar t me n ts . I t he l ps to ke ep yo u r fo o ds t uf f s c ol d er f or m o r e t im e w he n e l ec tr i ci t y i s of f o r yo u r a pp l ia nc [...]
-
Página 10
EN 9 Recommendations for the fresh food compartment *optional • Do not allow the food to touch the temperatur e sensor in fr esh food compartment. T o allow the fresh food compartment keep its ideal storage temperature, sensor must not be hindered by food. • Do not place hot foods in the product. [...]
-
Página 11
EN 10 3 Installation B I n c as e t he in f or m at io n w h ic h a r e g iv en in th e u se r m a nu al ar e no t t ak en in t o a cc ou n t, ma nu f ac t ur e r w il l n ot as s um e a ny li ab i li t y f or t h is . Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator 1 . Y o ur r ef r ig er a to r s ho u ld be u np lu g ge d .[...]
-
Página 12
EN 11 • T he p o we r p l ug m u st be e a si l y a cc es s ib l e a ft er in s ta ll a ti o n. • E le ct r ic a l s af et y o f y ou r r e f ri g er at o r s ha ll be gu a ra nt e ed on ly if th e e ar th sy s te m i n y ou r h ou s e c om pl i es wi t h st a nd a r ds . • T he v o lt a ge st at e d o n th e l a be l l oc at e d [...]
-
Página 13
EN 12 Adjusting the legs If your refrigerator is unbalanced; Y ou can balance your refrigerator by turning its fr ont legs as illustrated in the figure. The corner wher e the leg exists is lowered when you turn in the dir ection of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. T aking help fr om someone to slightly lift the refrig[...]
-
Página 14
EN 13 4 Preparation • Y o ur r ef r ig er a to r s ho u ld be in st a ll e d at l ea st 30 cm aw ay fr o m h ea t s o ur c e s s uc h a s h ob s , ov e ns , c en t ra l h e at er a nd s t ov e s a nd a t l e as t 5 c m a w ay f r om el ec t ri c al o v en s a nd sh o ul d n ot b e lo c at e d u nd er di r e ct s u nl i gh t . • T he a m[...]
-
Página 15
EN 14 5 Using your refrigerator Indicator Panel Indicator Panel I nd ic a to r p a ne ls ma y v ar y d e pe n di ng on yo ur pr o d uc t’ s m od e l. Indicator panel aids in using your refrigerator with its audio and visual functions. 1 7 3 4 5 *6 2 1 . F r e e ze r C om p ar tm e nt T e m pe r at u r e In d ic a to r 2 . E r r o r St a tu s I nd[...]
-
Página 16
EN 15 1. Freezer Compartment Temperature Indicator It indicates the temperature set for Freezer compartment. 2. Error Status Indicator If your refrigerator does not cool adequately or if ther e is a sensor failure, this indicator will be activated. When this indicator is active, Freezer Compartment T emperature indicator will display "e" [...]
-
Página 17
EN 16 C F ig ur e s t h at t a ke pl ac e i n t h is i n st r uc ti o n m an u al a r e s c he ma t ic an d m ay no t c or r e sp on d e x ac tl y w i th y o ur pr o d uc t. If th e s ub j ec t p ar t s a r e no t i n cl ud e d i n th e p r o du c t yo u h a ve p u r ch a se d , th e n i t is va l id fo r o th e r mo d el s . * OP TI ON AL 14 13 1 [...]
-
Página 18
EN 17 * OP TI ON AL 1. Fridge Compartment Setting Button This function allows you to make the fridge compartment temperature setting. Press this button to set the temperature of the fridge compartment to 8, 6, 4, 2 respectively . 2. Freezer Compartment Setting / Icematic On-Off Button This function allows you to make the freezer compartment tempera[...]
-
Página 19
EN 18 8. Economy Mode Indicator Indicates that the refrigerator is running in energy-efficient mode. Freezer Compartment temperatur e This indicator will be active if the function is set to -18 or the energy efficient cooling is being performed due to Eco-Extra function. 9. Quick Fridge Indicator This icon flashes in an animated style when the Quic[...]
-
Página 20
EN 19 Dual cooling system: Y our r efrigerator is equipped with two separate cooling systems to cool the fresh food compartment and freezer compartment. Thus, air in the fresh food compartment and fr eezer compartment do not get mixed. Thanks to these two separate cooling systems, cooling speed is much higher than other r efrigerators. Odors in the[...]
-
Página 21
EN 20 F r e e z e r C o mp ar t me nt Setting F r i d g e C o m pa rt m en t Setting Remarks -18°C 4°C This is the normal recommended setting. -20, -22 or -24°C 4°C These settings are recommended when the ambient temperature exceeds 30°C. Quick Freeze 4°C Use when you wish to fr eeze your foodin a short time. If [...]
-
Página 22
EN 21 Deep-freeze information Food must be fr ozen as rapidly as possible when they are put in the freezer in order to keep them in good quality . The TSE norm requires (accor ding to certain measurement conditions) the refrigerator to fr eeze at least 4.5 kg of foodstuff at 32°C ambient temperatur e to -18°C or lower within 24 hours for every 10[...]
-
Página 23
EN 22 Odour filter * OP TIO NA L Odour filter in the air duct of the fridge compartment prevents the build-up of unpleasant odours in the refrigerator . Egg section Y ou can place the egg section in any of the door shelves. If it is going to be placed in the body , the lower shelves are r ecommended due them being cooler . Never stor e eggs in the [...]
-
Página 24
EN 23 Water Dispenser (in some models) W ater dispenser is a very useful feature based on reaching cold water without opening the door of your refrigerator . As you will not have to open your refrigerator door frequently , you will have saved energy . Filling the water dispenser water tank W ater tank filling reservoir is located inside the door ra[...]
-
Página 25
EN 24 • U s e c le a n a nd p u r e p ot ab l e w at e r on l y . • C a pa c it y o f t he wa t er t a nk i s 3 l it e rs ; d o n ot ov er f il l . • P u sh th e a r m of th e w at e r d is pe n se r w i th a ri g id g l as s . I f y ou a r e u s in g d is p os a bl e p la s ti c g l[...]
-
Página 26
EN 25 Water tray W ater that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray . T ake out the plastic strainer as shown in the figure. With a clean and dry cloth, r emove the water that has accumulated CAUTION: Connect only to a potable water line. Rotary storage container (in some models) Sliding body shelf can be moved to [...]
-
Página 27
EN 26 Blue light *optional Foodstuf f stor ed in the crispers that are enlightened with a blue light continue their photosynthesis by means of the wavelength effect of blue light and thus, preserve their freshness and increase their vitamin content. Ice making Fill iceboxes with water and place them as seen in the pictur e into the ice shelf at the[...]
-
Página 28
EN 27 Movable Body shelf: *OPTIONAL Adjustable body shelf is a feature at your refrigerator that help you to arrange the body shelves volume of freshfood compartment easily . If you want to put a thing into the refrigerator which height is bigger than between the two body shelves gap, you should move the slider right side to elevate the body shelf [...]
-
Página 29
EN 28 Humidity Controlled Crisper (FreSHelf) *optional Humidity controlled crisper featur e keeps the humidity of vegetables and fruits under control and allows keeping the food fresh for a much longer time. We r ecommend you to place vegetables with leaves such as lettuce, spinach and vegetables vulnerable to humidity loss not vertical on their ro[...]
-
Página 30
EN 29 6 Maintenance and cleaning A N ev e r u se ga s ol i ne , b e nz en e o r s i mi l ar s ub st a nc e s f or c l ea n in g p ur p os e s. B W e r e c om m en d t ha t y o u un p lu g t he a p pl i an c e be f or e cl ea n in g . B N ev e r u se a n y s ha r p ab r as i ve i ns tr u me n t, so ap , h o us eh o ld cl e an er , d et er g en t a n[...]
-
Página 31
EN 30 7 Troubleshooting Please review this list befor e calling the service. It will save your time and money . This list includes fr equent complaints that ar e not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described her e may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • T he p l ug is no t[...]
-
Página 32
EN 31 • N ew p r o du c t m ay b e w i de r t ha n t h e pr e v io u s on e . L ar g er r e fr i ge ra t or s o pe r at e f or a l on g er p e ri o d of ti m e. • T he r o o m t em p er at u r e m ay b e h i gh . > >> I t i s no r ma l t h at t h e p r od u ct o p er a te s f or lo ng e r p er i od[...]
-
Página 33
EN 32 • T he f r id g e t em pe r at u r e is ad j us t ed t o a ve ry hi g h va l ue . > > >F ri d ge c om pa r tm e nt te mp e ra t ur e s e tt i ng ha s a n e f fe ct on th e t em p er a tu r e o f t he f r e ez e r . C ha n ge t h e t em p er at u r es of t h e f ri d ge o r f r e ez er an d w ai t u nt il th e r e l ev an t c o [...]
-
Página 34
EN 33 • N o r e gu la r c l ea ni n g i s pe r fo r me d . >> > Cl e an t h e i ns id e o f t h e r ef r ig e ra to r r e gu l ar ly wi t h a s po n ge , l uk e wa r m wa t er or c a rb o na te di s so l ve d i n w at er . • S om e c on t ai n er s o r p ac ka g e m at e ri al s m a y ca u se th e s me [...]
-
Página 35
Veuillez commencer par lire ce manuel: Cher client, Nous espérons que vous ser ez satisfait de ce produit fabriqué dans une usine de pointe. Cet appareil a subi des contr ôles de qualité très méticuleux. V euillez donc lire l’ensemble de la notice avant d’utiliser votr e appareil. N’oubliez pas de donner ce manuel si vous cédez le prod[...]
-
Página 36
FR 2 1 Votre Congélateur / réfrigérateur 3 2 Précautions de sécurité importantes 4 Utilisation prévue ..................................... 4 Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; ........................................................ 6 Sécurité enfants ....................................... 6 Conformité avec la direct[...]
-
Página 37
FR 3 C L es i ll us tr a ti on s pr é se nt ée s d an s ce tt e no ti c e d’ ut il is at i on s on t sc hé ma t iq ue s et p eu v en t ne p as c or re s po nd r e ex ac te me nt à vo tr e p ro d ui t. S i de s p iè ce s pr é se nt ée s ne so nt p as c om p ri se s da ns l e p ro du i t qu e vo us a ve z a ch et é, e ll e s so nt v al ab l[...]
-
Página 38
FR 4 2 Précautions de sécurité importantes V euillez examiner les informations suivantes : Le non respect de ces consignes peut entraîner des blessur es ou dommages matériels. Sinon, tout engagement lié à la garantie et à la fiabilité du produit devient invalide. La durée de vie du pr oduit que vous avez acheté est de 10 ans. Il s’agit[...]
-
Página 39
FR 5 • N’ ut il is ez pa s d' ou ti ls mé ca ni qu es o u a ut re s d is po si ti fs p ou r a cc él ér e r le p r oc es su s d e d éc on gé la ti on a u tr es qu e ce ux q ui so nt r ec om m an dé s pa r le f a br ic an t. • Ce p r od ui t n' es t p as c on çu p o ur ê tr e u [...]
-
Página 40
FR 6 • Le r é fr ig ér at eu r p eu t bo ug er si s es p ie ds r ég la b le s ne s on t pa s b ie n fi xé s s ur l e so l. B ie n fi xe r le s p ie ds r é gl ab le s su r l e so l pe ut e mp êc he r le r é fr ig ér a te ur d e bo ug e r . • Qu an d vo us tr an sp or te z l e ré f ri gé ra te [...]
-
Página 41
FR 7 Mesures d’économie d’énergie • V e i ll ez à n e p as o uv ri r le s p or te s de v o tr e a pp ar e il t r ès f r éq ue mm en t et à ne p as l es l ai ss er o uv e rt es p en da nt lo ng te mp s. L or sq ue l es p or t es s on t ou ve r te s, l ’a ir c ha u d p én èt r e da ns l es c om p a[...]
-
Página 42
FR 8 Recommandations relatives au compartiment des produits frais *en option • Ne laissez pas les aliments toucher le capteur de température situé dans le compartiment des pr oduits frais. Pour que le compartiment des produits frais conserve sa température idéale, le capteur ne doit pas être encombré par des aliments. ?[...]
-
Página 43
FR 9 3 Installation B D a ns l 'h y po th ès e ou l ' in fo rm at io n co n te nu e d an s ce m an ue l n 'a p as é té p r is e en c om pt e pa r l' ut i li sa te ur , l e fa br ic a nt n e s er a au cu ne me nt re sp o ns ab le e n ca s d e p ro bl è me s. Éléments à prendre en considération lors du déménagement de vo[...]
-
Página 44
FR 10 Branchement électrique Branchez votr e réfrigérateur à une prise électrique protégée par un fusible ayant une capacité appropriée. I mp or ta nt : • L e b ra nc he me nt d o it ê tr e c on fo rm e a ux n or me s en v ig ue u r su r le t er r it oi r e na ti on al . • L a f ic he d u câ bl e d ’a li me nt a[...]
-
Página 45
FR 11 Réglage des pieds Si le Congélateur / réfrigérateur n’est pas stable. V ous pouvez équilibrer le Congélateur / réfrigérateur en tour nant les pieds avant, tel qu’illustré dans le schéma. Le côté où se tr ouve le pied s’abaisse lorsque vous tournez dans le sens de la flèche noire, et s’élève l[...]
-
Página 46
FR 12 4 Préparation • V ot r e co ng él at eu r / r éf r ig ér at eu r do i t êt r e i ns ta ll é à au m o in s 30 c m de s s ou r ce s de c ha le ur t el le s q ue l es p la qu e s de c ui ss on , l es f ou rs , ap pa r ei ls d e c ha uf f ag e ou c ui si n iè re s , e t à au m oi ns 5 cm d es f ou rs él ec tr iq ue s. D e m êm e,[...]
-
Página 47
FR 13 1 7 3 4 5 *6 2 Bandeau indicateur Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre Congélateur / réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. 1 . In di ca te u r de t em pé ra t ur e d u co mp ar ti me nt d e co ng él at io n 2 . I n di ca te ur d ' ét at d e dy sf o nc ti on ne me nt 3 . In di ca te u r de l a te mp é [...]
-
Página 48
FR 14 1. Indicateur de température du compartiment de congélation Indique le réglage de température pour le compartiment Congélateur / réfrigérateur . 2. Indicateur d'état de dysfonctionnement Si votr e Congélateur / réfrigérateur ne refr oidit pas correctement ou s'il y a un dysfonctionnement dans un capteur , cet indicateur s[...]
-
Página 49
FR 15 14 13 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 C L es i ll us tr a ti on s pr é se nt ée s d an s ce tt e no ti c e d’ ut il is at i on s on t sc hé ma t iq ue s et p eu v en t ne p as c or re s po nd r e ex ac te me nt à vo tr e p ro d ui t. S i de s p iè ce s pr é se nt ée s ne so nt p as c om p ri se s da ns l e p ro du i t qu e vo us a ve z a [...]
-
Página 50
FR 16 1. Bouton de réglage du compartiment réfrigérateur Cette fonction vous donne la possibilité de régler la température du compartiment réfrigérateur . Appuyez sur ce bouton pour régler la températur e du compartiment réfrigérateur à 8, 6, 4, et 2 r espectivement. 2. Réglage du compartiment congélateur / Bouton marche/arrêt du di[...]
-
Página 51
FR 17 Si vous souhaitez intr oduir e de grandes quantités de pr oduits frais dans le réfrigérateur , nous vous recommandons d'activer au préalable cette option. L'indicateur de réfrigération rapide s'allume lorsque sa fonction est activée. Pour annuler cette fonction, appuyez à nouveau sur le bouton Réfrigération rapide. Ap[...]
-
Página 52
FR 18 * E nv el op pe z ou co uv r ez v os d en r ée s av a nt d e le s pl ac er a u r éf r ig ér at eu r . * L ai ss ez r e fr o id ir l es a l im en ts à t em p ér at ur e a mb ia nt e av an t d e le s pl ac er au r é fr ig ér at eu r . * L es d en r ée s qu e vo u s so uh ai te z s ur ge le r d oi ve nt ê tr e f ra îc he s e t en b on [...]
-
Página 53
FR 19 -18°C ou plus froid 2°C Si vous pensez que le compartiment de réfrigération n’est pas assez froid à cause de la chaleur ou des ouvertures / fermetures fréquentes de la porte. -18°C ou plus froid Réfrigération rapide V ous pouvez utiliser ce réglage lorsque le compartiment de réfrigération est surchargé ou lorsque vous souhaitez[...]
-
Página 54
FR 20 Filtre à odeurs * EN O PT IO N Le filtre à odeurs placé dans le conduit d’aération de l’appar eil empêche la formation d’odeurs désagr éables dans le réfrigérateur / congelateur . Compartiments amuse-gueule Utilisez ces compartiments pour les aliments à conserver à une température quelques degrés en-dessous de celle du comp[...]
-
Página 55
FR 21 Bac à Oeufs V ous pouvez placer la section oeufs sur n'importe quelle étagère de la porte. Si vous comptez les ranger dans le corps du réfrigérateur , il est recommandé de choisir les étagères inférieures, car of frent plus de fraîcheur aux produits. Ne rangez pas d'oeufs dans le compartiment congélateur . Évitez de mett[...]
-
Página 56
FR 22 Fontaine frigorifique (sur certains modèles) Cette fontaine est très important pour obtenir de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de votre Congélateur / r éfrigérateur . Comme vous n'aurez pas à ouvrir fr équemment la porte de votre Congélateur / r éfrigérateur , cela vous permettra d'économiser de l'éne[...]
-
Página 57
FR 23 • Ut il is ez u n iq ue me nt d e l 'e au p ot ab le p u re . • La c ap ac it é d u r és er vo ir e st de 3 l it r es ; ne d ép as se z pa s la li mi te . • Ap pu ye z su r l e bo ut on d e l a fo nt ai ne a v ec v ot re ve rr e . Si v ou s ut il i[...]
-
Página 58
FR 24 Bac à eau L ’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du distributeur d’eau s’accumule dans le bac de dégivrage. Retirez la crépine en plastique comme sur le schéma. Retirez l'excédent d'eau à l'aide d'un chiffon propr e et sec. ATTENTION : Raccorder uniquement à un tuyau d'alimentation en eau potable.[...]
-
Página 59
FR 25 Éclairage bleu *en option Les denrées conservées dans les bacs à légumes sont éclair ées par une lumièr e bleue qui, grâce aux ef fets de sa longueur d'onde, permet aux fruits et légumes de continuer la photosynthèse et ainsi de conserver leur fraîcheur et leur teneur en vitamines. Récipient de conser[...]
-
Página 60
FR 26 Bac à légumes à humidité régulée (FreSHelf) *en option La fonction de bac à légumes à humidité régulée maintient l'humidité des fruits et légumes sous contrôle et permet de conserver les aliments frais pendant une période beaucoup plus longue. Nous vous conseillons de placer les légumes à feuilles, comme la laitue, les [...]
-
Página 61
FR 27 6 Entretien et nettoyage A N’ ut il is ez j a ma is d ’e ss en ce , d e be nz èn e o u d e ma té ri au x si m il ai r es p ou r le n e tt oy ag e. B No us v ou s r ec om ma n do ns d e dé br an c he r l ’a pp ar e il a va nt d e p ro cé d er a u ne tt oy a ge . C N’ ut il is ez j a ma is d 'u st en si l es t ra nc ha nt s , s[...]
-
Página 62
FR 28 7 Dépannage V euillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regr oupe les problèmes les plus fr équents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites [...]
-
Página 63
FR 29 • V ot r e no uv ea u r éf ri gé ra t eu r es t pe ut êt re pl us l ar ge q ue l’ an ci en . Le s g ra nd s r éf ri gé ra te u rs d ur en t p lu s lo ng te mp s . • L a t em pé ra tu r e de l a p iè ce e st p r ob ab le m en t él ev ée . >> > Il e st n or ma l q ue l 'a pp ar e il f on c ti on ne p lu s lo[...]
-
Página 64
FR 30 • L a t em pé ra tu r e du r é fr ig ér a te ur e st r é gl ée à un e te mp ér at ur e t r ès b as s e. > >> Le r é gl ag e d u co mp ar ti me nt ré fr i gé ra nt a u n e ff et su r la t em pé ra t ur e d u co ng él at eu r . Ch an g ez l es t em pé ra tu r es d u r éf ri gé ra t eu r ou d u co n gé la te ur e [...]
-
Página 65
FR 31 • I l y a p eu t êt r e de l ' hu mi di té d an s l 'a ir ; ce ci e s t to ut à f ai t n or ma l pa r un te mp s hu mi de . L or sq ue l ’h um id it é es t f ai bl e, l a co n de ns at io n di sp a ra ît ra . Présence d’une mauvaise odeur dans le r éfrigérateur . • I l n 'y a p as d e n et to ya ge r é [...]
-
Página 66
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher , dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wur de, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließe[...]
-
Página 67
DE 2 1 Ihr Kühlschrank/ Gefrierschrank 3 2 Wichtige Sicherheitshinweise 4 Bestimmungsgemäßer Einsatz...........4 Bei Produkten mit einem W asserspender .................................6 Kinder – Sicherheit ............................6 Erfüllung von WEEE-V orgaben zur Entsorgung von Altgeräten: ...............6 Einhaltung von RoHS-V orgaben[...]
-
Página 68
DE 3 C A bb il du ng en u nd A ng ab en i n di es er A nl ei tu ng s in d sc he ma ti sc h un d kö nn en e tw as v on I hr e m Pr o du kt ab we ic h en . Fa ll s T ei le n ic ht z um L ie fe ru mf an g de s er wo rb en en G er ät es z äh le n, g el te n si e fü r an de r e Mo de ll e . 1 2 2 2 *3 4 5 5 6 7 *8 9 9 9 *10 9 11 12 13 14 1 Ihr Kühl[...]
-
Página 69
DE 4 2 Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam dur ch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann es zu V erletzungen und Sachschäden kommen. In diesem Fall erlöschen auch sämtliche Garantie- und sonstigen Ansprüche. Die regulär e Einsatzzeit des von Ihnen erworbenen Gerätes beträgt 10 Jahre. In diesem Zeit[...]
-
Página 70
DE 5 • Nu tz en S ie k ei ne m ec ha ni sc he n od er a nd er e n Hi lf sm i tt el , um d as G er ät a bz ut au en – e s se i de nn , s ol ch e Hi lf sm it te l we rd en a us dr üc kl ic h vo m He r st el le r em pf oh le n. • Di es es P r od uk t da rf n ic ht v on P er so ne n (e in sc h li eß li[...]
-
Página 71
DE 6 • De r St ec ke r so ll te r e ge lm äß ig g er e in ig t we rd en ; an de rn fa ll s be st eh t Br an dg ef ah r . • Di e St ec ke rk on t ak te s ol lt en r e ge lm äß ig g er e in ig t we r de n; a nd er nf al ls b es te ht B ra nd ge fa hr . • W en n di e hö he nv er st el lb ar e [...]
-
Página 72
DE 7 Tipps zum Energiesparen • Ac ht en S ie d ar au f, d ie T ü re n nu r mö gl ic hs t ku rz ze i ti g zu ö ff ne n; l as se n Si e di e T ür en n ic ht lä ng er e Z ei t of f en s te he n. B ei g eö f fn et en T ür en d ri ng t wa rm e L uf t in d en K üh l- o de r Ti ef kü hl be re ic h ei n, d as G er ät br [...]
-
Página 73
DE 8 Empfehlungen zum Kühlbereich * F A KU L T A TIV • A c ht en S ie d ar au f, d as s de r T em pe ra tu rs en so r im K üh l be re ic h ni ch t mi t Le be ns mi tt el n in B er ü hr un g ko mm t. D am it d ie o pt im al e La ge ru n gs te mp er at ur i m va ri ab le n Fa ch be ib eh a lt en w er de n ka nn , da rf d er S en so r ni ch t [...]
-
Página 74
DE 9 3 Installation B D er H er st el le r h af te t ni ch t, f al ls d ie A ng ab en i n di es er An le it un g ni ch t be rü ck si ch ti gt w er de n. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: 1 . Zi eh en Si e zu vo r de n Ne tz st ec ke r . De r Kü hl sc h ra nk s ol lt e ge le er t un d ge sä ub er t we r de n, b ev or S ie i hn t ra ns[...]
-
Página 75
DE 10 • Z u m A ns c hl u ss d ü rf e n k ei ne V er lä n ge r un g sk ab e l o de r M eh rf a ch s te c kd os e n v er we n de t w er de n . B E in b es ch äd ig te s N et zk ab el m us s un ve rz üg li ch du r ch e in en q ua li fi zi er te n El ek tr ik er au sg et a us ch t we rd en . B D as G er ät d ar f v or A bs ch lu ss d er R ep[...]
-
Página 76
DE 11 4 Vorbereitung • I h r Kü hl sc hr an k / Ge fr ie rs ch ra nk s ol lt e mi nd es t en s 30 c m vo n Hi tz eq ue ll en w ie Ko ch st e ll en , Öf en , He iz un ge n, H er de n un d äh nl ic h en E in ri ch tu ng en a uf ge st el lt w er de n. Ha lt en Si e mi nd es te ns 5 c m Ab st an d zu El ek tr o öf en e in , ve r[...]
-
Página 77
DE 12 1 7 3 4 5 *6 2 Anzeigefeld Durch seine audiovisuellen Funktionen erleichtert das Anzeigefeld die Bedienung Ihr es Kühlgerätes. 1 . Ti ef kü hl be re ic ht em pe ra tu ra nz e ig e 2 . F e hl er st at us an ze ig e 3 . Kü hl b er ei ch te mp er at ur an ze ig e 4 . Kü hl b er ei ch te mp er at ur e in st el lt as te 5 . En er gi e sp ar m[...]
-
Página 78
DE 13 1. Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Zeigt die für den T iefkühlbereich eingestellte T emperatur an. 2. Fehlerstatusanzeige Diese Anzeige leuchtet auf, wenn Ihr Kühlgerät nicht effektiv funktioniert oder ein Sensor ausgefallen sein sollte. Wenn diese Anzeige aktiv ist, zeigt die Tiefkühlbereichtemperaturanzeige „e“, die Kühlber eich[...]
-
Página 79
DE 14 (bei bestimmten Modellen) 14 13 1 2 3 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1 . Kü hl be r ei ch -E in st el lt as te 2 . Ti ef kü hl be re ic ht em pe ra tu r - /E is be r ei te r ei n/ au s- T as te 3 . Fe hl er s ta tu sa nz ei ge 4 . T as te ns pe rr e -A nz ei ge 5 . Ök o- Ex t ra -A nz ei ge 6 . Ök o- Ex t ra -/ Ur la ub st as te 7 . Ur la ub s f[...]
-
Página 80
DE 15 (bei bestimmten Modellen) 1. Kühlbereicheinstelltaste Mit dieser Funktion geben Sie die T emperatur des Kühlbereichs vor . Dur ch mehrmaliges Drücken dieser T aste stellen Sie die Kühlbereichtemperaturauf8°,6°,4°oder2° ein. 2. Tiefkühlbereichtemperatur-/Eisbereiter ein/aus-Taste Mit dieser Funktion geben[...]
-
Página 81
DE 16 Die Schnellkühlanzeige leuchtet bei aktiver Schnellkühlfunktion auf. Zum Abbrechen dieser Funktion drücken Sie die Schnellkühltaste noch einmal. Sofern Sie diese Funktion nicht vorzeitig abschalten, wird das Schnellkühlen beendet, sobald die nötige T emperatur err eicht ist. Nach 4 Stunden schaltet sich diese Funktion automatisch ab. Di[...]
-
Página 82
DE 17 Tür-offen-Warnung Ein Signal ertönt, wenn die T ür des Kühlschrank / Gefrierschranksoder des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Zeit geöffnet bleibt. Dieses T onsignal verstummt, sobald Sie eine beliebige T aste drücken oder die T ür wieder schließen. Doppeltes Kühlsystem Ihr Kühlgerät ist mit zwei getr ennten [...]
-
Página 83
DE 18 Ti ef küh lb ere ic h- einstellung K ü h l b e r e i c h - einstellung Anmerkungen -18°C 4°C Dies ist die allgemein empfohlene Einstellung. -20,-22oder-24°C 4°C Diese Einstellungen empfehlen wir bei Umgebungstemperaturenüber30°C. Schnellgefrieren 4°C Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebens[...]
-
Página 84
DE 19 Lebensmittel platzieren Tiefkühlbereich- Ablagen V erschiedene gefror ene Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Speiseeis, Gemüse etc. Eierbehälter Eier Kühlbereich-Ablagen Lebensmittel in Pfannen, T öpfen, auf abgedeckten T eller n, in geschlossenen Behältern Kühlbereich- T ürablagen Kleine, verpackte Lebensmittelprodukte uder Getränke ([...]
-
Página 85
DE 20 Geruchsfilter (bei bestimmten Modellen) Der Geruchsfilter im Luftkanal des Kühlfaches verhindert die Entstehung unangenehmer Gerüche im Kühlgerät. Eierbehälter Sie können den Eierbehälter in beliebige T ürablagen einlegen. Dabei bieten sich die unteren Ablagen an, da hier etwas geringer e T emperatur en herrschen. Legen Sie den Eierbe[...]
-
Página 86
DE 21 Wasserspender (bei bestimmten Modellen) Der W asserspender ist eine praktische Einrichtung, mit der Sie kühles W asser zapfen können,ohnedabeidieT ürIhr esKühlschrank/ Gefrierschrank s öffnen zu müssen. Da Sie die T ür des Gerätes nicht häufig öffnen müssen, spar en Sie eine Menge Energie. Wasserbehälter füll[...]
-
Página 87
DE 22 • Dr üc ke n Si e mi t ei ne m ha lt ba r en G la s ge ge n de n He b el d es W a ss er sp en de rs . Fa ll s Si e Ei nw eg b ec he r ve rw en de n, b et ät ig en S ie d en He be l m it d em F in ge r . Wassertank reinigen • En tf er ne n Si e de n Fü ll be hä lt er a uf d er In ne ns e it [...]
-
Página 88
DE 23 Tropfschale W asser , das bei der Nutzung des W asserspenders heruntertropft, sammelt sich in der T r opfschale. Nehmen Sie das Kunststoffsieb wie in der Abbildung gezeigt heraus. Entfernen Sie angesammeltes Wasser mit einem sauberen, tr ockenen T uch. Achtung: Nur an T rinkwasserleitungen anschließen. 3 1 2 4 Drehbarer Behälter (bei bestim[...]
-
Página 89
DE 24 Blaues Licht (bei bestimmten Modellen) Im Gemüsefach gelagertes Gemüse, wird mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch wird die Photosynthese mit Hilfe des Wellenlängeneffekts des blauen Lichts fortgesetzt, V itamine und Frische bleiben erhalten. Verschiebbarer Vorratsbehälter * optional Dieses Zubehör ist so konstruiert, dass das V olumen de[...]
-
Página 90
DE 25 Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung (FreSHelf) * optional Das spezielle Gemüsefach sorgt für die richtige Feuchtigkeit von Gemüse und Früchten; so bleiben Ihre Lebensmittel deutlich länger frisch. Wir empfehlen, Blattgemüse wie Salat, Spinat sowie sonstiges Gemüse, das schnell Feuchtigkeit verliert, nicht vertikal (mit den Wurzeln na[...]
-
Página 91
DE 26 6 Wartung und Reinigung A V erw en de n S ie z u Re in ig un gs zw ec ke n ni em al s Be nz in od er ä hn li ch e Su bs ta nz en . B W ir e mp fe hl en , vo r de m Re in ig en d en Ne tz st e ck er z u zi eh en . C V e rw en de n Si e z ur R ei ni gu ng n ie ma ls s ch ar fe Ge ge ns t än de , Se if e, H au sh al ts re in ig er , W a sc hm [...]
-
Página 92
DE 27 7 Empfehlungen zur Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Das kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf V erarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführ en sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfü[...]
-
Página 93
DE 28 • IhrneuesGerätistvielleichtetwasbreiteralsseinV orgänger .Diesistvöllignormal.Gr oße Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • DieUmgebungstemperaturisteventuellsehrhoch.Diesistvöllignormal. • DasKühlgerätwurdemöglicherweiseerstvor?[...]
-
Página 94
DE 29 • DerBodenistnichtebenodernichtfest.DerKühlschrank/Gefrierschrankwackelt,wenn er etwas bewegt wird. Achten Sie darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschrank/Gefrierschranksproblemlostragenkann. • DasGeräuschkanndurchaufdemKühlschrank?[...]
-
Página 95
5728140000/AF en-fr -de[...]