Beko CN 232220 X manual

Ir a la página of 80

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko CN 232220 X. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko CN 232220 X o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko CN 232220 X se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko CN 232220 X, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Beko CN 232220 X debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko CN 232220 X
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko CN 232220 X
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko CN 232220 X
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko CN 232220 X no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko CN 232220 X y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko CN 232220 X, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko CN 232220 X, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko CN 232220 X. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EN Instructio n for use ES Instruc ciones para el uso D Ge brauchsa nwe isung FR No tice d’uti lisation IT Istruzion i per l'uso CN2 32220X CN23 2220X FROST FREE R EFRIGERATOR-FREEZER type II FROST FREE R EFRIGERADOR-CONGELADOR de tip o II FROST-FREE K ÜHL-GEFRIER-Typ II FROST REFRIGER ATEUR-CONGELATEUR type II FROST FREE FRI GO-CONGELATORE[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    WARN ING! In orde r to e nsure a nor mal o pe ration of you r refrige rating ap pliance , wh ich use s a co mple te ly e nviron menta lly friend ly refr igeran t the R600 a (fla mmab le on ly unde r ce rtain cond itions) yo u m us t obse rve the fo llowing rule s:  Do no t hinde r the free circulat ion of the air aroun d the app lian ce .  Do[...]

  • Página 4

    Thi s appli ance is not int e nded for use by per son with reduced physi ca l, sens ory or mental capabili t ies or l a ck of experienc e and know ledge unl ess they ha ve been gi ven supervi sion or ins truct ion concerning us e of the appli a nce by a p erson r esponsi ble for their s a fety. Chi ldren sho uld be supervis ed to e nsure tha t they[...]

  • Página 5

    La sécu rité d'ab ord ! /37 Instruct i ons de trans port /38 Mise au re but /38 Installa t ion de l'appa r e i l /38 Branche ments é lectrique s /38 Appre ndre à conna ître vot r e appa r e i l /39 Avant la mise en se rvi ce /39 Réglage de la t e m pératu re de fonct ionne m ent / 39 Réfrigé ration /41 Congéla tion; Dég i vrage[...]

  • Página 6

    2 1[...]

  • Página 7

    3 4 5 8 6 7 9 11 10[...]

  • Página 8

    Congratulations on your choice of our product w h ich will certa i nly pr ovide you with many years of good ser v ice. Safety com es first! P le as e r ea d t he o pe r at in g m anu a l c a re fu ll y. It c on ta i ns im por t an t i nf o rm a tio n on h ow t o us e yo u r de v ic e. If ins t ru ct i on s a re n ot ad h er e d to , yo u m ay lose [...]

  • Página 9

    2 Transport in structio ns The appliance sho u ld b e trans ported only in upright positi o n. Before the per f ormanc e of the w o rking t e st in the shop, the packin g o f the appliance must b e intact. After a transport in th e horizo ntal position, t h e device may o n ly be take n into o peration 12 hours after being st o od up v ertically ag[...]

  • Página 10

    3 Get to kno w your d evice Waring Below in formation about access ories are s upplied just for refere n ce. Below a ccessories m ay not be exactly sam e as the accessori e s o f your appliance. It em 1 1. Control pan e l 2. Interior lig h t 3. Fresh Fo o d f an 4. W i ne rack 5. Adjust a ble Cabin e t shelv e s 6. Crisper c o ver 7. Salad cr isper[...]

  • Página 11

    4 Description of the Control Functions 1- Quick F ridge F un ction W hen you p r e ss Quick Frid ge button, the temperature of the com partment will be col d er than the adjust e d val u es. This function ca n be use d for f ood placed in the f rid g e com p artment a nd r e quired to b e coole d down rapidly. If you want to co o l large amo u nts [...]

  • Página 12

    Cooling Food storage The fridge com pa rtm e nt is for the short-term storage of fres h food and drinks. Store milk pro ducts in the i nt ended compartme n t in the refriger a tor. Bottles can b e stored in t he bottl e holder or in the bottle shelf o f the door. Raw meat is best kept in a polyethyle ne bag at the second shel f from the top of t he[...]

  • Página 13

    6 Do not exceed t he freezi n g capacity of your appliance in 2 4 hours. S e e Tec hnical Feat u res leaflet. In order to m a intain th e quality o f the fo o d, the f r e ezing m u st be e f fected as rapidly as p o ssibl e. Thus, the freezi n g capacity wi ll n ot be exceeded, and the temp e rature i n side the fr e ezer will not rise. Attention [...]

  • Página 14

    7 Replacin g the interi or light bu lb (Item 11) In case that th e light b ulb is out o f f uncti o n it is easily to replac e . First m ake sur e that the refrigerator / f reezer is disc o nnected f rom the power supply by removin g the plug. T a k e a flat screwdriver and keep it c a refully with o ut fo rce into the left gap b e tween lamp co v [...]

  • Página 15

    Practical ti ps and notes Cooling • Clean fresh f ood and v e getables be f o r e storing in the crisper bi n . • Always pack or wra p food, or put it in a suit a ble container, before storin g it in the a p pliance. • Wrap food w h ich is not s uitable for storage at cold temperatures i n poly e thylene b ags (pineapple, m elons, cuc u mbers[...]

  • Página 16

    EN Instruction for us e 9 Examples o f Use W hit e wine, beer an d mineral wat e r chill before us e Bananas do not store i n a f ridge Fish or o ffal store in polyethyl ene bags only Cheese use airtight c o ntainers or p olyet h y lene bags; f or best results, tak e out fr om the f ridge an h o ur before consump t ion. M e lons store only f or a s[...]

  • Página 17

    Normal op erating noises Various fun c tional noises a re completely norm al due to the operation of the cooling system of your appliance; • Gurgling, hissi ng, boilin g or bubbling n o ises are caused by th e refrigera n t, circulati n g insid e the cooling system. T h ese nois es can still be h eard fo r a short period of tim e after the c o mp[...]

  • Página 18

    What, if.... 1- T he a p pliance will not work, even though it is switched on. • Check i f the power c a ble is pr o perly conn e cted! • Check i f the mains su p ply is in o rder, or i f a circuit breaker h as been tri pped! • Check the temp e rature c o ntrol f or correct setting! 2- T here is a p ower failure. Keep the doors of yo ur devic[...]

  • Página 19

    Technical data Brand M o del CN232220X Appliance type FROST FREE REFRIGE RAT OR-F REEZER t ype II Total gross vol u me (l.) 320 Total usable vol ume (l.) 2 87 Freezer usable volume (l.) 90 Refrigerator use f ul volum e 19 7 Freezing cap a city (kg/2 4 h) 5 Energy class (1) A+ Power consump t ion (k W h/year) (2) 3 33 Autonomy (h) 17 Noise [dB(A) re[...]

  • Página 20

    Enhorabuena por elegir nuestro producto, el cual sin duda le proporcionar á muchos años de buen servicio. La seguridad es lo primero. Po r fa v or , l ea el m a n ua l d e i ns t r uc ci on es d et e ni d am e nt e. E n él e nc o ntr ar á in f o rm aci ón d e im p or t an ci a a ce r c a d el us o d e su el ec tr o d om és ti c o. Si n o s e [...]

  • Página 21

    14 Instrucciones de tran sporte El frigorí f ico sólo se debe transp ortar en p o sición vertical. Antes de la ej ecución d e la prueb a de funcionamiento e n el ne g ocio, el p aquete de la aplicación deb e encontrars e intac t o. En caso de ha b erse tra n sportado en posició n horizontal, es pre ci so colocarl o de nuev o en posición vert[...]

  • Página 22

    15 Detalles del electrodoméstic o Uso Se suministra a continuación in f ormación sobre los accesori os a modo de referencia. E s posi b le que los accesorios que aparecen n o coincidan con los de su e lectrodoméstic o . Figu ra 1 1. Panel de co n trol 2. Luz interior 3. Ventilador de a lime ntos frescos 4. Rejilla p ara vin o 5. Estantes in ter[...]

  • Página 23

    16 7- Compa rtimiento c ongelador Indi ca dor de ajuste de t e mperatur a Indica la temperatura ajustada para el comp a rtimento congelador. 8- Compa rtimiento c ongelador Indi ca dores de temper a tura Los indicadores -24, -22, -20 y -18 permanece n iluminados. 9- F un c ión de congelación rápida El indicador d e congel a ción rá pida se ilum[...]

  • Página 24

    17 12 - Indicador de alta temperatu ra/aviso d e error Esta luz indic a dora se e nciende en caso de f allo de alta temper a tura o avis o de err o r. 13 - Indicador del modo ahorro El indicador d el modo a h orro se enciende al ajustar el comp a rtimien t o frigorí f ico a -18 ºC, y se apaga al selec cionar las funciones d e congelación rápi d[...]

  • Página 25

    18 Congelación Congelación de a lim e ntos El área de con gelación a parece marca d a co n el sím bolo Puede utili zar la aplicación para c ongelar comid a f r e sca como también p ara almac e nar comi d a pre - congelada. Por fa vor, remí tase a l a s recomendacio n es provis t as en el e nvas e de sus alimentos. A tención No congele bebi[...]

  • Página 26

    19 Sustitución de la b ombilla interior (Fi gura 11) En caso de qu e la bom b illa no funcione, es m uy fácil sustituirla. En p rimer l ugar, asegúrese d e q ue el frigorí f ico/congelador e st á d e sconecta d o de la red eléctrica d e senchu fá ndolo de la toma. T o me un destornillador p lano e insértelo sin forzar en la ranura izquierd [...]

  • Página 27

    Notas y consejos útiles Refrigeración • Lave los alime n tos f rescos y las verduras antes de guardarlos e n su comp artimento. • Envuelva o em paquete los alimen tos, o colóquelos en un recipi e nte adecu ado antes d e guardarlos e n el f rigorí f ico. • Envuelva los alimentos n o aptos p ara conservación a bajas t e mperatur a s en bol[...]

  • Página 28

    ES I nstrucc iones de u so 21 Ejemplos de Utiliz ación Vino blanc o, cerveza y a gua mineral Enfriar antes de usar Plátanos No guardar en el f rigorí f ico Pescado o d espojos Guardar sólo en bolsas de polietile n o Queso Utilizar recipie n tes hermétic os o bolsas de polietileno. Para un mej o r resulta d o sac ar del f rig o rífic o una hor[...]

  • Página 29

    22 ES I nstrucc iones de u so 3. Se recomie nda descongelar los p aquet e s de alimentos qu e saque del compartime n to congelador e n el compartim ento frigorí f ico. Para ello, deposite e l paquete q ue vaya a descongelar en un recipi ente que evite q ue el a g ua proc eden te de la descon g elación se derrame e n el interior de l compartimento[...]

  • Página 30

    Resolución de problemas 1- El aparato no funci ona a pesar de estar encendido . • Compruebe q ue el ca b le de alimen t ación est é correctamente c o nectad o • Compruebe si l a aliment a ción el é ctrica es correcta o si h a saltado alg ún dis yuntor. • Verifique q ue el contr o l de temp e ratura esté correctamente a justa d o. 2- Ha[...]

  • Página 31

    Datos técnicos M a rca M o delo CN232220X Tipo de electrodomés tico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELA DOR de t ipo II Capacidad brut a total (l itros) 320 Capacidad utili zable tot a l (litros) 2 87 Capacidad utili zable del f rigorífic o (litros) 90 Volumen útil d el frigorí f ico 19 7 Capacidad de co ngelación (kg/24 h) 5 Clasificación d e [...]

  • Página 32

    Herzlichen Glückwunsch zum K a uf un s eres Produkt es, das Ihnen ganz sic her viele Jahre lang gute Dienste leisten wird. Wichtige Hinweise zu Ihrer Sic herheit! Bi t t e l es e n Si e di e B e die n u ng sa nl ei tu ng k om pl et t d urc h. S ie en t hä lt w ic ht i ge I n fo rm a ti o ne n z um B e tr ie b I hr es n eu en Ger ät es . W e nn S[...]

  • Página 33

    26 Transporthinweise Das Gerät sollte nur in au f rec h ter Position transportiert werd e n. Ve rgewissern S ie sich vo r e inem Pro belauf im Geschäft, dass die Produ kt ver packung unv e rsehrt ist. Falls das Gerät in horizo n taler La g e transporti ert wird, dar f es erst in Betrie b genomme n w e rden, nachdem es n a ch dem Tr a nsp o rt mi[...]

  • Página 34

    27 Lernen Sie Ihr neues Gerät k ennen Warnung Die nachste h enden Anga b en üb e r Zubehört e ile werden nur z u Ihrer In f ormatio n erwähnt. Di e aufgeführte n Zubehörteile m üssen nicht exakt mit den Zubehörteil en Ihres G erätes ü b ereinst immen . A b bildung 1 1. Bedien fe ld 2. Innenbele uchtung 3. Frischle bensmittellüfter 4. W e[...]

  • Página 35

    Beschreibun g de r Bedienfun k tionen 1- Schnellküh le n W enn S ie die Schnell kühlta ste d rücken, wi rd di e Innentemperatur über den vorei ngestellten W ert hinaus weiter a bgesenkt. Diese Funktion dient d a zu, Leb ensmittel, die im Kühlbereich aufbewa hrt werden, sc h nell herunterzuk ü hlen. W enn S ie groß e M e ngen Leb ensmittel k [...]

  • Página 36

    29 13 - Energiesparanzeige Die Energiesp a ranzeige le u chtet, w enn d i e Gefrierbereic h temper a tur auf -18 °C eing e stellt ist. Die Energiesp a ranzeige e rlischt, wenn Sie Schnellkühle n oder Sc h nellgef ri e ren zuschalt e n. 14 - Ionisatoranzeigeleuch t e Die Anzeige l e uchtet st ä ndig. Dies e Leucht e zeigt an, dass Ihr K ü hlschr[...]

  • Página 37

    30 Gefrieren Einfri ere n von Lebensm itteln Der Gefrierber e ich ist mi t dem S ymbol gekennzeichn e t. In Ihrem Gerä t können Si e frische N ah rungsmit te l einfrieren un d auch bereits gef rorene Lebensmit tel lagern. Bitte b e achten Sie dazu die E mpfe h lungen auf der Verpack ung der L ebensmitt el. A chtung Frieren Sie k eine kohlensä u [...]

  • Página 38

    31 Austausch der Innenbeleuchtu ng (A b ildung 11) Falls die I nnenbeleuchtu n g einm al ausfallen sollte , kann das Leuch t mittel l eicht ers etzt werden. Trennen Sie d a s Kühlger ät zun ächst von der Stromversorgun g, indem S ie d e n Netzsteck e r ziehen. Nehm e n Sie ein en Schlitzschraub e ndreher zur H and, setzen Sie di e Klinge vorsic [...]

  • Página 39

    Praktisch e Tipps und Hinweis e Kühl e n • Säubern Sie f rische L e bensmittel und Gemüse, bevor Sie sie i n das Gem üsefach legen. • Bevor Sie Na h rungsmitt e l in d e n Kühlschr an k legen, wickeln Sie sie ein oder geb en sie in ei n en geeigneten Be hälter. • Geben Sie Na h rungsmi ttel, die sic h nicht zur Lagerung b ei niedrigen T[...]

  • Página 40

    D Bedienungsan leitung 33 Anwendungsbeispiele W eißw ein, Bier und M ine ralwass er Vor dem Verze hr kühlen Bananen Nicht im Kühlsc h rank la g ern Fisch oder In n ereien Nur in Polyethyl e nbeutel n lager n Käse Luftdichte Beh ä lter od e r Polyethylenbeutel verwenden; am b e sten ein e Stun d e vor dem Verzehr aus dem Kühlschr an k nehme n [...]

  • Página 41

    34 D Bedienungsan leitung Normale Betriebsgeräusche Während des Betriebs I hres Kühlgerätes können eini ge G eräusche vom Kühls y stem erzeugt werden, di e völ lig normal si nd: • Gurgelnde, zisch e nde o d er b lubbernde Geräusche ents tehen durch den Um la uf des Kühlmittels im K ühlsystem. Diese G e räusche können auc h nach dem S[...]

  • Página 42

    Was mache ich, wenn... 1 - Das G e rät arb e it e t nicht, obw ohl es eingeschalt e t is t. • Kontrollieren Sie, ob der Ne t zstecker rich tig eingesteckt ist ! • Überprü f en Sie, ob di e Stromvers o rgung arb e itet oder vielleic h t eine Sic h erung h e rausg esprungen ist! • Vergewisser n Sie sich, d a ss die Temperaturs teuerung ri ch[...]

  • Página 43

    Technische daten Fabrikat M o dell CN 232220X Gerätetyp FROST-F REE KÜHL -GEFRIER- T yp I I Bruttogesamtvolum en (l) 320 Nutzbares Ges amtvolume n (l) 2 87 Nutzbares Ge f ri ervolu m e n (l) 90 Nutzbares Kühlschr an kv o lumen 19 7 Gefrierkapazitä t (kg / 24 h ) 5 Energieklasse ( 1 ) A+ Stromverbrauch (K W h / Jahr) (2) 3 33 Netzausfallau tonom[...]

  • Página 44

    Nous vous félicitons d’avo i r choisi l ’un de nos p rodu i ts qui vous procurera ce rta i nement d e nom br euses ann ées de fonctionnem ent de q ualité. La sécurité d’abord ! Ve ui ll ez l ir e l e ma n ue l d’ u ti li s at i on a tt e nti vem en t . E l l e co nt i en t de s i nf or m at i on s im p or t an t es r el at iv e s à l [...]

  • Página 45

    38 Empl a cement Placez l’appar e il uniqueme nt da ns des e ndroits secs pouvant être aérés c o mme l’in d ique l’ill u st ration. Évitez l’expositio n directe à la lumi è re du soleil ou à des sourc es de chaleur te lles q u 'un four ou un radiateur. Si cela n'est p a s possi b le, il est i ndispensable d’observer l es [...]

  • Página 46

    39 Apprendre à connaître votre a ppareil A vertiss e ment Les renseig n ements suiv an ts rela t i f s aux accessoires son t four n is pour i nf ormatio n . Les accessoires ci-dess o us peuv e nt ne p as correspondre exactem ent aux access o ires d e votre appareil . F i gu re 1 1. Ban deau de comma n de 2. Éclair a ge intérie u r 3. C o ngéla[...]

  • Página 47

    40 Description des fonctions de comman d e 1- Fonction de réfrigération r apid e Lorsque vous a ppuyez s u r le bout o n Ré f rigération rapide, la t empérature d u compartim e nt s e ra plus f r o ide que l e s vale u rs de régla g e. Cette fonction peut êtr e utilisée pour les d e nrées placées dans l e compartime n t d e réfrigérati [...]

  • Página 48

    41 13 - Voyant d'économie d'énergie Le voyant d'économi e d'énergie s'allume lo rsque le compartime n t Congél a teur est ré g lé sur -18°C, et s'éteint lorsq u e la fonction Réfri g ératio n rapide ou la fonction Congélati o n rapide e st sélec t ionn ée. 14 - Indicateurs ioniseur s L’indicateur s’al[...]

  • Página 49

    42 Congélation Congeler l es denrées La partie c ongélation p orte le symbole. Vous pouvez utiliser l’app a reil non seulem ent pour congeler les aliments f rais, mais aussi pou r conserver les pr oduits surgelés. Ve u illez vous référez aux rec o mma n dations indiq u ées s ur l’emballage de vo tre aliment. A ttention Ne pas congel e r [...]

  • Página 50

    43 Remplacement de l'ampoule int érieure (Fi gure 11) En cas de pan n e de l'am poule intérieure, vo u s pouvez la rem p lacer f acileme nt. Assurez-vous tout d'abord que le ré f rigér a teur / congélateur est débranché d e l'alimentatio n en d é branchant s a prise. Prenez un tourn evis plat et plac e z -le sans forcer [...]

  • Página 51

    Conseils pratiques et remarq ues Réfrigérati on • Nettoyez les produits et légumes f rais avant de les introduir e dans le bac à lé gume s. • Emballez ou enveloppez t o ujours l e s alim e nts ou mettez-les dans d e s récipie n ts appro p riés avant de les placer da n s l'appar eil. • Emballez les alim ents qui ne se co n servent [...]

  • Página 52

    FR Notice d’utilisation 45 Exemples d’Utilis ation Vin blanc, bière et eau min é ral e rafraîchir av a nt usage Bananes ne pas conserv e r au ré f rigérate u r Poisson ou a b ats conserver da n s des sacs e n polyét h ylène uniquement Fromage utiliser des réci pients hermétiq u es ou sacs e n polyéthylène ; p o ur des résult a ts o [...]

  • Página 53

    46 FR Notice d’utilisati on Bruits normaux de fonctionnem ent Div ers bruits de fonction nement s ont compl ète ment normaux en rais on du foncti onnement du systèm e réfrigérant de votre apparei l ; • Des bruits de gargouill e ment, si ff lement, ébullition ou b o uillonn e ment sont occasionn é s par le gaz qui circul e dans le syst èm[...]

  • Página 54

    E t si… 1- L’apparei l ne fonctionne pas, m ê me s’i l est mis sous tens ion. • Vérifiez que l a prise d ’alimentati o n est bra n ché e correctement ! • Vérifiez que l ' alime ntation électriq ue est en état de marche, o u si le disj oncteur a été décl enché ! • Vérifiez si la comma n de d e temperature e st correctem[...]

  • Página 55

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques M a rque M o dèle CN232220X Type d’appareil FROST REFRIGERATEUR-CONGELATEUR type II Volume total brut (l) 320 Volume total utilisa ble (l) 2 87 Volume utili sable du con g élateur (l ) 90 Volume utile d u ré f rigérateur (l) 19 7 Pouvoir de con g élation (kg /24 h ) 5 Classe énerg é[...]

  • Página 56

    Grazie per aver scelto il nostro prodotto che gar a ntirà certamente molt i anni d i ottimo serv izi o . Innanzitutto la sicurez za! Le gg e r e c on at t en zi o n e il ma nu al e di fu nz i on a m en t o. C ont i en e i mp o rt an ti i nf or m az i o ni su c om e ut i l iz za r e il nu o vo el et tr o d om es ti c o. S e l e i st r u zi on i n o[...]

  • Página 57

    50 Istruzioni per il tras porto L'elettrodom estico deve ess e re tras po rtato solo in posizione vertic a le. Prima di eseguire il te st di f unzionamento al negozio, l’imballa g gio d el dispositivo deve essere intatto. Dopo un tr asporto in posizione orizzo n tale, l'elettrodomestic o pu ò essere attivat o solo dopo essere stato in [...]

  • Página 58

    51 Conoscere l'elettro domestic o Avv e rtenza Le seguenti i nf ormazioni sugli accessori sono fornite solo per ri f eriment o . Gli access ori elencati di seguito potr e bbero n o n essere g li st e ssi dell'elettrod o mestico. Element o 1 1. Qu adro di c omando 2. Lu ce intern a 3. Ve ntol a cibi fresc h i 4. Con tenit o re vino 5. Mens[...]

  • Página 59

    52 Descrizione delle funzioni di coman d o 1- F un zio ne Quick Fridge Quando si preme il tasto Quick Fri d ge, la temperatura dello scom parto diverrà p iù fred d a de i valori regolati . Questa f unzione può ess ere usata per alimen t i posti nello sc o mparto del f rigo e c h e necessi tano di raffreddare vel oce m e nte. Se si voglion o raff[...]

  • Página 60

    53 12 - Indicatore alta temperatur a/a vv ertenza errore Questa spia si ac cende in caso di pro b lemi d i alta temperatura e avvertenz e di errore. 13 - Indicatore di Uso Economico L'indicatore di Uso E con o mico si acc ende qu ando lo scomparto f reezer è im po stat o su -18°C . L'indicatore di Uso E con o mico si sp egne qu a ndo vi[...]

  • Página 61

    54 Congelame nto Congelamento alimenti L'area di c o ngelamen t o è ma rc a ta con il simbolo . È possibile us a re l'elettro do mestico p er co n gelare cibi freschi ma anche per co n servare cibi p r e - congelati. Ve d ere i consigli presenti sulle confezioni degli a limenti. Attenzione Non congelare b ibite gass at e, poich é l a b[...]

  • Página 62

    55 Sostituzione della l ampadina interna (Elemento 11) Se la lampa d ina non fu n ziona, si p u ò sostituire con facilità. C o me prim a cosa, assic u rarsi c h e il f rig o ri f e ro / freezer sia sco lle gato dall'alimentazio n e rimuove n do l a presa. Pr e ndere un cacciavite piat t o e te n erlo co n attenzio ne, senza forzare, n e llo [...]

  • Página 63

    Suggeriment i pratici e not e Raffreddamento • Pulire i cibi f reschi e la verdura pri ma di conservarli n ello scomp arto apposito. • Confezionar e o avvolg e re sempre i cibi o me tt erli in un contenitore a dat to, prima di co n servarl i nell'elettrod o mestico. • Avvolgere i cibi c h e n on p ossono essere conservati a temp e rature[...]

  • Página 64

    IT Is truzi oni per l’uso 57 Esempi di u tilizzo Vino bianc o, birra e ac q ua min e rale ra ff re ddare prim a dell'uso. Banane non conservare i n frigo. Pesce o interi ora conservare sol o in bors e di polietile ne. Formaggio usare contenit o ri ermetici o borse di p oli e tilene; p er risultati migliori, t irare fu o ri dal f rigo un&apos[...]

  • Página 65

    58 IT Istruzioni per l’uso 3. Consigli amo di eseguir e nello scom pa rt o f rig o ri f e ro lo sco n gelament o dei pacc h etti estratti dallo scompart o freezer. A q uest o scopo, l a confezione ch e deve essere scongelata sarà posta in un c o ntenitore così l'acq ua risulta n te da llo scongelamento non scorrerà nello scomparto f rig o[...]

  • Página 66

    Cosa fare, se… 1- L 'elettrodomes t ico non fu nziona, anche se è acceso. • Controllare che il cavo d i alime n tazione si a correttamente collegato ! • Controllare se l' a limen t azion e di rete è in o rdine o se un interrut t ore è salt at o! • Controllare il coma n do della t empera t ura per un'impostazio ne corretta [...]

  • Página 67

    Dati tecnici M a rchio M o dello CN232220X Tipo di elettro domestico FROST F REE FRI GO -CONGELATORE di tipo II Volume lordo t otale (l) 320 Volume utili zzabile total e (l) 2 87 Volume utili zzabile f reezer (l) 90 Volume utili zzabile f rigorifero 19 7 Capacità di c o ngelamen t o (kg/ 2 4 ore) 5 Classe energia (1) A+ Consumo elet t rico (k W h/[...]

  • Página 68

    Поздравляем с приобрет е нием наш е го элект р оприбора , который п р ослуж и т мн огие годы! Безопасность в первую очередь! В н и ма т е л ь н о п ро ч и т ай т е ру к о в о д ст в о п о эк с п л у ат а ц и [...]

  • Página 69

    62 Инструкции по транспор тировке Электроприбо р следует т ра нспорти р овать только в вертикал ьном пол о жении . Перед выполнени е м эксплуат а ционных испытаний в м агазине пр о верьте ц е льн[...]

  • Página 70

    63 Ознакомление с прибором Вним ание! Приведенная ни же инфо р мация о принадлежностях предназначена тольк о для справочных цел е й. Описанн ые н и же принадлежности могут н е сколько о тличать?[...]

  • Página 71

    64 Описание фун кций управления 1- Функция быстрого охлаждения При нажатии н а кнопку быстрого охлаждения температура в к амере станет меньш е заданных значений . Эту функцию можно использов а?[...]

  • Página 72

    65 12 - Индикатор повыш енной т е мпера ту р ы / предупреждения об о ш ибке Этот индикат о р загорается пр и повышени ях температуры и предупреждениях об о шибк ах. 13 - Индикатор эконом ичного режим [...]

  • Página 73

    66 Будьте осторожн ы с з амороженным и продуктами, н а пример , с цветным и кубикам и льда. Не превышайте показат е ль суточно й производительн ости приб ора по замораживан и ю. См. буклет с техн и?[...]

  • Página 74

    67 Замена лампочки внутренн его освещен ия (рис. 11) Ес ли л амп о чк а вн ут рен н его ос ве щен ия пе рег ор ел а, е е лег ко з аме ни ть . П р еж де вс ег о, уб ед ит есь , что х оло ди ль н ик / мо роз иль н ?[...]

  • Página 75

    Практические советы и з амечания Охлаждение • Прежде чем п о ложить св е жие продукты и овощи в конте й нер, вым о йте их . • Прежде чем п о ложить пр о дукты в холодильник, все гда упаковывайт е ,[...]

  • Página 76

    РУС Инст р у кция по экспл у а т ации Примеры использован ия Белое вино, пив о и мин еральная вода Перед употреблен ием охладить Бананы Не хранить в х о лодильн и ке Рыба и рыб о продукты Хранить [...]

  • Página 77

    70 РУС Инст р у кция по экспл у а та ц ии Нормальные рабочие шум ы Различные функци ональные шум ы являют ся вполне норм а льным явление м из - за т ого, ч т о работает сис т е ма охлаждения приб ора.[...]

  • Página 78

    Что делать, если... 1 - Эл е кт роприбор не рабо т ае т , даже если он включен. • Проверьте п р авильность подкл ю чения к се ти! • Проверьте, работает ли сеть и н е перегоре л ли предох ранитель! • Пр[...]

  • Página 79

    Технические данные М а рка М о дель CN232220 X Тип прибора НЕЗАМЕРЗАЮЩЕЕ ХОЛОДИЛЬНИК - МОРОЗ ИЛЬНИК т ипа II Общий объ е м (л) 320 Общий полезный о бъ е м (л) 287 Полезный объем морозильн ика (л) 90 Полезный ?[...]

  • Página 80

    457833277 6/R05 EN,ES,D,FR,IT,R US[...]