Beko WMB 51220 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko WMB 51220. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko WMB 51220 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko WMB 51220 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko WMB 51220, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Beko WMB 51220 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko WMB 51220
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko WMB 51220
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko WMB 51220
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko WMB 51220 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko WMB 51220 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko WMB 51220, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko WMB 51220, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko WMB 51220. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    WMB 51420 WMB 51220 Lave-linge Wasmachine W aschmaschine W ashing Machine[...]

  • Página 2

    15 - FL 1 Waarschuwingen Algemene veiligheid • Plaatsuwmachinenooitopeenvloerdiemet tapijtisbedekt.Eengebrekaanluchtstr oom vanonderdemachinekanandersde elektrischeonderdelendoenoververhitten. Ditkanproblemenver oorzakenmetuw wasmachine. • I[...]

  • Página 3

    16 - FL 2 Installatie Verpakkingsversteviging verwijderen Kanteldemachineomdeverpakkingsversteviging teverwijderen.V erwijderde verpakkingsverstevigingdooraanhetlintte trekken. De transportvergrendelingen openen A  Detransportbeveiligingsboutenmoeten wordenverwijder dvoordemach[...]

  • Página 4

    17 - FL • Demaximumlengtevandegecombineerde slangenmagnietlangerzijndan3,2m. Elektrische verbinding Sluitdemachineaanopeengeaardstopcontact beschermddooreenzekeringvanvoldoende capaciteit. Belangrijk: • Deaansluitingmoetvoldoenaandenation[...]

  • Página 5

    18 - FL 4 Een programma selecteren en uw machine bedienen Bedieningspaneel 1-Programmakeuzeknop(bovenstepositieAan/ Uit) 2-Programmaverloopindicator 3-Knopvoortemperatuuraanpassing 4-Aanpassingsknopvoorcentrifugeersnelheid 5-Hulpfunctieknoppen 6-Knopvoorstartuitstel(insommigemo[...]

  • Página 6

    19 - FL gebruiktdanbijhetprogrammavoorkatoen. Hetisaanbevolenvooruwsynthetischekleding (zoalshemden,bloezen,gemengdesynthetische/ katoenenkledingstukken,enz.).V oorgor dijnenen glasgordijnen,wor dthetprogramma"Synthetisch 40"metvoorwasen?[...]

  • Página 7

    20 - FL Programmaselectie en verbruikstabel •:Selecteerbaar *:Automatischgeselecteerd,nietannuleerbaar . **:Energielabelprogramma(EN60456) ***Indiendemaximumcentrifugeersnelheidvanuwmachinelageris,kaneenselectiewordengemaakt totdemaximumcentrifugeersnelheid. C [...]

  • Página 8

    21 - FL Hulpfuncties Selectieknoppen voor hulpfuncties Selecteerdevereistehulpfunctiesvooruhet programmastart.Ukuntookhulpfunctieskiezen ofannulerendiegeschiktzijnvoorhetpr ogramma datdraaitzonderopdeknop"Start/Pauze' tedrukken.Omdehulpfunct[...]

  • Página 9

    22 - FL Het startuitstel annuleren StelStartuitstelnaarnul(allestartuitstellampjes zijnuit)endraaideProgrammakeuzeknopnaar eenwillekeurigprogramma.Hiermeeannuleertu startuitstel.Hetlampje“Einde/Annuleren"knippert constant. Het programma starten Drukopdeknop&q[...]

  • Página 10

    23 - FL 5 Onderhoud en reiniging Wasmiddellade V erwijderallewasmiddelr estantenindelade.Ga alsvolgttewerk: 1. Drukophetgemarkeerdepuntvandesifonin hetwasverzachterbakjeentreknaarutoetot deladeverwijderdisuitdemachine. C Alsmeerdaneennorma[...]

  • Página 11

    24 - FL 3–Bijsommigemodellenwordteen noodafvoerslanggeleverd.Bijander emodellen wordtdititemnietgelever d. Indienuwproductgelever dwordtmeteen noodafvoerslang,doehetvolgendezoalsgetoond indeonderstaandeafbeelding: • T rekdepompafvoerslang[...]

  • Página 12

    25 - FL 6 Voorstellen voor het oplossen van problemen Oorzaak Verklaring / Suggestie Programmakannietwor dengestartofgeselecteerd • Machineismogelijkovergeschakeldop zelfbeschermingsmodusomwillevaneen infrastructuurprobleem(zoalslijnspanning, waterdruk,enz.) • Drukgedurende[...]

  • Página 13

    26 - FL WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Specificaties Despecificatiesvanditapparaatkunnenwijzigenzonderkennisgevingomdekwaliteitvanhetproduct teverbeteren.Defigur enindezehandleidingzijnschematis[...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    28 - DE 1 Warnhinweise Allgemeine Sicherheit • StellenSiedieMaschineniemalsauf T eppich(boden)auf.Ander nfallskannesdurch schlechteBelüftungvonuntenzurÜberhitzung elektrischerKomponentenkommen.Dieskann zuProblemenmitIhr erW aschmaschineführen. • Falls?[...]

  • Página 16

    29 - DE 2 Installation Transportstabilisatoren entfernen ZumEntfernenderT ransportstabilisatorenneigenSie dieMaschineetwas.EntfernenSiedieStabilisatoren, indemSieamBandziehen. Transportsicherungen öffnen A  DieT ransportsicherungen(Schrauben)müssen entferntwerden,bevorSie?[...]

  • Página 17

    30 - DE V orschriftenerfolgen. • HinweisezuBetriebsspannungund erforderlichenSicherungenfindenSieim Abschnitt„T echnischeDaten“. • DieangegebeneSpannungmussmitder SpannungIhrerlokalenStr omversorgung übereinstimmen. • WirratenvomEinsatzvonV[...]

  • Página 18

    31 - DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1-Programmauswahlknopf(OberstePosition:Ein/ Aus) 2-Programmfolgeanzeige 3-T emperatureinstelltaste 4-Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste 5-Zusatzfunktiontasten 6-Zeitverzögerungstasten(beibestimmten Modellen) 7-Star[...]

  • Página 19

    32 - DE 40“-ProgrammmitausgewähltenV orwäsche-und Knitterschutzfunktionen.IndasV orwäschefach solltekeinW aschmitteleingefülltwerden.FüllenSie etwaswenigerW aschmittelindasHauptfachein,da GardinenundSchleierdur chihreMaschenstruktur eineübermäßige[...]

  • Página 20

    33 - DE Programmauswahl- und Verbrauchstabelle •:W ählbar *:Automatischausgewählt,nichtabwählbar . **:Energieprogramm(EN60456) ***:FallsdiemaximaleSchleudergeschwindigkeitIhresGerätesniedrigerist,stelltdieseGeschwindigkeitdie ObergrenzebeiderAuswahldar . C [...]

  • Página 21

    34 - DE Zusatzfunktionen Zusatzfunktionstasten W ählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen, bevorSiedasProgrammstarten.Darüberhinaus könnenSieZusatzfunktionenzumlaufenden Programmauswählenoderaufheben,ohnedie Start-/Pausetastezudrücken.ZumAuswählen oderAufhebe[...]

  • Página 22

    35 - DE umdreiStunden;dabeileuchtendiezugehörigen Zeitverzögerungsleuchtenauf. Zeitverzögerung aufheben StellenSiedieZeitverzögerungauf0ein(die Zeitverzögerungsleuchtensindabgeschaltet)oder wählenSiemitdemProgrammauswahlknopfein beliebigesProgramm.DieZeitve[...]

  • Página 23

    36 - DE • FallsdieFilterstarkverschmutztseinsollten, könnenSiediesemiteinerkleinenZange herausnehmenundsäubern. • DieFilterandenflachenEndender W asserzulaufschläuchenehmenSiezusammen mitdenDichtungenherausundreinigensie gründlichu[...]

  • Página 24

    37 - DE • ZiehenSiedenPumpen-Ablaufschlauchaus seinemGehäuse. • StellenSieeingroßesGefäßunterdasEnde desSchlauches.LassenSiedasW asserin denBehälterablaufen,indemSiedenStopfen amEndedesSchlauchesherausziehen.Falls mehrW asserab[...]

  • Página 25

    38 - DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Ursachen Erklärung / Vorschlag EinProgrammlässtsichnichtstartenoderauswählen. • DieMaschinehatsicheventuellaus Sicherheitsgründenselbstabgeschaltet;dies kannexterneUrsachen(z.B.Schwankungen vonSpannungoderW asserdruc[...]

  • Página 26

    39 - DE WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Technische Daten ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneV orankündigung ändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltes[...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    41 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains?[...]

  • Página 29

    42 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine![...]

  • Página 30

    43 - EN plugsshouldnotbemade. B  Adamagedpowercablemustbereplaced byaqualifiedelectrician. B  Theappliancemustnotbeoperatedunless itisrepair ed!Thereistheriskofelectric shock! 3 Initial preparations for washing Preparing clothes for washing Laundryite[...]

  • Página 31

    44 - EN 4 Selecting a Program and Operating Your Machine Control Panel 1-Programselectionknob(Uppermostposition On/Off) 2-Programfollow-upindicator 3-T emperatureadjustmentbutton 4-Spinspeedadjustmentbutton 5-Auxiliaryfunctionbuttons 6-Timedelayingbutton(insom[...]

  • Página 32

    45 - EN program.Gentlerwashingmovementsanda shorterwashingcycleisusedcomparedto the“Cottons”program.Itisr ecommendedfor yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses, synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For curtainsandlace,the“Synthetic?[...]

  • Página 33

    46 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogram(EN60456) ***Ifmaximumspinspeedofyourmachineislower ,selectionmaybemadeuntilmaximumspin speed. C  W aterconsumption,powerconsum[...]

  • Página 34

    47 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram.Furthermor e,youmay alsoselectorcancelauxiliaryfunctionsthatare suitabletotherunningprogramwithoutpr essing the"Start/Pause"bu[...]

  • Página 35

    48 - EN selectionprocess,themachinewillswitch to"Stand-by"modeandtheillumination levelofthetemperature,speedanddoor indicatorswilldecrease.Otherlightsand indicatorswillturnoff.Incaseofturning theprogramselectionknoborpr essing[...]

  • Página 36

    49 - EN 5 Maintenance and cleaning Detergent Drawer Removeanypowderresiduebuildupinthe drawer .T odothis; 1. Pressthedottedpointonthesiphoninthe softenercompartmentandpulltowardsyou untilthecompartmentisremovedfr omthe machine. C Ifmorethana?[...]

  • Página 37

    50 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]

  • Página 38

    51 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]

  • Página 39

    52 - EN WMB51420 WMB51220 5 5 84 84 60 60 45 45 65 62 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 2200 2200 1400 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityofthepr oduct. Figuresinthismanualar eschematicandmaynotmatchyou[...]